HDPW5620DNPD - Hladnjak HAIER - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj HDPW5620DNPD HAIER u PDF formatu.
Pitanja korisnika o HDPW5620DNPD HAIER
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Hladnjak u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik HDPW5620DNPD - HAIER i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. HDPW5620DNPD marke HAIER.
KORISNIČKI PRIRUČNIK HDPW5620DNPD HAIER
5 Varnostne informacije
10 Predvidena uporaba
11 Opis izdelka
15 Nadzorna plošča
16 Uporaba
24 Oprema
Prezračevanje v prerezu
567 Upravljačka ploča
568 Upotreba
576 Oprema
580 Savjeti za uštedu energije
581 Njega i čišćenje
584 Rješavanje problema
588 Ugradnja
592 Tehnički podaci
Kliknite na sadržaj kako biste vidjeli detaljne informacije.
Hvala što ste kupili proizvod Haier.
Pažljivo pročitajte ove upute prije upotrebe uređaja. Upute sadrže važne informacije koje će vam pomoći da najbolje iskoristite uređaj i osigurate sigurnu i pravilnu ugradnju, upotrebu i održavanje.
Držite ovaj priručnik na prikladnom mjestu kako biste ga uvijek mogli koristiti za sigurnu i pravilnu upotrebu uređaja.
Ako prodate uređaj, poklonite ga ili ga ostavite prilikom selidbe, obavezno proslijedite i ovaj priručnik kako bi se novi vlasnik mogao upoznati s uređajem i sigurnosnim upozorenjima.
Dodaci
Provjerite pribor i literaturu u skladu s ovim popisom:

text_image
Posuda za jaja Energetska oznaka Jamstveni list Korisnički priručnik Posuda za kocke leda Šarke vrata Kutni pokrov Umetak poklopca
UPOZORENJE - važne sigurnosne informacije

OBAVIJEST - opće informacije i savjeti

Rashladna sredstva i plinovi moraju se stručno zbrinuti. Prije pravilnog zbrinjavanja provjerite je li cijev kruga rashladnog sredstva oštećena.
Odspojite uređaj s mrežnog napajanja. Odspojite kabel napajanja i odložite ga Uklonite plitice i ladice, bravu vrata i brtve kako biste spriječili da se djeca i kućr ljubimci zatvore u uređaju.
Prije prvog uključivanja uređaja pročitajte sljedeće sigurnosne napomene!:

UPOZORENJE!
Prije prve upotrebe
▶ Provjerite da nema oštećenja nastalih u transportu.
Uklonite svu ambalažu i čuvajte izvan dohvata djece.
▶ Pričekajte najmanje dva sata prije postavljanja uređaja kako biste osigurali potpunu učinkovitost kruga rashladnog sredstva.
Zbog njegove težine, uređajem rukujte uz pomoć najmanje dvije osobe.
Ugradnja
▶ Uređaj treba staviti na dovoljno prozračeno mjesto. Osigurajte prostor od najmanje 10 cm iznad i oko uređaja.
Uređaj ne stavljajte na vlažno mjesto ili mjesto gdje bi mogao biti poprskan vodom. Očistite i posušite mrlje od vode i druge mrlje mekom čistom krpom.
Nemojte postavljati uređaj na mjesto pod izravnim utjecajem sunčeve svjetlosti ili u blizini izvora topline (npr. štednjaka, grijača).
Postavite i nivelirajte uređaj na mjesto prikladno za njegovu veličinu i upotrebu.
▶ Na ventilacijskim otvorima u uređaju ili ugrađenoj konstrukciji ne smije biti prepreka.
▶ Provjerite odgovara li električno napajanje podacima na natpisnoj pločici. Akne odgovara, obratite se električaru.
Za rad uređaja potreban je izvor električnog napajanja 220 – 240 V AC / 50 H Neuobičajena kolebanja napona mogu dovesti do neuspješnog pokretanja uređaja, oštetiti mehanizam za regulaciju temperature ili kompresor, a mogu izazvati i neuobičajenu buku pri radu uređaja. U tom je slučaju potrebno ugraditi uređaj za automatsku regulaciju napona.
Nemojte koristiti adaptere s više utikača i produžne kabele.
▶ Ne postavljajte više prijenosnih utičnica ili prijenosnih napajanja na stražnju stranu uređaja.
Pazite da kabel napajanja ne zaglavljen ostane u zamrzivaču. Nemojte statin kabel napajanja.

UPOZORENJE!
▶ Ne oštećujte zatvoreni sustav rashladnog sredstva.
Svakodnevna upotreba
Ovaj uređaj smiju upotrebljavati djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjeni fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su dobili upute u vezi sa sigurnom upotrebom uređaja te ako shvaćaju povezane opasnosti.
Djecu u dobi od 3 do 8 godina smiju stavljati i vaditi namirnice iz rashladnih uređaja, ali ne smiju čistiti ili ugrađivati rashladne uređaje.
Djecu mlađu od 3 godine držite podalje od uređaja, osim ako su pod stalnim nadzorom.
Djecas se ne smiju igrati uređajem.
Ako u blizini uređaja istječe hladan ili drugi zapaljivi plin, zatvorite ventil plina ku istječe, otvorite vrata i prozore i nemojte isključivati pa uključivati utikač kabela napajanja zamrzivača ili bilo kojeg drugog uređaja.
Zapamtite da je uređaj podešen za rad u određenom rasponu temperature u okolini, između 10 i 43 °C. Uređaj možda neće ispravno raditi ako ga dulje vrijeme ostavite na temperaturi iznad ili ispod navedenog raspona.
Da biste izbjegli tjelesne ozljede od pada ili strujni udar zbog doticaja s vodom ne stavljajte nestabilne predmete (teške predmete, spremnike s vodom) na hladnjak.
Nemojte povlačiti police na vratima. Vrata se mogu nagnuti, stalak za boce odgurnuti ili se uređaj može prevrnuti.
Vrata otvarajte i zatvarajte samo ručkama. Razmak između vrata i između vrata i ormarića vrlo je malen. Nemojte ispružiti ruke u tim područjima kako ne biste prignječili prste. Vrata hladnjaka otvarajte i zatvarajte samo kada nema djece koja stoje unutar raspona vrata.

UPOZORENJE!
▶ Nemojte skladištiti ili koristiti zapaljive, eksplozivne ili korozivne materijale u uređaju ili njegovoj blizini.
▶ Ne čuvajte lijekove, bakterije ili kemijska sredstva u uređaju. Ovaj uređaj je kućanski uređaj. Nije preporučljivo skladištiti materijale koji zahtijevaju skladištenje na strogo propisanim temperaturama.
U zamrzivaču ne pohranjujte tekućine u boce ili limenke (osim pića s visokim udjelom alkohola), osobito gazirana pića, jer će se tijekom zamrzavanja rasprsnuti.
▶ Provjerite stanje hrane ako je došlo do zagrijavanja u zamrzivaču.
▶ Ne postavljajte nepotrebno nisku temperaturu u odjeljku hladnjaka. Moguća negativna temperatura pri visokim postavkama. Pozor: Boce mogu puknuti
▶ Nemojte dirati smrznute proizvode mokrim rukama (nosite rukavice). Posebno nemojte jesti ledene lizalice odmah nakon vađenja iz odjeljka zamrzivača. Postoji opasnost od smrzavanja ili stvaranja mjehura od leda. PRVA pomoć: odmah stavite pod mlaz vode. Ne povlačite!
Nemojte dodirivati unutarnju površinu odjeljka zamrzivača dok radi, osobito mokrim rukama, jer vam se ruke mogu zalijepiti za smrznutu površinu.
Isključite uređaj u slučaju prekida napajanja ili prije čišćenja. Pustite da prođe najmanje sedam minuta prije ponovnog pokretanja uređaja jer bi često pokretanje moglo oštetiti kompresor.
▶ Ne upotrebljavajte električne uređaje u odjeljcima za čuvanje hrane unutar uređaja, osim ako je navedenu upotrebu preporučio proizvođač. Održavanje/čišćenje
Pobrinite se da djeca budu pod nadzorom ako obavljaju čišćenje i održavanje
▶ Prije rutinskog održavanja odspojite uređaj s napajanja. Pustite da prođe najmanje pet minuta prije ponovnog pokretanja uređaja jer bi često pokretanje moglo oštetiti kompresor.

UPOZORENJE!
▶ Pri odspajanju uređaja držite utikač, a ne kabel.
▶ Uređaj nemojte čistiti tvrdim četkama, žičanim četkama, deterdžentom u prahu, benzinom, amil-acetatom, acetonom i sličnim organskim otopinama, kiselim ili lužnatim otopinama. Očistite posebnim deterdžentom za hladnjak kako biste izbjegli oštećenja.
▶ Ne stružite mraz i led oštrim predmetima. Nemojte koristiti sprejeve, električne grijače poput grijalice, sušila za kosu, parnih čistača ili drugih izvora topline kako ne bi došlo do oštećenja plastičnih dijelova.
▶ Ne upotrebljavajte mehaničke uređaje ili bilo kakve druge alate kako biste ubrzali postupak odleđivanja, osim onih koje je preporučio proizvođač.
Ako je kabel za napajanje oštećen, treba ga zamijeniti proizvođač, njegov serviser ili osobe sličnih kvalifikacija da bi se izbjegla opasnost.
▶ Ne pokušavajte sami popravljati ili rastavljati uređaj te činiti ikakve preinake n. uređaju. Ako je potreban popravak, obratite se našoj korisničkoj službi.
Najmanje jednom godišnje uklonite prašinu na stražnjoj strani uređaja kako biste umanjili opasnost od požara i potrošnju energije.
▶ Nemojte prskati ili ispirati uređaj tijekom čišćenja.
▶ Pri čišćenju uređaja nemojte koristiti vodeni sprej ili paru.
▶ Nemojte čistiti hladne staklene police vrućom vodom. Staklo može puknuti zbog nagle promjene temperature.
Informacije o rashladnom plinu

UPOZORENJE!
Uređaj sadrži zapaljivo rashladno sredstvo IZOBUTAN (R600a). Pazite da se rashladni krug ne ošteti tijekom transporta ili ugradnje. Rashladno sredstvo koje istječe može uzrokovati ozljede oka ili se zapaliti. Ako dođe do oštećenja, držite podalje od otvorenih izvora vatre, temeljito prozračite prostoriju, nemojte spajati ili odspajati kabele napajanja uređaja ili bilo kojeg drugog uređaja. Obavijestite službu za korisnike.
U slučaju dodira očiju s rashladnim sredstvom, odmah ga isperite pod tekućom vodom i odmah nazovite specijalista za oči.
Namjena
Ovaj je uređaj namijenjen hlađenju i zamrzavanju hrane. Dizajniran je isključivo za upotrebu u kućanstvima i sličnim primjenama, kao što su kuhinjski prostori za osoblje u trgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima; seoske kuće i od strane klijenata u hotelima, motelima i drugim stambenim okruženjima, kao i u pansionima i ugostiteljstvu. Nije namijenjen za komercijalnu ili industrijsku upotrebu. Nije dozvoljeno mijenjanje i modificiranje uređaja. Nenamjerna upotreba može uzrokovati opasnosti i dovesti do gubitka prava na jamstvena potraživanja.
Standardi i direktive CE
Proizvod udovoljava zahtjevima svih primjenjivih direktiva EZ-a s odgovarajućim usklađenim normama na temelju kojih se dobiva CE oznaka.

OBAVIJEST
Zbog tehničkih promjena i razlika u modelima, neke ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od vašeg modela.
(HTW5620EN*, HTW5620DN*, HTW5620CN*)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 131 - LED žarulja hladnjaka
2 - polica za vino
3 - staklena polica
4 - sklopiva polica
5 - poklopac ladice Humidity
Zone
6 - ladica Humidity Zone
7 - poklopac ladice My Zone
8 - ladica My Zone
9 - gornja ladica za
skladištenje u zamrzivaču
10 - ladica zamrzivača
11 - donja ladica za
skladištenje u zamrzivaču
12 - podesive nožice
13 - police na vratima

OBAVIJEST
Zbog tehničkih promjena i razlika u modelima, neke ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od vašeg modela. (HTW5618DN*, HTW5618CN*, HTW5618EN*)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 121 - LED žarulja hladnjaka
2 - polica za vino
3 - sklopiva polica
4 - poklopac ladice Humidity Zone
5 - ladica Humidity zone
6 - poklopac ladice My Zone
7 - ladica My Zone
8 - gornja ladica za skladištenje u zamrzivaču
9 - ladica zamrzivača
10 - donja ladica za skladištenje u zamrzivaču
11 - podesive nožice
12 - police na vratima

OBAVIJEST
Zbog tehničkih promjena i razlika u modelima, neke ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od vašeg modela.
(HTW3620EN*, HTW3620DN*, HTW3620CN*)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 121 - LED žarulja hladnjaka
2 - sklopiva polica
3 - sklopiva polica
4 - sklopiva polica
5 - sklopiva polica
6 - poklopac ladice My Zone
7 - ladica My Zone
8 - gornja ladica za skladištenje u zamrzivaču
9 - ladica zamrzivača
10 - donja ladica za skladištenje u zamrzivaču
11 - podesive nožice
12 - police na vratima

OBAVIJEST
Zbog tehničkih promjena i razlika u modelima, neke ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od vašeg modela. (HTW3618EN*, HTW3618DN*, HTW3618CN*)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101 1
1 - LED žarulja hladnjaka
2 - sklopiva polica
3 - sklopiva polica
4 - sklopiva polica
5 - poklopac ladice My Zone
6 - ladica My Zone
7 - gornja ladica za skladištenje u zamrzivaču
8 - ladica zamrzivača
9 - donja ladica za skladištenje u zamrzivaču
10 - podesive nožice
11 - police na vratima

OBAVIJEST
Zbog tehničkih promjena i razlika u modelima, neke ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od vašeg modela. (HDPW5620DN*, HDPW5620CN*, HDPW5620BN*, HDPW5620AN*))

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 131 - LED žarulja hladnjaka
2 - polica za vino
3 - staklena polica
4 - sklopiva polica
5 - poklopac ladice Humidity Zone
6 - ladica Humidity Zone
7 - poklopac ladice My Zone
8 - ladica My Zone
9 - gornja ladica za skladištenje u zamrzivaču
10 - srednja ladica za skladištenje u zamrzivaču
11 - donja ladica za skladištenje u zamrzivaču
12 - podesive nožice
13 - police na vratima

OBAVIJEST
Zbog tehničkih promjena i razlika u modelima, neke ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od vašeg modela. (HDPW5618DN*, HDPW5618CN*)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 121 - LED žarulja hladnjaka
2 - polica za vino
3 - sklopiva polica
4 - poklopac ladice Humidity Zone
5 - ladica Humidity Zone
6 - poklopac ladice My Zone
7 - ladica My Zone
8 - gornja ladica za skladištenje u zamrzivaču
9 - srednja ladica za skladištenje u zamrzivaču
10 - donja ladica za skladištenje u zamrzivaču
11 - podesive nožice
12 - police na vratima

OBAVIJEST
Zbog tehničkih promjena i razlika u modelima, neke ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od vašeg modela.
(HDPW3620DN*, HDPW3620CN*)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 11 12 1- 2- 3- 4- 5- 6- 7- 8- u- 9- 10- u- 11- 12-1 - LED žarulja hladnjaka
2 - sklopiva polica
3 - sklopiva polica
4 - sklopiva polica
5 - sklopiva polica
6 - poklopac ladice My Zone
7 - ladica My Zone
8 - gornja ladica za skladištenje
u zamrzivaču
9 - ladica zamrzivača
10 - donja ladica za skladištenje u zamrzivaču
11 - podesive nožice
12 - police na vratima

OBAVIJEST
Zbog tehničkih promjena i razlika u modelima, neke ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od vašeg modela.
(HDPW3618DN*, HDPW3618CN*)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1- 2- 3- 4- 5- 6- 7- za- 8- 9- u z- 10- 11-1 - LED žarulja hladnjaka
2 - sklopiva polica
3 - sklopiva polica
4 - sklopiva polica
5 - poklopac ladice My Zone
6 - ladica My Zone
7 - gornja ladica za skladištenje u zamrzivaču
8 - ladica zamrzivača
9 - donja ladica za skladištenje u zamrzivaču
10 - podesive nožice
11 - police na vratima
Upravljačka ploča

text_image
ARTIFICIAL INTELLIGENCE A — Fridge My Zone Freezer B C D K1 — ZONE + K8 K2 E K3 — Super Cool K4 — Super Freeze F K5 — Holiday G K6 — Eco Mode H K7 — Wi-Fi IIndikatori:
A Odjeljak hladnjaka
B Odjeljak za hlađenje (My Zone)
C Odjeljak zamrzivača
D Pokazivač temperature
E Funkcija Super Cool
F Funkcija Super Freeze
G Funkcija Holiday
H Funkcija načina rada Eco
I Funkcija Wi-Fi
Gumbi:
K1 Smanjenje temperature
K2 Odabir opcija Hladnjak, My Zone i Zamrzivač
K3 Uključivanje/isključivanje funkcije Super Coo
K4 Uključivanje/isključivanje funkcije Super Free
K5 Uključivanje/isključivanje funkcije Holiday
K6 Uključivanje/isključivanje funkcije načina rada Eco
K7 Uključivanje/isključivanje funkcije Wi-Fi
K8 Povećanje temperature
Prije prve upotrebe
Uklonite sav ambalažni materijal, držite ga izvan dohvata djece i odložite na ekološki prihvatljiv način.
Očistite unutrašnjost i vanjske površine uređaja, a unutrašnjost i dodatke očistite vodom i blagim deterdžentom te ih dobro osušite mekom krpom.
Nakon niveliranja i čišćenja uređaja, pričekajte najmanje 2 sata prije spajanja na napajanje. Pogledajte odjeljak UGRADNJA.
Odjeljke prethodno ohladite koristeći visoke postavke, a tek tada ih napunite hranom. Funkcija Super Freeze pomaže u brzom hlađenju odjeljka zamrzivača
Tipke senzora
Gumbi na upravljačkoj ploči su tipke senzora, koje reagiraju već kada se lagano dodirnu prstom.
Uključivanje/isključivanje uređaja
Uređaj radi odmah nakon priključivanja na izvor napajanja.
Kada se uređaj prvi put uključi, indikatori temperature „D“ prikazuju unaprijed postavljene vrijednosti (pogledajte donji odjeljak Obavijest).

OBAVIJEST
Uređaj je prethodno podešen na preporučenu temperaturu od 5 °C (hladnjak) i - 18 °C (zamrzivač). Temperatura za My Zone postavljena je na oko 2 °C. To su preporučene postavke. Ako želite, te vrijednosti temperature možete ručno promijeniti.
Alarm za otvorena vrata
Kad su vrata hladnjaka otvorena više od 3 minute, oglasit će se alarm za otvaranje vrata.
Alarm se može isključiti zatvaranjem vrata. Ako vrata ostanu otvorena duže od 7 minuta, svjetlo unutar hladnjaka i osvjetljenje upravljačke ploče automatski će se isključiti.

Na unutarnje temperature utječu sljedeći čimbenici:
▶ Temperatura okoline
▶ Učestalost otvaranja vrata
▶ Količina uskladištene hrane
▶ Ugradnja uređaja
Podešavanje temperature hladnjaka
- Pritisnite gumb „K2" (odabir opcije Hladnjak / My Zone / Zamrzivača) i odaberite odjeljak hladnjaka. Svijetle ikone „A" (odjeljak hladnjaka) i „D" (pokazivač temperature).
- Pritisnite gumb „K1/K8“ za podešavanje temperature hladnjaka.
Temperatura se povećava u koracima od 1 °C od najmanje 2 °C do najviše 8 °C. Optimalna temperatura u hladnjaku je 5 °C. Niže temperature dovode do nepotrebne potrošnje energije.
- Nakon otprilike 5 sekundi, ikona temperature „D“ (pokazivač temperature) trajno će svijetliti i postavka će biti potvrđena.
Podešavanje temperature zamrzivača
- Pritisnite gumb „K2“ (odabir opcije Hladnjak / My Zone / Zamrzivač) i odaberite odjeljak zamrzivača. Svijetle ikone „C“ (odjeljak zamrzivača) i „D“ (pokazivač temperature).
- Pritisnite gumb „K1/K8" za podešavanje temperature zamrzivača.
Temperatura se povećava u koracima od 1 °C od najmanje -24 °C do najviše -16 °C. Optimalna temperatura u hladnjaku je 18 °C. Niže temperature dovode do nepotrebne potrošnje energije.
- Nakon otprilike 5 sekundi, indikator temperature „D“ (pokazivač temperature) trajno će svijetliti i postavka će biti potvrđena.
Podešavanje temperature za My Zone
Odjeljak hladnjaka opremljen je ladicom My Zone. U skladu sa zahtjevima u pogledu skladištenja hrane, možete odabrati najprikladniju temperatura za postizanje optimalne nutritivne vrijednosti hrane.
- Pritisnite gumb „K2“ (odabir opcije Hladnjak / (My Zone) / Zamrzivača) i odaberite odjeljak My Zone. Svijetle ikone „B“ (odjeljak My Zone) i „D“ (pokazivač temperature).
- Pritisnite gumb „K1/K8“ za podešavanje temperature za My Zone.
Temperatura se povećava u koracima od 1 °C od najmanje 0 °C do najviše 5 °C.
- Nakon otprilike 5 sekundi, ikona temperature „D“ (pokazivač temperature) trajno će svijetliti i postavka će biti potvrđena.

OBAVIJEST
- Možete podesiti temperaturu odjeljka My Zone na srednju razinu (2 °C) želite li čuvati hranu u optimalnom okruženju za skladištenje.
- Zbog različitog sadržaja vode u mesu, neko meso s većim udjelom vlage zamrzavat će se na temperaturama nižim od 0 °C, stoga već narezano meso pohranite u ladicu My Zone, s minimalnom temperaturom od 0 °C.
- Voće osjetljivo na hladnoću poput ananasa, avokada, banana, grejpa i povrća poput krumpira, patlidžana, graha, krastavaca, tikvica i rajčica te sira ne smije se skladištiti u ladici My Zone.
- Ako je temperatura hladnjaka niža od temperature područja My Zone, normalno je da je temperatura područja My Zone niža od podešene temperature za My Zone.

OBAVIJEST
Ako nakon podešavanja temperature pritisnete druge gumbe u roku od 5 sekundi, trenutačna postavka temperature odmah će se potvrditi. Ako se u roku od 5 sekundi ne izvrši nijedna radnja s gumbima, prikazuje se trenutačno podešena temperatura dok se zaslon ne isključi.

OBAVIJEST
Pomoću aplikacije moguće je prilagoditi temperaturu hladnjaka, zamrzivača i područja My Zone. Temperatura se može postaviti s osjetljivosti od 1 °C.
Funkcija Super Cool
-
Predlaže se da uključite funkciju Super Cool ako trebate pohraniti veliku količinu hrane (primjerice nakon kupnje). Funkcijom Super Cool ubrzava se hlađenje svježe hrane i štiti već pohranjena roba od nepoželjnog zagrijavanja.
-
Pritisnite gumb „K3" ili je uključite u aplikaciji, nakon čega će početi svijetliti ikona „E" (funkcija Super Cool) i aktivirat će se funkcija.

OBAVIJEST
- Uređaj isključuje funkciju „Super Cool" nakon ulaska u funkciju „Super Cool" na 6 sati ili pritiskom gumba „K3" kada ikona „E" (funkcija Super Cool) svijetli ili je isključite u aplikaciji.
- Ako je temperatura odjeljka hladnjaka podešena u sklopu funkcije Super Cool, trepće ikona „E“ (funkcija Super Cool) označavajući da se ovaj postupak ne može izvršiti.
Funkcija Super Freeze
-
Svježu hranu zamrznite što je prije moguće. Tako ćete sačuvati najveću nutritivnu vrijednost hrane, njen izgled i okus. Funkcijom Super Freeze ubrzava se zamrzavanje svježe hrane i štiti već pohranjena roba od nepoželjnog zagrijavanja. Ako trebate zamrznuti veliku količinu hrane odjednom, preporučujemo da postavite funkciju Super Freeze 24 sata prije upotrebe zamrznutog prostora.
-
Pritisnite gumb „K4" (postavljanje funkcije Super Freeze) ili je uključite u aplikaciji, nakon čega će početi svijetliti ikona „F" (funkcija Super Freeze) i funkcija će se aktivirati.

OBAVIJEST
- Uređaj isključuje funkciju „Super Freeze“ nakon ulaska u funkciju „Super Freeze“ na 50 sati ili pritiskom gumba „K4“ kada ikona „F“ (funkcija Super Freeze) svijetli ili je isključite u aplikaciji.
- Ako je temperatura odjeljka zamrzivača podešena u sklopu funkcije Super Freeze, trepće ikona „F“ (funkcija Super Freeze) označavajući da se ovaj postupak ne može izvršiti.
Funkcija Holiday
Funkcija Holiday može se upotrebljavati za smanjenje potrošnje energije uređaja kada se ne upotrebljava redovito. Kada je funkcija uključena, isključuje se hladnjak, a zamrzivač nastavlja normalno raditi. Ova funkcija trajno podešava temperaturu hladnjaka na 17 °C.
To omogućuje da vrata praznog hladnjaka ostanu zatvorena bez neugodnih mirisa ili plijesni tijekom dugotrajne odsutnosti (npr. tijekom odmora). Odjeljak zamrzivača možete postaviti prema vlastitim potrebama.
-
Pritisnite gumb „K5" (uključivanje/isključivanje funkcije Holiday) ili odaberite funkciju iz aplikacije, nakon čega će početi svijetliti ikona „G" (funkcija Holiday) i funkcija će se aktivirati.
-
Funkcija se može isključiti ponovnim pritiskom gumba „K5“ (uključivanje/isključivanje funkcije Holiday), podešavanjem temperature hladnjaka ili izvođenjem bilo koje druge postavke ili isključivanjem putem aplikacije.

OBAVIJEST
- Kada je aktivna funkcija Holiday, u odjeljku hladnjaka ne smiju se skladištiti namirnice. Temperatura od 17 °C previsoka je za pohranu hrane.
- Kad je funkcija Holiady uključena, ikona My Zone ostaje isključena, a funkcija hladnjaka zaključana. Ako je temperatura odjeljka hladnjaka podešena, trepće ikona „G" (funkcija Holiday) označavajući da se ova radnja ne može izvršiti.
Funkcija načina rada Eco
Način rada Eco može se aktivirati da bi se optimizirala učinkovitost uređaja, dok se dobiva najbolja pohrana hrane. Ako nemate posebne zahtjeve, preporučujemo da koristite funkciju načina rada Eco.
U ovom načinu rada temperatura hladnjaka je 5 °C, a temperatura zamrzivača -18 °C.
- Pritisnite gumb „K6" (uključivanje/isključivanje funkcije načina rada Eco) ili odaberite funkciju u aplikaciji.
- Ikona „H“ (funkcija načina rada Eco) svijetli i funkcija je aktivirana. Ponavljanjem gore navedenih koraka ili odabirom druge ili njenim isključivanjem u aplikaciji, ova se funkcija može ponovno isključiti. Vraćaju se prethodno podešene razine hlađenja.

OBAVIJEST
Ako je temperatura odjeljka hladnjaka/zamrzivača podešena u sklopu funkcije načina rada Eco, trepće ikona „H“ (funkcija načina rada Eco) označavajući da se ova radnja ne može izvršiti.
- korak Izradite svoj račun pomoću aplikacije hOn ili prijavite se ako već imate račun.

Rječ i logotipi Bluetooth® registrirani su zaštitni znakovi u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba tih znakova od strane Candy Hoover Group SRL temelji se na licenci. Ostali zaštitni znakovi i trgovačka imena vlasništvo su njihovih vlasnika.
Čuvanjeu odjeljku hladnjaka
- Održavajte temperaturu hladnjaka ispod 5 °C.
• Vruća hrana mora se ohladiti na sobnu temperaturu prije stavljanja u uređaj. - Hranu treba oprati i osušiti prije spremanja u hladnjak.
- Hrana koja se sprema mora se ispravno zabrtviti kako bi se izbjegle promjene mirisa ili okusa.
- Nemojte skladištiti pretjerane količine hrane. Ostavite slobodnog prostora između hrane kako biste omogućili da hladni zrak protječe oko nje radi boljeg i ujednačenijeg rashlađivanja.
- Hranu koja se jede svakodnevno čuvajte na prednjoj strani police.
- Ostavite prazninu između hrane i unutarnjih stijenki kako biste omogućili protok zraka. Nemojte pohranjivati hranu uz stražnju stijenku jer bi se hrana mogla na njoj zamrznuti. Izbjegavajte izravan dodir hrane (osobito masne ili kisele hrane) s unutarnjom oblogom jer je ulje/kiselina može nagristi. Očistite masnu/kiselu prljavštinu kad god je uočite.
- Zamrznuta hrana može se lagano odmrznuti u odjeljku hladnjaka. Time štedite energiju.
- Proces starenja voća i povrća kao što su tikvice, dinje, papaja, banana, ananas itd. može se ubrzati u hladnjaku. Stoga se ne preporučuje da tu hranu čuvate u hladnjaku. Međutim, dozrijevanje veoma zelenog voća može se pospješiti u određenom razdoblju. Luk, češnjak, dumbir i ostalo korjenasto povrće također se treba čuvati na sobnoj temperaturi.
- Neugodni mirisi u hladnjaku znak su da se nešto prosulo i da je potrebno čišćenje. Pogledajte odjeljak Njega i čišćenje.
- Različite namirnice stavljajte u različita područja, ovisno o njihovim svojstvima.
Skladištenje u odjeljku zamrzivača
- Održavajte temperaturu zamrzivača na -18 °C.
- 24 sata prije zamrzavanja uključite funkciju Super-Freeze. Za male količine hrane dovoljno je 4 do 6 sati.
- Vruća hrana mora se prvo ohladiti na sobnu temperaturu prije stavljanja u odjeljak zamrzivača.
- Hrana izrezana u manje komade brže će se zamrznuti i lakše će se odmrznuti i skuhati. Preporučena težina svakog komada manja je od 2,5 kg
- Bolje je zapakirati hranu prije stavljanja u zamrzivač. Vanjska strana pakiranja mora biti suha kako bi se izbjeglo sljepljivanje vrećica. Ambalažni materijali moraju biti bez mirisa, nepropusni za zrak, neotrovni i netoksični.
- Kako biste izbjegli istek razdoblja skladištenja, na pakiranje zabilježite datum zamrzavanja, rok upotrebe i naziv namirnice u skladu s razdobljima skladištenja različite hrane.

UPOZORENJE!
Kiselina, lužina, sol itd. mogu nagristi unutarnju površinu zamrzivača.
▶ Ne stavljajte hranu koja sadrži te tvari (npr. morsku ribu) izravno na unutarnju površinu. Slana voda u zamrzivaču mora se odmah očistiti.
▶ Nemojte hranu čuvati duže od razdoblja koje je preporučio proizvođač. Izvadite samo potrebnu količinu hrane iz zamrzivača.
Brzo konzumirajte odmrznutu hranu. Odmrznuta hrana ne može se ponovne zamrznuti osim ako se prvo ne skuha, inače može postati nejestiva.
Nemojte stavljati prekomjerne količine svježe hrane u zamrzivač. Pogledajte kapacitet zamrzivača - pogledajte TEHNIČKE PODATKE ili podatke na nazivnoj pločici.
▶ Hrana se može čuvati u zamrzivaču na temperaturi od najmanje -18 °C dva do dvanaest mjeseci, ovisno o njezinim svojstvima (npr. meso: 3 - 12 mjeseci, povrće: 6 - 12 mjeseci)
Prilikom zamrzavanja svježe hrane izbjegavajte dodir s već zamrznutom hranom. Opasnost od odmrzavanja!
Prilikom čuvanja komercijalno smrznute hrane slijedite ove smjernice:
- Slijedite smjernice proizvođača u vezi vremena skladištenja hrane. Ne pre-koračujte te smjernice!
- Nastojte da vrijeme između kupnje i skladištenja bude što kraće kako biste očuvali kvalitetu hrane.
- Kupite smrznutu hranu koja se čuva na temperaturi od -18 °C ili nižoj.
- Nemojte kupovati hranu koja sadrži led ili mraz na pakiranju - to je znak da su proizvodi možda djelomično odmrznuti i ponovno zamrznuti - porast temperature utječe na kvalitetu hrane.

OBAVIJEST
Zbog razlika u modelima, vaš proizvod možda nema sve sljedeće značajke. Pogledajte poglavlje Opis Proizvoda.

Višestruki protok zraka
Hladnjak je opremljen sustavom s višestrukim protokom zraka zbog kojega na svakoj razini poli struji hladan zrak. To pomaže u održavanju ujednačene temperature i svježine hrane.

- Visina polica može se prilagoditi vašim potrebama za skladištenjem.
- Želite li premjestiti policu, prvo je uklonite podizanjem stražnjeg ruba ① pa je izvucite②.
- Da biste je ponovno postavili, stavite je na jezičce s obje strane i gurnite u krajnji stražnji položaj dok se stražnja strana police ne učvrsti unutar utora na bočnim stranama

OBAVIJEST
Provjerite jesu li svi krajevi police poravnati.
Uklonjive police na vratima
Police na vratima mogu se ukloniti radi čišćenja:
Stavite ruke na obje strane police, podignite je prema gore (1) i izvucite (2). Prilikom ponovnog postavljanja police na vratima provedite opisane korake obrnutim redoslijedom.

Unutrašnje LED svjetlo uključuje se kada otvorite vrata. Na rad svjetala ne utječe nijedna druga postavka uređaja.
Sklopiva polica
Sklopiva polica korisniku omogućuje stavljanje visokih boca ili predmeta na police. Polica se može preklopiti sa stražnje strane, čime se povećava raspoloživi prostor donje police. Polica se može preklopiti praćenjem koraka 1 do 3. Ako je želite vratiti na izvorno mjesto, provedite korake obrnutim redoslijedom.

-
korak: Polako gurnite prednju stranu police do kraja.
-
korak: Polako gurnite policu prema gore u njen vertikalan položaj.
-
korak: Polica je vertikalna. To će uštedjeti prostor
Sklopivi stalak za vino
Za normalnu upotrebu
- Povucite prema dolje nosače stalka za boce
- Stavite boce na stalak
Stalak za vino kada ne koristite možete preklopiti kako biste uštedjeli na prostoru.

text_image
Maks.: 10 kg
Savjeti za uštedu energije
▶ Provjerite je li uređaj pravilno prozračen (pogledajte odjeljak UGRADNJA).
Nemojte postavljati uređaj na mjesto pod izravnim utjecajem sunčeve svjetlosti ili u blizini izvora topline (npr. štednjaka, grijača).
Izbjegavajte nepotrebno nisku temperaturu u uređaju. Potrošnja energije povećava s sa smanjenjem postavljene temperature u uređaju.
Funkcije kao što je SUPER FREEZE troše više energije.
Pričekajte da se hrana ohladi prije stavljanja u uređaj.
Što manje i što kraće otvarajte vrata uređaja.
Nemojte prepuniti uređaj kako ne biste otežali protok zraka.
▶ Pripazite da u pakiranju hrane nema zraka.
Brtve vrata održavajte čistima tako da se vrata pravilno zatvaraju.
Odmrznite zamrznutu hranu u odjeljku hladnjaka ili upotrijebite funkciju D-Frost u ladi My Zone.
Konfiguracija koja najviše štedi energiju podrazumijeva postavljanje ladice, kutije za hranu i polica u uređaj u položaju kao u tvornici te postavljanje hrane tako da nije zapriječen izlazni otvor za zrak u vodu.

UPOZORENJE!
Čišćenje
Uređaj se treba očistiti svaka četiri tjedna radi dobrog održavanja i sprječavanja nastanka neugodnih mirisa skladištene hrane.

UPOZORENJE!
Uređaj nemojte čistiti tvrdim četkama, žičanim četkama, deterdžentom u prahu, benzinom, amil-acetatom, acetonom i sličnim organskim otopinama, kiselim ili lužnatim otopinama. Očistite posebnim deterdžentom za hladnjak kako biste izbjegli oštećenja.
▶ Nemojte prskati ili ispirati uređaj tijekom čišćenja.
▶ Pri čišćenju uređaja nemojte koristiti vodeni sprej ili paru.
Nemojte čistiti hladne staklene police vrućom vodom. Staklo može puknuti zbog nagle promjene temperature.
Ne dodirujte unutarnju površinu odjeljka zamrzivača, osobito mokrim rukama, jer se vaše ruke mogu zalijepiti na smrznutu površini.
▶ U slučaju zagrijavanja provjerite stanje smrznutih namirnica.

- Ako se prolije tekućina, uklonite sve onečišćene dijelove, izravno ih isperite tekućom vodom, osušite i vratite u hladnjak.
- Ako se prolije kremasti sadržaj (kao što je vrhnje, sladoled koji se topi), uklonite sve onečišćene dijelove, stavite u toplu vodu temperature oko 40 °C na neko vrijeme, zatim isperite tekućom vodom, osušite i vratite u hladnjak.
- U slučaju da se neki mali dio ili komponenta zaglavi unutar hladnjaka (između polica ili ladica), oslobodite ga malom mekom četkom. Ako ne možete doći do dijela, obratite se korisničkoj službi tvrtke Haier
▶ Isperite i osušite mekom krpom.
Nijedan dio uređaja nemojte čistiti u perilici posuđa.
Pustite da prođe najmanje pet minuta prije ponovnog pokretanja uređaja jer bi često pokretanje moglo oštetiti kompresor.
Odmrzavanje
Odmrzavanje odjeljaka hladnjaka i zamrzivača obavlja se automatski, nije potreban ručni rad. Zamjena LED svjetla

UPOZORENJE!
Nemojte sami mijenjati LED žarulju, smije je zamijeniti samo proizvođač ili ovlašteni serviser.
Žarulje usvajaju LED kao izvor svjetlosti, s niskom potrošnjom energije i dugim vijekom trajanja. Ako postoji bilo kakva nepravilnost, obratite se službi za korisnike. Pogledajte odjeljak SLUŽBA ZA KORISNIKE.
Parametri lampi:
| Dio | Led svjetiljka |
| Napon | 12 V |
| Maksimalna snaga | 1,5 W |
| Specifikacije za LED | Bijela - 2835 |
| Razred učinkovitosti LED žarulje | G |
| Temperatura pri upotrebi | -40 ~ 80 C |
Dugotrajno nekorištenje
Ako se uređaj ne koristi dulje vrijeme i nećete koristiti funkciju Holiday za hladnjak:
Izvadite hranu.
Držite vrata otvorena kako biste spriječili stvaranje neugodnih mirisa.

OBAVIJEST
- Postavite pet navedenih brtvi vrata na gornju i donju ladicu zamrzivača.
- Prilikom pričvršćivanja provjerite jesu li savijeni dijelovi brtvi usmjereni prema unutra.
-
Postavite donju brtvu gornje ladice kako je prikazano.
-
Prilikom pričvršćivanja provjerite je li savijeni dio ove brtve okrenut prema dolje.
Služba za korisnike isporučit će vam dvodijelne brtve kao i brtve rotirajućih vrata / ladica (pogledajte jamstveni list).

- Uklonite svu hranu i iskopčajte uređaj.
- Učvrstite police i druge pomične dijelove u hladnjaku i zamrzivaču ljepljivom trakom.
- Ne naginjite hladnjak za više od 45° kako ne biste oštetili rashladni sustav.

UPOZORENJE!
▶ Nemojte podizati uređaj držeći ga za ručke.
▶ Uređaj ne postavljajte vodoravno na tlo.
Većinu problema koji se pojave možete riješiti sami bez pomoći stručnjaka. U slučaju nastanka problema, provjerite sve prikazane mogućnosti i slijedite upute u nastavku prije obraćanja postprodajnoj službi. Pogledajte odjeljak SLUŽBA ZA KORISNIKE.

UPOZORENJE!
▶ Prije održavanja, deaktivirajte uređaj i odvojite mrežni utikač iz mrežne utičnice.
Električnu opremu smiju servisirati samo kvalificirani električni stručnjaci, jer nepraviln popravci mogu uzrokovati znatna posljedična oštećenja.
Oštećeni kabel za napajanje treba zamijeniti proizvođač, njegov serviser ili osobe sličnih kvalifikacija da bi se izbjegla opasnost.
Tablica za rješavanje problema
| Problem | Mogući uzrok | Moguće rješenje |
| Kompresor ne radi. | Utikač za električnu mrežu nije utaknut u utičnicu električne mreže. | Priključite utikač za električnu mrežu. |
| Uredaj se nalazi u ciklusu odmrzavanja. | To je normalno za automatsko odmrzavanje. | |
| Uređaj se često pokreće ili radi predugo. | Unutarnja ili vanjska temperatura previsoka je. | U tom je slučaju normalno da uređaj radi dulje. |
| Uređaj je bio bez napajanja neko vrijeme. | Obično je potrebno 8 do 12 sati da se uređaj u potpunosti ohladi. | |
| Ladica ili vrata uređaja nisu dobro zatvorena. | Zatvorite vrata/ladicu i pobrinite se da se uređaj nalazi na ravnoj površini i da hrana ili spremnik ne blokiraju vrata. | |
| Vrata/ladica su/je otvarana prečesto ili predugo. | Ne otvarajte vrata/ladicu prečesto. | |
| Postavka temperature za odjeljak zamrzivača je preniska. | Povećavajte temperaturu dok ne dosegnete zadovoljavajuću temperaturu hladnjaka. Potrebno je 24 sata da temperatura postane stabilna. | |
| Brtva vrata/ladice je prljava, istrošena, napuknuta ili nepravilno postavljena. | Očistite brtvu vrata/ladice ili je zamijenite u službi za korisnike. | |
| Potrebna cirkulacija zraka nije osigurana. | Osigurajte odgovarajuću ventilaciju. | |
| Unutrašnjost hladnjaka prljava je i/ili smrdi. | Potrebno je očistiti unutrašnjost hladnjaka. | Očistite unutrašnjost hladnjaka. |
| Hrana snažnog mirisa čuva se u hladnjaku. | Temeljito omotajte hranu. | |
| U unutrašnjosti uređaja nije dovoljno hladno. | Temperatura je postavljena na previsoku vrijednost. | Resetirajte temperaturu |
| Pohranjena je pretopla hrana. | Uvijek ohladite hranu prije pohranjivanja. | |
| Istodobno je pohranjeno previše hrane. | Uvijek pohranite manju količinu hrane. | |
| Namirnice su preblizu jedna drugoj. | Ostavite razmak između nekoliko namirnica kako bi zrak mogao strujati. | |
| Ladica ili vrata uređaja nisu dobro zatvorena. | Zatvorite vrata/ladicu. | |
| Vrata/ladica su/je otvarana prečesto ili predugo. | Ne otvarajte vrata/ladicu prečesto. | |
| U unutrašnjosti uređaja je prehladno. | Temperatura je postavljena na prenisku vrijednost. | Resetirajte temperaturu. |
| Funkcija Super Freeze aktivirana je ili predugo radi. | Isključite funkciju Super Freeze. | |
| Stvaranje vlage na unutarnjoj strani odjeljka hladnjaka. | Klima je previše topla ili previše vlažna. | Povećajte temperaturu. |
| Ladica ili vrata uređaja nisu dobro zatvorena. | Zatvorite vrata/ladicu. | |
| Vrata/ladica su/je otvarana prečesto ili predugo. | Ne otvarajte vrata/ladicu prečesto. | |
| Otvoreni su spremnici hrane ili tekućine. | Pričekajte da se vruća hrana ohladi na sobnu temperaturu i pokrijte hranu i tekućine. | |
| Vlaga se nakuplja na vanjskoj površini hladnjaka ili između vrata / vrata i ladice. | Klima je previše topla ili previše vlažna. | Ovo je uobičajeno u vlažnoj klimi i promijenit će se kada se vlažnost smanji. |
| Ladica ili vrata nisu dobro zatvorena. | Pobrinite se da su vrata ili ladica dobro zatvoreni/a. | |
| Mnogo leda i mraz u odjeljku zamrzivača. | Hrana nije primjereno zapakirana. | Dobro zapakirajte hranu. |
| Zatvoreno. | ||
| Vrata/ladica su/je otvarana prečesto ili predugo. | Ne otvarajte vrata/ladicu prečesto. | |
| Brtva vrata/ladice je prljava, istrošena, napuknuta ili nepravilno postavljena. | Očistite brtve vrata/ladice ili ih zamijenite novima. | |
| Nešto u unutrašnjosti onemogućava pravilno zatvaranje vrata/ladice. | Premjestite police, police na vratima ili unutarnje spremnike kako bi se vrata/ladica mogla zatvoriti. | |
| Uređaj proizvodi neobične zvukove. | Uređaj se ne nalazi na ravnom tlu. | Podesite nožice za niveliranje uređaja. |
| Uređaj dodiruje neki predmet u svojoj okolini. | Uklonite predmete oko uređaja. | |
| Čuje se blagi zvuk, sličan tekućoj vodi. | To je normalno. | / |
| Čut ćete zvučni signal alarma. | Otvorena su vrata odjeljka za skladištenje u hladnjaku. | Zatvorite vrata ili ručno utišajte alarm. |
| Čut ćete slabo zujanje. | Radi sustav za sprječavanje kondenzacije. | Time se sprječava kondenzacija i to je normalna pojava. |
| Unutarnji sustav osvjetljenja ili rashlađivanja ne radi. | Utikač za električnu mrežu nije utaknut u utičnicu električne mreže | Priključite utikač za električnu mrežu. |
| Napajanje nije potpuno ispravno. | Provjerite dovod električne energije u prostoriju. Nazovite lokalnu tvrtku za električnu energiju! | |
| LED žarulja neispravna je. | Nazovite službu radi promjene žarulje. | |
| Bočne strane ormarića i trake vrata zagrijavaju se. | To je normalno. | / |
| Iz dozatora za vodu ne izlazi voda | Zaključavanje nije deaktivirano. | Deaktivirajte bravu |
Prekid napajanja
U slučaju nestanka struje, hrana bi trebala ostati hladna oko 13 sati. Slijedite savjete u nastavku tijekom dužeg prekida napajanja, posebice ljeti.
▶ Ne stavljajte dodatnu hranu u uređaj tijekom prekida napajanja.
Ako ste prethodno obaviješteni o prekidu napajanja, a prekid traje dulje od 13 sati, napravite malo leda i stavite ga u spremnik u na gornjoj polici u odjeljku hladnjaka.
Odmah nakon prekida napajanja potrebno je pregledati namirnice.
Kako temperatura u hladnjaku raste tijekom prekida napajanja ili drugog kvara, smanjuje se razdoblje skladištenja i jestivost hrane. Hrana koja se odmrzne treba se konzumirati ili skuhati i ponovno zamrznuti (ako je primjereno) kako bi se spriječili rizici po zdravlje.

OBAVIJEST
Funkcija memorije tijekom prekida napajanja
Nakon povratka napajanja, uređaj nastavlja raditi na postavkama podešenima prije prekida napajanja.
Obratite se službi za tehničku pomoć putem našeg web-mjesta: https://corporate.haier-europe.com/en/
Pod odjeljkom „mrežno mjesto“ odaberite robnu marku svojeg proizvoda i svoju državu.
Preusmjerit će vas se na konkretno web-mjesto gdje možete pronaći telefonski broj i druge načine za obraćanje službi za tehničku pomoć.
Raspakiravanje

UPOZORENJE!
▶ Uređaj je težak. Njime moraju rukovati barem dvije osobe.
Držite sav ambalažni materijal izvan dohvata djece i zbrinite ga na ekološki prihvatljiv način.
▶ Izvadite uređaj iz pakiranja.
▶ Uklonite sav ambalažni materijal.
Uvjeti u okolini
Sobna temperatura mora biti stalno između 10 °C i 43 °C jer može utjecati na temperaturu unutar uređaja i njegovu potrošnju energije. Ne ugrađujte uređaj blizu drugih uređaja koji zrače toplinu (pećnice, hladnjaci) bez izolacije.
Preporuka prostora
Preporučeni prostor kada su vrata otvorena.

text_image
918 1220Presjek ventilacije
Kako bi se postigla dovoljna ventilacija uređaja iz sigurnosnih razloga, preporučujemo da se pridržavate smjernica za preporučeni prostor.

text_image
100 mm 50 mm 50 mm 50 mmPoravnavanje uređaja
Uređaj treba postaviti na ravnu i čvrstu površinu.
- Nagnite hladnjak malo unatrag.
- Podesite nožice na željenu razinu.
Provjerite je li uređaj udaljen od zida na strani šarke najmanje 100 mm kako bi se vrata mogla pravilno otvarati.

text_image
1. maks. 45° 2.
Za samostojeći uređaj: ovaj rashladni uređaj nije namijenjen za upotrebu kao ugradbeni uređaj

text_image
2 hVrijeme čekanja
Ulje za podmazivanje bez održavanja nalazi se u kapsuli kompresora. Ovo ulje može proći kroz zatvoreni sustav cijevi tijekom transporta u nagnutom položaju. Prije spajanja uređaja na napajanje pričekajte najmanje 2 sati kako bi se ulje vratilo u kapsulu.
Spajanje električnih priključaka
Prije svakog spajanja provjerite:
Kako biste izbjegli opasnosti, oštećeni kabel napajanja mora zamijeniti služba za korisnike (pogledajte jamstveni list).
Reverzibilnost vrata
Prije spajanja uređaja na električno napajanje, provjerite je li potrebno promijeniti smjer otvaranja vrata s onog udesno (tako je uređaj isporučen) na smjer ulijevo, ako to zahtijeva mjesto ugradnje i upotreba.

UPOZORENJE!
Uređaj je težak. Za primjenu funkcije reverzibilnosti vrata potrebne su dvije osobe.
▶ Odspojite uređaj s napajanja prije svake upotrebe
Nemojte naginjati uređaj za više od 45° kako se ne bi oštetio rashladni sustav.
Postupak montaže
- Pribavite potreban alat.
- Odspojite uređaj iz napajanja.
- Uklonite poklopac gornje šarke (1) i odvrnite gornju šarku (tri vijka) na desnoj strani 2.
-
Iskopčajte priključni kabel
-
Pažljivo podignite olabavljena vrata hladnjaka sa srednje šarke.
-
Uklonite srednju šarku.
-
Uklonite mali poklopac prednje ploče s lijeve na desnu stranu.
-
Okrenite vrata naopako i odvrnite poklopac (1). Izvadite novi poklopac (2) iz potrebne vrećice i pričvrstite ih na suprotnu stranu.
-
Promijenite položaje slijepih čepova i vijka na strani.
-
Zavrnite srednju šarku na lijevu stranu uređaja. Obratite pažnju na okretanje okretnog zgloba srednje šarke, pazeći da je strana s brtvom okrenuta prema gore
-
Pažljivo podignite gornja vrata na srednjoj šarki. I pobrinite se da se zakretna osovina uklapa u cijev šarke donjih vrata.
-
Izvadite novu gornju šarku i poklopac šarke iz vrećice s priborom. Provucite priključni kabel kroz gornju šarku i pričvrstite gornju šarku pomoću tri vijka na lijevoj strani uređaja. Stavite poklopac šarke preko same šarke.
-
Priključite priključni kabel.
-
Zamijenite prednju ploču i pričvrstite je s pet vijaka.
Nakon promjene vrata, provjerite jesu li brtve vrata pravilno postavljene na kućištu i jesu li svi vijci dobro zategnuti.


Na temelju standardnih rezultata ispitivanja tijekom 24 sata. Stvarna potrošnja energije ovisi o tome kako se uređaj koristi i gdje se nalazi
| Model | HTW5618DN* | HTW5620DN* | HTW5618EN* |
| Vrsta rashladnog uređaja | Hladnjak-zamrzivač | Hladnjak-zamrzivač | Hladnjak-zamrzivač |
| Razred energetske učinkovitosti | D | D | E |
| Godišnja potrošnja energije (kWh/godišnje) | 217 | 226 | 271 |
| Zapremnina odjeljka hladnjaka (L) | 201 | 255 | 201 |
| Zapremnina odjeljka zamrzivača (L) | 125 | 125 | 125 |
| Zapremnina rashladnog odjeljka (L) | 34 | 34 | 34 |
| Razred zamrzavanja | 4 zvjezdice | 4 zvjezdice | 4 zvjezdice |
| Vrsta odmrzavanja | Automatsko odmrzavanje | Automatsko odmrzavanje | Automatsko odmrzavanje |
| Vrijeme porasta temperature (h) | 13 | 13 | 11 |
| Kapacitet zamrzavanja (kg/24 h) | 10,0 | 10,0 | 10,0 |
| Klimatski razred | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T |
| Razred emisije buke i emisije akustične buke u zraku (dB(A) re 1pW) | B(35) | B(35) | B(35) |
| Model | HTW5618CN* | HTW5620CN* | HTW5620EN* |
| Vrsta rashladnog uređaja | Hladnjak-zamrzivač | Hladnjak-zamrzivač | Hladnjak-zamrzivač |
| Razred energetske učinkovitosti | C | C | E |
| Godišnja potrošnja energije (kWh/godišnje) | 173 283 | 181 | |
| Zapremnina odjeljka hladnjaka (L) | 201 255 | 255 | |
| Zapremnina odjeljka zamrzivača (L) | 125 125 | 125 | |
| Zapremnina rashladnog odjeljka (L) | 34 34 | 34 | |
| Razred zamrzavanja | 4 zvjezdice | 4 zvjezdice | 4 zvjezdice |
| Vrsta odmrzavanja | Automatsko odmrzavanje | Automatsko odmrzavanje | Automatsko odmrzavanje |
| Vrijeme porasta temperature (h) | 13 11 | 13 | |
| Kapacitet zamrzavanja (kg/24 h) | 10.0 | 10.0 | 10.0 |
| Klimatski razred | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T |
| Razred emisije buke i emisije akustične buke u zraku (dB(A) re 1pW) | B(35) | B(35) | B(35) |
| Model | HDPW5618DN* HDPW5620DN* | HDPW3620DN* | |
| Vrsta rashladnog uređaja | Hladnjak-zamrzivač | Hladnjak-zamrzivač | Hladnjak-zamrzivač |
| Razred energetske učinkovitosti | D | D | D |
| Godišnja potrošnja energije (kWh/godišnje) | 214 220 | 220 | |
| Zapremnina odjeljka hladnjaka (L) | 201 255 | 255 | |
| Zapremnina odjeljka zamrzivača (L) | 117 117 | 117 | |
| Zapremnina rashladnog odjeljka (L) | 34 34 | 34 | |
| Razred zamrzavanja | 4 zvjezdice | 4 zvjezdice | 4 zvjezdice |
| Vrsta odmrzavanja | Automatsko odmrzavanje | Automatsko odmrzavanje | Automatsko odmrzavanje |
| Vrijeme porasta temperature (h) | 13 13 | 13 | |
| Kapacitet zamrzavanja (kg/24 h) | 10.0 | 10.0 | 10.0 |
| Klimatski razred | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T |
| Razred emisije buke i emisije akustične buke u zraku (dB(A) re 1pW) | B(35) | B(35) | B(35) |
| Model | HDPW3618DN* HDPW3620CN* | HTW3620DN* | |
| Vrsta rashladnog uređaja | Hladnjak-zamrzivač | Hladnjak-zamrzivač | Hladnjak-zamrzivač |
| Razred energetske učinkovitosti | D | D | D |
| Godišnja potrošnja energije (kWh/godišnje) | 214 | 176 | 226 |
| Zapremnina odjeljka hladnjaka (L) | 201 255 | 255 | |
| Zapremnina odjeljka zamrzivača (L) | 117 117 | 125 | |
| Zapremnina rashladnog odjeljka (L) | 34 34 | 34 | |
| Razred zamrzavanja | 4 zvjezdice | 4 zvjezdice | 4 zvjezdice |
| Vrsta odmrzavanja | Automatsko odmrzavanje | Automatsko odmrzavanje | Automatsko odmrzavanje |
| Vrijeme porasta temperature (h) | 13 13 | 13 | |
| Kapacitet zamrzavanja (kg/24 h) | 10.0 | 10.0 | 10.0 |
| Klimatski razred | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T |
| Razred emisije buke i emisije akustične buke u zraku (dB(A) re 1pW) | B(35) | B(35) | B(35) |
| Model | HDPW5618CN* | HDPW5620CN* | HDPW5620AN* |
| Vrsta rashladnog uređaja | Hladnjak-zamrzivač | Hladnjak-zamrzivač | Hladnjak-zamrzivač |
| Razred energetske učinkovitosti | C | C | A |
| Godišnja potrošnja energije (kWh/godišnje) | 171 | 176 | 114 |
| Zapremnina odjeljka hladnjaka (L) | 201 | 255 | 255 |
| Zapremnina odjeljka zamrzivača (L) | 117 | 117 | 120 |
| Zapremnina rashladnog odjeljka (L) | 34 | 34 | 34 |
| Razred zamrzavanja | 4 zvjezdice | 4 zvjezdice | 4 zvjezdice |
| Vrsta odmrzavanja | Automatsko odmrzavanje | Automatsko odmrzavanje | Automatsko odmrzavanje |
| Vrijeme porasta temperature (h) | 13 | 13 | 16 |
| Kapacitet zamrzavanja (kg/24 h) | 10,0 | 10,0 | 10,0 |
| Klimatski razred | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T |
| Razred emisije buke i emisije akustične buke u zraku (dB(A) re 1pW) | B(35) | B(35) | B(35) |
Dodatni tehnički podaci
| Model | HTW5618DN* | HTW5618EN* | HTW5620DN* |
| Ukupna zapremnina (L) | 360 | 360 | 414 |
| Napon/frekvencija | 220 - 240 V ~ / 50 Hz | 220 - 240 V ~ / 50 Hz | 220 - 240 V ~ / 50 Hz |
| Ulazna struja (A) | 1,4 | 1,4 | 1,4 |
| Glavni osigurač (A) | 16 | 16 | 16 |
| Rashladno sredstvo | R600a (53 g) | R600a (53 g) | R600a (53 g) |
| Dimenzije (Š/D/V u mm) | 595*667*1850 | 595*667*1850 | 595*667*2050 |
| Model | HTW5618CN* | HTW5620CN* | HTW5620EN* |
| Ukupna zapremnina (L) | 360 414 | 414 | |
| Napon/frekvencija | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz |
| Ulazna struja (A) | 1.4 | 1.4 | 1.4 |
| Glavni osigurač (A) | 15 15 | 16 | |
| Rashladno sredstvo | R600a(50g) | R600a(50g) | R600a(53g) |
| Dimenzije (Š/D/V u mm) | 595*667*1850 595*667*2050 | 595*667*2050 | |
| Model | HDPW5618DN* | HDPW5620DN* | HDPW3620DN* |
| Ukupna zapremnina (L) | 352 | 406 | 406 |
| Napon/frekvencija | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz |
| Ulazna struja (A) | 1.4 | 1.4 | 1.4 |
| Glavni osigurač (A) | 16 | 16 | 16 |
| Rashladno sredstvo | R600a(53g) | R600a(53g) | R600a(53g) |
| Dimenzije (Š/D/V u mm) | 595*667*1850 | 595*667*2050 | 595*667*2050 |
| Model | HDPW5618CN* | HDPW5620CN* | HDPW5620AN* |
| Ukupna zapremnina (L) | 352 | 406 | 409 |
| Napon / frekvencija | 220 - 240 V ~ / 50 Hz | 220 - 240 V ~ / 50 Hz | 220 - 240 V ~ / 50 Hz |
| Ulazna struja (A) | 1,4 | 1,4 | 1,4 |
| Glavni osigurač (A) | 15 | 15 | 15 |
| Rashladno sredstvo | R600a (50g) | R600a (50g) | R600a (50g) |
| Dimenzije (Š/D/V u mm) | 595*667*1850 | 595*667*2050 | 595*667*2050 |
| Ukupna zapremnina (L) | 352 406 409 | ||
| Napon / frekvencija | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz |
| Ulazna struja (A) | 1.4 | 1.4 | 1.4 |
| Glavni osigurač (A) | 15 15 16 | ||
| Rashladno sredstvo | R600a(50g) | R600a(50g) | R600a(50g) |
| Dimenzije (Š/D/V u mm) | 595*667*1850 595*667*2050 595*667*2050 | ||
Preporučujemo službu za korisnike tvrtke Haier i korištenje originalnih rezervnih dijelova. Ako imate problema s uređajem, prvo pogledajte odjeljak RJEŠAVANJE PROBLEMA.
Ako tamo ne možete pronaći rješenje, obratite se
▶ vašem lokalnom distributeru ili
našem Europskom pozivnom servisnom centru (pogledajte navedene telefonske brojeve u nastavku) ili
▶ ili idite na stranicu za servis i podršku na web-mjestu www.haier.com gdje možete aktivirati zahtjev
za servisom i pronaći odgovore na česta pitanja.
Da biste stupili u kontakt s našim servisom, provjerite jesu li vam dostupni sljedeći podaci. Te ćete podatke pronaći na nazivnoj pločici.
Model
Serijski broj
Također provjerite jamstveni list isporučen s proizvodom u slučaju da imate jamstvo.
| Europski pozivni servisni centar | ||
| Država* | Telefonski broj | Troškovi |
| Haier Italy (IT) | 199 100 912 | |
| Haier Spain (ES) | 902 509 123 | |
| Haier Germany (DE) | 0180 5 39 39 99 | 14 ct/min za fiksni telefonmaks. 42 ct/min za mobilne uređaje |
| Haier Austria (AT) | 0820 001 205 | 14,53 ct/min za fiksni telefonmaks. 20 ct/min za sve ostale |
| Haier United Kingdom (UK) | 0333 003 8122 | |
| Haier France (FR) | 0980 406 409 | |
* Za ostale države pogledajte web-mjesto www.haier.com
Haier Europe Trading S.r.l
Podružnica UK
* Trajanje jamstva za rashladni uređaj:
Minimalno trajanje jamstva: 2 godine za države članice EU, 3 godine za Tursku, 1 godinu za Ujedinjeno Kraljevstvo, 1 godinu za Rusiju, 3 godine za Švedsku, 2 godine za Srbiju,
5 godina za Norvešku, 1 godinu za Maroko, 6 mjeseci za Alžir, dok za Tunis nema pravnog jamstva.
* Razdoblje za rezervne dijelove za popravak uređaja:
„Termostati, senzori temperature, tiskane pločice i svjetlosni izvori dostupni su u razdoblju od barem sedam godina nakon plasiranja posljednje jedinice modela na tržište.
Ručke vrata, šarke, police i košare dostupne su barem sedam godina, a brtve vrata barem 10 godina nakon plasiranja posljednje jedinice modela na tržište.
* Dodatne informacije o proizvodu možete pronaći na adresi https://eprel.ec.europe.eu/ili skeniranjem QR koda s energetske naljepnice isporučene s uređajem.
