MWX 45 BIS - Mikrohullámú sütő TEKA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MWX 45 BIS TEKA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről MWX 45 BIS TEKA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MWX 45 BIS - TEKA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MWX 45 BIS márka TEKA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MWX 45 BIS TEKA
Köszönjük, hogy termékünket választotta! Biztosak vagyunk abban, hogy ez a kiváló minőségű anyagok felhasználásával készült mikrohullámú sütő mindenben megfelel majd igényeinek.
Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati útmutató utasításait, mivel így biztosíthatja a legjobb eredményeket mikrohullámú sütőjének használata során.
KÉRJÜK, ÖRIZZE MEG A TERMÉK DOKUMENTÁCIÓJÁT, MERT KÉSÖBB SZÜKSÉGE LEHET RÁ.
A használati útmutatót mindig tartsa kéznél. Ha kölcsönadja valakinek a mikrohullámú sütőt, mellékelje hozzá a használati útmutatót is!
Környezetvédelem
A csomagolás ártalmatlanítása

A csomagolás rendelkezik a zöld pont jelzéssel.
A csomagolóanyagokat, például a kartonból, polisztírolból és műanyagból készült csomagolást a megfelelő tárolókban helyezze el. Így biztos lehet abban, hogy a csomagolóanyagokat újrahasznosítják.
A használaton kívüli eszközök elhelyezése

A 2002/96/EK – az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak kezeléséről szóló – európai irányelvnek megfelelően az elektromos háztartási készülékeket nem szabad a háztartási hulladék közé helyezni.
Az elhasználódott eszközöket külön kell gyűjteni az alkotórészek anyagai begyűjtésének és újrahasznosításának optimalizálása, valamint az egészség és a környezet védelme érdekében. Minden ilyen terméken egy átlósan keresztben áthúzott hulladéktároló jelét kell elhelyezni az ilyen termékek külön történő gyűjtésére való figyelemfelhívás érdekében.
A használaton kívüli elektromos háztartási készülékek gyűjtőhelyeiről az önkormányzatnál vagy a vásárlás helyén kapható felvilágosítás.
A készülék használhatatlanságát a leadás előtt a tápkábel kihúzásával, elvágásával és kidobásával kell jelezni.
Tartalomjegyzék
Üzembe helyezési útmutató....28
Üzembe helyezés előtt 28
Üzembe helyezés után 28
Biztonsági tudnivalók....29
A mikrohullámok előnyei ....31
A mikrohullámú sütő leírása....32
Alapbeállítások 33
Az időkijelzés beállítása 33
Az időkijelzés elrejtése/megjelenítése 33
Gyerekzár 34
Alapműveletek 35
Mikrohullám 35
Grill 35
Mikrohullámú sütés ill. főzés + grillezés....36
A sütő működése során....37
A sütési ill. főzési ciklus megszakítása 37
Beállítások módosítása 37
Sütési ill. főzési ciklus vége 37
Kiolvasztás....38
Sütés ill. főzés mikrohullámú sütővel....40
Grillezés....42
Milyen edényeket lehet használni? 45
Mikrohullámú sütési ill. főzési művelet....45
Grillezési müvelet 45
Mikrohullámú sütési ill. főzési + grillezési művelet....45
Alumíniumedények és alufólia....45
Fedők 45
A sütő tisztítása és karbantartása....47
Mi a teendő, ha a sütő nem működik? 49
Izzócsere 49
Műszaki jellemzők....50
Müveletek leírása 50
Jellemzók....50
Beépítés....51
HU Üzembe helyezési útmutató
Üzembe helyezés előtt
Ellenőrizze, hogy az adattáblán jelölt bemeneti feszültség megegyezik-e az Ön által használt fali csatlakozó feszültségével.
Nyissa ki a sütő ajtaját és vegyen ki minden tartozékot, majd csomagolja ki azokat.
Ne távolítsa el a sütő belsejének tetején lévő csillámlemezt! Ez a lemez gátolja meg, hogy zsír és ételmaradékok károsítsák a mikrohullámú generátort.
Figyelmeztetés! A sütő előlapját egy védőfólia boríthatja. A sütő első használata előtt óvatosan távolítsa el ezt a fóliát a sütő belsejétől kezdve.
Győződjön meg arról, hogy a sütő sérülésmentes-e. Ellenőrizze, hogy a sütő ajtaját megfelelően be lehet-e csukni és azt, hogy az ajtó belső oldala és a sütő előlapja nem sérült-e. Ha bármilyen sérülést észlel a sütőn, forduljon a műszaki ügyfélszolgálathoz.
NE HASZNÁLJA A SÜTÖT, HA a hálózati kábel vagy a dugó sérült, ha a sütő nem működik megfelelően, ill. megsérült vagy leejtették. Lépjen kapcsolatba a műszaki ügyfélszolgálattal.
Helyezze a sütöt sima és stabil felületre. Ne helyezze a sütöt hőforrások, rádió vagy tévé közelébe.
Üzembe helyezés közben figyeljen arra, hogy a tápkábel ne érintkezzen nedvességgel vagy éles szélű tárgyakkal a sütő mögött. A magas hőmérséklet a kábel károsodását okozhatja.
Figyelmeztetés: a sütő üzembe helyezése után győződjön meg arról, hogy eléri-e a csatlakozódugót.
Üzembe helyezés után
A sütő egyfázisú áramhoz való hálózati kábellel és csatlakozódugóval rendelkezik.
Ha a sütöt rögzített módon szeretné üzembe helyezni, akkor az üzembe helyezést műszaki szakembernek kell elvégeznie. Ebben az esetben a sütöt legalább 3 mm-es érintkezőtávolságú, többpólusú kismegszakítóval rendelkező hálózatra kell csatlakoztatni.
FIGYELMEZTETÉS: A SÜTŐT FÖLDELNI KELL.
A gyártó és a forgalmazó nem vállal felelösséget olyan személyi, állatokat ért sérülésekért vagy tulajdonban történt károkért, amelyek a használati útmutató figyelmen kívül hagyása miatt történtek.
A sütő csak akkor működik, ha az ajtó megfelelően be van csukva.
Az első használat után tisztítsa meg a sütő belsejét és a tartozékokat A sütő tisztítása és karbantartása című fejezetben leírtak alapján.
Helyezze a forgótányértartót a sütőtér közepére, majd tegye rá a forgótányérgyűrűt és magát a forgótányért úgy, hogy pontosan illeszkedjenek egymásba. A mikrohullámú sütő minden egyes használatakor győződjön meg arról, hogy a forgótányér és az egyes tartozékok a helyükön vannak-e. A forgótányér mindkét irányban képes forogni.

Az üzembe helyezés során kövesse a külön mellékelt utasításokat.
Biztonsági tudnivalók

- Figyelmeztetés! Ne hagyja a sütőt felügyelet nélkül, főleg ha papír, műanyag vagy gyúlékony anyagot használ. Ezek az anyagok megéghetnek vagy meggyulladhatnak. TÜZVESZÉLY!
- Figyelmeztetés! Ha füstöt vagy tüzet észlel, a lángok megfékezése érdekében tartsa zárva az ajtót. Kapcsolja ki a sütőt és húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból vagy szüntesse meg a sütő áramellátását.
- Figyelmeztetés! Ne melegítsen tiszta alkoholt vagy alkoholtartalmú italokat a sütőben. TÜZVESZÉLY!
- Figyelmeztetés! Ne melegítsen lezárt edényekben lévő folyadékokat és ételeket, mert azok könnyen felrobbanhatnak.
- Figyelmeztetés! A berendezést csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkező személy (beleértve a gyermekeket is) csak akkor használhatja, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket vagy útmutatást biztosít a számukra. Ügyeljen a gyermekekre és biztosítsa, hogy ne játsszanak a berendezéssel.
- Figyelmeztetés! Ha a sütő kombinált üzemmóddal is rendelkezik (mikrohullámok és más sütési mód), akkor azt a gyermekek a magas hőmérséklet miatt csak felnőtt felügyelete mellett használhatják.
- Figyelmeztetés! A sütőt nem szabad használni, ha:
- az ajtó nincs megfelelően becsukva;
- az ajtó csuklói megsérültek;
- az ajtó és a sütő előlapja közötti felület megsérült;
- az ajtó üvege megsérült;
- ha a sütő belsejében annak ellenére gyakori jelenség az elektromos kisülés, hogy nincs benne fémböl készült tárgy.
A sütöt csak akkor lehet újból használni, ha a műszaki ügyfélszolgálat szakembere megjavította azt.
- Használat közben a berendezés forró lesz. Ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a sütő belsejében található fűtőelemekhez.
- Figyelmeztetés: A kézzel elérhető részek használat közben felforrósodhatnak. Tartsa távol a sütötöl a kisgyermekeket.
- A sütő ajtajának üvegét ne tisztítsa durva súrolószerekkel vagy éles fém kaparóeszközzel, mivel ezek megkarcolhatják a felületet és az üveg összetöréséhez vezethetnek.
Vigyázat!
- Bébiételek és -italok melegítésekor ne hagyja rajta az üvegeken és tárolóedényeken a kupakokat vagy fedeleket. A hő egyenletes elosztása érdekében az ételt melegítés után jól keverje el vagy rázza fel. Ellenőrizze az étel hömérsékletét, mielőtt azt gyermekének adná. ÉGÉSVESZÉLY!
- Kis mennyiségű étel melegítésekor a túlmelegedés vagy égés elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a melegítés ideje ne legyen túl hosszú, teljesítménye pedig túl nagy. A kifli vagy zsemle például 3 perc alatt megéghet, ha túl magas teljesítményt választ ki.
- A grill funkciót csak a "csőben sütéshez" használja, és folyamatosan figyelje a sütőt. Ha valamelyik működési funkciót a grillezéssel együtt használja, akkor különösen ügyeljen az idő beállítására.
- Ügyeljen arra, hogy más elektromos készülékek hálózati kábele ne csípődjön be a forró ajtóba vagy sütőbe. A kábel szigetelése megolvadhat. Rövidre zárás veszélye!

Legyen óvatos, amikor folyadékokat melegít!
Ha a folyadékok (víz, kávé, tea, tej stb.) forráspontjuk közelében vannak a sütöben és hirtelen veszi ki őket, akkor előfordulhat, hogy kispriccelnek az edényből. SÉRÜLÉS- ÉS ÉGÉSVESZÉLY!
Ilyen helyzetek elkerülése érdekében folyadékok melegítésekor tegyen egy kiskanalat vagy üvegpálcát az edénybe.
A sütő csak otthoni használatra alkalmas!
A sütőt csak ételek elkészítésére használja.
A következő utasítások betartásával kerülje el a sütő károsodását és más veszélyes helyzeteket:
- Ne kapcsolja be a sütöt a forgótányértartó, a forgótányérgyűrű és a megfelelő tányér nélkül.
- Ne kapcsolja be a sütőt üresen. Ha nincs étel a sütőben, akkor elektromos túltöltés fordulhat elő, ami a sütő károsodásához vezethet. KÁROSODÁSVESZÉLY!
- Ha szeretné kipróbálni a sütő különböző programozási lehetőségeit, helyezzen egy pohár vizet a sütőbe. A víz elnyeli a mikrohullámokat, így a sütő nem fog károsodni.
- Ne takarja el a szellőzőnyílásokat.
- Csak mikrohullámú sütókhöz alkalmas edényeket használjon. Az edények mikrohullámú sütőben történő használata előtt ellenőrizze, hogy azok alkalmasak-e erre (lásd az edényfajtákról szóló részt).
- Ne távolítsa el a sütő belsejének tetején lévő csillámlemezt! ○Ez a lemez gátolja meg, hogy zsír és ételmaradékok károsítsák a mikrohullámú generátort.
- Ne hagyjon gyúlékony anyagot a sütő belsejében, mert az a sütő bekapcsolásakor eléghet.
- Ne használja a sütőt élelmiszerek tárolására.
- Héjában levő tojást és egész fött tojást nem szabad a sütőben melegíteni, mivel felrobbanhatnak.
- Ne használja a sütőt olajban sütésre, mert a mikrohullámok által melegített olaj hőmérsékletét nem lehet szabályozni.
- Égési sérülések elkerülése érdekében az edények megfogásához és a sütő megérintéséhez mindig használjon sütőkesztyűt.
- Ne nehezedjen és ne üljön rá a sütő nyitott ajtajára. Ez károsíthatja a sütőt, főleg az ajtó csuklóit. Az ajtó legfeljebb 8 kg terhelést bír el.
- A forgótányér és a sütőrácsok legfeljebb 8 kg terhelést bírnak el. A sütő védelme érdekében ne lépje túl ezt a terhelést.
Tisztítás:
- Figyelmeztetés! Rendszeresen tisztítsa meg a mikrohullámú sütőt. Távolítson el minden ételmaradékot (lásd A süö tisztítása című fejezetet). Ha a mikrohullámú sütőt nem tartja tisztán, felülete elhasználódhat, ez pedig csökkentheti a süö élettartamát és akár veszélyes helyzetet is okozhat.
- Különösen az ajtó érintkezőfelületeit (a sütőtér elejét és az ajtók belülső részeit) tartsa tisztán a sütő megfelelő működésének érdekében.
- Kövesse A sütő tisztítása és karbantartása című fejezetben található utasításokat.
Javítások:
- Figyelem – mikrohullámok! Nem szabad eltávolítani a sütő külső védőburkolatát. A gyártó által fel nem jogosított személyek számára a javítási és karbantartási munkák kivitelezése veszélyes lehet.
- Ha a hálózati kábel megsérült, a veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a gyártónak vagy erre a feladatra feljogosított kereskedőnek, ill. szakembernek kell kicserélnie azt. Ehhez speciális szerszámok szükségesek.
- A javítási és karbantartási munkákat, különösen az áramot vezető alkatrészekét, csak a gyártó által felhatalmazott szakemberek végezhetik el.
A mikrohullámok előnyei
A hagyományos sütók esetében a fűtőelemek vagy gázégők által biztosított hő lassan jut el az étel külsejétől a belsejébe. Ilyenkor az energia többsége a levegő, a sütő és az étel edényének felmelegítése miatt kárba vész.
A mikrohullámú sütőben a hőt maga az étel generálja, és a hő az étel belsejétől indul a külseje felé. Nem keletkezik a levegő, a sütőtér vagy az edények (amennyiben ezek a mikrohullámú sütőben használhatók) melegítésére fordított hőveszteség, azaz csak az étel melegszik fel.
A mikrohullámú sütők a következő előnyökkel rendelkeznek:
- Rövidebb sütési, ill. főzési idő; általában 75%-kal kevesebb időre van szükség, mint a hagyományos sütés esetében.
- Különlegesen gyors ételkiolvasztás, ezáltal csökken a baktériumok kialakulásának lehetősége.
- Energiamegtakarítás.
- A rövidebb sütési, ill. főzési időnek köszönhetően az ételek tápértéke megmarad.
- Könnyű tisztíthatóság.
A mikrohullámú sütő működése
A mikrohullámú sütőben egy magnetronnak nevezett magasfeszültségű vákuumcső található, amely az elektronikus energiát mikrohullámú energiává alakítja át. Ezeket az elektromágneses hullámokat egy hullámvezető irányítja a sütő belseje felé, majd egy fémreflektor vagy a forgótányér osztja el.
A sütő belsejében a mikrohullámok minden irányban terjednek, a fémfalak pedig visszaverik öket, s így azok eljutnak az ételbe.
Miért melegszik fel az étel?
A legtöbb étel tartalmaz vizet, a vízmolekulák pedig a mikrohullámok hatására rezegnek.
A molekulák súrlódása hőt termel, így növeli az étel hőmérsékletét is: kiolvasztja, megfőzi, megsüti vagy melegen tartja.
Mivel a hő az étel belsejében keletkezik, ezért:
- az nagyon kevés folyadékkal, zsírral vagy olajjal főzhető, ill. süthető;
- a mikrohullámú sütőben a sütés, ill. főzés, a kiolvasztás és a melegítés sokkal gyorsabb, mint egy hagyományos sütőben;
- az ételben lévő vitaminok, ásványi anyagok és tápértékek megmaradnak;
- az étel természetes színe és aromája megmarad.
A mikrohullámok áthatolnak a porcelánon, üvegen, kartonon és műanyagon, de a fémen nem. Ezért ne használja a fémből készült vagy fém alkatrészekkel rendelkező edényeket a mikrohullámú sütőben.
A mikrohullámokat a fém visszaveri...

... de az üveg és a porcelán átengedi...

az étel pedig elnyeli azokat.

- – Ajtó üvege
- – Reteszek
- – Forgótányértartó
- – Forgótányérgyűrű
- – Forgótányér
-
– Alacsony grillrács
-
– Magas grillrács
- – Pirítótányér
- – Kezelőpult
-
- Grill
- – Csillámlemez
- – Világítóizzó

text_image
| P | 4 8 6 5 9 7 12:45 + OK Start Stop 1 2 3- – Üzemmódválasztó
- – Kijelző
- – Teljesítményszabályozó gomb
- – Gyerekzár
-
- “+” gomb
-
- " - " gomb
-
- Start/Stop gomb
- – Idötartam gomb
- – Megerősítés gomb
Alapbeállítások
Az időkijelzés beállítása
A mikrohullámú sütő hálózati kábelének csatlakoztatása vagy áramszünet után az óra kijelzője villogással jelzi, hogy a mutatott idő nem pontos. Az órát a következőképpen állíthatja be:

text_image
| P | 1,2,4 12:45 + 3,5 Start Stop- Nyomja le egyszerre a "+" és a "-" gombokat, amíg az órát jelző számok villogni kezdenek (ez a hálózati kábel csatlakoztatása vagy áramszünet után nem szükséges).
-
Az óra beállításához nyomja meg a “+” vagy a “-” gombot.
-
Az óra beállításának jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot.
- A percek beállításához nyomja meg a “+” vagy a “-” gombot.
- A percek beállításának jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot.
Az időkijelzés elrejtése/megjelenítése

text_image
| P | 12:45 + OK Start Stop 1,2-
Az időkijelzés elrejtéséhez nyomja meg az OK gombot 3 másodpercig.
-
Az időkijelzés újbóli megjelenítéséhez ismét nyomja meg az OK gombot 3 másodpercig.
Gyerekzár
A mikrohullámú sütő reteszelhető, így csak felhatalmazott személyek használhatják (tehát megakadályozható, hogy például gyermekek használják).

text_image
| P | 1,2 HK - 12:45 + OK Start Stop | - |- A sütő reteszeléséhez nyomja meg a gyerekzár gombot 3 másodpercig. A gyerekzár gomb kigyullad. Ezután bármely gomb megnyomásakor a kijelzőn
megjelenik a „SAFE” (Biztonságos) felirat, és a sütő nem lép működésbe.
2.A sütő reteszelésének feloldásához ismét nyomja meg a gyerekzár gombot 3 másodpercig.
Alapműveletek
Mikrohullám
Ezt a műveletet zöldségek, burgonya, rizs, hal és hús megmelegítéséhez használja.

-
Forgassa a müveletválasztó gombot a mikrohullám állásba időtartam gomb és a számok villognak.
-
A "+" és "-" gombok használatával válassza ki a szükséges időtartamot.
-
Forgassa a mikrohullám teljesítményszabályozó gombját a kívánt állásba (lásd a Műszaki jellemzők című fejezetet).
-
Nyomja meg a Start/Stop gombot. A sütés, ill. főzés megkezdődik.
Grill
Ezt a müveletet az ételek külsejének gyors megpirításához használja.

- Fordítsa a műveletválasztó gombot grill állásba ☐. Az időtartam gomb ➡ és a számok villognak.
-
A "+" és "-" gombok használatával válassza ki a szükséges időtartamot.
-
Nyomja meg a Start/Stop gombot. A sütés, ill. főzés megkezdődik.
Megjegyzés: A mikrohullám teljesítményszabályozó gombja nem befolyásolja a grillezést.
HU Alapműveletek
Mikrohullámú sütés, ill. főzés + grillezés
Ezt a müveletet lasagne, csirke, burgonya és csőben sült ételek készítéséhez használja.

- Forgassa a müveletválasztó gombot a mikrohullámú sütés, ill. főzés + grillezés állásba. Az időtartam gomb és a számok villognak.
-
A "+" és "-" gombok használatával válassza ki a szükséges időtartamot.
-
Forgassa a mikrohullám teljesítményszabályozó gombját a kívánt állásba (lásd a Műszaki jellemzők című fejezetet).
- Nyomja meg a Start/Stop gombot. A sütés, ill. főzés megkezdődik.
A sütő működése során...
A sütési, ill. főzési ciklus megszakítása
A sütési, ill. főzési folyamatot bármikor megszakíthatja a Stop gomb egyszeri megnyomásával vagy a sütő ajtajának kinyitásával.
Mindkét esetben:
- A mikrohullámok kibocsátása azonnal megszakad.
- A grillezés megszűnik, de a sütő még mindig nagyon forró. Égésveszély!
- Az időzítőóra automatikusan leáll és jelzi a hátramaradó időt.
Ekkor a következőket teheti:
- megforgathatja vagy megkeverheti az ételt, hogy egyenletesen melegedjen.
- megváltoztathatja a folyamat beállításait.
A folyamat újraindításához zárja be az ajtót és nyomja meg a Start/Stop gombot.
Beállítások módosítása
A sütő alábbi működési beállításait:
- az idöt (a “+” és “-” gombokkal)
- a műveletet (a műveletválasztó gombbal)
- a teljesítményt (a mikrohullám teljesítményszabályozó gombjával)
a sütő működése közben is módosíthatja a sütési ill. főzési folyamat megszakításával, ha a megfelelő gombot egyszerűen az új értékre állítja.
A sütési, ill. főzési ciklus törlése
A sütési, ill. főzési folyamat törléséhez nyomja meg a Start/Stop gombot.
Sütési, ill. főzési ciklus vége
A folyamat végén három hangjelzés szólal meg, a kijelzőn pedig a következő felirat olvasható: „End” (Vége).
Ételek kiolvasztásához válassza ki a Mikrohullám műveletet a következő teljesítményfokozatok egyikével:
| Állás | Teljesítményfokozat | Teljesítmény |
| Kiolvasztás / melegen tartás | 150 W | |
| Kiolvasztás | 300 W |
Az alábbi táblázat az étel hőmérsékletének egyenletes eloszlása érdekében a különböző fajtájú és súlyú ételek kiolvasztási és pihentetési idejét és ezzel kapcsolatos javaslatokat tartalmazza.
| Étel | Súly (g) | Kiolvasztási idő (perc) | Pihentetési idő (perc) | Javaslat |
| Borjúhús, sertéshús, marhahús mennyisége | 100 | 2-3 | 5-10 | Fordítsa meg egyszer |
| 200 | 4-5 | 5-10 | Fordítsa meg egyszer | |
| 500 | 10-12 | 10-15 | Fordítsa meg kétszer | |
| 1000 | 21-23 | 20-30 | Fordítsa meg kétszer | |
| 1500 | 32-34 | 20-30 | Fordítsa meg kétszer | |
| 2000 | 43-45 | 25-35 | Fordítsa meg háromszor | |
| Gulyás | 500 | 8 -10 | 10-15 | Fordítsa meg kétszer |
| 1000 | 17-19 | 20-30 | Fordítsa meg háromszor | |
| Darált hús | 100 | 2-4 | 10-15 | Fordítsa meg kétszer |
| 500 | 10-14 | 20-30 | Fordítsa meg háromszor | |
| Kolbász | 200 | 4-6 | 10-15 | Fordítsa meg egyszer |
| 500 | 9-12 | 15-20 | Fordítsa meg kétszer | |
| Szárnyas (adagok) | 250 | 5-6 | 5-10 | Fordítsa meg egyszer |
| Csirkehús | 1000 | 20-24 | 20-30 | Fordítsa meg kétszer |
| Jérce | 2500 | 38-42 | 25-35 | Fordítsa meg háromszor |
| Halfilé | 200 | 4-5 | 5-10 | Fordítsa meg egyszer |
| Pisztráng | 250 | 5-6 | 5-10 | Fordítsa meg egyszer |
| Garnélarák | 100 | 2-3 | 5-10 | Fordítsa meg egyszer |
| 500 | 8-11 | 15-20 | Fordítsa meg kétszer | |
| Gyümölcs | 200 | 4-5 | 5-10 | Fordítsa meg egyszer |
| 300 | 8-9 | 5-10 | Fordítsa meg egyszer | |
| 500 | 11-14 | 10-20 | Fordítsa meg kétszer | |
| Kenyér | 200 | 4-5 | 5-10 | Fordítsa meg egyszer |
| 500 | 10-12 | 10-15 | Fordítsa meg egyszer | |
| 800 | 15-17 | 10-20 | Fordítsa meg kétszer | |
| Vaj | 250 | 8-10 | 10-15 | |
| Krémsajt | 250 | 6-8 | 10-15 | |
| Tejszín | 250 | 7-8 | 10-15 |
Kiolvasztás
Általános útmutató a kiolvasztáshoz
- Kiolvasztáshoz csak olyan edényeket használjon, amelyek mikrohullámú sütőben használhatók (porcelán, üveg, műanyag).
- A kiolvasztási müveletre vonatkozó súlyok és a táblázat adatai nyers élelmiszerekre vonatkoznak.
- A kiolvasztás ideje az étel mennyiségétől és vastagságától függ. Az étel lefagyasztásakor tartsa szem előtt annak kiolvasztását is. Ezért az edényben egyenletesen ossza el az ételt.
- Az ételt a lehető legjobb elosztásban rendezze el a sütőben: A halak legvastagabb része vagy a csirke combja kifelé álljon. Az étel kényesebb részeit alufóliával védheti. Fontos: Az alufólia ne érintkezzen a sütőtér belső falával, mivel ez elektromos kisüléshez vezethet.
- A vastagabb ételeket többször meg kell fordítani.
- Próbálja a fagyasztott ételt a lehető legegyenletesebben elrendezni, hiszen a keskeny és vékony részek hamarabb kiolvadnak, mint a vastag és széles részek.
-
Ne olvassza ki teljesen a zsírban gazdag ételeket, például a vajat, krémsajtot és tejszínt. Szobahőmérsékleten tartva pár percen belül felhasználhatókká válnak. A fagyasztott tejszínt használat előtt keverje össze.
-
A szárnyasokat helyezze egy felfordított tálra, hogy a hús leve könnyebben elfolyjon.
- A kenyeret csomagolja szalvétába, hogy ne száradjon ki túlságosan.
- A fagyasztott ételeket csomagolja ki és ne felejtse el eltávolítani a fémcímkéket sem. A fagyasztóban a fagyasztott étel tárolására használt és a mikrohullámú sütőben kiolvasztásra és sütésre ill. főzésre is használható edények esetén csak le kell vennie az edény tetejét. Minden más esetben olyan edénybe helyezze az ételt, amely mikrohullámú sütőben is használható.
- A leginkább a szárnyasok esetében előforduló, kiolvasztás utáni levet öntse ki. Az ilyen leveknek nem szabad más ételekkel érintkezniük.
- A kiolvasztási művelet során gondoljon arra, hogy az ételnek pihentetési időre is szüksége van a teljes kiolvadáshoz.
Sütés, ill. főzés mikrohullámú sütővel
Figyelmeztetés! A mikrohullámú sütő használata előtt olvassa el a „Biztonsági tudnivalók” című fejezetet.
A mikrohullámú sütővel történő sütéshez, ill. főzéshez kövesse az alábbi útmutatást:
- Héjjal vagy bőrrel rendelkező ételek (pl. alma, paradicsom, burgonya, kolbász) melegítése vagy sütése, ill. főzése esetén a szétrobbanás megakadályozása érdekében lyukassza át azokat. Elkészítés előtt vágja fel az ételt.
- Az edények mikrohullámú sütőben történő használata előtt ellenőrizze, hogy azok alkalmasak-e erre (lásd az edényfajtákról szóló részt).
- Alacsony nedvesség tartalmú ételek készítésénél (pl. kenyér kiolvasztásánál, kukorica pattogtatásánál stb.) a párolgási folyamat nagyon gyorsan megy végbe. Ilyenkor a sütő úgy viselkedik, mintha üres volna, és az étel megéghet. Ilyen esetben a sütő és az edény is sérülhet. Ezért a sütési ill. főzési időt a feltétlenül szükségesre állítsa be, és mindig figyeljen oda sütési ill. főzési folyamatra.
- A mikrohullámú sütőben nem lehet nagy mennyiségű olajat melegíteni (olajban sütés).
- Távolítsa el a félkész ételek csomagolását, mert az nem minden esetben hőálló. Kövesse az étel gyártójának útmutatását.
- Ha több edényt használ egyszerre, mondjuk csészéket, egyformán helyezze el azokat a forgótányéron.
- Ne használjon fémcsipesszel ellátott műanyag zacskókat. Használjon inkább műanyag csipeszeket. A zacskót lyukassza ki több helyen, hogy a gőz eltávozhasson.
- Ételek melegítésekor vagy sütésénél, ill. főzésénél ellenőrizze, hogy hőmérsékletük eléri-e a 70°C-t.
- Sütés, ill. főzés közben gőz csapódhat le a sütő ajtajának üvegén és idővel csepegni kezdhet. Ez természetes folyamat, és alacsony szobahőmérséklet esetén feltűnőbb lehet. Ez azonban nem befolyásolja a sütő biztonságos működését. A sütés, ill. főzés befejeztével takarítsa le a lecsapódott vizet.
- Folyadékok melegítésekor használjon nagy szájnyílású edényeket, hogy a göz minél könnyebben távozhasson.
Az ételeket mindig az utasításoknak megfelelően készítse el, és vegye figyelembe a táblázatban megadott főzési, ill. sütési időket és teljesítményfokozatokat.
Tartsa szem előtt, hogy a megadott számadatok csak tájékoztató jellegűek, és az étel kezdeti állapotától, hőmérsékletétől, nedvességtartalmától és fajtájától is függnek. Célszerű az időket és teljesítményfokozatokat az adott állapotnak megfelelően beállítani. Az adott étel jellegétől függően lehet, hogy növelni vagy csökkenteni kell a sütési, ill. főzési időket vagy a teljesítményfokozatokat.
Sütés, ill. főzés mikrohullámmal...
-
Minél nagyobb az étel mennyisége, annál hosszabb a sütési, ill. főzési idő. Ügyeljen a következőkre:
-
Dupla mennyiség » dupla idő
-
Fele mennyiség » fele idő
-
Minél alacsonyabb a hömérséklet, annál hosszabb a sütési ill. főzési idő.
-
A magas folyadéktartalmú ételek gyorsabban melegednek.
-
A sütés, ill. főzés egyenletesebb lesz, ha az étel is egyenlően van elhelyezve a forgótányéron. Ha forgótányér külső részére nagy sürűségű ételt, középső részére pedig kisebb sürűségűt helyez, különböző fajtájú ételeket egyszerre melegíthet.
- A sütő ajtaját bármikor kinyithatja. Ilyenkor a sütő automatikusan kikapcsol. A mikrohullámok csak akkor indulnak be újra, ha becsukja az ajtót és megnyomja a Start gombot.
- A lefedett ételeknek kevesebb sütési időre van szükségük, és jobban megőrzik jellemzőiket. A használt fedőknek át kell engedniük a mikrohullámokat és a gőz eltávozását lehetővé tevő apró lyukakkal kell rendelkezniük.
Sütés ill. főzés mikrohullámú sütővel
Táblázatok és javaslatok – zöldségek sütése, ill. főzése
| Étel | Mennyiség (g) | Hozzáadott folyadék | Teljesítmény (watt) | Idő (perc) | Pihentetési idő (perc) | Útmutatás |
| Karfiol | 500 | 100 ml | 750 | 9-11 | 2-3 | Szedje apró rózsákra. |
| Brokkoli | 300 | 50 ml | 750 | 6-8 | 2-3 | Vágja szeletekre. |
| Gomba | 250 | 25 ml | 750 | 6-8 | 2-3 | Fordítsa meg egyszer, fedje le. |
| Borsó és répa | 300 | 100 ml | 750 | 7-9 | 2-3 | Vágja kockára vagy szeletekre. Fedje le. |
| Fagyasztott répa | 250 | 25 ml | 750 | 8-10 | 2-3 | Fordítsa meg egyszer. |
| Burgonya | 250 | 25 ml | 750 | 5-7 | 2-3 | Hámozza meg, vágja egyforma darabokra. Fedje le, fordítsa meg egyszer. |
| Paprika | 250 | 25 ml | 750 | 5-7 | 2-3 | Vágja darabokra vagy szeletekre. Fedje le. Fordítsa meg egyszer. |
| Póréhagyma | 250 | 50 ml | 750 | 5-7 | 2-3 | |
| Fagyasztott kelbimbó | 300 | 50 ml | 750 | 6-8 | 2-3 | Fedje le. Fordítsa meg egyszer. |
| Savanyúkápos zta | 250 | 25 ml | 750 | 8-10 | 2-3 | Fedje le. Fordítsa meg egyszer. |
Táblázatok és javaslatok – halak készítése
| Étel | Mennyiség (g) | Teljesítmény (watt) | Idő (perc) | Pihentetési idő (perc) | Útmutatás |
| Halfilé | 500 | 550 | 10-12 | 3 | Főzze lefedve. A főzési idő felénél fordítsa meg. |
| Egész hal | 800 | 750 | 2-3 | 2-3 | Főzze lefedve. A főzési idő felénél fordítsa meg. Célszerű a hal kisebb méretű széleit lefedni. |
| 300 | 7-9 |
HU Grillezés
A legjobb minőségű grillezés érdekében használja a sütőhöz kapott grillrácsot.
A grillrácsot úgy helyezze be, hogy egy ponton se érintkezzen a sütőtér fémfelületeivel, mert olyankor elektromos kisülés veszélye áll fenn, ami károsíthatja a sütőt.
FONTOS TUDNIVALÓK:
- A mikrohullámú grillezés első használatakor füstöt és furcsa szagokat észlelhet, amelyek a sütő gyártásakor használt olajtól származnak.
- Grillezés közben a sütő ajtajának üvege felforrósodik. A gyermekeket tartsa távol a sütötöl.
-
Grillezés közben a sütötér falai és a grillrács felforrósodik. Használjon sütőkesztyűt.
-
Ha a grillt hosszabb ideig használja, előfordulhat, hogy a biztonsági termosztát működésbe lép és a sütő részei időlegesen kikapcsolnak.
- Fontos! Ha edényben szeretné az ételeket grillezni vagy sütni, ill. főzni, ellenőrizze, hogy az edény használható-e mikrohullámú sütöben. Lásd az edényfajtákról szóló részt.
- Grillezés közben előfordulhat, hogy zsír fröccsen a sütő részeire, és megég. Ez teljesen normális helyzet, és nem jelent működési hibát.
- A sütés, ill. főzés befejeztével tisztítsa meg a sütő belsejét és a tartozékokat, hogy az ételmaradékok nehogy megkérgesedjenek.
Sütés ill. főzés a grillezővel
Táblázatok és javaslatok – grillezés mikrohullám nélkül
| Hal | Mennyiség (g) | Idő (perc) | Útmutatás |
| Hal | |||
| Sügér | 800 | 18-24 | Kenje be vékonyan vajjal. A sütési idő felénél fordítsa meg és füszerezze be. |
| Szardínia/morgóhal | 6-8 hal | 15-20 | |
| Hús | |||
| Kolbász | 6-8 darab | 22-26 | A sütési idő felénél szurkálja be és fordítsa meg. |
| Fagyasztott hamburger | 3 darab | 18-20 | Fordítsa meg kétszer vagy háromszor |
| Sovány sertéskaraj (kb. 3 cm vastag) | 400 | 25-30 | Locsolja olajjal, féliidőben fordítsa meg. |
| Egyéb | |||
| Pirítós | 4 darab | 112 -3 | Figyelje a pirulást, fordítsa meg. |
| Melegszendvicsek | 2 darab | 5-10 | Figyelje a pirulást. |
Melegítse elő a grillt 2 percig. Ellenkező utasítás hiányában használja a sütőrácsot. Helyezze a rácsot egy edényre, hogy a víz és a zsír oda csöpögjön.
A megadott sütési, ill. főzési idők csak jelzésértékűek, és az étel összetételétől, mennyiségétől és a kívánt eredménytől függően eltérhetnek. A halak és húsok akkor lesznek ízletesek, ha grillezés előtt növényi olajjal és füszerekkel keni be, és néhány óráig állni hagyja azokat. Grillezés után az ételeket csak sózza.
A kolbászok nem robbannak fel, ha grillezés előtt villával megszurkálja őket.
A sütési, ill. főzési idő felének letelte után ellenőrizze az ételt, és szükség esetén fordítsa meg.
Különösen jól használható a grill vékony húsok és halak sütésére. A vékony húsokat csak egyszer kell megfordítani, a vastagabbakat pedig többször.
HU Sütés ill. főzés a grillezővel
Táblázatok és javaslatok – mikrohullámú sütés, ill. főzés + grillezés
A mikrohullámú és grillező müvelet a legalkalmasabb ételek gyors sütéséhez, ill. főzéséhez és egyidejű megpirításához. Akár sajttal bevont ételeket is grillezhet és süthet, ill.
főzhet. A mikrohullámú és a grillsütő egyszerre működik. A mikrohullám megsüti, a grill pedig megpirítja az ételt.
| Étel | Mennyiség (g) | Edény | Teljesítmény (watt) | Idő (perc) | Pihentetési idő (perc) |
| Tészta, sajttal a tetején | 500 | Lapos edény | 300 | 12-17 | 3-5 |
| Burgonya, sajttal a tetején | 800 | Lapos edény | 550 | 20-22 | 3-5 |
| Lasagne | kb. 800 | Lapos edény | 550 | 15-20 | 3-5 |
| Grillezett krémsajt | kb. 500 | Lapos edény | 300 | 18-20 | 3-5 |
| 2 friss csirkecomb (grillezett) | Egyenként 200 | Lapos edény | 300 | 10-15 | 3-5 |
| Csirkehús | kb. 1000 | Lapos és széles edény | 300 | 35-40 | 3-5 |
| Hagymaleves, sajttal a tetején | 2 x 200 g csészékben | Leveses edény | 300 | 2-4 | 3-5 |
Egy edénynek a sütőben történő használata előtt győződjön meg annak mikrohullámú sütőbeli alkalmazhatóságáról. Csak olyan edényeket használjon, amelyek alkalmasak a mikrohullámú sütőben történő használatra.
A kombinált műveletnél használt edénynek alkalmasnak kell lennie mikrohullámú és grillhasználatra is. Lásd az edényfajtákról szóló részt.
Tartsa szem előtt, hogy a megadott számadatok csak tájékoztató jellegűek, és az étel kezdeti
állapotától, hőmérsékletétől, nedvességtartalmától és fajtájától is függnek.
Ha a sütési idő alatt az étel nem pirult meg kellően, tegye vissza a grill alá további 5-10 percre.
Tartsa be a pihentetési időt, és ne felejtse el megfordítani a húsokat.
Ellenkező utasítás hiányában a sütéshez, ill. főzéshez használja a forgótányért.
A táblázatban megadott értékek a még hideg sütőtérre vonatkoznak (nincs szükség előmelegítésre).
Milyen edények használhatók?
Mikrohullámú sütési, ill. főzési művelet
A mikrohullámú művelet esetén tartsa szem előtt, hogy a fémfelületek visszaverik a mikrohullámokat. Az üveg, porcelán, agyag, műanyag és papír viszont átengedi a mikrohullámokat.
Ezért a fémből készült serpenyőket, edényeket vagy fém alkatrészekkel, ill. díszítéssel rendelkező edényeket ne használja a mikrohullámú sütőben. A fémdíszítéssel vagy -tartalommal (pl. ólomkristály) rendelkező üveg- és agyagedényeket nem szabad mikrohullámú sütőben használni.
A mikrohullámú sütőben használható edények üvegből, hőálló porcelánból vagy agyagból, esetleg hőálló műanyagból készülnek. A nagyon vékony, törékeny üvegből vagy porcelánból készült edényeket csak rövid ideig használja (pl. melegítéshez).
A forró étel a hőt átadja az edényeknek, így az nagyon forróvá válhat. Ezért mindig használjon sütőkesztyűt!
A használni kívánt edények kipróbálása
Tegye a használni kívánt edényt a sütőbe 20 másodpercre a legnagyobb mikrohullámú teljesítménynél. Ha ekkor az edény hideg vagy épp csak langyos, akkor a sütőben használható. Ha viszont nagyon felmelegszik vagy elektromos kisülést okoz, akkor nem lehet mikrohullámú sütőben használni.
Grillezési müvelet
A grillezési müvelethez csak olyan edényeket használjon, amelyek a 300 °C-os hömérsékletet is bírják.
Műanyag edények nem használhatók grillezéshez.
Mikrohullámú sütési, ill. főzési + grillezési művelet
A mikrohullámú sütési, ill. főzési + grillezési művelet esetén csak a mikrohullámú sütésre, ill. főzésre és a grillezésre egyaránt alkalmas edényt szabad használni.
Alumíniumedények és alufólia
Az alumíniumedényekben tárolt vagy alufóliába csomagolt félkész ételeket a következők figyelembevételével lehet a mikrohullámú sütőben elkészíteni:
- Tartsa be a gyártó csomagoláson található javaslatait.
- Az alumíniumedények nem lehetnek 3 cm-nél magasabbak, és nem érhetnek hozzá a sütőtér falaihoz (legkisebb távolság: 3 cm). Távolítsa el az alumíniumfedőket.
- Helyezze az alumíniumedényt közvetlenül a forgótányérra. Ha használja a sütörácsot, az edényt porcelántányérra téve helyezze rá. Ne tegye az edényt közvetlenül a sütörácsra!
- A sütési idő ilyenkor hosszabb, mivel a mikrohullámok csak felülröl érik az ételt. Bizonytalanság esetén csak mikrohullámú sütőhöz alkalmas edényt használjon.
- Kiolvasztásnál az alufólia a mikrohullámok visszaverésére használható. A kényesebb ételek, például szárnyasok vagy darált hús, az illető részek, ill. szélek letakarásával védhetők a túlzott hőhatásoktól.
- Fontos: Az alufólia nem érintkezhet a sütőtér belsejével, mivel ez elektromos kisüléshez vezethet.
Fedők
Fedőnek célszerű üvegből vagy műanyagból készült fedőket vagy celofánt használni, mert:
- ezzel megelőzhető a túlzott párolgás (főleg hosszú főzési idő esetén);
- a főzési idők rövidebbek lesznek;
- az étel nem szárad ki;
- megmarad az aroma.
A fedőn legyenek lyukak vagy nyílások, hogy ne legyen túl nagy a nyomás. A műanyag zacskókat szintén ki kell nyitni. A cumisüvegeket vagy bébiételt tartalmazó üvegeket és a hasonló edényeket tetejük, ill. fedelük nélkül tegye a sütőbe, mert ellenkező esetben felrobbanhatnak.
Milyen edények használhatók?
Edények táblázata
Az alábbi táblázat általános tudnivalókat tartalmaz az egyes műveleteknél használható edények fajtáiról.
| Edényfajta\Művelet | Mikrohullámú sütés, ill. főzés | Grillezés | Mikrohullámú sütés, ill. főzés + grillezés | |
| Kiolvasztás / melegítés | Sütés, ill. főzés | |||
| Üveg és porcelán 1)Otthoni használat, nem tűzálló, mosogatógépben tisztítható | igen | igen | nem | nem |
| Mázas porcelánTűzálló üveg és porcelán | igen | igen | igen | igen |
| Porcelán, agyagedény 2)Mázas vagy máz nélküli, fémdíszítés nélkül | igen | igen | nem | nem |
| Agyagedények 2)MázasMáz nélkül | igennem | igennem | nemenem | nemenem |
| Műanyag edények 2)100 °C-ig hőálló250 °C-ig hőálló | igenigen | nemigen | nemenem | nemenem |
| Műanyag fóliák 3)Műanyag élelmiszerfóliaCelofán | nemigen | nemigen | nemenem | nemenem |
| Papír, karton, sütőpapír 4)FémAlufóliaAlumíniumcsomagolások 5)Tartozékok (sütőrács) | igen | nemenem | nemenen | nemenen |
- Arany- vagy ezüstfóliás perem nélkül; nem ólomkristály.
- Kövesse a gyártó útmutatását!
-
A zacskók lezárására ne használjon fémcspeszt. Lyukassza ki a zacskókat több helyen. A fóliát csak az étel letakarására használja.
-
Ne használjon papírtányért.
-
Csak lapos alumínium edényeket használjon fedél nélkül. Az alumínium nem érintkezhet a sütőtér falával.
A sütő tisztítása és karbantartása
Az általában szükséges egyetlen karbantartási tevékenység a tisztítás.
Figyelmeztetés! Rendszeresen tisztítsa meg a mikrohullámú sütőt, és az összes ételmaradékot távolítsa el. Ha a mikrohullámú sütőt nem tartja tisztán, felületei elhasználódhatnak, ez pedig csökkentheti a sütő élettartamát és akár veszélyes helyzetet is okozhat.
Figyelmeztetés! Tisztítás során a sütő legyen kikapcsolva. Húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból vagy kapcsolja le a sütő áramkörét.
Ne használjon agresszív vagy koptató tisztítószereket, a felületeket karcoló súrolókefét vagy éles tárgyakat, mert foltot hagyhatnak.
Ne használjon magasnyomású vagy gözsugaras tisztítógépet.
Előlap
Általában elegendő, ha a sütőt nedves kendővel tisztítja. Ha nagyon elszennyeződött, tegyen a tisztítóvízbe néhány csepp mosogatószert. Ezután törölje le a sütőt száraz kendővel.
Alumínium előlapú sütő esetén használjon ablaktisztító szert és nem szálazódó puha kendót. Törölje végig a felületet nagyobb erő kifejtése nélkül.
A vízkő, zsír, keményítő és tojásfehérje által okozott foltokat azonnal távolítsa el. Ilyen foltok alatt korrózió alakulhat ki.
Ne hagyja, hogy víz kerüljön a sütőbe.
A sütő belseje
A sütő minden egyes használata után nedves kendővel tisztítsa meg a sütő falait, mivel így a legegyszerűbb eltávolítani a kifröccsenő és falra ragadó ételmaradékokat a sütő belsejéből.
A nehezebben eltávolítható szennyeződésekhez használjon enyhe tisztítószert. Ne használjon sütótisztító permetet vagy más agresszív vagy súroló hatású tisztítószert.
Tartsa mindig nagyon tisztán a sütő ajtaját és előlapját, hogy az ajtó mindig megfelelően nyíljon és záródjon.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a mikrohullámú sütő szellőzőnyílásaiba.
Rendszeresen vegye ki a forgótányért és annak tartóját, tisztítsa meg a sütőtér alját, főleg ha valamilyen folyadék kicsordult.
Ne kapcsolja be a sütőt, ha a forgótányér és annak tartója nincs a helyén.
Ha a sütőtér nagyon szennyezett, helyezzen egy pohár vizet a forgótányérra és 2-3 percre kapcsolja be a mikrohullámú sütőt a legnagyobb teljesítményre. A keletkezett gőz hatására a szennyeződés felpuhul és puha kendő segítségével könnyen eltávolítható.
Könnyen megszabadulhat a kellemetlen szagoktól (pl. hal sütése után). Tegyen néhány csepp citromlevet vagy ecetet egy csésze vízbe. Tegyen a csészébe egy kiskanálnyi kávét, hogy megakadályozza a víz kifutását. Forralja a vizet 2-3 percig a legnagyobb teljesítményen.
A sütő tisztítása és karbantartása
A sütő teteje
Ha a sütő teteje szennyeződött, a tisztítás megkönnyítése érdekében a grillező lejjebb engedhető.
Az égésveszély elkerülése érdekében a leengedés előtt várja meg, míg a grill kihül.
A következőképpen járjon el:
- Forgassa el a grillrácstartót 180°-kal (1).
- Engedje le lassan a grillrácsot (2). Ne fejtsen ki túl nagy erőt, különben károsodást okozhat.
- A sütő tetejének megtisztítása után helyezze vissza a rácsot (2) a helyére az előző lépést megismételve.
FONTOS FIGYELMEZTETÉS: A forgatás hatására a grillrácstartó (1) leeshet. Ha ez bekövetkezne, tegye vissza a grillrácstartót (1) a megfelelő nyílásba a sütőtér tetején, és forgassa el 90°-kal, hogy a grillrács (2) felé nézzen. Mindig tartsa tisztán a sütőtér tetején levő csillámlemezt (3). A csillámlemezen felgyülemlett ételmaradékok károsodást és szikrákat okozhatnak.
Ne használjon súroló hatású tisztítószereket vagy éles tárgyakat.
A kockázatok elkerülése érdekében ne távolítsa el a csillámlemezt.
A lámpa üvegburkolata (4) a sütőtér mennyezetén van, és tisztítás céljából könnyen eltávolítható. Ennek érdekében csavarozza ki, majd vízzel és mosogatószerrel tisztítsa meg.
Tartozékok
A tartozékokat minden használat után tisztítsa meg. Ha nagyon szennyezettek, először áztassa be, majd kefe vagy szivacs segítségével tisztítsa meg azokat. A tartozékok mosogatógépben is elmoshatók.
Ügyeljen arra, hogy a forgótányér és annak tartója mindig tiszta legyen. Ne kapcsolja be a sütőt, ha a forgótányér és annak tartója nincs a helyén.

Mi a teendő, ha a sütő nem működik?
FIGYELMEZTETÉS! A készüléken bármilyen javítást csak képzett szakember végezhet. A gyártó által fel nem hatalmazott személy által végzett javítás veszélyes.
A következő problémák megoldásához nem kell a műszaki ügyfélszolgálathoz fordulnia:
- A kijelző nem mutat semmit. Ellenőrizze az alábbiakat:
- Ki lett-e kapcsolva az idő kijelzése (lásd az Alapbeállítások című fejezetet)?
- Nem történik semmi, ha megnyomom a gombokat. Ellenőrizze az alábbiakat:
- Be van-e kapcsolva a biztonsági reteszelés (lásd az Alapbeállítások című fejezetet)?
- A sütő nem működik. Ellenőrizze az alábbiakat:
- Megfelelően be van-e dugva a csatlakozódugó az aljzatba?
- Be van-e kapcsolva a sütő hálózati kapcsolója?
- Teljesen zárva van-e az ajtó? Az ajtónak hallható kattanással kell zárulnia.
- Van-e valami idegen tárgy az ajtó és a sütőtér eleje között?
- A sütő működés közben furcsa hangokat ad ki. Ellenőrizze az alábbiakat:
- Keletkezik-e elektromos kisülés idegen fémtárgy miatt a sütő belsejében (lásd az edényfajtákról szóló fejezetet)?
- Hozzáér-e az edény a sütő falához?
- Maradt-e evő- vagy sütőeszköz a sütő belsejében?
- Az étel nem melegszik meg, vagy csak nagyon lassan. Ellenőrizze az alábbiakat:
- Lehet, hogy véletlenül fémedényt tett be?
- A megfelelő sütési időt és teljesítményfokozatot választotta-e ki?
-
A megszokottnál nagyobb mennyiségű vagy hidegebb-e a sütőbe helyezett étel?
-
Az étel túl meleg, száraz vagy megégett. Ellenőrizze, hogy a megfelelő sütési időt és teljesítményfokozatot választotta-e ki.
- A sütés befejezése után furcsa hangokat ad ki a sütő. Ez természetes. A hűtőventilátor egy ideig még működik. Ha a hőmérséklet már jelentősen csökkent, a ventilátor magától kikapcsol.
- A sütő bekapcsol, de a belső lámpa nem. Ha minden más megfelelően működik, akkor valószínű, hogy a lámpa kiégett. Ettől a sütőt még használhatja.
Izzócsere
Az izzót a következő módon cserélje ki:
- Válassza le a sütőt a hálózatról. Húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból vagy kapcsolja le a sütő áramkörét.
- Csavarozza ki és vegye le az égő üvegburkolatát (1).
- Vegye ki a halogénizzót (2). Figyelmeztetés! Az izzó nagyon forró lehet.
- Helyezzen be új 12 V / 10 W-os halogénizzót. Figyelmeztetés! Ne érintse meg közvetlenül az izzó felületét az ujjaival, mert ezzel károsíthatja az izzót. Kövesse az izzó gyártójának utasításait.
- Csavarozza vissza az égő üvegburkolatát (1) a helyére.
- Csatlakoztassa rá újból a sütöt a hálózatra.

| Művelet | Mikrohullámú teljesítmény | Étel | ||
![]() | Mikrohullámú sütés, ill. főzés | ![]() | 150 W | Érzékeny ételek lassú kiolvasztása; étel melegen tartása |
![]() | 300 W | Kevés hővel történő sütés, ill. főzés, rizs főzése. Gyors kiolvasztás | ||
![]() | 550 W | Vajolvasztás. Bébiétel melegítése | ||
![]() | 750 W | Zöldségek és ételek sütése, ill. főzése. Óvatos sütés, ill. főzés és melegítés. Kis mennyiségű étel melegítése és sütése, ill. főzése. Érzékeny étel melegítése | ||
![]() | 1000 W | Folyadékok és félkész ételek sütése, ill. főzése és gyors melegítése | ||
| Mikrohullámú sütés, ill. főzés + grillezés | ![]() | 150 W | Étel pirítása | |
![]() | 300 W | Szárnyas és hús grillezése | ||
![]() | 550 W | Piték és sajttal megszórt ételek sütése | ||
![]() | 750 W | Óvatosan használja: az étel megéghet. | ||
![]() | 1000 W | Óvatosan használja: az étel megéghet. | ||
| Grillezés | --- | --- | Ételek grillezése | |
Jellemzők
- Hálózati feszültség 230-240 V / 50 Hz
- Teljesítményfelvétel 3300 W
- Grillezési teljesítmény 1500 W
- Mikrohullámú sütés, ill. főzés teljesítménye 1000 W
- Mikrohullám frekvenciája 2450 MHz
- Külső méretek (szé x ma x mé).... 595 × 455 × 472 mm
- Belső méretek (szé x ma x mé).... 420 × 210 × 390 mm
- Sütőtérfogat .... 38 l
- Súly.... 35 kg

text_image
min.460 558-568 520 446 450/520 22 595 542 455 min.40 min.5 min.580 22
text_image
100 448-452 560-568 min. 550 542 446 558-568 455 min. 450 455 595 22 600 540 min. 550
- A sütöt nyomja be teljesen a szekrénybe és pozicionálja.
- Nyissa ki a mikrohullámú sütő ajtaját és a csomagolásban található négy
csavar segítségével erősítse a készüléket a szekrényhez.
A csavarokat az elöl található négy lyukba helyezze.
| COUNTRY | COMPANY | CC | TELEPHONE | E-MAIL / FAX |
| AUSTRALIA | TEKA AUSTRALIA Pty. Ltd. | 61 | 3 9550 6100 | sales@tekaaustralia.com.au |
| AUSTRIA | KÜPPERSBUSCH GesmbH | 43 | 1 866 800 | info@kueppersbusch.at |
| BELGIUM | B.V.B.A. KÜPPERSBUSCH S.P.R.L. | 32 | 2 466 8740 | info@kuppersbusch.be |
| BULGARY | TEKA BULGARIA EOOD. | 359 | 2 9768 330 | 2 9768 332 |
| CANADA | TEKA CANADA LTD. | 1 | 866-282-5403 | info@tekacanada.com |
| CHILE | TEKA CHILE, S.A. | 56 | 2 4386 000 | info@teka.cl |
| P. R. CHINA | TEKA INTERNATIONAL TRADING (Shanghai) | 86 | 21 511 688 41 | info@teka.cn |
| CZECH REPUBLIC | TEKA CZ S.R.O. | 420 | 2 84 691940 | info@teka-cz.cz |
| ECUADOR | TEKA ECUADOR, S.A. | 593 | 4 2251174 | ventas@teka.ec |
| FRANCE | TEKA FRANCE S.A.S. | 33 | 1 343 01597 | 1 343 01598 |
| GERMANY | TEKA KÜCHENTECHNIK GmbH | 49 | 27718141-0 | info@teka-kuechentechnik.de |
| GREECE | TEKA HELLAS A.E. | 30 | 210 9760283 | info@tekahellas.gr |
| HUNGARY | TEKA HUNGARY KFT | 36 | 1 3542110 | teka@teka.hu |
| INDONESIA | PT TEKA BUANA | 62 | 21 390 5274 | teka@tekabuana.com |
| ITALY | TEKA ITALIA S.P.A. | 39 | 0775 898271 | info@tekaitalia.it |
| KOREA (SOUTH REP.) | TEKA KOREA CO. LTD. | 82 | 2 599 4444 | 222 345 668 |
| MALAYSIA | TEKA KÜCHENTECHNIK (MALAYSIA) SDN. | 60 | 3 7620 1600 | customer_svc@teka.com.my |
| MIDDLE EAST | TEKA KÜCHENTECHNIK MIDDLE EAST FZE | 971 | 4 887 2912 | teka@emirates.net.ae |
| MEXICO | TEKA MEXICANA S.A. de C.V. | 52 | 555 133 0493 | ventas@tekamexicana.com.mx |
| PAKISTAN | KÜPPERSBUSCH-TEKA PAKISTAN Pvt. Ltd. | 92 | 42 576 1656 | 42 576 1657 |
| POLAND | TEKA POLSKA SP. ZO.O. | 48 | 22 7383270 | teka@teka.com.pl |
| PORTUGAL | TEKA PORTUGAL, S.A. | 351 | 234 329 510 | sacliente@teka.pt |
| RUSSIA | TEKA RUS LLC | 7 | 495 101 31 08 | info@tekarus.ru |
| SINGAPORE | TEKA SINGAPORE PTE. LTD. | 65 | 67342415 | tekasin@pacific.net.sg |
| SPAIN | TEKA INDUSTRIAL, S.A. | 34 | 942350505 | mail@teka.com |
| THAILAND | TEKA (THAILAND) CO. LTD. | 66 | 2 652 2999 | 2 652 2740 1 |
| TURKEY | TEKA TEKNIK MUTFAK | 90 | 212 288 3134 | teka@teka.com.tr |
| UKRAINE | TEKA UA | 380 | 44 496 0680 | info@teka.ua |
| UNITED ARAB | TEKA KÜCHENTECHNIK U.A.E. | 971 | 4 283 3047 | uaeteka@emirates.net.ae |
| EMIRATES | LLC | |||
| UNITED KINGDOM | TEKA PRODUCTS LTD. | 44 | 1235 861916 | info@teka.co.uk |
| USA | TEKA USA, INC. | 1 | 813 2888820 | info@tekausa.com |
| VENEZUELA | TEKA ANDINA, S.A. | 58 | 2 1229 12821 | teka@teka.com.ve |











