H 5474 N0 - Mikrohullámú sütők NEFF - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen H 5474 N0 NEFF PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről H 5474 N0 NEFF
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütők PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét H 5474 N0 - NEFF és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. H 5474 N0 márka NEFF.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ H 5474 N0 NEFF
Moded'emploi75-113......
veuillezlirecettennoticed'utilisation. Vous pourrezalors profiter detous les avantage techniques devot refour compact à micro-ondes.
Lanoticecontientdesinformationsimportantesrelativesàla sécurité. Vousapprenezàconnaîtrevotrenouvelappareilen détail. Nousvousmontronsétapeparétapecommentle régler. C'esttoutsimple.
Danslestableaux, vous trouverezlesvaleursderéglage d'enfournementappropriés à denombreuses recettes courantes. Touta été testé dans not relaboratoire.
Siunincidentdevaitsurvenir, voustrouverezicides informationsquivouspermettronsderemédiervous-mêmes auxpetitespannes.
Unetabledesmatièresdétailléévousaideraàvousorienter rapidement.
Nousvoussouhaitonsmaintenantbonappétit.
Tabledematières
Remarquesimportantes78......
Avantl'encastrement78......
Installationetbranchement79......
Remarquesimportantes80......
Consignesdesécurité80......
Consignesdesécuritépourl'utilisation des micro-ondes 82
Votre nouvel appareil 84
Le bandeau de commande 84
Touches pour les puissances micro-ondes ..... 85
Bouton rotatif 85
Zone d'affichage et touches de commande ..... 86
Interrupteur principal 86
Les accessoires 86
Avant la première utilisation 87
Réglez l'heure 87
Pré-nettoyage des accessoires 87
Les micro-ondes 88
Vaisselle 88
Lespuissancesmicro-ondes 89......
Réglages 89
Mode à 3 positions 91
Programmes automatiques 92
Réglages 92
Memory 94
Mémoriser Memory 95
Démarrer Memory 96
Tabledematières
Modifierladuréedusignal97......
Entretienetnettoyage98......
Nettoyants98......
Incidentsetdépannage99......
Service après-vente 101
Caractéristiques techniques 102
Tableaux et conseils 103
Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes ... 103
Conseilspourl'utilisationdelafonctionmicro-ondes108
Conseils pour les programmes automatiques ..... 109
PlatstestsselonEN60705
112......
Remarquesimportantes
Consignesimportantesde sécurité
Veuillezlireattentivementcettennoticed'utilisation. Seulementdanscecasvouspouvezutiliservotre appareilcorrectementetentoutesécurité.
Conservezavecsoinlanoticedemontageet d'utilisation.Sivousremettezl'appareilàuntiers, veuillez-yjoindrelesnotices.
Avant l'encastrement
Eliminationécologique

Déballezl'appareiletéliminezl'emballageen respectantl'environnement.
Cetappareilestmarquéselonladirectiveeuropéenne 2002/96/CErelativeauxappareilsélectriqueset électroniquesusagés(wasteelectricalandelectronic equipment-WEEE).
Ladirectivedéfinitlecadrepourunerepriseetune récupérationdesappareilsusagésapplicablesdans lespaysdelaCE.
Avariesdetransport
Contrôlezl'appareilaprèsl'avoirdéballé.Encas d'avariesdetransport,vousnedevezpasraccorder l'appareil.
Branchementélectrique
Silecordonderaccordementestendommagé, ildoit êtrechangéparunspécialisteforméparlefabricant, afind'évitertoutdanger.
Installationetbranchement
Cetappareilestdestinéàunusagedomestique uniquement.
Veuillezrespecterlanoticedemontagespéciale.
L'appareilpeutêtreencastrédansunmeublehaut d'unelargeurde60cm(profondeurd'aunoins 30 cmet85cmau-dessusdusol).
L'appareilestlivréprêtabrancheretdoitêtre raccordéimpérativementàuneprisedecourantde sécurité réglementairementinstallée. Le fusible/disjoncteurlaprotégeantdoitsupporter 10 ampères. Latensiondusecteurdoitcorrespondre àcellespécifiéesurlaplaquesignalétique.
Seulunélectricienagrééesthabilitéàinstallerouà déplacerlapriseouàchangerlecordonde branchement. Si, unefoislefourencastré, laprise n'estplusaccessible, ilfaudrainstaller, côtésecteur, undispositifdecoupuretouspôlesavecun écartementdescontactsd'aumoins3mm.
N'utilisezpasdemultiprise,deboîtesdeconnexion ouderallongesélectriques. Unesurcharge entraîneraitdesrisquesd'incendie.
Remarquesimportantes
Consignesde sécurité

Cetappareilestdestinéàunusagedomestique uniquement.
Utilisezl'appareiluniquementpourpréparerdes aliments.
Desadultesetenfantsnedoiventjamaisutiliser l'appareilsanssurveillance
-s'ilsnesontphysiquement, sensoriellementou mentalementpasenmesure
-ous’ilsontunmanquedeconnaissanceset d’expérience, d’utiliserl’appareilentoutesécurité.
Enfantsetmicro-ondes

Lesenfantsnedoiventpréparerdesmetsavecdes micro-ondesseulesquesivousleleuravezappris.Ils doiventêtrecapablesdeseservircorrectement de l'appareil.Ilsdoiventcomprendrelesdangers indiquésdanslanoticd'utilisation.
Lesenfantsdoiventêtresurveilléspendantl'utilisation del'appareil,afinqu'ilsnejouentpasavecl'appareil.
Lorsdumodecombiné, lesenfantsdoivent uniquementutiliserl'appareilsouslasurveillanced'un adulte. Risquedebrûlures !
Enceintedecuisson chaude

Ouvrirprudemmentlaporte.Delavapeurchaude peuts'échapper.Risquedebrûlures!
Eloignezimpérativementlesenfants.
Nejamaisconserverdesobjetsinflammablesdans l'appareil.Risquesd'incendie!
Nejamaisouvrirlaportedel'appareilencasde productiondefuméedansl'appareil.Risquede brûlures !Eteignezl'appareil.Coupezlefusiblese trouvantdansleboîtieràfusibles.
Nejamaiscoincerlecordonderaccordementd'un appareilélectriquedanslaportechaudedel'appareil.
L'isolationducâblagepeutfondre.Risque de court-circuit!
Porteoujointdel'appareil endommagé(e)

N'utilisezjamaislesmicro-ondessilaporteoulejoint del'appareilestendommagé(e).Lesmicro-ondes risqueraientsinondes'échapper.Réutilisezles micro-ondesseulementlorsquel'appareilaété réparé.
Environnement

Nejamaisexposerl'appareilàunefortechaleurouà l'humidité.Risquedecourt-circuit!
Nettoyageinsuffisant

Nettoyerrégulièrementl'appareil.Enlevertoujours touslesrésidusd'aliments.Encasdenettoyage insuffisant,lasurfacepeutêtreendommagéeet l'appareilpeutrouilleravecletemps.Del'énergie micro-ondess'échappe!
Réparations

Lesréparationsinexpertessontdangereuses. Risque d'électrocution !
Seuluntechnicienduserviceaprès-venteformépar nossoinsesthabilitéàeffectuerdesréparations.
Sil'appareilestdéfectueux,coupezlefusibledansle boîtieràfusiblesouretirezlafichesecteurdelaprise. Appelezleserviceaprès-vente.
Nejamaisouvrirleboîtier. Leboîtierprotègede l'échappement des micro-ondes.
L'appareilfonctionneavecdelahautetension. Electrocution!
Consignesde sécurité pour l'utilisation des micro-ondes
Préparationd'aliments

Utiliserlesmicro-ondesexclusivementpourpréparer desaliments.D'autresutilisationspeuventêtre dangereusesetoccasionnerdesdégâts.Parexemple descoussinsdegrainesoudecéréaleschauffés peuvents'enflammerencoreaprèsplusieursheures. Risquesd'incendie !
Lesenfantsnedoiventutiliserdesappareilsà micro-ondesquesivousleleuravezappris.Ils doiventsavoirfairemarcherlemicro-ondes correctementetcomprendrelesdangerssurlesquels lanoticed’utilisationattirel’attention.
Puissanceettemps des micro-ondes

Neréglezjamaisunepuissanceouuneduréede micro-ondestropélevée. Lesalimentspourraient s'enflammer. L'appareilpeutêtreendommagé. Risquesd'incendie! Suivezlesindicationsdanslanoticed'utilisation.
Vaisselle

N'utilisezjamaisdelavaissellequin'estpas appropriéeauxmicro-ondes.
Lavaisselleenporcelaineouencéramiquepeut présenterdesmicroporositésdanslespoignéesetles couvercles.Derrièrecesmicroporositesse dissimulentdescavités.Del'humiditépeuts'y introduireetfaireéclaterl'ustensile.Risquede blessures !
Lesmetsréchauffésdégagentdelachaleur. Le récipientpeutdevenirtrèschaud. Risquedebrûlures ! Servez-voustoujoursdemaniquespourretirerla vaisselleetlesaccessoiresdel'appareil.
Emballages

Nejamaisréchaufferlesmetsdansdesemballages quiconserventlachaleur.Risquesd'incendie ! Nejamaisréchaufferdesalimentsdansdesrécipients enplastique,enpapierouautresmatériaux inflammables,sanslessurveiller.
Silesalimentssonthermétiquementemballés, leur emballagepeutéclater. Risquedebrûlures ! Suivezlesindicationsfigurantsurl'emballage. Servez-voustoujoursdemaniquespourdéfournerles mets.
Boissons


Unretardd'ébullitionpeutseproduirelorsquevous chauffezdesliquides.Celasignifiequelatempérature d'ébullitionestatteintesansquelesbullesdevapeur typiquesremontent.Alamoindresecousseou vibration,leliquidechaudpeutalorssubitement déborderoujaillir.Risquedebrûlures!
Metteztoujoursunecuillèredanslerécipientlorsque vousréchauffezdesliquides. Vouséviterezainsiun retardd'ébullition.
Nechauffezjamaisdesboissonsoud'autresaliments dansdesrécipientshermétiquementfermés. Risque d'explosion !
Nejamaischauffertroplesboissonsalcoolisées. Risqued'explosion !
Alimentspourbébé

Nejamaisréchaufferdesalimentspourbébédans desrécipientsfermés. Enleveztoujourslecouvercle oulatétine.
Aprèsréchauffage, remuerousecouer énergiquement. Cen'estqu'ainsiquelachaleur répartituniformément. Risquedebrûlures !
Vérifiezlatempératuredesalimentsavantdeles donneràl'enfant.
Alimentsavecdes coquillesoudespeaux

Nefaitesjamaiscuiredesoeufsdansleurcoquille. Ne faitesjamaisréchaufferdesoeufsdurs.Ils pourraientéclateravecuneviolenceàlalimitede l'explosion,mêmeaprèsavoirdésactivéles micro-ondes.llenvademêmepourlescoquillageset lescrustacés.Risquedebrûlures !
Avantdefairedesoeufssurleplatoudesoeufs pochés, percezleurjaune.
Lorsquevousfaitescuire desaliments comportant une enveloppeou une peaudure, commedes pommes, tomates, pommes deterre, saucisses, ces enveloppes peuventéclater. Percezl'enveloppeoula peau avant de les faireré chauffer.
Déshydraterdesaliments

Nejamaisdéshydraterdesalimentsauxmicro-ondes.
Risquesd'incendie!
Alimentsavecunefaible teneureneau

Nejamaisdécongelerouréchaufferdesalimentsavec
unefaibleteneureneau, telsquedupain, avecune puissancetropélevéeoupendantunetroplongue durée. Risquesd'incendie !
Huilealimentaire

Nejamaischaufferauxmicro-ondesexclusivement del'huilealimentaire.Risquesd'incendie!
Votrenouvelappareil
Vousappreneziciàconnaîtrevotrenouvelappareil. Nousvousexpliquonslebandeaudecommande aveclesinterrupteurs.
Lebandeaude commande

text_image
90 180 360 600 900 123 123 10:45 Stop - + Bouton rotatif Start Touchesde commande Touchespourles puissances micro-ondes ToucheStop ToucheStart Interrupteur d'ouverturede laporte Touche pialTouchespourles puissances micro-ondes
Cestouches permettent der é gler lapuissance micro-ondessouhaitée.
| 90WPourdécongelerdesmetsdélicats |
| 180WPourdécongeleretpoursuivrelacuisson |
| 360WPourfairecuiredelaviandeetpour réchaufferdesmetsdélicats |
| 600WPourréchaufferetfairecuiredesmets |
| 900WPourréchaufferdesliquides |
Boutonrotatif
Leboutonrotatifpermetderéglerl'heure, lenuméro deprogramme, laduréeetlepoidspourles programmesautomatiques.
Leboutonrotatifestescamotabledanschaque position.
Appuyezsurlamanettepourfairerentreretsortirle bouton. Leboutonrotatifpeutêtretournéversla droiteouverslagauche.

| ToucheInterrupteurprincipalPourmettrevotreappareilmicro-ondessoustensionethorstension. | |
| TouchePourouvrirlaportedel'appareil. | |
| ToucheHeurePermetderéglerl'heure. | |
| TouchePPermetderéglerlesprogrammesautomatiques. | |
| TouchekgPermetderéglerlepodspourlesprogrammesautomatiques. | |
| TouchesM1etM2PermedesélectionnerunmodeMemory. | |
| Touche123Modeà3positions | Permedemémoriserjusqu'àtroisréglagesdifférentssuccessifs. |
| ToucheStopPourarrêterlemodemicro-ondesoueffacerleréglage. | |
| ToucheStartPourdémarrerlemodemicro-ondes. | |
Danslazoned'affichage, vous pouvez lire les valeurs réglées.
Interrupteur principal
L'interrupteurprincipal ^1 pourmettrevotreappareil micro-ondessoustensionethorstension.
Misesoustension
Appuyersurlatouche ^1 .
Lesymboles'allumeàl'affichage.
Misehorstension
Appuyersurlatouche ^1 .
Votreappareilmicro-ondess'éteint.
Lesaccessoires

Utilisezlagrillecommesurfacesupportpourle récipient.
Avantlapremièreutilisation
Réglezl'heure
Al'affichageapparaît12:00.
-
Réglerl'heureàl'aideduboutonrotatif.
-
ConfirmeraumoyendelatoucheHeure
Masquerl'heure
AppuyersurlatoucheHeure♪jusqu'àceque
l'affichagedel'heuresoitnoir.
Réglerdenouveau'heure
AppuyersurlatoucheHeure Djusqu'àceque12:00
apparaisseàl'affichage.
Réglezsuivantladescriptionauxpoints3et4.
Remarques
Entre22:00het06:00h,l'affichagedel'heureest
alluméavecmoinsdeluminosité.
Lorsquevousavezmasquél'heure, votreappareil fonctionneenmode«off»etunefaibleveille.
Pré-nettoyagedes accessoires
Avantd'utiliserlesaccessoires,nettoyez-les soigneusementavecdel'eauadditionnéedeproduit àvaisselleetunchiffonàvaisselle.
Lesmicro-ondes
| Cettenoticevousdonnedesinformationsconcernant lavaisselleetcommentréglerlemicro-ondes. | |
| Tableauxetconseils | DanslechapitreTableauxetconseils,voustrouverez denombreuxexemplespourladécongélation,leréchauffageetlacuisson. |
| Vaiselle | |
| Vaiselleappropriée | Sontappropriésdesrécipientsenverre,vitrocéramique,porcelaine,céramiqueouplastique résistantàlachaleur.Cesmatièreslaissentpasserles micro-ondes.Vouspouvezégalementutiliserdelavaissellede service.Vousn’aurezpasbesoindetransvaser.Utilisezdelavaisselleavecdesmotifsdorésou argentésuniquementssilefabricantgarantitqu’elleest appropriéeauxmicro-ondes. |
| Vaiselleinappropriée | Nejamaisutiliserdelavaisselleenmétal.Lemétalnelaissepaspasserlesmicro-ondes.Attention !Dumétal-p.ex.unecuillèredansun verre -doitsetrouveràunedistanced’aumoins2cm desparoisdel’enceintedecuissonetdelaface intérieuredelaporte.Desétincellespourraient détériorerlavitredelaporte. |
| Testdelavaisselle | Nejamaisenclencherlesmicro-ondessansaliments.Laseuleexceptionàcetterègleestletestdevaiselle suivant.Sivousn’êtespassûrquevotrevaisselleconvientaux micro-ondes,effectuezletestsuivant :Placezleplatvidedansl’appareilpendant 12 à 1 minuteàlapuissancemaximale.Vérifiez entre-tempslatempérature.Lavaisselledoitêtre froideoutiède.Sielleestchaudeousidesétincelles seproduisent,votrevaissellen’estpasappropriée. |
Lespuissances micro-ondes
| Puissance micro-ondes | convientpour |
| 900WattsChaufferdesliquides | |
| 600WattsChaufferetfairecuiredes aliments | |
| 360WattsFairecuiredelaviandeetpour réchaufferdespréparations délicates | |
| 180WattsDécongeleretpoursuivrela cuisson | |
| 90WattsDécongelerdesmetsdélicats | |
Réglages
Vouspouvezréglerlapuissancemicro-ondes 900 Wattspouraumaximum30minutes.Pourtoutes lesautrespuissancesilestpossiblederéglerune duréejusqu'à90minutes.
Exemple : Puissancemicro-ondes 600 W,3minutes

text_image
90 180 360 600 900 123- Appuyersurlatouchedelapuissance micro-ondessouhaitée. Al'affichageapparaît 1:00min.

text_image
3.00 min Stop - - Start- Réglerladurée aveccleboutonrotatif.

text_image
2:59 min Stop - + Start- Appuyersurlatouche « Start ». Ladurées'écoulevisiblemental'affichage.
Ladurées'estécoulée
Unsignalretentit.L'appareils'éteint.L'heure réapparaîtlorsquevousappuyezsurla touche « Stop »etouvrezlaportedel'appareil.
Modifierladurée
Vous pouvez modifier ladurée à tout moment.
Arrêter
Ouvrirlaportedel'appareil.Lemodemicro-ondes s'arrête.Réappuyezsurlatouche« Start »aprèsavoir fermélaportedel'appareil.Lefonctionnement continue.
Effacerleréglage
Appuyersurlatouche« Stop ».
Remarques
Vouspouvezégalement tréglerd'abordladurée et ensuite lapuissancemicro-ondes.
Sientre-tempsvousouvrezlaportedel'appareil,le ventilateurpeutcontinueràfonctionner.
Modeà3positions
Vous pouvez programmer jusqu'à 3 puissances micro-ondeset durées decuissons successives.
Celavouspermetp.ex.dedécongelerfacilement.
Utiliseztoujoursunevaisselleappropriéeaux micro-ondesetrésistanteàlachaleur.
Exemple :
1.600W/2min.
2.180W/5min.
3.90W/10min.
- Appuyersurlatouche ^123 . Al'affichageapparaît 1.
- Appuyersurlapuissancemicro-ondessouhaitée. Al'affichages'allumelapuissancemicro-ondes régléeet 1:00min.apparaît.
- Réglerladurée aveccleboutonrotatif.
- Appuyersurlatouche ^123 . Al'affichageapparaît2.
- Appuyersurlapuissancemicro-ondessouhaitée Al'affichages'allumelapuissancemicro-ondes régléet 1:00min.apparaît.
- Réglerladurée aveccleboutonrotatif.
- Appuyersurlatouche ^123 . Al'affichageapparaît3.
- Appuyersurlapuissancemicro-ondessouhaitée Al'affichages'allumelapuissancemicro-ondes régléet 1:00min.apparaît.
- Réglerladurée aveccleboutonrotatif.
- Appuyersurlatouchestart. Al'affichageapparaîtladuréetotale. Elles'écoule àrebours. Lapuissancemicro-ondesactiveest alluméeenplusclaire.
Ladurées'estécoulée
Unsignalretentit.L'appareils'éteint.L'heure réapparaîtlorsquevousappuyezsurlatouche"stop" etouvrezlaportedel'appareil.
Arrêter
Ouvrirlaportedel'appareil.Lemodemicro-ondes s'arrête.Réappuyezsurlatouche"start"aprèsavoir fermélaportedel'appareil.Lefonctionnement continue.
Annulerleréglage
Remarques
Appuyersurlatouche"stop".
Iln'estpaspossibledesélectionnerdeuxfoisdesuite lamêmepuissancemicro-ondes.
Lapuissance900Wnepeutêtresélectionnéequ'une fois.
Vouspouvezégalement tréglerd'abordladurée et ensuite lapuissancemicro-ondes.
Modificationd'unepositionavantlamiseenmarche : Appuyersuccessivementsurlatouche ^123 jusqu'àce quelapositionapparaisseetmodifierleréglage.
Sientre-tempsvousouvrezlaportedel'appareil, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Programmesautomatiques
Réglages
Aveclesprogrammesautomatiquesvouspouvez décongelerfacilementdesalimentsetpréparer rapidementetsansproblèmedenombreuxmets.
Exemple : P2,1,0kg

- Appuyersurlatouche « P ». P1 apparaîtàl'affichage.

- Sélectionnerleprogrammedésiréaumoyendu boutonrotatif.

- Appuyersurlatouche« kg ». Lepoidsderéférenceapparaîtàl'affichage.

text_image
1.00 kg Stop - + Start- Al'aideduboutonrotatif, programmerlepoids.

- Appuyersurlatouche « Start ». Ladurées'écoulevisiblemental'affichage.
Ladurées'estécoulée
Unsignalretentit.L'appareils'éteint.Ouvrezlaporte del'appareilouappuyezsurlatouche« Stop ».
Arrêter
Ouvrirlaportedel'appareil.Réappuyezsurla touche « Start »aprèsavoirfermélaportede l'appareil.Lefonctionnementcontinue.
Annulation
Appuyezdeuxfoissurlatouche« Stop »ououvrez la portedel'appareiletappuyezunefoissurlatouche « Stop ».
Remarques
Laduréenepeutpasêtremodifiée.
Lorsdecertainsprogrammesilestnécessairede remuerouderetournerlesaliments.Unsignalretentit.
Sientre-tempsvousouvrezlaportedel'appareil, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Si,pendantlemodeautomatique,vousappuyezsur latoucheProgramme« P »ousurlatouchePoids ^ü , lenumérodeprogrammesélectionnéoubienlepoids apparaîtpendant3secondes.
Silatouchekgclignoteaprèslamiseenmarche, vousn'avezpasprogrammélepoids.Réglerlepoids etappuyersurlatouche« Start ».
Memory
Memoryvouspermetdecomposerdesprogrammes. Vouspouvezmémoriserlesréglagesetlesappelerà toutmoment.
LafonctionMemoryestutilelorsquevotreplat demandeplusieursréglagesdifférents,oulorsque vouspréparezunplatassezsouvent.
MémoriserMemory
Exemple : 600 W,M1,4 minutes

text_image
90 180 360 600 900 123- Appuyersurlatouchedelapuissance micro-ondessouhaitée. Al'affichageapparaît 1:00min.

text_image
4:00 min Stop - + Start2.Réglerladuréeavecleboutonrotatif.

text_image
M1 M2- Appuyersurlatouche Memory « M1 »ou « M2 », jusqu'àceque « M1 »ou « M2 »clignoteetun signalretentisse. Le réglageestmémorisé. L'heureseréaffiche.
Réaffecter l'emplacement-mémoire
Sivoussouhaitezréaffecterunemplacement-mémoire, sélectionnezl'emplacement-mémoire. Les anciensréglagesapparaissent. Procédezàun nouveauréglage.
DémarrerMemory
Vouspouvezrappelerfacilementlesréglages mémoriséspourvotreplat.
Placezvotreplatdansl'enceintedecuisson.
Exemple : 600 W,M1,4 minutes

text_image
4:00 min Stop - + Start- Appuyersurlatouche « M1 » ou « M2 ». Lesréglagesmémorisésapparaissentàl'affichage.

text_image
3:59 min Stop - + Start- Appuyersurlatouche « Start ». Ladurées'écoulevisiblemental'affichage.
Ladurées'estécoulée
Unsignalretentit. Ouvrezlaportedel'appareilou appuyezsurlatouche « Stop ».
Arrêter
Ouvrirlaportedel'appareil.Leventilateurde refroidissementpeutcontinuerdefonctionner. Réappuyezsurlatouche« Start »aprèsavoirferméla portedel'appareil.Lefonctionnementcontinue.
Effacerleréglage
Appuyezdeuxfoissurlatouche« Stop »ououvrez la portedel'appareiletappuyezunefoissurla touche « Stop ».
Remarques
Aprèslamiseenmarche, vousnepouvezplus modifierl'emplacement-mémoire.
Vousnepouvezmodifierladuréequ'aprèslamiseen marche.
Lesprogrammesréglésrestentmémorisésaprèsune pannedecourant.
Modifierladuréedusignal
Lorsquel'appareils'éteint,vousentendrezunsignal. Vous pouvez modifierladuréedusignalsonore.
Duréedesignalcourte=S:5 Duréedesignalmoyenne=S:30réglagedebase Duréedesignallongue=S:50
Exemple : 5retentissementsdusignal
- Appuyersurlatouchekg, jusqu'àcequeS:30 apparaisseàl'affichage.
- Avecleboutonrotatif, sélectionnerladuréede signalsouhaitée.
- Appuyersurlatouchekg, jusqu'àcequekg clignote à l'affichage et qu'un signal retentisse. Le réglage est mémorisé, l'heureré apparaît.
Entretienetnettoyage

N'utilisezjamaisunnettoyeurhautepressionniun nettoyeuràjetdevapeur.Risquedecourt-circuit!
N'utilisezjamaisdesproduitsouaccessoiresde nettoyageagressifsourécurants.Desracleurs métalliquesnesontpasappropriéspournettoyerle verredelaportedel'appareil.Lasurfacepeutêtre endommagéeetleverredétérioré.Siuntelproduit arrivesurlafaçade,essuyez-leimmédiatementavec del'eau.
Nettoyants
| Extérieurdel'appareil | Eauadditionnéedeproduitàvaisselle,sécheravecunchiffon doux |
| avecunefaçadeenaluminium | Unnettoyantdouxpourvitres.Avecunchiffondouxpourvitres ouunchiffonàmicrofibresnepeluchantpas,passer horizontalementetsanspressionsurlessurfaces. |
| avecunefaçadeeninox | Eauadditionnéedeproduitàvaisselle,sécheravecunchiffon douxEnleverimmédiatementlestâchesdecalcaire,degraisse,de féculeetdeblancd'oeufDesnettoyantsspéciauxpourinoxs'achètentauservice après-venteoudanslecommercespécialisé. |
| EnceintedecuissonEauchaudeadditionnéedeproduitàvaisselleoueauau vinaigre,sécheravecunchiffondoux. | |
| JointEauchaudeadditionnéedeproduitàvaisselle | |
| VitresdelaporteNettoyantpourvitres | |
| AccessoiresFairetremperdansdel'eauchaudeadditionnéedeproduità vaisselle.Nettoyeravecunebrosseouuneépongeàvaisselle. | |
Incidentsetdépannage
Ilsepeutqu'unepetitepannegênelebonfonctionnementdevotreappareil. Avantd'appelerleservice après-vente, veuillezrespecterlesconsignes suivantes :
| Panne | CausepossibleRemarques/Remèdes | |
| L'appareilnefonctionnepas.Laprisen'estpasconnectée.Connecter. | ||
| PannedecourantVérifiezsil'éclairagedelacuisines'allume. | ||
| FusiblegrilléVérifiezdanslecoffretàfusibles,silefusablepourl'appareilestenbonétat. | ||
| FaussemanoeuvreCoupezlefusibledansleboîtierà fusiblespourl'appareiletréarmez-leaprèsenv.10 secondes. | ||
| L'appareiln'estpasenmarche.L'affichageindiqueunedurée. | Leboutonrotatifaétéactionnéparmégarde. | Appuyezsurlatouche« stop ». |
| Vousn'avezpasappuyésurlatouche« start »aprèsleréglage. | Appuyezsurlatouche « start »ouannulezleréglageaumoyendelatouche« stop ». | |
| Lemicro-ondesnes'enclenchepas. | Laporten'estpascomplètementfermée. | Vérifiezsidesrésidusalimentairesouuncorpsétrangercoincentlaporte. |
| Vousn'avezpasappuyésurlatouche« start ». | Appuyezsurlatouche« start ». | |
| Lesmetschauffentplus lentementqu'avant | Vousavezrégléunepuissance micro-ondestropfaible. | Choisissezunepuissancedemicro-ondesplusélevée. |
| Vousavezplacédansl'appareilunequantitéd'alimentsplusimportantequed'habitude. | Doublequantité-quasimentdoubledurée. | |
| Lemessaged'erreur« Er1 »apparaîtàl'affichage.Panne | Lasondedetempératureesttombéeenpanne. | Appelezleserviceaprès-vente.Remarques/RemèdesCausepossible |
| Lemessaged’erreur« Er11 » apparaîtàl’affichage. | Lestouchessontencrassées oulamécaniqueestbloquée | Appuyezplusieursfoissurtoutes lestouches,siledérangement persiste,appelezleservice après-vente |
| Lemessaged’erreur« Er4 » apparaîtàl’affichage. | Ilyaunesurchauffeextrême (évtl.feuàl’intérieur). Puissancemicro-ondestrop forte | N’ouvrezpaslaporte,retirezla fichedelapriseoucoupezle fusibledansleboîtieràfusibles, laissezrefroidir. |
| Al’affichageapparaîtle messaged’erreur« Er18 ». | Défaillancetechnique.Appelezleserviceaprès-vente. | |
Seulslestechniciensduserviceaprès-vente formésparlefabricantsonthabilitésàeffectuer desréparations.
Desréparationsinexpertespeuventengendrerdes risquesconsidérablespourl'utilisateur.
Serviceaprès-vente
Sivotreappareilabesoind'êtreréparé, notreservice après-ventesetientàvotredisposition. Vous trouverezdansl'annuairetéléphoniquel'adresseetle numérodetéléphoneduserviceaprès-venteleplus proche. Aussi, lescentresdeserviceaprès-vente indiquésvousrenseignerontvolontierssurleservice après-venteleplusprochedevotredomicile.
NuméroEetnuméroFD
Indiqueztoujoursauserviceaprès-ventelenumérode produit(N°E)etlenumérodefabrication(N°FD.)de votreappareil.Laplaquesignalétiqueavecles numérossetrouveàdroite,enouvrantlaportede l'appareil.Pouréviterd'avoiràlesrechercherencas depanne,vouspouvezreporterlesdonnéesde l'appareildansl'encadréci-dessous.
N°EFD
Serviceaprès-vente
Caractéristiques techniques
| Alimentationélectrique230V,50Hz | |
| Puissanceconnectéetotale1220W | |
| Puissancemicro-ondes900W(IEC60705) | |
| Fréquencemicro-ondes2450MHz | |
| Dimensions(HxLxP) | |
| -appareil38,2x59,4x31,9cm | |
| -enceintedecuisson22,0x35,0x27,0cm | |
| Poids16,2kg | |
| ConformeauxnormesVDEoui | |
| SigneCEdeconformitéoui |
CetappareilrépondàlanormeEN55011oubien CISPR11.
C'estunproduitdugroupe2,classeB.
Groupe2signifiequedesmicro-ondessontgénérées pourchaufferdesaliments.
ClasseBsignifiequel'appareilestapproprié à l'environnementménagerdeparticuliers.
Tableauxetconseils
Icivoustrouverezunchoixdeplatsetlesréglages optimauxcorrespondants. Vous pouvez consulterces tableauxpourconnaîtrelapuissancemicro-ondes idéalepourvotreplatetquelaccessoirevousdevez utiliser Cechapitrecontientdesastuces concernant lavaisselleetlapréparationainsiqu'unepetiteaideen casdepanne.
Décongeler, chaufferetcuire auxmicro-ondes
Lestableauxsuivantsvousindiquentdenombreuses possibilitésetvaleursderéglagepourlesmicro-ondes.
Lesduréesindiquéesdanslestableaux sont indicatives. Ellesdépendentdelavaisselle, dela qualité, delatempérature et delanaturede l'aliment.
Lestableauxindiquentfréquemmentdesplagesde durée. Réglezd'abordsurlapluscourtedurée, puis rallongez-lasinécessaire.
Ilsepeutquelesquantitésdontvousdisposez diffèrentdecellesindiquéesdanslestableaux.
Icis'appliqueunerèglegénérale:
Doublequantité-quasimentdoubledurée,
Demiquantité-demi-durée.
Entre-temps, remuezouretournezlesmetsplusieurs fois. Vérifiezlatempérature.
Décongélation
Disposezlesalimentssurgelésdansunrécipientnon ferméquevousplacezsurlefonddel'enceintede cuisson.
Pendantleprocessusdedécongélation, remuezou retournezlesaliments1-2fois. Retournezlesgros morceauxplusieursfois.
Lorsdeladécongélationdeviande, volailleoude poissonseformeduliquide. Enretournantles aliments, enlevezceliquide. Ilnedoitenaucuncas étreréutiliséouentrerencontactavec d'autres aliments.
Laissezreposerl'alimentdécongelépendant10-30 minutesàlatempératureambiante,afinquela températures'égalise.Ensuite,vouspouvezviderles volailles.
| QuantitéPuissancemicro-ondes,watt Durée,minutes | Remarques | ||
| Viandedeboeuf,porc, veauenunseulmorceau (avecousansos) | 800g1000g1500g | 180W,15min.+90W,15-25min.180W,20min.+90W,20-30min.180W,25min.+90W,25-35min. | Retournezplusieursfois. |
| Viandedeboeuf,porc, veauenmorceauxouen tranches | 200g500g800g | 180W,5-8min.+90W,5-10min.180W,8-11min.+90W,10-15min.180W,12-15min.+90W,15-20min. | Séparezlesmorceauxlorsque vousretournez. |
| Viandehachée,mixte200g | 500g800g | 180W,2min.+90W,5-10min.180W,6min.+90W,8-13min.180W,10min.+90W,15-20min. | Lacongeleràplat,sipossible.Entre-temps,retournez-la plusieursfoisetenlevezla viandedéjàdécongelée. |
| Volaillesoumorceauxde volaille | 600g1200g | 180W,8min.+90W,10-15min.180W,15min.+90W,20-25min. | Retournezplusieursfois. |
| Poisson enfilets,entranches, p.ex.darnes | 400g180W,5min.+90W,10-15min.Séparezlespiècesdéjà décongelées. | ||
| Poissonenunseul morceau | 300g600g | 180W,3min.+90W,10-15min.180W,8min.+90W,15-25min. | Retournezentre-temps. |
| Légumes,p.ex.petits pois | 300g180W,10-15min. | ||
| Fruits, p.ex.framboises | 300g500g | 180W,6-9min.180W,8min.+90W,5-10min. | Entre-temps,remuez délicatementetséparezles piècesdécongelées. |
| Beurre125g | 250g | 180W,1min.+90W,1-2min.180W,1min.+90W,2-4min. | Enlevezl'emballage complètement |
| Pain,entier500g | 1000g | 180W,8min.+90W,5-10min.180W,12min.+90W,10-20min. | Retournezentre-temps. |
| Gâteaux,secs p.ex.àpâtelevée | 500g750g | 90W,10-15min.180W,5min.+90W,10-15min. | Séparezlesmorceauxde gâteaulorsquevousles retournez.Uniquementpour desgâteauxansglacage, chantillyoucrémefraîche. |
| Gâteaux,fondants p.ex.gâteauxauxfruits, aufromageblanc | 500g750g | 180W,5min.+90W,15-20min.180W,7min.+90W,15-20min. | Uniquementpourdesgâteaux sansglacageougélatine. |
Décongeler, réchaufferou cuiredesmetssurgelés
Placezlavaissellesurlefonddel'enceintede cuisson.
Recouvreztoujourslesmets. Sivousnedisposezpas d'uncouvercleadapté à votrerécipient, prenezune assietteoudufilmspécialpourmicro-ondes.
Sortezlesplatscuisinésdeleuremballage. Dans un récipientappropriéaux micro-ondesilsréchauffent plusrapidementet defaçon plusuniforme. Lesdifférentsingrédientsduplatpeuventse réchaufferplusoumoinsvite.
Desmetsdefaibleépaisseurréchauffentplusviteque desmetsdegrosseépaisseur. C'estpourquoilest recommandédebienrépartirlesmetsdansle récipient, pourqu'ilssoientpeuépais.
Entre-temps, remuezouretournezlesmets2-3 fois.
Unefoisréchauffés, laissezreposerlesmets 2 - 5 minutespourquelatempératures'égalise à l'intérieur.
Lesalimentsgardentleursaveur. Vous pouvez donc faire usagedeselet d'épices avec modération.
| QuantitéPuissancemicro-ondes, watt Durée,minutes | Remarques | |
| Menu,plateau-repas,plat cuisinéà2-3ingrédients | 300-400g600W,8-13min. | |
| Potages400g600W,8-12min. | ||
| Ragoûts500g600W,10-15min. | ||
| Viandesensauce,p.ex. goulash | 500g600W,10-15min.Séparezlesmorceauxde viandelorsquevous remuezleplat. | |
| Poisson,p.ex.filets400g600W,10-15min.Ajoutezéventuellementde l'eau,dujusdecitronou duvin. | ||
| Soufflés,p.ex.lasagnes, cannellonis | 450g600W,10-15min.Utilisezlagrillecommesurfacesupportpourlerécipient. |
| Quantité | watt Durée,minutes | RemarquesPuissancemicro-ond | |
| Acompagnements | 250g | 600W,3-7min. | Ajoutezunpeudeliquide. |
| Riz,pâtes | 500g | 600W,8-12min. | |
| Légumes,p.ex.petitspois,broccolis,carottes | 300g | 600W,7-11min. | Ajoutezunpeul’eaudans lerécipientjusqu’àouvrir lefond. |
| 600g | 600W,14-17min. | ||
| Epinardsàlacrême450g600W,10-15min.Fairecuiresansajouterde | l’eau. | ||
Réchaufferdesmets
Placezlavaissellesurlefonddel'enceintede cuisson.
Recouvreztoujourslesmets. Sivousnedisposezpas d'uncouvercleadapté à votrerécipient, prenezune assietteoudufilmspécialpourmicro-ondes.
Sortezlesplatscuisinésdeleuremballage. Dans un récipientappropriéaux micro-ondesilsréchauffent plusrapidementet defaçon plusuniforme. Les différents ingrédientsduplat peuvent seréchauffer plusoumoinsvite.

Ajouteztoujoursunecuillèredanslerécipientlorsque vousréchauffezdesliquides,pouréviterleretard d'ébullition.Encasd'ébullitiontardive,leliquide atteintlatempératured'ébullitionsansquedesbulles devapeurremontentàlasurfaceduliquide.Rien qu'unelégèresecoussedurécipientpeutfaire déborderoufairejaillirleliquidebrûlant.Cecipeut engendrerdesblessuresetbrûlures.
Entre-temps, remuezouretournezlesmetsplusieurs fois. Vérifiezlatempérature.
Unefoisréchauffés, laissezreposerlesmets2 à 5 minutespourquelatempératures'égaliseà l'intérieur.
| QuantitéPuissancemicro-ondes, watt Durée,minutes | Remarques | ||
| Menu,plateau-repas,plat cuisiné(2-3ingrédients) | 600W,5-8min. | ||
| Boissons125ml | 200ml | 900W, 12 -1min. | Placezunecuillèredanslerécipient.Nechauffezpastropdesboissonsalcoolisées.Vousdevezlescontrôlerentre-tremps. |
| 500ml | 900W,1-2min. | ||
| Alimentpourbébé,p.ex. biberondelait | 50ml | 360W, 12 min. | Sanstétineoucouvercle.Toujoursbienagiteraprèsl'avoirréchauffé.Contrôlezimpérativementlatempérature! |
| 100ml | 360W, 12 -1min. | ||
| 200ml | 360W,1-2min. | ||
| Potage,1tasse | 175g | 600W,1-2min. | |
| 2tasses | 350g | 600W,2-3min. | |
| Viandesensauce500g600W,7-10min.Séparezlestranchesdeviande. | |||
| Ragoût400g | 800g | 600W,5-7min. | |
| 600W,7-8min. | |||
| Légumes,1portion | 150g | 600W,2-3min. | |
| 2portions | 300g | 600W,3-5min. | |
Cuiredesmets
Desmetsdefaibleépaisseurréchauffentplusviteque desmetsdegrosseépaisseur. C'estpourquoilest recommandédebienrépartirlesmetsdanslerécipient, pourqu'ilssoientpeuépais.
Faitescuirelesmetsdansunrécipientfermé. Remuez ouretournez-lespendantlacuisson.
Lesalimentsgardentleursaveur. Vous pouvez donc faire usagedeselet d'épices avec modération.
Unefoiscuits, laissezreposerlesmets2 à5minutes pourquelatempératures' égalise all'intérieur.
Utiliserlagrillecommesurfacesupport: -encasdemetsquidemandentuntemps decuissonplusde20minutes -encasdemetsquinenécessitentpas d'êtreremués.
| QuantitéPuissancemicro-ondes,W Durée,minutes | Remarques | ||
| Pouletentier frais,sansabats | 1200g600W,22-25min.Retournez-leàmi-cuisson. | ||
| Filetdepoisson, frais | 400g600W,7-12min. | ||
| Légumes,frais250g | 500g | 600W,5-10min.600W,10-15min. | Coupezleslégumesen morceaudemêmegrosseur.Ajoutez1-2cuillèresà souped'eaupar100gde légumes. |
| Accompagnements,p.ex.pommesdeterreRiz | 250g500g750g125g250g | 600W,8-10min.600W,12-15min.600W,15-22min.600W,4-6+180W14-16min.600W,6-8+180W14-16min. | Coupezlespommesdeterre enmorceaudemêmegrosseur.Ajoutez1-2 c.à.s.d'eaupar100g,remuez.Ajoutezdeuxfoissonvolume deliquide. |
| Entremets,p.ex.pudding (instantané), fruits,compote | 500ml500g | 600W,5-7min.600W,9-12min. | Entre-temps,remuezbienle pudding2-3foisavecun fouet. |
Conseilspour l’utilisationdela fonction micro-ondes
| Lesquantitésdemetspréparées nesontpasaccompagnéesde donnéesderéglage. | Allongezouréduisezlestempsdecuissonensuivantlarègle approximativesuivante:Doublequantité=quasimentdoubleduréeDemi-quantité=duréediviséepardeux |
| Le mets est trop sec. | La fois suivante, réglez une plus courte durée de cuisson ou sélectionnerunepuissancemicro-ondesplusfaible.Couvrez lemetsetajoutezplusdeliquide. |
| Unefoisladuréeécoulée, lemets n'estpasencoredécongelé, chaud oucuit. | Réglezletempsdecuissonpluslong.Desquantitésplus importantesetdesmetsplushautsdemandentuneduréede cuissonpluslongue. |
| Unefoisletempsdecuisson écoulé, lesbordsdumetssont brûlésalorsquelecentren'estpas cuit. | Remuezdetempsentemps; lafoissuivante, sélectionnezune puissancemoinsforteetallongezletempsdecuisson. |
| Aprèsladécongélation, laviande oulavolailleacommencéacuire à l'extérieur, maisn'estpasencore décongeléeaucentre. | Lafoissuivante, sélectionnerunepuissancemicro-ondes moinsforte.Encasdegrandesquantités, retournezplusieurs foisl'alimentàdécongeler. |
| Remarque | Del'eaudecondensationpeutseformeràlavitrede laporte, auxparoisintérieuresetauplancher. Ceci estnormaletnecomprometpaslefontionnement du micro-ondes.Essuyezl'eaudecondensationaprèsla cuisson. |
| Conseilspourles programmes automatiques | Retirezl'alimentdesonemballageetpesez-le.Si vousnepouvezpasprogrammerlepoidsexact, arrondissez-leverslehautouverslebas.Déposezl'alimentsurunrécipientplat, adaptéaux micro-ondes,p.ex. uneassietteenverreouen porcelaineetnemettezpasdecouvercle.Placezlesalimentsdansl'appareilfroid.Alasuitedecesindications,voustrouverezun tableauavecdesalimentsappropriés, lafourchettede poidsrespectiveetlesaccessoiresnécessaires.IIn'estpaspossiblederéglerdespoidsendehorsde lafourchettedepoids.Lorsdenombreuxplatsvousentendrezunsignal aprèsuncertaintemps.Retournezl'alimentou remuez-le. |
| Décongélation | Congelezetstockezlesalimentsàplatetportionnésà -18 °C. |
Placezl'alimentsurgelésurunrécipientplat,p.ex. uneassietteenverreouenporcelaine.
Aprèsladécongélation, laissezencorel'aliment décongeleràcoeurpendant10à30 minutespour quelatempératures'égalise.
Lorsdeladécongélationdeviande, volailleoude poissonseformeduliquide. Enretournantles aliments, enlevezceliquide. Ilnedoitenaucuncas étreréutiliséouentrerencontactavec d'autres aliments.
Placezdelaviandedeboeuf, d'agneauoudeporc d'abordaveclecôtégrasaucontactdurécipient.
Pourdupain, faites décongeler uniquement la quantité nécessaire. Il rassit très vite.
Encasdeviandehachée, enlevezlespartiesdéjà décongeléeslorsquevousretournezlaviande.
Placezlavolailleentièred'abordaveclecôtéblancen contactaveclavaisselle,lavolailleenquartiersavecle côtépeauverslebas.
Pommesdeterre
Pommesdeterreàl'anglaiseCoupez-lesen morceauxdemêmegrosseur.Ajoutezdeuxcuillerées àsouped'eauutunpeudeselpour100gde pommesdeterre.
Pommesdeterreenrobedeschamps :utilisezdes pommesdeterredemêmegrosseur.Lavez-lesen piquezlapeauplusieursfois.Mettezlespommesde terreencorehumidesdanslavaisselle,sansajouter del'eau.
Riz
Lerizmoussefortementlorsdelacuisson. Pourcette raison, utilisezunrécipientàbordhautavec couvercle. Réglezlepoidsbrut(sansliquide). Ajoutezaurizdeuxfoisà deuxfoisetdemilaquantité deliquide.
N'utilisezpasderizensachet.
Légumes
Légumes, frais :coupez-lesenmorceauxdemême grosseur. Ajoutez2cuilleréesàsouped'eaupour100 gdelégumes.
Légumes, surgelés :seulsdeslégumesblanchis, non précuits, sontappropriés. Les légumessurgelésavec delasauce à lacrèmesontinappropriés. Ajoutez 1 à 2 cuillerées à souped'eaupour 100 gdelégumes. En casd'épinardsoudechourouge, n'ajoutezpas d'eau.
Tempsderepos
Certainsmetsnécessitentencoreuntempsderepos dans l'enceintedecuissonaprèslafindu programme.
PlatTempsderepos
| Légumesenv.5minutes | |
| Pommesdeterreenv.5minutes. | |
| Enleverd’abordl’eauproduite. | |
Riz5à10minutes
| Aliment | Numérode programme | Fourchettede poids | Vaisselle/accessoire |
| Décongélation | |||
| Viandeetvolaille | P10,2-2,0 kg | Récipient | |
| -rôti | peuprofond,ouvert. | ||
| -morceauxplatsdeviande | |||
| -viandehachée | |||
| -poulet,poularde,canard | |||
| Poisson | P20,1-1,0 kg | Récipient | |
| poissonentier,filetdepoisson,darnedepoisson | peuprofond,ouvert. | ||
| Painetgâteau* | P30,2-1,5 kg | Récipient | |
| pain,entier,rondouoblong,painen | peuprofond,ouvert. | ||
| tranches,gâteauxàpâtelevée,gâteauàla | |||
| levuredeboulanger,gâteauauxfruits | |||
| Cuire | |||
| Pommesdeterre | P40,2-1,0kg | Récipient | |
| pommesdeterreàl’anglaise,pommesdeterre | fermé. | ||
| enrobedeschamps | |||
| RizP50,05-0,3kgRécipient | haut,fermé. | ||
| Légumesfraischou-fleur,brocoli,carottes,chou-rave,poireau,poivron,courgette | P60,15-1,0kg | Récipient | fermé. |
| Légumessurgeléschou-fleur,brocoli,carottes,chou-rave,chourouge,épinards | P70,15-1,0kg | Récipient | fermé. |
| * Des tartes à la chantilly, à la crème, des gâteaux au coulis, avec du glaçage ou de la gélatine sont inappropriés. | |||
PlatstestsselonEN60705
Leslaboratoiresdecontrôleseserventdecesplats testspourvérifierlaqualitéetlefonctionnementdes appareilsàmicro-ondes.
Cuissonavecles micro-ondesseules
| Plat | Puissancemicro-ondesW, duréeenminutes | Remarques |
| Laitauxoeufs,565g600 | W,8 min.+180 W,15-20 min.Pyrex,22x17 cm | |
| Biscuit,475g600W,8-10 | min.Pyrex,∅22 cm | |
| Rôtideviande hachée,900g | 600W,25-30 min.MouleàcakeenPyrex*,28 cmde longueur | |
| *Utilisezlagrillecommesurfacesupportpourlerécipient. | ||
Décongélationavecles micro-ondesseules
| Plat | Puissancemicro-ondesW, duréeenminutes | Remarques |
| Viande,500gProgramme1,500gou180 W,6min.+90W9 min. | Pyrexn°218,∅24 cm | |