B&W 803S - Hangszóró B&W - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B&W 803S B&W au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Hangszóró au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B&W 803S - B&W et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B&W 803S de la marque B&W.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B&W 803S B&W
módosítottak a szabályokon. Az eredmény felülmúlhatatlan térérzet és stabilitás.
Ezek a hangsugárzók a lehetµ legjobbak közé tartoznak, és megéri idµt szentelni beállításukra, ezért olvassa el ezt a kezelési útmutatót. A további információk a www.bowerswilkins.com weboldal gyakran feltett kérdések részében találhatók.
Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy Bowers and Wilkins hangsugárzót vásárolt. A B&W vállalatnál mindig John Bowers eredeti filozófiáját követtük a m∑vészet és akusztikus tervezés tudományának ötvözésével, hogy egyre jobb termékeket hozzunk létre. A cél mindig az volt, hogy maximális élvezetet és megelégedést érjünk el zenehallgatás vagy filmnézés közben. Az eredeti Nautilus 800 sorozat számos új technológiát tartalmazott, mely a legnagyobb példányszámban eladott high-end hangsugárzó sorozattá léptette elµ világszerte. Azóta kutatócsapatunk és fejlesztµmérnökeink tovább küzdenek a teljesítmény fokozása érdekében. A következµkben röviden összefoglaljuk az újdonságokat az új sorozatban. A mélysugárzó kónuszok szendvics szerkezet∑ek szénszál felülettel, mely Rohacell szivacs maghoz kapcsolódik. A merev membrán a legjobb a mély frekvenciák elµállítására, és ez az új konstrukció lehetµséget ad a kónusz rész vékonyítására a tömeg növekedése nélkül. Az extra vastagság a kónuszt ellenállóbbá teszi a hangsugárzón belül keletkezµ maradványhangokkal szemben, óriási dinamikát és ütemet kölcsönözve a mélyhangoknak, valamint mellékhatásként tisztább középtartományt nyújt. Az FST középsugárzó hangszóró új házat kapott – erµsebb, mégis megtartva a maximális nyílt területet a membrán mögött, hogy minimalizálja a visszaverµdéseket, és biztosítsa a levegµ szabad áramlását. Az összes B&W magassugárzó átvitele belenyúlik az ultrahang területbe – fontos felismerni az SACD és DVD-A felvételekben rejlµ lehetµségeket. Most a sorozat csúcsmodelljei gyémánt dóm magassugárzókat tartalmaznak. Gyártásuk nehéz és drága, de egészen 80 kHz-ig egyenletes átvitelt biztosítanak, jobbat az úgynevezett szupersugárzóknál.
Környezeti információk A B&W termékeket az elektromos és elektronikus berendezésekben elµforduló veszélyes alapanyagokra vonatkozó korlátozó (RoHS), valamint az elektronikus és elektromos berendezések hulladékként történµ elhelyezésére vonatkozó nemzetközi elµírásoknak (WEE) megfelelµen tervezték. Ezek a szimbólumok megfelelµséget jelölnek, valamint azt, hogy a terméket ezeknek az elµírásoknak megfelelµen kell újrahasznosítani, feldolgozni. Lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, ha tanácsra van szüksége. A kezelési útmutató használata Ez a kezelési útmutató a 800-as sorozat minden hangsugárzóját magában foglalja. Ha esetleg bizonyos információk jelenleg nem is érdeklik Önt, segíthetnek a rendszer késµbbi bµvítésében. Minden fejezet egy azonosítószámot tartalmaz, és az adott fejezetekre irányítjuk Önt a f jelzés∑ információkkal. A kizárólag egy adott típusra vonatkozó információkat egy függµleges vonal jelzi a bal oldalon. Témakör
Tartozékok ellenµrzése
A hangsugárzók elhelyezése
A hangsugárzók rögzítése
A hangsugárzók csatlakoztatása 4 Finomhangolás
1 A hangváltó tervezés – a jel eljuttatása a hangszórókhoz minimális minµségromlással és észrevétlenül egymásba úsztatva a különbözµ tartományokat – sokáig a fekete mágiát jelentett. Ebben a sorozatban mérnökeink átfésülték a sz∑rµtervezés hagyományos nézeteit, és kicsit
f Lépjen erre a fejezetre
TARTOZÉKOK ELLEN¥RZÉSE Típusonként eltérµ tartozékok találhatók a dobozban. Használja az 1-es ábra táblázatát az adott típus tartozékainak ellenµrzéséhez. Lépjen kapcsolatba a kereskedµvel, ha bármilyen tartozék hiányzik.
2 A HANGSUGÁRZÓK ELHELYEZÉSE Szórt mágneses mezµk Ha házimozi rendszerben használja a hangsugárzókat, és katódsugárcsöves TV készüléket használ (hagyományos csöves televízió, vagy háttérvetítéses projektoros TV), akkor ügyeljen rá, hogy a képet ne torzítsa el a szórt mágneses mezµ, melyet a hangszórók meghajtó rendszere hoz létre. A következµ centersugárzók mágnesesen árnyékoltak, mert alkalmazásuk megkívánja, hogy a képernyµ közelében legyenek elhelyezve: HTM1D HTM2D HTM3S HTM4S A sorozat minden egyéb hangsugárzóját legalább 0,5 m távolságra kell elhelyezni a képernyµtµl. Egyes televízió márkák különösen érzékenyek a mágneses mezµkre, és még nagyobb távolságra van szükségük. A plazma és LCD képernyµkre nincs hatással a mágnesesség, a kivetítµk pedig elég messze vannak a hangsugárzóktól.
hangsugárzókat, akkor a középsµ kép gyakran javítható, ha a hallgatási terület felé kissé befordítja a hangsugárzókat. Ez segíthet a centrális kép érzékelésében is azoknak a hallgatóknak, akik távol ülnek a rendszer középvonalától. (3-as ábra) Ha házimozihoz is használja a hangsugárzókat, akkor a hangkép méretét a képernyµ méretéhez kell illeszteni. Ez általánosságban azt jelenti, hogy a hangsugárzóknak közelebb kell lennie egymáshoz. Jó kiindulási pont, ha a hangsugárzókat körülbelül 0,5 m távolságra helyezi el a képernyµ két szélétµl. (4-es ábra) A falra szerelhetµ vagy könyvespolc hangsugárzókat úgy kell elhelyezni, hogy a magassugárzók körülbelül fülmagasságban legyenek. A függµleges síkon a szóródás keskenyebb a hangváltó tartományában a középsugárzó és magassugárzó között, ha a két egység egyszerre dolgozik. Az optimális hangegyensúly érdekében próbálja ezt _5°-on belül tartani.
Bal és jobb elsµ hangsugárzó 2.1
A padlóra állítható hangsugárzóknál az optimális hallgatási ablak szöge a hangsugárzók magasságához, és a hallgató tipikus fülmagasságához van beállítva.
f Lépjen a 3-as fejezetre.
Surround hangsugárzó
f Lépjen erre a fejezetre
BAL ÉS JOBB ELS¥ HANGSUGÁRZÓ
Ha csak a zenehallgatás érdekli, és a filmek nem, akkor körülbelül olyan távolságra helyezze a hangsugárzókat egymástól, mint amilyen távolságra ül tµlük. Ez azt jelenti, hogy a szög körülbelül 60°-os. Ez független attól, hogy használ-e centersugárzót, vagy nem. Eltekintve a fali használatra tervezett SCMS típustól, a hangsugárzó sokkal kiegyenlítettebb, ha legalább 0,5 m távolságra van a hátsó faltól. Ez segít javítani a térérzetet is. (2-es ábra) Ha csak 2-csatornás hangot hallgat, akkor a hangsugárzók egymástól túl távoli elhelyezése egy középsµ lyuk kialakulását eredményezheti a hangszínpadon, ahol nehéz lesz létrehozni egy látszólagos középsµ hangképet. Ha használ centersugárzót, akkor távolabb helyezheti egymástól a bal és jobb hangsugárzókat. Semmi más nem történik, csak kiszélesedik a hangkép. Olyan, mintha közelebb ülne a színpadhoz. Ha a berendezési tárgyak miatt kell egymástól távolabb elhelyezni a
Ha akusztikailag átlátszó képernyµje van, akkor helyezze a hangsugárzót a képernyµ középpontja mögé. Irányítsa a hallgatók felé, ha a magassugárzó több mint 5°-kal eltér fülmagasságtól. (5-ös ábra) Ha normál képernyµje van, akkor helyezze a hangsugárzót közvetlenül a képernyµ alá, vagy fölé, amelyik közelebb van a fülmagassághoz. Irányítsa a hallgatók felé, ha a magassugárzó több mint 5°-kal eltér fülmagasságtól. Dönthetµ állvány kapható a HTM2D, HTM2S és HTM4S típusokhoz. Konzultáljon kereskedµjével a részletek tekintetében. (6-os ábra) Ha csak zenét hallgat, akkor középpontosan helyezze el a hangsugárzókat, és úgy rögzítse a könyvespolc vagy fali hangsugárzókat, hogy a magassugárzók fülmagasságban legyenek. (7-es ábra) f Lépjen a 3-as fejezetre. 2.3 SURROUND HANGSUGÁRZÓ A surround hangsugárzóknak általában
két fµ típusa van – azok, melyeket normál hangsugárzóknak neveznek (monopol sugárzók, ahol a hang a hangsugárzó elµlapjára szerelt hangszórókból hallható, és azok, melyek diffúzabb hangmezµt hoznak létre, mint a dipól sugárzók. Mindkét típusnak meg vannak a maga elµnyei. A legtöbb többcsatornás zene a házimozit szem elµtt tartva kerül felvételre, és monopol surround hangsugárzókat használnak a keveréshez, függetlenül a többcsatornás felvételi formátumtól. Ez jobb pozicionálást jelent az oldalsó és hátsó hangok számára, bár a hangkép ebben az esetben soha nem olyan pontos, mint az elsµ hangsugárzóknál. A legtöbb film mozikban történµ vetítésre van elµkészítve, ahol számos hangsugárzó található a nézµtér körül, hogy surround hangmezµt hozzon létre. Ebben az esetben több hangsugárzó van, mint amennyi különálló csatorna információt hordoz a m∑sor, így kevésbé pontos lesz a surround hangtér, inkább körülölelµ a hatás. A dipol és hasonló hangsugárzók jobbak az ilyen típusú hangtér létrehozására otthon, de kevesebb hangsugárzót kell használni hozzá. A képalkotás soha nem olyan pontos ezekkel a hangsugárzókkal, mint a monopolokkal, de egyszer∑bben állítható be az egyensúly nagy hallgatási terület esetén. Különbözµ forrásokból eltérµ tanácsokat kaphat a legjobb surround hangsugárzó típussal kapcsolatban. Az igazság az, hogy nincs tökéletes megoldás minden helyzetre, és a végsµ választást az adott alkalmazásnál számos tényezµ befolyásolja, melyek közül egyesek ellentétben állnak másokkal. Csak DS8 esetén A 800-as sorozatban a DS8S az egyetlen dipol hangsugárzó. Valójában ez a különleges surround hangsugárzó képes a monopol és dipol rendszerek elµnyét nyújtani egy kapcsolóval az elµlapon az eltávolítható rács mögött, vagy 12 V indítófeszültséget használva távvezérlésként. Így választhat, hogy milyen típusú üzemmód felel meg legjobban a hallgatási térnek, a nézµtér méretének és a lejátszott m∑sornak. Valójában még a különbözµ típusú m∑sorok esetén is megváltoztatható a karakterisztika, és mivel a teljes energia a szobában mindkét üzemmódban megegyezik, ezért nincs szükség újrakalibrálásra váltáskor. Monopol üzemmódban csak az
elµlapon található két hangszóró üzemel. Dipol üzemmódban az elµlapon található magassugárzó kikapcsol; az oldalsó hangszórók m∑ködésbe lépnek, és a hangváltó frekvenciája a mélyhangok felé csökken. Az ellentétes oldalon található hangszórók egymással ellentétes fázisban m∑ködnek, mely ék alakú nullzónát hoz létre, körülbelül 60° széleset a falhoz képest. Ha a hallgató ebben a zónában ül, akkor nem annyira egyértelm∑ számára a hang forrásának pozíciója, és elosztottabb hangot hall; mindez a hangmezµ diffúz tulajdonsága miatt. Használja az elµlapon található kapcsolót a monopol és dipol üzemmód között történµ váltáshoz. A • pozícióban a hangsugárzó monopol üzemmódban m∑ködik. (8-as ábra) Ha 12 V-os feszültség kerül az indítóbemenetre, akkor a belsµ relék dipol üzemmódba kapcsolnak. A •• pozícióban a hangsugárzó mindig dipol üzemmódban van, az indítójeltµl függetlenül. (9-es ábra) Állítsa be a pozitív és negatív dipol terelµk irányát a középsµ >< jelzés∑ kapcsolóval az elµlapon. A kapcsoló törzse a pozitív terelµ felé mutat. A rendszerben található hangsugárzók közötti legsimább átmenetek érdekében, az oldalsó hangsugárzóknál minden esetben, a hátsó hangsugárzóknál 6.1 és 7.1 esetben állítsa be a terelµ polaritását a 10-es ábrának megfelelµen. Alkalmazás
f Lépjen erre a fejezetre
6.1 és 7.1 csatornás hang
képest, és kicsit hátrébb a hallgatási területtµl, a 60° széles nullzónában tartva a hallgatókat. (12-es ábra) Minden típus, kivéve a DS8S A hangsugárzókat körülbelül 120°-ra helyezze el a centersugárzóhoz képest. A helyiség alakja határozza meg, hogy az oldalsó, vagy hátsó falra kell helyeznie a hangsugárzókat. (13-as ábra) f Lépjen a 2.8 fejezetre 2.5
6.1 ÉS 7.1 CSATORNÁS HANG
hangot a hallgatók. (18-as ábra) f Lépjen a 3. fejezetre 3
f Lépjen erre a fejezetre
Helyezze a hangsugárzókat oldalra, egy vonalba a hallgatási terület középvonalával. (14-es és 15-ös ábrák)
f Lépjen a 2.8 fejezetre
6.1 HÁTSÓ CSATORNA A 6.1 EX felvételek hátsó csatornája létrehozható egyetlen hangsugárzóval is, a hallgatási terület mögé, középre elhelyezve. (14-es ábra) f Lépjen a 2.8-as fejezetre 2.7
7.1 HÁTSÓ CSATORNA Ezek a tanácsok használhatók a két hátsó hangsugárzó használó 6.1 csatornás rendszerek esetében is, párhuzamosan csatlakoztatva ugyanazzal a csatornával. Helyezzen két hangsugárzót a hallgatási terület mögé körülbelül 40°-os szögben a hallgatási terület középpontjához képest. (15-ös ábra) f Lépjen a 2.8 fejezetre 2.8
SURROUND HANGSUGÁRZÓ
MAGASSÁGA Ha mozifilmekhez használja a rendszert, akkor a hangsugárzókat körülbelül 60 cm-rel fülmagasság fölé helyezze. (16-os ábra)
800D/801D/802D Szállításkor a hangsugárzókat görgµkkel látták el a mozgatás megkönnyítése érdekében. A hangsugárzók extrém tömege miatt a görgµk megnyomhatják a fa és egyéb értékes padlók felületét. Mindig gondoljon erre, és használjon egy közbensµ réteget mint például padlócsempe, vagy vastag filc. Az utóbbi lehetµvé teszi a hangsugárzó könny∑ gurítását a felületen, ha lenyomja a hangdobozt. A mélyhang teljesítmény fokozhat az opcionális beállítható talpak használatával. Külön vásárolhatók meg 4-es csomagokban (800 sorozat padló tüske csomag, alkatrészszám: FP22359). 40 mm függµleges beállítást tesznek lehetµvé, lehetµvé téve egy bizonyos fokú döntést, ha szükség van rá. Megfordíthatók, hegyes tüskével egyik oldalán a szµnyegekhez, és gumival a másik oldalán a többi padlóhoz. Az opcionális talp felszereléséhez elµször fektesse oldalra a hangsugárzót (hogy elkerülje a csatlakozók vagy hangszórók sérülését). (19-es ábra)
5.1 CSATORNÁS HANG Csak a DS8S esetén Ha dipol üzemmódban használja a DS8S hangsugárzót, akkor helyezze a hangsugárzókat az oldalsó falakra körülbelül 60 cm magasságra fülmagassághoz képest, egy vonalba a hallgatási terület közepével. (11-es ábra) Ha a DS8S hangsugárzót használja, és dipol, monopol üzemmód között vált a különbözµ alkalmazásoknál, akkor helyezze a hangsugárzókat az oldalsó falakra körülbelül 60 cm magasságra a fülmagassághoz
Ez az optimális magasság a DS8S dipol üzemmódjához is, bár az a mennyezetre is szerelhetµ. Próbálja körülbelül 0,5 m távolságra tartani a hangsugárzókat az oldalfalaktól. (17-es ábra) Az összes többi típusnál, ha csak zenét hallgat, és csak egy, vagy két hallgató van, akkor használjon könyvespolc hangsugárzókat fülmagasságban elhelyezett magassugárzókkal. Ha több hallgató van, akkor emelje a hangsugárzókat fejmagasság fölé, hogy ne takarják el egymás elµl a
A hangsugárzó tömege miatt ezt legalább két ember végezze. Vegye le gy∑r∑it, és egyéb ékszereit, hogy ne karcolja meg a felületeket, és puha felületre fektesse a hangsugárzót, mint például egy szµnyeg. Viselhet csúszásgátlós keszty∑ket is. Ne féljen a hangsugárzó megemelésétµl az oldalsó gömb alakú középsugárzó fejnél fogva. Kicsit furcsa érzés, mert a fej flexibilisen van felszerelve a mélysugárzó dobozra, de egy pontos a mozgás megáll, és elég erµs a hangsugárzó tömegének megemeléséhez. A csomagban található Torx kulcsot
használva távolítsa el a 4 görgµt a hangsugárzó aljáról, és szerelje fel helyettük a talpakat. (20-as ábra)
hagyjon ki elég menetet, hogy a rögzítµ gy∑r∑ felcsavarozható legyen. Helyezze fel, de ne szorítsa meg a gy∑r∑ket.
Állítsa be a talpakat a 3.3 fejezetben leírtaknak megfelelµen.
Állítsa fel a hangsugárzót, és állítsa be a talpakat a mellékelt fémrúddal, a megfelelµ dµléssel, és felvéve az egyenetlenségeket. (23-as ábra)
f Lépjen a 4. fejezetre 3.6
f Lépjen a 3.3 fejezetre 3.2
HTM1D A hangsugárzó tartozéka 4 beállítható talp és csavar, mely a hangsugárzóra szerelhetµ. 40 mm függµleges állítást, és 8°-os döntést tesznek lehetµvé. Hasznos lehet, mivel a hangsugárzó leggyakoribb elhelyezése a padló, egy nagy képernyµ alatt. A talp megfordítható, hegyes tüskével egyik oldalán a szµnyegekhez, és gumival a másik oldalán a többi padlóhoz. A talpat a kicsomagolási eljárás közben szerelje a hangsugárzóra, amikor a hangdoboz alja hozzáférhetµ. Így helyben maradhatnak a csomagolóanyagok a dobozon védelemként, miközben a hangsugárzót felállítja. Utána egyszer∑en eltávolíthatók. Elµször olvassa el a 3.3 fejezetet, hogy megismerkedjen a kivitellel. Ha a hangsugárzót hátra dönti, akkor az elsµ talptartót kónusszal kifelé nézve szerelje fel (21-es ábra), és a hátsókat kónusszal befelé (22-es ábra). Úgy végezze el a m∑veletet, ahogy a kartondobozban található különálló lapon látja. Csavarozza be a rögzítµ gy∑r∑t úgy, hogy kívül esnek a tüskék vagy gumitalpak, a padlófelületnek megfelelµen. Hagyja a talp hegyeit kinyúlni a csomagolórészekbµl, amikor felállítja a hangsugárzót. Ha lábra állította a hangsugárzót, és leemeli a kartondobozt, távolítsa el a csomagolást, és állítsa be a talpakat a 3.3 fejezetben leírtaknak megfelelµen. f Folyatassa a 3.3 fejezettel 3.3
A TALP BEÁLLÍTÁSA A menetes talptartó egy nagyméret∑ kónuszos alakú elemmel rendelkezik a perem egyik oldalán. A maximális magassághoz a kónusz a padló felé nézzen. (21-es ábra) A minimális magasság érdekében a hangsugárzó felé nézzen. (22-es ábra) Csavarozza körülbelül oda a talpakat, ahol a végsµ beállítás lesz, a padlófelületnek megfelelµen lefelé nézµ tüskével vagy gumitalppal. Ha nem szeretné megdönteni a hangsugárzót, akkor a kónuszt befelé irányítsa, és
Végül szorítsa meg a rögzítµ gy∑r∑t a talptartón, ismét a fémrudat használva. (24-es ábra) f Lépjen a 4. fejezetre 3.4
803D/803S/804S A legjobb teljesítmény érdekében csavarja a beállítható talpakat a hangsugárzó alján található menetes lyukakba – tüskét használjon szµnyeg, és gumit fapadló, vagy más értékes felület esetén. (25-ös ábra) Fektesse oldalra a hangsugárzót (hogy elkerülje a csatlakozók vagy hangszórók sérülését). Vegye le gy∑r∑it, és egyéb ékszereit, hogy ne karcolja meg a felületeket, és puha felületre fektesse a hangsugárzót, mint például egy szµnyeg. Csavarja teljesen a reteszeket a talpra, és talpat teljesen a hangsugárzó aljába. (25-ös ábra) Állítsa fel a hangsugárzót, és állítsa be a talpat, hogy felvegye az egyenetlenségeket. Végül, szorítsa meg a rögzítµ gy∑r∑ket a menetes lyukaknál. (26-os ábra) f Lépjen a 4. fejezetre 3.5
805S/HTM2D/HTM3S/HTM4S Ezeket a rendszereket polcra, vagy állványra kell helyezni, ahonnan a hang megfelelµen a hallgatók felé irányítható. A 805S esetében az FS-N805 állvány használatát ajánljuk, mely a megfelelµ hallgatási magasságban tartja meg a hangsugárzót. A HTM2D, HTM3S és HTM4S esetében az FS-NHTM mélyen tartja a centersugárzókat, így a hangsugárzó felsµ része nincs magasabban 60 cmnél, hasonlóan, mintha egy nagy képernyµ alá helyezné µket. Az állvány lehetµvé teszi a hangsugárzó megdöntését 0°, 4° és 8° szögben.
SCMS Ezt a hangsugárzót fali rögzítéshez tervezték, és ellátták egy fali konzollal is, mely lehetµvé teszi a vízszintes és függµleges beállítást. A konzolt 5-6 mm átmérµj∑ csavarokkal kell a falhoz rögzíteni (No. 10 – No. 12). A csavarhossz legalább 25 mm legyen. (28-as ábra) Tartsa a mellékelt sablont a falhoz a kívánt pozícióban, és használjon egy vízmértéket a megfelelµ beméréshez. A sablon külsµ méretei a hangsugárzó hátoldalának felelnek meg. Ne felejtse el, hogy a konzol középsµ része nem esik egybe a hangsugárzó középvonalával. Jelölje meg a rögzítéshez használni kívánt lyukak helyét, és fúrja ki a falat. Ügyeljen rá, hogy a csavarhossz és a tipli megfelelµ biztonsággal tartja meg a hangsugárzó tömegét. Ha gipszkartonra szereli fel a konzolt, akkor próbálja úgy elrendezni a csavarokat, hogy a vázszerkezetbe marjanak bele. A B&W nem vállal felelµsséget a fali vagy mennyezeti rögzítések semmilyen hibájáért. Csavarozza a D fali lemezt a falra, és ellenµrizze a biztos rögzítést. Csavarja a mellékelt két csavart a hangsugárzó hátoldalán található felsµ két menetbe. Helyezze a hangsugárzót az E hangsugárzó lemezre, beillesztve a hangsugárzóból kiálló két csavart a lemez felsµ részén található két lyukba. Illessze a maradék két csavart az E lemezen keresztül az alsó menetes lyukakba a hangsugárzón, majd szorítsa meg mind a négyet. Állítsa be a hangsugárzó függµleges szögét a B csavar beállításával. Teljesen szorítsa meg az A csavart. Állítsa be a C csavarokat, hogy a három függµleges csuklós pánt segítségével be tudja állítani a konzolt, de helyben maradjon, ha már beállította.
Minden esetben kövesse a hangsugárzóhoz mellékelt kezelési útmutatót.
Folytatás elµtt csatlakoztassa a hangsugárzókat a 4. fejezetben leírtaknak megfelelµen.
Ha polcra helyezi a hangsugárzókat, akkor ragassza fel a 4 önragasztó gumitalpat a hangsugárzó aljára. (27-es ábra)
Állítsa be a szükséges vízszintes szöget, és nyomja a falra a hangsugárzót, de hagyjon egy kis részt szabadon, hogy elkerülje a zörgést. f Lépjen a 4. fejezetre
DS8S A hangsugárzók falra vagy mennyezetre szerelhetµk 5-6 mm átmérµj∑ csavarokkal (No. 10 – No. 12). A hangdoboz hátoldalán három fali lemez található. A csavar fejét a nyílás kerek részébe kell helyezni, és teljesen el kell csúsztatni a nyílás mentén. A nyílások rugósak, így nem lehet a hangsugárzót véletlenül kiütni helyérµl. A csavarhosszt úgy kell megválasztani, hogy minimum 25 mm be legyen csavarva a menetes részbµl. (28-as ábra) Ügyeljen rá, különösen gipszkartonra történµ felszereléskor, hogy a csavarhossz és a tipli megfelelµen legyen megválasztva a hangsugárzó tömegének megtartásához. A B&W nem vállal felelµsséget a fali vagy mennyezeti rögzítések semmilyen hibájáért. A mellékelt sablont használja a csavarpozíciók megjelöléséhez. A sablon külsµ méretei a hangsugárzó hátoldalának felelnek meg. Ragasszon négyet az önragasztó gumitalpakból minden egyes hangsugárzó hátoldalára, közel a sarkakhoz. Ezek megakadályozzák, hogy a hangsugárzó a felületen rezegjen, és segítenek pozícióban tartani. (30-as ábra) Állítsa be a csavarok kinyúlását, hogy a gumitalpak egy kicsit mozogjanak a felületen, amikor a fali lemezt a csavarfejekre akasztja. (31-es ábra) Mindig ellenµrizze a következµket: •
A csavarok mindig a fali lemezek nyílásainak végébe csússzanak.
A csavar kinyúlását úgy állítsa be, hogy a gumitalpak ne hagyják a hangsugárzót kicsúszni a pozícióból.
f Lépjen a 4. fejezetre. 4
A HANGSUGÁRZÓK CSATLAKOZTATÁSA Minden csatlakoztatást a készülék kikapcsolt állapotában kell elvégezni. Az aljzatok számos csatlakozódugót befogadnak, hogy minden alkalmazásnak megfeleljenek – 4 mm-es banándugók, 6 és 8 mm-es csatlakozókések, vagy csupasz vezetékek 6 mm átmérµig. Fontos biztonsági elµírás Egyes országokban, fµleg Európában, a 4 mm-es banándugók használata veszélyforrásnak minµsül,
mert a hálózati aljzatokhoz is csatlakoztathatók. Az európai CENELEC biztonsági elµírások betartása érdekében az aljzatok 4 mm-es lyukainak vége m∑anyag tüskékkel le van zárva. Ha olyan országban használja a terméket, ahol ezek az elµírások érvényesek, akkor biztosítania kell, hogy banándugót ne használjanak gyermekek, vagy más nem képzett személyek. Ügyeljen rá, hogy a hangsugárzó pozitív aljzatai (piros szín, és + jelzés) az erµsítµ pozitív kimenetéhez csatlakozzon, valamint a negatív (fekete szín és – jelzés) aljzatok a negatív kimenethez csatlakozzanak. A nem megfelelµ csatlakozás hibás frekvenciamenetet, gyenge hangképet és mélyhang hiányt eredményezhet. Mindig csavarozza le teljesen a csatlakozósapkákat a zörgések megelµzése érdekében. Típus DS8S Minden egyéb típus
f Lépjen erre a fejezetre 4.3 Folytassa az olvasást
A DS8S típus kivételével minden típus kettµs kábelezhetµ és kettµs erµsíthetµ. 3-utas rendszerekben az egyik csatlakozókészlet a mélysugárzókat hajtja meg, míg a másik a közép és magassugárzókat. 2-utas rendszereknél az eyik csatlakozókészlet a mély/középsugárzókat hajtja meg, míg a másik a magassugárzókat. A jelút szétválasztása a hangsugárzó külön részeire javíthatja a hangképet, és az alacsony jelszint∑ részletek felbontását. Lehetµvé teszi, hogy a felhasználó optimalizálja a kábeleket a használt frekvenciatartománynak. A kettµs kábelezés két különálló 2-magú kábel használatát jelenti egyetlen erµsítµvel úgy, hogy kábel jut minden csatlakozó párra. Ez az általunk ajánlott minimum, de választhatja a hagyományos kábelezést is. Ez jól jöhet a kezdeti beállításnál, vagy ha nem szeretne sok kábelt látni a szobában. Ilyenkor csatlakoztatnia kell mindkét pozitív és negatív hangsugárzó aljzatot. Az emberi fül leginkább a középtartományra érzékeny, ezért hagyományos kábelezésnél ajánlott az erµsítµrµl közvetlenül a középsugárzóra csatlakoztatni a kábelt. A kettµs erµsítés egy lépéssel elµrébb halad, és két különálló erµsítµcsatornát használ minden hangsugárzóhoz. Nem egyezik meg azzal, mintha egy teljesen aktív rendszere lenne, mert továbbra is
használja a hangsugárzók beépített passzív hangváltóját. Ha kettµs erµsítést használ, biztosítsa, hogy minden erµsítµcsatorna azonos erµsítéssel rendelkezik, máskülönben felborítja a hangsugárzó egyensúlyát. Ellenµrizze az abszolút polaritást. Egyes erµsítµk invertálják a jelet, és a különbözµ típusok keveréke zavaros hangot eredményezhet. Ha invertáló és nem invertáló erµsítµk keverékét használja, akkor fordítsa meg az invertáló erµsítµ polaritását a hangsugárzóhoz történµ csatlakoztatáskor. Ne felejtse el, hogy a középsugárzók, sµt a magassugárzók még inkább kisebb folyamatos teljesítménnyel kell megküzdjenek, mint a mélysugárzók. A meghajtó erµsítµnek megfelelµ kimenettel kell rendelkeznie, hogy torzítás nélkül kezelje a zene rövid ideig tartó, nagyfrekvenciás csúcsait. A nagy feszültség kimenet nagy teljesítményt jelent, ezért nem biztos, hogy kisebb teljesítmény∑ erµsítµt kell használnia a közép és magassugárzókhoz, mint amit a mélysugárzókhoz használ. Típus
f Lépjen erre a fejezetre
800D Minden egyéb típus (nem DS8S)
4.2 Folytassa az olvasást
Szállításkor a két pár csatlakozóaljzat elektronikusan különálló egymástól, fel van készítve a kettµs kábelezésre. (32-es ábra) A hagyományos kábelezéshez rövidzáró kábeleket mellékeltünk, hogy csatlakoztathassa az aljzatok pozitív és negatív véget. Minden vezeték egy kés csatlakozóval rendelkezik az egyik végén, a másik végén pedig egy 4 mm-es banándugó található. Hagyományos kábelezéskor az erµsítµ kábelét csatlakoztassa az alsó aljzatokhoz 2-utas rendszereknél (805S, HTM4S, SCMS), és a felsµ aljzatokhoz 3-utas rendszereknél. Ezeknél az aljzatoknál használja az ellenkezµ típusú csatlakozót az összekötµ vezetékeken, mint ami a fµ kábelen található. Például, ha a fµ kábel késes csatlakozóval rendelkezik, vagy csak lecsupaszított vezeték, akkor használja a banándugót az aljzathoz tartozó összekötµ vezetéken. (33-as ábra) f Lépjen az 5. fejezetre 4.2
800D Szállításkor a pozitív és negatív aljzatokat összekötµ lemezek csatlakoztatják egymáshoz. Hagyományos kábelezés esetén hagyja ezeket a lemezeket helyükön, és csatlakoztassa a kábelt az erµsítµtµl a középsµ pár csatlakozóhoz. (34-es ábra)
f Lépjen az 5. fejezetre.
Kettµs kábelezésnél, vagy kettµs erµsítésnél távolítsa el az összekötµket az alsó, nagyobb átmérµj∑ sapkák meglazítása után. (35-ös ábra)
Finomhangolás elµtt gondosan ellenµrizze,hogy az összes csatlakozás megfelelµ és szoros legyen.
A csatlakozó végén található 4 mm-es lyuk egy gallérral rendelkezik, mely egy banándugóra szorítható a felsµ, kisebb átmérµj∑ csatlakozósapkával. f Lépjen az 5. fejezetre 4.3
DS8S A hagyományos hangsugárzó csatlakozóaljzatok mellett, egy további csavaros aljzat pár áll rendelkezésre egy belsµ 12 V-os relé m∑ködtetésére, mely egy vezérlµjellel kiválasztja a hangsugárzó monopol vagy dipol üzemmódját. (36-os ábra) Nem használhatja ezt a szolgáltatást, ha: a A jelfeldolgozó nem támogatja a 12 V-os indítójelet. b Jelfeldolgozója csak egyszer∑ 12 V-os indítójelet használ, amikor bekapcsolja a készüléket. Ez csak más berendezések egyidej∑ beilletve kikapcsolására használható. A legdrágább jelfeldolgozók között talál olyanokat, melyeknél egy indítójelet rendelhet a lejátszott m∑sortípushoz. Felismerik a lemezen található információkat, és megkülönböztetik a zenét tartalmazó lemezt a filmet tartalmazótól. Mások lehetµvé teszik indítójelek hozzárendelését a különbözµ bemenetekhez; így például, ha többcsatornás SACD vagy DVD-A lejátszóval játszik le zenét, és egy különálló DVD lejátszóval filmeket, akkor ennek megfelelµen beállíthatja az indítójelet. A hangsugárzóban található relé m∑ködéséhez megfelelµ mennyiség∑ áram szükséges, ezért elµször ellenµrizze a jelfeldolgozó leírását. Legalább 45 mA áramra van szüksége a vezérelni kívánt hangsugárzóhoz. A hangsugárzóban található relé csak akkor üzemel, ha a kézi kapcsoló monopol (•) pozícióban van. Ha nincs feszültség az indítóbemeneten, akkor a hangsugárzó monopol üzemmódban marad. Ha 12 V-os egyenfeszültség van a bemeneten, akkor a relé
középsugárzó rács nélkül használja, akkor cserélje ki a középsugárzó hangszóró középsµ m∑anyag dugóját a tartozékcsomagban található alumínium dugóra. Egyszer∑en csavarozza ki a felszerelt dugót, és csavarozza be a cserét. Csak kézzel szorítsa meg. (38-as ábra)
felülbírálja a monopol üzemmódot, és dipol üzemmódba kapcsolja a hangsugárzót. Ha dipol (••) pozícióba kapcsolta a hangsugárzót, akkor az indítás funkció nem fog m∑ködni.
FINOMHANGOLÁS Csal padlóra állított és állványra szerelt hangsugárzók esetén Ha a falaktól távolabb mozgatja a hangsugárzókat, akkor csökken a mélyhangok szintje. A hangsugárzók mögötti tér mélységérzetet is segít létrehozni. Ezzel ellentétben, ha a falakhoz közel helyezi a hangsugárzókat, akkor növekszik a mélyhangok szintje.
Ha a hang túl durva, növelje a puha bútorzat mennyiségét a helyiségben (például használjon nehéz függönyöket), vagy csökkentse, ha a hang túl unalmas, és élettelen. Ellenµrizze a visszhangot tapsolva, és a gyors ismétlµdésre figyelve. Csökkentse a visszhangot szabálytalan alakú bútorokkal, mint például a könyvespolcok, és nagyméret∑ bútorok. Csak a DS8S esetén Monopol üzemmódban a magasfrekvenciás kimeneti szint az elµlapon található felsµ kapcsolóval állítható be. (39-es ábra)
Csak 803D, 803S, 804S, 805S, HTM1D, HTM2D, HTM4S, SCMS esetén Ezeket a bassz-reflex rendszer∑ hangsugárzókat szivacsdugókkal látták el. Általános esetben ezeket a hangsugárzókat szivacsdugók nélkül kell használni a maximális mélyhang teljesítmény érdekében, de ha a basszus túl erµs a helyiség hatásai miatt, és nem tudja a faltól távolabb helyezni a hangsugárzókat, akkor helyezze vissza a szivacsdugókat a reflexcsövekbe a mélyhang kimenet csökkentése érdekében. (37-es ábra)
A középsµ 0 pozícióban a rendszer átvitele névlegesen egyenes. A + pozíció nagyobb kimenetet eredményez, melyre például akkor lehet szükség, ha a szoba akusztikája unalmas, ha a hangsugárzókat az ajánlottól eltérµ pozícióban kell elhelyezni, vagy a hangsugárzó egyedi bútorba kerül beépítésre, és olyan anyag mögé helyezik el, mely a mellékelt rácsoknál jobban elnyeli a hangot. Ezzel ellentétben – a – pozíció csökkenti a szintet, ha a helyiség akusztikája túl éles, vagy nem szeretné annyira pontosan érezni a hangsugárzók pozícióját.
Ha a mélyhang nem egyenletes a frekvenciában, akkor azt gyakran a helyiség rezonanciája okozza.
Kísérletezzen, hogy megtalálja az igényeinek leginkább megfelelµ beállítást. A gyakori kombinációk a következµk:
Akár a hangsugárzók vagy a hallgató kis elmozdulása is óriási hatással lehet arra, hogy a rezonanciák hogyan befolyásolják a hangot. Próbálja a hangsugárzókat egy másik fal mellé helyezni. Még a nagyméret∑ bútorok mozgatása is befolyásolhatja a hatást.
• Minden hangsugárzó monopol üzemmódban. • Az oldalsó hangsugárzó dipol, a hátsó hangsugárzók monopol üzemmódban.
A legjobb hangminµsét érdekében távolítsa el a mély és középtartományhoz tartozó rácsokat a 8-as fejezetben leírtaknak megfelelµen (Karbantartás). A magassugárzók membránja nagyon finom szerkezet∑, és könnyen megsérül. A magassugárzók rácsait mágnesesség tartja helyben, és a rács nem megfelelµ kezelése a magassugárzóhoz közel azt eredményezheti, hogy a rács a membránra esik. Éppen ezért azt ajánljuk, hogy ne mozdítsa el a magassugárzó rácsokat. Csak a 800D, 801D, 802D és HTM1D esetén Ha ezeket a rendszereket
• Minden hangsugárzó dipol üzemmódban. Szokatlan lenne, de nem lehetetlen, hogy az oldalsó hangsugárzó monopol, a hátsók pedig dipol üzemmódba legyenek állítva. 6
BEJÁRATÁS A hangsugárzó teljesítmény kicsit megváltozik a kezdeti idµszakban. Ha a hangsugárzó hideg környezetben volt tárolva, akkor némi idµbe telik, hogy visszaálljon a csillapító és felfüggesztµ anyagok megfelelµ mechanikus tulajdonsága. A hangszóró
felfüggesztések szintén fellazulnak az elsµ pár óra használat során. A végleges teljesítmény eléréséhez szükséges idµ attól függ a tárolási feltételektµl, és a használattól függ. Általában körülbelül egy hétre van szükség a hµmérsékleti hatások stabilizálódásához, és 15 óra használatra, hogy a mechanikus alkatrészek elérjék a tervezett jellemzµiket. Ennek ellenére hosszabb bejáratási idµszakokról is kaptunk hírt (akár egy hónap is lehet), és bizonyítható, hogy nem sok köze van a hangsugárzó változásához, hanem csak a hallgatónak tart hosszabb ideig az új hangzás megszokása. Különösen igaz ez a magas elvárásokat teljesítµ hangsugárzókra, mint ezek, ahol jelentµsen nagyobb mennyiség∑ részlet hallható ahhoz képest, amit a hallgató korábban megszokott; a hang elµször túl közvetlennek t∑nhet, vagy talán túl keménynek. Hosszabb idµ után a hang lágy lesz, de a tisztaság és részletesség elvesztése nélkül. 7
KÜLS¥. BERENDEZÉSEK Az ilyen képességekkel rendelkezµ hangsugárzók megérdemlik a legjobb minµség∑ jeleket. Szánjon idµt az elektronikus berendezések és csatlakozóvezetékek kiválasztásra. Segítségére lehetünk, hogy mit vegyen figyelembe külsµ berendezés választásakor, de nem ajánlhatunk termékeket. A termékek minµsége állandóan javul, és kereskedµje számos megfelelµ, modern terméket fog tudni bemutatni. A m∑szaki adatoknál erµsítµ teljesítmény tartományt jelöltünk meg. A nagyobb értéket a hangsugárzó teljesítmény kezelµ képessége határozza meg. A teljesítmény kezelés számításakor feltesszük, hogy az erµsítµ nincs torzításba vezérelve, mely torzítja a jel frekvencia spektrumát, és a jel normál m∑sor jel. A jelgenerátorokból származó teszthangokra és hasonlókra nem vonatkozik ez a teljesítmény. Az alacsonyabb szám egy minimális érték, melyet szükségesnek tartunk megfelelµ hangzás eléréséhez, hallható torzítás nélkül kisebb helyiségekben (kisebb mint 60m3). Minél nagyobb teljesítményt használ, akkor kisebb a valószín∑sége, hogy az erµsítµt torzításba vezérli. Gyakran megmondhatja, hogy egy erµsítµ milyen jól hajt meg komplex hangsugárzó terhelést, ha ellenµrzi a névleges kimenet értékeket 4Ω és 8Ω terhelésekre. Minél közelebb van az
arány a 2:1-hez, annál jobb az árammeghajtási képesség. Annak érdekében, hogy a hangsugárzó kábel frekvenciamenetre tett hatását hallhatatlan szintre minimalizálja, a kábel impedanciáját minden frekvencián (pozitív és negatív vezetµket sorban mérve) a lehetµ legalacsonyabban tartsa, lehetµleg 0,1Ω alatt. Alacsony frekvenciákon a kábel egyenfeszültség∑ ellenállása a domináns tényezµ, és olyan átmérµj∑ kábelt kell választania, mely képes teljesíteni az impedancia elµírásokat a teljes használt hosszban. Közép és magas frekvenciákon az impedancia induktív komponense határozza meg az egyenfeszültség∑ ellenállást. Ez, és más, a kábel felépítésével befolyásolt tulajdonságok nagyon fontossá válnak. Kérje kereskedµje segítségét a szükségleteinek leginkább megfelelµ kábellel kapcsolatban. 8
KARBANTARTÁS A burkolt hangsugárzók rendszerint csak portörlést igényelnek. Ha aeroszolos tisztítószert szeretne használni, akkor elµször távolítsa el a rácsokat széleiknél megfogva, és elhúzva a hangsugárzótól. A spraybµl egy tiszta rongyra fújjon, ne közvetlenül a hangsugárzóra. Elµször egy kisméret∑ területen próbálja ki, mert egyes tisztítószerek kárt okozhatnak a felületben. Kerülje a súroló, savat, alkáli vagy antibakteriális anyagot tartalmazó termékeket. Ne használjon tisztítószert a hangszórókon. A szövet részek hagyományos ruhakefével tisztíthatók, miután eltávolította µket a hangsugárzóról. A rácsok visszahelyezésekor ügyeljen rá, hogy a kiálló fülek megfelelµ illeszkedjenek a hangsugárzón található lyukakba, mielµtt helyükre nyomja µket. Nagy körültekintéssel választjuk ki a hangsugárzók dobozának burkolásához szükséges legkiválóbb minµség∑ fa alapanyagokat, melyek megfelelnek a szigorú követelményeknek. A furnérokat tartsuk távol a radiátoroktól vagy hµsugárzóktól, elkerülve a repedés vagy törés kockázatát. A faburkolat egy speciális ultraviola fénynek ellenálló lakkréteggel van átitatva, mely minimalizálja a furnér színének idµ elµtti megváltozását, de a számításainknak megfelelµen fokozatosan változik. Ez a jelenség a hangfal azon területein érvényesül leginkább, ahol a dobozt az elµlap eltakarja, vagy ahol árnyékban van, így célszer∑ többször megváltoztatni ezeket az árnyékos területeket, pl. a hangfal elmozdításával
és az elµlap levételével. A színkülönbségek eltüntethetµek oly módon, hogy a hangdoboz borítását a napfény sugárzásának kitesszük, ügyelve arra, hogy a furnérozást mindenhol egyenletesen érje a napfény. Ez a folyamat néhány napig, akár egy hétig is eltarthat, de felgyorsítható, ha UV lámpát használunk. Ez esetben nagy körültekintéssel és óvatosan dolgozzunk. Csak a 800D, 801D, 802D és HTM1D esetén A középsugárzó rács visszahelyezéséhez illessze a középsµ fület a hangszóró középsµ m∑anyag dugóján található lyukba. Nyomja meg határozottan a rács középsµ részét, de ne erµltesse a rosszul helyre illesztett fület, mert kárt okozhat vele. A rács külsµ szélét a rácskeret küllµinek rúgós feszültsége tartja helyben. A középsugárzó fejek és magassugárzó házak festett felülete tisztítható antisztatikus tisztítószerrel. Kerülje a hangszórók érintését, különösen a magassugárzó esetében, mert kárt okozhat. A magassugárzó dómok sérülékenysége miatt nem ajánljuk a magassugárzó rácsok eltávolítását.
Korlátozott garancia Tisztelt Vásárló, a B&W üdvözli Önt. Ezt a terméket a legmagasabb minµségi követelményeknek megfelelµen tervezték. Ha a termék nem üzemel megfelelµen, akkor a B&W Group Ltd. vállalat és a nemzetközi disztribútorok ingyenes javítást és alkatrészcserét biztosítanak (felmerülhetnek kivételek) az olyan országokban, ahol hivatalos B&W disztribútorok m∑ködnek. Ez a korlátozott garancia öt évig érvényes a vásárlás dátumától számítva, és két évig érvényes az elektronikára, mint például az erµsítµt tartalmazó hangsugárzók. Szerzµdési feltételek 1 A garancia a termék javítására korlátozódik. A garancia nem terjed a szállításra, egyéb költségekre, a termék mozgatására, szállítására, üzembe helyezésére. 2 A garancia csak az eredeti tulajdonos által érvényesíthetµ. Nem ruházható át. 3 A garancia a vásárlás idµpontjában nem érvényes másra, csak az anyag
és/vagy gyártási hibákra, valamint nem érvényes a következµkre: a a nem megfelelµ üzembe helyezés, csatlakoztatás vagy csomagolás által okozott kárra. b. a megfelelµ, kezelési útmutatóban ismertetett használattól eltérµ használat, hanyagság, módosítás vagy nem eredeti B&W alkatrészek használatával okozott kárra. c. hibás, vagy nem megfelelµ külsµ berendezés által okozott kárra. d. balesetek, villámlás, víz, t∑z, háború, polgári zavargások, vagy egyéb a B&W által nem befolyásolható események által okozott kárra. e. az olyan termékekre, melyek sorozatszámát módosították, törölték, eltávolították, vagy olvashatatlanná tették. f. ha a javítást, módosítást egy arra nem felhatalmazott személy végzi. 4 Ez a garancia helyettesíti a kereskedµkre, disztribútorokra vonatkozó nemzeti/regionális törvények által elµírt kötelezettségeket, és nincs hatással a vevµk törvény adta jogaira. Garanciális javítás igénylése Amennyiben javításra van szüksége, kövesse az alábbi eljárást: 1 Ha a berendezést a vásárlás országában használja, akkor lépjen kapcsolatba a B&W kereskedµvel, akitµl a terméket vásárolta. 2 Ha a terméket nem a vásárlás országában használja, akkor lépjen kapcsolatba egy B&W kereskedµvel a tartózkodási országban, aki ajánl egy helyet a javításra. Felhívhatja a B&W vállalatot az Egyesült Királyságban, vagy ellátogathat weboldalunkra, hogy megtudja a helyi disztribútor elérhetµségének részleteit. Ahhoz, hogy a garanciális igényüket érvényesítse, rendelkeznie kell az eredeti számlával, vagy más olyan okmánnyal, mely igazolja, hogy az árut mikor és ki vásárolta.
Polski Instrukcja obs¡ugi Drogi kliencie Dzi∆kujemy za wybór produktu Bowers & Wilkins. W B&W, zawsze dbali·my o filozofi∆ Johna Bowersa, która ¡ƒczy w sobie sztuk∆ i dØwi∆k, tworzƒc w ten sposób po prostu lepszy produkt. Naszym celem zawsze by¡o otrzymaπ maksymalnƒ jako·π w stosunku do ceny. Dotyczy to zarówno s¡uchania muzyki jak i oglƒdania filmu. Pierwsza seria Nautilus 800 zawiera¡a mnóstwo nowych technologii, tworzƒc w ten sposób prawdopodobnie najlepiej sprzedawane g¡o·niki highend na ·wiecie. Od tego czasu, nasz zespó¡ bada◊ i rozwoju wciƒÃ usi¡uje udoskonaliπ odtwarzany dØwi∆k. Jest to krótkie podsumowanie co znajdziesz w nowej serii. Basowe stoÃki charakteryzujƒ si∆ teraz wielowarstwowa konstrukcjƒ z w¡ókna karbonu i piankowego rdzenia Rohacell. Sztywne membrany sƒ lepsze przy odtwarzaniu niskich cz∆stotliwo·ci, a ta nowa konstrukcja umoÃliwia nam zag∆szczenie sekcji stoÃka bez wp¡ywu na wzrost masy. Dodatkowa grubo·π tworzy bardziej efektywne bariery niwelujƒc zniekszta¡cenia generowane wewnƒtrz obudowy, oferujƒc przy tym wspania¡ƒ dynamik∆ i szybko·π basu. Przy tej okazji oczyszczone zosta¡y zakresy ·rednich cz∆stotliwo·ci. ‡redniotonowy g¡o·nik FTS otrzyma¡ nowe chassis – mocniejsze, utrzymujƒce maksymalnie moÃliwƒ przestrze◊ za g¡o·nikiem. Eliminuje to przeszkody odbijajƒce fale i umoÃliwia swobodny przep¡yw powietrza. Wszystkie wysokotonowe przetworniki B&W poszerzajƒ swoje moÃliwo·ci do strefy ultrasonicznej – waÃnej do odtwarzania materia¡u nagranego w SACD i DVD-Audio. Teraz najwyÃsze modele w serii charakteryzujƒ si∆ diamentowƒ kopu¡kƒ w g¡o·niku wysokotonowym. Sƒ one trudne i drogie w produkcji, ale ich pasmo przenoszenia bez problemu si∆ga 80kHz, co jest niedost∆pne dla wi∆kszo·ci tzw. Super g¡o·ników. Zwrotnica jest tak zaprojektowana, aby sygna¡ przekazywany by¡ z jak najmniejszymi stratami i bez zniekszta¡ce◊. Specjalnie dla tej serii, nasi inÃynierowie skrupulatnie zbadali wi∆kszo·π tradycyjnych zwrotnic. Nie ulegli oni jednak ogólnie przyj∆tym
Notice Facile