TAT3A011 - Pirító BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TAT3A011 BOSCH PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről TAT3A011 BOSCH
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Pirító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TAT3A011 - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TAT3A011 márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TAT3A011 BOSCH
Biztonsági elóirások
Olvassa el figyelmesen a használati utmutatót, és eszerint cselekedjen. Az utmutató törizze meg! Ha a készüléket továbbadja, mellekelje hozza ezt az utmutatót. Ez a készülékCsak háztartásban vagy ház körül való alkalmazásra készült.
Aramütes veszélye!
A keszüléketCsak belso helyiségekben, szobahómér séklen, legfeljebb 2000 m tengerszint feletti magasságig használja.
A keszüléket csak szabályszerüen felszerelt, földelt csatlakozóaljzaton át szabad a vǎltakozó áramú hálózatra csatlakoztatni. Gondoskodjon arról, hogy a házi villamoshálózat védövezető-rendszeres szabályszerüen legyen szerelve. A keszüléket csak a típustábla adatainak megfeleloen csatlakoztassa és üzemelterisse. Csak akkor használja, ha a gezetak és a keszülék nem sérulta.
A csatlakozódupôt minded használat után és hiba jelentkezéskor is húzza ki. A készüléken javításokat, pl. a megrongálódott villamos csatlakozó gezeték cseréjét,Csak a Vevőszolgálatunk végezhet, az On biztonságárdekében.
Nyolc éven aluli glyermekeket távol kell tartani a készüléktól és a csatlakozó gezetéktól, és ilyen korú glyermekek nem kezelhetik a készüléket. Ezt a készüléket 8 évesné idősebb glyermekek és csökkent fizikai, érzékelő vagy szellemi képességgel, illetve hiányos tapasztalattal és/vagy tudással rendelkező szemények akkor használhatják, ha valaki felügyeli öket, vagy ha valaki megtanütotta öket a készülék helyes használatára, és megérététék az abból eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkerel.
A tisztlétást és a hasznaló általi karbantartást gyermekek nem hégezhetik, kivéve, ha idősebbek nyolc évesnél, és felügyelik öket.
hu
Megégés veszélye és tuzveszély!
A keszüléket ne állitsa forró felületekre, pl. fózólapokra, vagy azok közelébe. Ügyeljen rá, hogy ne fröccsenjen ki zsir, a muányag megsérülhet.
A keszülék helytelen használata sérülésekhez gezethet.
A keszülék mücködtêteshez soha nem szabad külso időzító kapcsoló vagy távészérelt csatlakozóaljzatot használni.
Semmilyen tárggyal ne nyúljon a piritónyilásba.
A kenyér meggyulladhat. Soha ne használja a készüléket fuggony vagy más éghető anyag kozeleben vagy ilyenek alatt. Sohase fedje le a piritónyilást. A készüléknekCsak a kezelöelemeit érintse, mert a kenyérpirító a használat során felforróśodhat.
Az inditokartCsak a piritashoz nyomja le, es sohase blokkolja.
Ne használjon olyan élemiszert, amely pirítás vagy sütés kozbencsöpoghet - tuzveszély.
Tisztlatas elott huzza ki a halozati csatlakozódugót, és hagyja lehülni a kenyérpirító. A keszüléket és a halozati kábelt soha ne merítse vizbe, és ne helyezze a mosogatóba.
Gözölö tisztítkészüléket ne használjon.
Ne tisztítsa sūtō- vagy grillspray-vel. Eróš kefével távolítsa el a zsemlefeltét alatt felhalmozódott morzsákat.
Vegye ki, es tisztītsa meg a morzsagyújto talcát.
A kenyérpirítôtCsak álló helyzetben használja. Soha ne hagyjafelügyelet nélkül a muködésben levő kenyérpirítôt!

FIGYELMEZTETÉS: Vízzel teli furdókád, zuhanytálca, mosdókaglyó vagy egyéb edény közelében ne használja a készüléket.
Fulladásveszély!
Ne engedje a gyermekeknek, hogy a csomagolóanyagokkal jatszanak.
hu
Köszönjuk, hogy megvásárolta ezt a Bosch keszüléket. Ez a minósegi termek sukörmet szerez majd Ölnek.
Ez a hasznalatiutasitas kulönbozó modelleket ismertet:
-Hosszunyilasu kenyerpirito
- Kompakt kenyépirító
Ezt a kenyépríritôt, kérjuk, kizárólag pl. pirítani való kenyer pirításhoz vagy felmelegitéséhez, valamint a zsemlefeltéteten zsemlemelegitéshez (készre sütéshez) használja.
A keszülék részei és kezelőelemei
1 Lenyomó/indíto kar
2 stop (leallitas) gomb LED-del
3 Forgatokapcsol o (a piritasi fokozat beallitasahoz)
4 Piritonyilas
5 Zsemlefeltét-felnyitó kapcsoló
6 Zsemlefeltet
7 Morzsagyujtó táltca
8 Kabelfelcevelo
Az elso hasznalatelotti teendok
Tavolitson el minded cimkét es foliát.
- Nyitott ablak mellett kapcsolja be üresen a keszüléket legalább háromszor egymás után a legmagasabb pirítasi fokozaton, majd hagyja lehülni.
Használat
(Az a - I kép a kihajthato oldalakon)
Fontos: Ne használa j a készüléket a 7 morzsagyújto tálca nélkül.
Piritás
Csevelje le a tapkabelt a megfelelo hosszusagban, es dugja be a konnektorba.
A 3 forgatokapcsolóval állitsa be a kívant pirítási fokozatot, 1 és 6 közott. A kózepes pirítási fok aranybarna, 3-as, 4-es fokozat.
Helyezze be a piritani kivant elelmiszert a 4 piritonyilasba.
- Nyomja le a 1 lenyomókart úgy, hogy megakadjon. A 2 stop (leállitás) gomb LED-je kigyullad.
A piritas végén a keszülék kiadja a megpiritott elelmiszert. A 2 stop (leállítas) LED-je kialszik.
Megjegyzés: A 1 lenyomókart felhúzva konnyebben kiveheti a megpirított szeleteket a keszülékból.
A pirítasi folyamat idő elötti leállitásához nyomja meg az 2 stop (leállitás) gombot.
Tipp: HaCsak egy szeletet pirit, alacsonyabb fokozatot allitson be, mint két szelet esetében.
Hideg kenyér vagy piritos felmelegitése
Allitsa a kivant piritasi fokozatra.
Helyezze be az élemiszert, és nyomja le a 1 lenyomokart úgy, hogy megakadjon.
A zsemlefeltét használata
Sohase helyezzen alufoliata 6 zsemlefeltetre!
A melegités funkciôtCsak akkor használja, amikor a 6 zsemlefeltét fel van nyitva.
Sohase melegitsen éspiritson egyidejuleg!
- Nyomja le a 5 kapcsolót úgy, hogy megakadjon. Felnyílik a 6 zsemlefeltét.
Helyezze a zsemlét a 6 zsemlefeltétre.
A kívánt pirítási fokozatot a 3 forgatókapcsolóval állitsa be legfeljebb 2-re. - Nyomja le a 1 lenyomókart uy, hogy megakadjon.
Általános tudnivalók
Az élemiszert mindigCsak aranybarnára, ne sōtétbarnára piritsa. Az égett széleket vagja le. Ne piritsa tul a kemenyítotartalmú élemiszereket, amilyenek például a gabona-és burgonyakésztimények (az akril-amid-képzódés mersékl sé erdekében).
Fontos: Ha a behelyezett szelet beszorul, a keszülék automatikusan kikapcsol. Húzza ki a tapkábel dugaszát a konnektorból, és miután a keszülék lehult, övatosan távolítsa el belőle a kenyeret.
Tisztítás és karbantartás
Áramütes veszélye!
Soha ne merítse a keszüléket vizbe, és ne helyezze a mosogatóba!
Ne tisztitsa a keszüléket gozsugárral.
Ne tisztftsa suto- vagy grillspray-vel.
Húzza ki a lápkábel dugaszát, és hagyjalehülni a készüléket.
Erós kefével távolítsa el a zsemlefeltét alatt felhalmozódott morzsákat.
Vegye ki es tiszitsa meg a 7 morzsagyujtó talcát.
Nedves trolokendovel torolje le akenyerpirito kulso burkolatat; ne hasznaljon eros vagy surolo hatasutisztityszert.
Muszaki adatok
| Kompakt kenyérpirító | |
| Villamos csatlakoztatas | 220-240 V~50/60 Hz |
| Teljesítmény 825-980 W | |
| Készülékmagasság 190 mm | |
| Készülékszélesség 310 mm | |
| Készülékmélység 160 mm | |
| Hosszú nyílású kenyérpirító | |
| Villamos csatlakoztatas | 220-240 V~50/60 Hz |
| Teljesítmény 825-980 W | |
| Készülékmagasság 200 mm | |
| Készülékszélesség 430 mm | |
| Készülékmélység 120 mm | |
Ártalmatlanítás

A csomagolast kornyezetbarat módon ártalmatlanītsa. Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekról szólo 2012/19/EU irányelvnek megfelelo jelolest kapott. Ez az irányelva már nem használt készülékek viszSzavételének és hasznosításanak EU-szerte érvényes kereteit hatarozza meg. A jelenleg hasznalatos ártalmatlanītasi modokrół erdeklöd-jön a szakkereskédésben.
Garancialis feltetelek
A garancialis felteteleket a 151/2003. (IX.22.) számú kormányrendelet szabályozza. 3 munkanapon belüli meghibásodás esétén a készüléket a kereskedő kicseréli. Ezután vevöszolgálatunk gondoskodik a lehető legrövidebb idón belüli javításrol. A garancialis szolgáltatasokat a vásárlásnal kapott, szabályosan kitóltött garanciajeggyel lehet igénybevenni, amely minded egyeb garancialis feltételt is részletesen ismertet. Minõsegtanúsítás: A 2/1984. (111.10) BkM-IpM számú rendele alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a készülék a vásárlási tajékoztatóban között adatoknak megfelel.
A valtoztatasok jogat fenntartjuk.
Indicati de siguranta
HU Magyarország, Hungary
BSH Házrtási Keszülék
Kereskedelm Kft.
Arpad fejedelem utja 26-28
1023 Budapest
Call Center: +36 80-200-201
mailto: BSH-szerviz@bshg.com