Viera TH-42PY8PA - Televizor PANASONIC - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj Viera TH-42PY8PA PANASONIC u PDF formatu.
Pitanja korisnika o Viera TH-42PY8PA PANASONIC
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Televizor u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik Viera TH-42PY8PA - PANASONIC i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. Viera TH-42PY8PA marke PANASONIC.
KORISNIČKI PRIRUČNIK Viera TH-42PY8PA PANASONIC
Prije uključivanja uređaja pročitajte ove upute i sačuvajte ih da biste ih i ubuduće mogli koristiti.
Slike prikazane u priručniku služe samo u ilustrativne svrhe.
Pretvorite vlastitu dnevnu sobu u kino!
Iskusite zadivljujuću razinu multimedijskog

Najčešća pitanja itd.
Tehnički podaci 40
Najčešća pitanja 42
Specifikacije 43
Licenca 44
Upozorenje
Rukovanje utikačem i napajačkim kabelom
- Umetnite utikač do kraja u utičnicu naponske mreže. (Ako je utikač labavo umetnut, mogao bi generirati toplinu i izazvati požar.)
● Provjerite možete li lako pristupiti utikaču za naponsku mrežu.
● Provjerite je li kontakt za uzemljenje čvrsto spojen da biste spriječili strujni udar. - Uređaj konstrukcije CLASS I mora se spojiti s utičnicom naponske mreže putem zaštitnog spoja za uzemljenje.
- Ne dirajte utikač za naponsku mrežu mokrom rukom. (To može izazvati strujni udar.)
- Koristite samo napajački kabel koji ste dobili s televizorom. (U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.)
Nemojte oštećivati napajački kabel. (To može izazvati požar ili strujni udar.) - Ne premještajte televizor dok je napajački kabel povezan s utičnicom naponske mreže.
- Ne stavljajte na kabel teške predmete i ne postavljajte ga u blizinu predmeta visoke temperature.
● Nemojte izvrtati, pretjerano savijati niti rastezati kabel. - Ne povlačite kabel. Pri odspajanju kabela od utičnice držite kućište utikača.
- Ne koristite oštećeni utikač ili utičnicu naponske mreže.

text_image
Primijetite li išta neuobičajeno, odmah izvucite utikač iz utičnice! AC 220-240 V 50 / 60 HzIzvor napajanja
Da biste spriječili oštećenja koja mogu dovesti do opasnosti od požara ili strujnog udara, ne izlažite uređaj kapanju ni polijevanju.
- Ne stavljajte posude s vodom (vaze s cvijećem, šalice, kozmetiku itd.) iznad televizora. (To se odnosi i na police iznad televizora itd.)
Ne izlažite uređaj izravnom sunčevu svjetlu ni drugim izvorima topline
- Izbjegavajte izlaganje televizora izravnom sunčevu svjetlu ili drugim izvorima topline. Da biste spriječili požar, nikada ne stavljajte nikakve svijeće ili otvoren plamen na televizor ili u njegovu blizinu.
Ne stavljajte strana tijela u televizor
- Pazite da nikakav objekt ne upadne u televizor putem ventilacijskih otvora (jer može doći do požara ili strujnog udara).
Ne stavljajte televizor na nagnute ili nestabilne površine
- Čišćenje televizora priključenog na naponsku mrežu može dovesti do strujnog udara.
Kada televizor ne planirate koristiti dulje vrijeme, isključite utikač iz utičnice naponske mreže
■ Ne blokirajte stražnje ventilacijske otvore
Zbog blokiranja ventilacije novinama, stolnjacima, zavjesama itd. može doći do pregrijavanja, požara ili strujnog udara.
Nakon toga iscijedite krpu i obrišite površinu. Na koncu obrišite površinu suhom krpom.
Oprez
- Pazite da ne izložite površine televizora deterdžentu.
(Tekućina u televizoru može izazvati kvar.)
- Pazite da ne izložite površine repelentima za kukce, otapalima, razrjeđivaču ili nekoj drugoj agresivnoj tvari (to može oštetiti površinu ljuštenjem boje).
- Pazite da kućište ili stalak ne ostanu dulje vrijeme u dodiru s gumenom ili plastičnom tvari.
Utikač
Utikač redovito brišite suhom krpom. (Vlaga i prašina mogu izazvati požar ili strujni udar.)
Ne prikazujte nepokretnu sliku dulje vrijeme
Slika bi zbog toga mogla ostati na plazma zaslonu ("zadržavanje slike").
To se ne smatra kvarom i nije pokriveno jamstvom.
Tipične nepokretne slike
●Broj programa i drugi logotipi
● Slika koja se prikazuje u proporcijama 4:3
Videoigra

Da bi se spriječilo zadržavanje slike, kontrast se nakon nekoliko minuta automatski ublažava ako se ne pošalje nikakav signal i ne izvrši nikakva radnja. (42. str.)
■ Automatska funkcija stanja pripravnosti
- Ako na televizoru nema signala ili radnji 30 minuta, automatski prelazi u stanje pripravnosti.
■Držite televizor podalje od ovih vrsta opreme
- Elektronička oprema Osobito pazite da u blizinu televizora ne stavljate videoopremu (elektromagnetske smetnje mogu izobličavati sliku ili zvuk).
- Oprema sa senzorom za infracrvene signale Ovaj televizor emitira infracrvene zrake (što može utjecati na rad te opreme).
Oprema i dodaci
Standardna oprema
□ Daljinski upravljač ● N2QAYB000223

Provjerite imate li prikazanu priručnu opremu i article
□ Baterije za daljinski upravljač
R6 (UM3)

□ Steznik → 8. str.

□ Napajački kabel → 11. str.

□ Upute za rad Krpa za čišćenje Stalak

□ → 7. str.

- Ovaj je proizvod sastavljen od dijelova koji bi mogli biti opasni (na primjer, plastičnih vrećica) jer ih mala djeca mogu slučajno udahnuti ili progutati. Te dijelove držite izvan dohvata male djece.
Dodatna oprema
Zidni nosač
(okomiti)
Tijekom postavljanja provjerite jesu li svi vijci čvrsto zategnuti.
- Ako se tijekom sastavljanja ne posveti dovoljna pozornost zatezanju vijaka, stalak neće biti dovoljno čvrst potporanj za televizor, pa bi uređaj mogao pasti, oštetiti se ili nekoga ozlijediti.
Pobrinite se da televizor ne padne.
- Ako se televizor gurne ili se dijete uspne na stalak dok se na njemu nalazi televizor, uređaj bi mogao pasti i nekoga ozlijediti.
Za postavljanje i premještanje televizora potrebno je najmanje dvoje ljudi.
Osoba koja ga sama postavlja ili uklanja mogla bi ga ispustiti i ozlijediti se.
Ⓐ Vijak za sastavljanje (4) (srebrno)
● XYN5+F18FN
1. primjer Povezivanje antene
2. primjer Povezivanje DVD snimača / videorekordera
Samo TV TV i DVD snimač ili videorekorder

text_image
Poledina televizora AC 220-240 V 50 / 60 Hz Antena Napajački kabel (isporučuje se) RF kabel AV/2AV COVIRONMENT AUDIO V R S Y T1 T2 AV/OX OUT AV/2AV HDMI HDMI 1 HDMI
text_image
Poledina televizora AC 220-240 V 50 / 60 Hz Napajački kabel (isporučuje se) Antena SCART kabel (potpuno ožičen) DVD snimač ili videorekorder RF OUT RF IN RF kabelNapomena
● Povežite s ulazima AV1 / AV2 ako DVD snimač / videorekorder podržava Q-Link (33. str.).
- Opremu kompatibilnu s HDMI-jem moguće je povezati putem HDMI terminala (HDMI1 / HDMI2) pomoću HDMI kabela (38. str.).
● Q-Link veza → 32. str.
● VIERA Link veza → 32. str.
● Pročitajte i priručnik za dodatnu opremu.
3. primjer
Povezivanje DVD snimača / videorekordera i kabelskog prijamnika
TV, DVD snimač / videorekorder i kabelski prijamnik
Poleđina televizora

flowchart
graph TD
A["Antenna"] --> B["Napajački kabel (isporučuje se)"]
B --> C["Provojerite je li napajački kabel dobro učvršćen."]
C --> D["Gurajte dok oba bočna jezičca ne kliknu"]
C --> E["Da biste odvojili od televizora:"]
C --> F["Pritisnite oba jezičca i povucite napajački priključak da biste ga izvukli"]
D --> G["SCART kabel (potpuno ožičen)"]
E --> H["SCART kabel (potpuno ožičen)"]
F --> I["Kabelski prijamnik"]
G --> J["RF kabel"]
H --> K["DVD snimač ili videorekorder"]
I --> L["Kabelski prijamnik"]
J --> M["RF OUT"]
J --> N["RF IN"]
K --> O["RF OUT"]
K --> P["RF IN"]
L --> Q["RF OUT"]
L --> R["RF IN"]
M --> S["RF OUT"]
M --> T["RF IN"]
N --> U["RF OUT"]
N --> V["RF IN"]
O --> W["RF OUT"]
O --> X["RF IN"]
P --> Y["RF OUT"]
P --> Z["RF IN"]
pocetak
Vodič za brzi
Osnovno povezivanje
Automatsko podešavanje
Automatski pronađite i pohranite TV programe.
Sada pomoću daljinskog upravljača možete uključiti televizor ili ga postaviti u stanje pripravnosti. (LED napajanja: uključeno)
Odaberite jezik
Odaberite zemlju
- Ovisno o odabranoj zemlji, možda ćete morati odabrati i regiju.
Početak Auto. Podešavanje
● Auto. Podešavanje započinje traženje i pohranu TV programa. Redoslijed programa ovisi o TV signalu, sustavu emitiranja i uvjetima prijema.
Ako je s televizorom povezan snimač kompatibilan s Q-Link, VIERA Link ili sličnom tehnologijom (32. str.), postavke programa, jezika i zemlje / regije automatski se preuzimaju na snimač.
- "Trgovina" i "Dom" ekvivalentni su značajkama "Dinamički", odnosno "Normalno" - "Izgled ekrana" u izborniku "Meni slike" (22. str.)
Automatsko podešavanje sada je dovršeno, a televizor spreman za upotrebu.
Da biste uređivali programe → "Uređivanje programa" (24. str.)
Mnogim značajkama koje su dostupne na ovom TV-u moguće je pristupiti putem zaslonskog izbornika.
■Kako koristiti daljinski upravljač

Otvaranje glavnog izbornika

Pomicanje pokazivača / odabir izbornika

Pomicanje pokazivača / ugađanje razina / odabir između nekoliko mogućnosti

Pristupanje izborniku / pohrana postavki nakon ugađanja ili aktiviranja mogućnosti

Povratak na prethodni izbornik

Izlaz iz sustava izbornika i povratak na normalni zaslon za gledanje
■Okvir s uputama ZASLONSKA POMOĆ
(primjer: Meni zvuka)

text_image
Meni zvuka Vrsta zvuka Bas Visoki ton Ravnoteža Glasno. Slušalica Surround lsklj. Ispr. glasnoće Udaljen.zvučnika od zida Preko 30cm MPX Stereo Odabir Izlaz Promjena Vrasanja Stranica gore Stranica dolje● Ako ugađanje nije uspjelo → "Auto. Podešavanje" (27. str.)
● Ako preuzimanje nije uspjelo → "Učitavanje" (23. str.)
Da biste vratili sve postavke na početne vrijednosti → "Tvorničke postavke" (29. str.)
- Ako ste televizor posljednji put isključili dok se nalazio u stanju pripravnosti, kad ga uključite pomoću prekidača za uključivanje / isključivanje napajanja, on će odmah prijeći u stanje pripravnosti.
Gledanje televizije

text_image
Uključivanje napajanja (Pritisnite i držite otprilike jednu sekundu) Prekidač za uključivanje / isključivanje napajanja treba biti uključen. (8. str.) Informacijska se traka pojavljuje svaki put kad odaberete program Pojedinosti 15. str. Odabir programa gore ili Da biste odabrali dvo- ili troznamenkasti broj programa, primjerice 39 (u kratkom razmaku) Biranje s popisa programa Sve Udaje ① odaberi program ② gledanje Odabir programa pomoću informacijske trake (15. str. Moguće je potvrditi naziv programa prije odabira. Uključite prikaz informacijske trake ako nije prikazana Dok je traka prikazana, odaberite program ① odaberi program ② gledanje Moguće je postaviti trajanje prikaza informacija u "Traj. prik. infotr." (23. str.)■ Ostale korisne funkcije
| Hold | Zamrzavanje / odmrzavanje slike ![]() | |
| Prikaz postavki koje je moguće odabratiza trenutni program | Trenutna provjera ili promjena stanja trenutnog programa | OPTIONDa biste promijenili -2 -1odabir |
| Znakovi teletekstaPostavlja jezik teleteksta→Meni podešenja (23. str.) | Ispr. glasnoćePrilagođava glasnoću individualnog programa ili izvora | |
| MPX→Meni zvuka (22. str.) | ||
| Napomena● Postavke se mogu promijeniti i na popisu izbornika (22. i 23. str.). | ||
| Timer isklj. | Automatsko isključivanje televizora nakon fiksnog razdoblja | |
| Prikažite izbornikMENU | Odaberite “Postavljanje”② pristup① odabir | |
| Odaberite “Timer isklj.” i postavite vrijeme | ||
| ① odabir | ||
| ② pristup | ||
| ① odabir | ||
| ② pristup | ||
| ① odabir | ||
| ② pristup | ||
| ① odabir | ||
| ② pristup | ||
| ① odabir | ||
| ② pristup | ||
| ① odabir | ||
| ② pristap | ||
| ① odabir | ||
■Ostale korisne funkcije
| Prikaz informacijske trake | Prikaz informacijske trake ● Pojavljuje se i prilikom promjene programa | ![]() | ||
| [S1DGD]Sustav zvuka Sustav bojaDostupne značajke / Značenja poruka | ||||
Zvuk je isključen
|
Dostupna je usluga Teletekst | Stereo, MonoAudio način rada1 - 90Preostalo vrijeme za Timer isklj.● Postavke na ▲14. str. | |||
● Da biste potvrdili naziv drugog ugođenog programa → ![]() | ● Da biste postavili trajanje prikaza informacija→ "Traj. prik. infotr." (23. str.) | |||
| ● Da biste gledali program naveden u informacijskoj traci [STCD] | ● Informacije o događaju odnose se na signal teleteksta. | |||
| ● Da biste sakrili → [STWD] | ||||
| Promjena proporcija | Promjena proporcija
Uživajte u slici optimalne veličine i proporcija.
Prikaz popisa
Odabir izgleda [3002] Dok je popis prikazan, odaberite način rada
[2001] ① odabir | ASPECT
Popis Odabir izgleda | ||
| ● Da biste promijenili način rada koristeći samo gumb ASPECT ASPECT [MOK] (Pritiščite dok ne dođete do željenog načina rada) | ||||
Automatski
![]() | Odabrane su najbolje proporcije, a slika se širi da bi ispunila zaslon. Pojedinosti na ➔ 40. str. | 16:9 | Izravno prikazuje sliku u proporcijama "16:9" bez izobličenja (anamorfno). | |
14:9
![]() | Prikazuje sliku u standardnim proporcijama "14:9" bez izobličenja. | Just | Prikazuje "4:3" sliku na cijelom zaslonu. Rastezanje je primjetno samo na lijevim i desnim rubovima. | |
4:3
![]() | Prikazuje sliku u standardnim proporcijama "4:3" bez izobličenja. | 4:3 Puni format | Prikazuje "4:3" sliku koja je vodoravno rastegnuta na veličinu zaslona.● Samo HD signal | |
Zoom1
![]() | Prikazuje "16:9" (kinoprikaz) ili "4:3" sliku bez izobličenja. | Zoom2 | Prikazuje "16:9" (anamorfinu) sliku (kinoprikaz) na cijelom zaslonu bez izobličenja. | |
Zoom3
![]() | Prikazuje (anamorfinu) sliku u kino-proporcijama "2,35:1" na cijelom zaslonu bez izobličenja. Pri proporcijama "16:9" prikazuje sliku maksimalne veličine (uz blago uvećanje). | |||
| Napomena ● Nije dostupno u načinu rada za teletekst. ● Proporcije je moguće zasebno memorirati za signale tipa SD (standardna definicija) i HD (visoka definicija). | ||||
Prikaz informacijske trake
Promjena proporcija
Napomena
Nije dostupno u načinu rada za teletekst.
- Proporcije je moguće zasebno memorirati za signale tipa SD (standardna definicija) i HD (visoka definicija).
Pregledavanje teleteksta
Možete uživati u emitiranju teleteksta, uključujući i vijesti, prognoze vremena i titlove, ako televizije nude tu uslugu.
Što je FLOF (FASTEXT) način rada?
U FLOF načinu rada četiri se teme različitih boja nalaze pri dnu zaslona. Da biste pristupili dodatnim informacijama o jednoj od ovih tema, pritisnite gumb odgovarajuće boje. Ta funkcija omogućuje brz pristup informacijama o prikazanim temama.
Što je TOP način rada? (u slučaju TOP emitiranja teksta)
TOP predstavlja značajno poboljšanje uobičajenog teletekstnog servisa, što rezultira lakšim pretraživanjem i učinkovitijim vodičem.
Dostupan je brz pregled podataka iz teleteksta
● Jednostavan odabir glavne teme korak-po-korak
● Informacije o statusu stranice pri dnu zaslona
Dostupna je stranica Dostupna je prethodna / sljedeća stranica

Za odabir između tematskih blokova

Za odabir sljedeće teme unutar tematskog (Nakon posljednje teme premješta se na slijedeći tematski blok.)

Što je način rada Pregled?
U načinu rada Pregled pri dnu zaslona nalaze se četiri broja stranica različitih boja. Svaki od tih brojeva moguće je promijeniti i pohraniti u memoriju televizora. ("Pohrana stranica koje često gledate", 17. str.)
■ Da biste promijenili način rada → "Teletekst" u Meni podešenja (23. str.)

text_image
1 Prebacivanje na teletekst TEXT Prikazuje kazalo (sadržaj varira ovisno o televiziji koja emitira program) Broj trenutne stranice Broj podstranice << 01 02 03 04 05 06 07 >> P100 17:51 28 Feb Datum / vrijeme TELETEXT INFORMATION Traka boja 2 Odabir stranice 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ili gore dolje ili crveni zeleni žuti plavi (Prema traci boja) Kada je prikazana plava traka ■Da biste prilagodili kontrast → MENU (Pritisnite triput) → ■Za povratak na televiziju → TEXT■Praktično korištenje teleteksta

flowchart
graph LR
A["Otkrivanje skrivenih podataka"] --> B["MENU"]
B --> C["crveni"]
C --> D["Ponovno skrivanje"]
D --> E["crveni"]
F["PUNI ZASLON / VRH / DNO"] --> G["MENU"]
G --> H["zeleni"]
H --> I["P100 Broadcast (VRH)"]
I --> J["(Proširuje GORNJU polovicu)"]
J --> K["(Proširuje DONJU polovicu)"]
K --> L["(DNO)"]
L --> M["Normalno (PUNI ZASLON)"]
M --> N["P100 Broadcast"]
| HOLD | Zaustavljanje automatskog ažuriranja(Ako želite zadržati trenutnu stranicu bez ažuriranja)HOLD Da biste nastavili HOLD |
| INDEX | Povratak na glavnu stranicu kazalaINDEX ![]() |
| Pozivanje omiljene stranice | Prikaz pohranjene omiljene straniceF.P. Poziva stranicu pohranjenu u “plavom”.Tvornička je postavka 103”. |
| Prikaz u više prozora | Gledajte istodobno televiziju i teletekst u dva prozoraMENU (Pritisniti dvaput) Odaberite Slika i ključivanje i isključivanje teksta Operacije je moguće izvršavati samo na zaslonu Teletekst. |
| Pohrana stranica koje često gledate | Stranice koje često gledate pohranite u traku boja (Samo u načinu rada za pregled)Dok je stranica prikazana Odgovarajući gumb u boji pritisnite i držite Broj mijenja boju u bijelu.Da biste promijenili pohranjene stranice Unesite novi broj stranice Gumb u boji koju želite promijeniti 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 VGT OK pritisnite i držite |
| Prikaz podstranice | Prikaz podstranice (Samo kad se teletekst sastoji od više stranica) Pojavljuje se na vrhu stranice■Za prikaz određene podstranice T**** Broadcast Unesite četveroznamenkasti broj primjer: P6 0 0 6 0 Podstranice: Broj podstranica varira ovisno o televizijama koje emitiraju program (do 79 stranica).Pretraživanje može malo potrajati, a za to vrijeme možete gledati televiziju. |
| Gledajte televiziju dok čekate ažuriranje | Prikaz TV slike tijekom traženja stranice teletekstaTeletekst se automatski ažurira kada postanu dostupne nove informacije. 5](Ne možete promijeniti program.)Stranica s vijestima nudi funkciju naznačivanja dolaska najnovijih vijesti (“Najnovije vijesti”). |
rikaz podstranice (Samo kad se teletekst sastoji od više stranica)
Za prikaz određene podstranice
rikaz TV slike tijekom traženja stranice teleteksta
Gledanje videokazeta i DVD-ova
Kada povežete vanjsku opremu (videorekordere, DVD opremu itd.), možete gledati ulazni signal.
Da biste saznali kako povezati dodatnu opremu →10. i 11. str.
Daljinskim upravljačem upravlja se nekim funkcijama Panasonicove vanjske opreme.

text_image
Uključite televizor ■ Kada opremu povezujete pomoću SCART kabela, kao u 2. ili 3. primjeru (10. i 11. str.) ► Automatski prima ulazne signale kada započne reprodukcija ● SCART (8. kontakt) terminal automatski prepoznaje ulazne signale. ● Ta je funkcija dostupna i kada opremu povezujete pomoću HDMI kabela (38. str.). ■ Ako se izvor ulaznog signala ne aktivira automatski ► Obavite Ⓧ ③ ● Ovisno o postavkama dodatne opreme Prikažite izbornik za odabir izvora ulaznog signala AV Odaberite izvor ulaznog signala povezan s opremom Odabir ulaza AV1 AV2/S AV3/S COMPONENT HDMI1 HDMI2 TV ② gledanje ① odabir ● Izvor ulaznog signala odabire se i pomoću gumba AV na daljinskom upravljaču ili prednjoj ploči televizora. Pritišćite taj gumb dok ne odaberete željeni izvor ulaznog signala. ● Svaki izvor ulaznog signala možete označiti ili preskočiti → "Natpisi unosa" (30. str.) 4 Pogled Prikazuje odabrani izvor ulaznog signala AV2■ Za povratak na televiziju

Napomena
Ako je na vanjskoj opremi dostupna funkcija za podešavanje proporcija, postavite ih na "16:9".
- Podrobnije informacije potražite u pratećoj dokumentaciji dodatne opreme ili se obratite lokalnom prodavaču.
Panasonicovom opremom priključenom na televizor možete izravno upravljati pomoću daljinskog upravljača.
![]() | Prekidač VCR / DVD* Odaberite VCR da biste upravljali Panasonicovim videorekorderom ili DVD opremom Odaberite DVD da biste upravljali Panasonicovom DVD opremom ili kućnim kinom |
![]() | Stanje pripravnosti Omogućuje prelazak u stanje pripravnosti i uključivanje |
![]() | Reprodukcija Pokretanje reprodukcije videokasete / DVD-a |
![]() | Zaustavljeno Prekidanje reprodukcije ili snimanja |
![]() | Premotavanje / Preskakanje / Pretraživanje Videorekorder: Premotavanje na početak, brzo pregledavanje snimke unatrag DVD: Prelazak na prethodni zapis ili naslov Pritisnite i ne otpuštajte za pretraživanje unatrag |
![]() | Ubrzana reprodukcija / Preskakanje / Pretraživanje Videorekorder: Ubrzana reprodukcija, brzo pregledavanje snimke unaprijed DVD: Prelazak na slijedeći zapis ili naslov Pritisnite i ne otpuštajte za pretraživanje prema naprijed |
![]() | Pauza Privremeno zaustavljanje / nastavak DVD: Pritisnite i ne otpuštajte za usporenu reprodukciju |
![]() | Program gore / dolje Odaberi program |
![]() | Snimanje Početak snimanja |
*Postavljanje daljinskog upravljača za upravljanje Panasonicovim videorekorderima, DVD-ovima itd.
① Postavite prekidač VCR / DVD u odgovarajući položaj → VCR DVD
② Pritisnite i ne otpuštajte tijekom sljedećih radnji
Nakon promjene koda provjerite funkcionira li daljinski upravljač ispravno.
Nakon zamjene baterija kodovi će se vratiti na zadane vrijednosti.
● "DVD" se odnosi na DVD reproduktor, DVD snimače i kućno kino.
- Neke radnje možda neće biti izvedive na nekim modelima uređaja.
Kako koristiti funkcije izbornika
Razni izbornici omogućuju odabir postavki slike, zvuka i drugih funkcija.

(primjer: Meni slike)
(primjer: Meni slike)
(primjer: Meni slike)

text_image
■ Za povratak na televiziju u svakom trenutku EXIT

text_image
Da biste promijenili stranicu izbornika → ← gore ← dolje■ Odabir odgovarajuće mogućnosti

text_image
Broj i položaji mogućnosti Ravnoteža boje 0 PromijenjenoDa biste vratili zadane postavke samo za sliku
→ "Početne postvke"
u izborniku Meni slike (22. str.)
Da biste vratili zadane postavke samo za zvuk
"Početne postvke"
u izborniku Meni zvuka (22. str.)
Da biste vratili zadane vrijednosti svih postavki
→ "Tvorničke postavke"
u izborniku Meni podešenja (29. str.)
Za neke stavke možete unositi proizvoljne nazive ili brojeve.

text_image
Korisnički unos Naziv A B C D E F G H J K L V N O P Q R S T U V W X Y Z C D E S Y Z Z 1 # a b c d e f g h i x y z o p q r s t U V W X Y Z C D E 6 y Z Z 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . * _Upišite znakove

Pohranite
RETURN

Pregled

flowchart
graph TD
A["VIERA Glavni meni"] --> B["ViERA Link"]
B --> C["Slika"]
B --> D["Zvuk"]
B --> E["≡ Postavljanje"]
A --> F["VIERA Link Izbornik"]
F --> G["Pause Live TV"]
F --> H["Pristup"]
F --> I["Direct TV Rec"]
F --> J["Start"]
F --> K["VIERA Link Kontrola"]
F --> L["Shimač"]
F --> M["Zvučnike odabir"]
F --> N["Kučno kino"]
A --> O["Mani slike 1/2"]
O --> P["Izglod ekrana"]
O --> Q["Kontrast"]
O --> R["Svjetlost"]
O --> S["Boja"]
O --> T["Oštrina"]
O --> U["Nijansiranje"]
O --> V["Ravnoleža boje"]
O --> W["Upravljanje bojama"]
O --> X["Reduk. smetnji"]
A --> Y["Mani slike 2/2"]
Y --> Z["3D-COMB"]
Y --> AA["Početne postvke"]
A --> AB["Mani zvuka 1/2"]
AB --> AC["Vrsta zvuka"]
AB --> AD["Bas"]
AB --> AE["Visoki lon"]
AB --> AF["Ravnoteža"]
AB --> AG["Glasno. Slušalica"]
AB --> AH["Surround"]
AB --> AI["I Spr. glasnoće"]
AB --> AJ["Udaljen.zvučnika od zida"]
AB --> AK["Preko 30cm"]
AB --> AL["MPX"]
A --> AM["Mani zvuka 2/2"]
AM --> AN["HDMI1 ulaz"]
AM --> AO["Početne postvke"]
A --> AP["Meni podešenja 1/2"]
AP --> AQ["Sustav AV boja"]
AP --> AR["Uredi popis usluga"]
AP --> AS["Postavke veze"]
AP --> AT["Dječja Blokada"]
AP --> AU["Ugađanje"]
AP --> AV["Timer isklj."]
AP --> AW["OSD Jezik"]
AP --> AX["Telatekst"]
AP --> AY["Znakovi teleteksta"]
AP --> AZ["Tvomičke postavke"]
AP --> BA["Pristup"]
AP --> BB["Stedljivi način rada"]
AP --> BC["Bočna ploča"]
AP --> BD["Overscan Slike"]
AP --> BE["Natpisi unosa"]
AP --> BF["Traj. prik. infotr."]
AP --> BG["Brzina osvjčavanja"]
AP --> BH["Softverska licenca"]
AP --> BI["Podaci o sustavu"]
(za sliku, kvalitetu zvuka itd.)
Kako koristiti funkcije izbornika
Napredne mogućnosti
Kako koristiti funkcije izbornika
■Popis izbornika
| Izbornik | Stavka Podeš | avanje / Konfiguriranje (mogućnosti) |
| VIERA Link | Pause Live TV | Omogućuje upravljanje priključenim uređajima pomoću funkcije VIERA Link i jednostavno snimanje, reprodukciju itd. (35. - 37. str.)● Izborniku VIERA Link možete pristupiti i izravno pomoću gumba VIERA Link na daljinskom upravljaču. |
| Direct TV Rec | ||
| VIERA Link Kontrola | ||
| Zvučnike odabir | ||
| Slika | Izgled ekrana | Osnovni način prikaza slike (Dinamički / Normalno / Filmsko / Eko) Dinamički: Nudi bolji kontrast i oštrinu slike u jako osvijetljenim prostorijamaNormalno: Preporučujemo za gledanje uz uobičajeno ambijentalno osvjetljenjeFilmsko : Za gledanje filmova u zamračenoj prostoriji, što rezultira slikom usporedivom s onom u kinuEko : Automatski podešava postavke slike ovisno o intenzitetu ambijentalnog osvjetljenja● Podesite za svaki ulazni signal |
| Kontrast, Svjetlost, Boja, Oštrina | Omogućuje povećavanje ili smanjivanje intenziteta navedenih obilježja slike prema vlastitom ukusu | |
| Nijansiranje | Kada je na televizor priključen izvor NTSC signala, nijansu slike možete prilagoditi vlastitom ukusu● Samo za prijam NTSC signala | |
| Ravnoteža boje | Omogućuje podešavanje topline boja slike (Hladan / Normalno / Toplo) | |
| Upravljanje bojama | Automatski obogaćuje sliku življim bojama (Isklj. / Uklj.) | |
| Reduk. smetnji | Ublažavanje šuma slikeAutomatski ublažava neželjeni šum slike i šum treperenja na dijelovima slike koji imaju obris (Isklj. / Minimalno / Šrednje / Maksimalno) | |
| 3D-COMB | Katkad se tijekom gledanja nepokretnih ili usporenih prizora mogu primijetiti raznobojne točkiceNamjestite na “Uklj.” da biste prikazali oštrije i preciznije boje (Isklj. / Uklj.)● Samo za PAL ili NTSC signal● Ne vrijedi za RGB, S-Video, komponentni i HDMI signal | |
| Početne postvke | Pritisnite gumb OK da biste vratili zadane postavke trenutnog načina prikaza slike | |
| Zvuk | Vrsta zvuka | Osnovni način reprodukcije zvuka (Muzika / Govor) |
| Bas | Omogućuje naglašavanje ili ublažavanje nižih, dubljih zvukova | |
| Visoki ton | Omogućuje naglašavanje ili ublažavanje oštrijih, viših zvukova | |
| Ravnoteža | Omogućuje ugađanje glasnoće desnog i lijevog zvučnika | |
| Glasno. Slušalica | Omogućuje ugađanje glasnoće slušalica | |
| Surround | Postavke Surround zvuka (Isklj. / Uklj.)Nudi sklop za poboljšavanje dinamike koji simulira poboljšane prostorne efekte● Surround zvuk možete isključiti pomoću gumba “Surround” na daljinskom upravljaču (9. str.). | |
| Ispr. glasnoće | Omogućuje ugađanje glasnoće pojedinačnih programa ili izvora ulaznog signala | |
| Udaljen.zvučnika od zida | Omogućuje ugađanje niskofrekvencijskih zvukova (Preko 30cm / Do 30 cm)● Ako je razmak između stražnje strane televizora i zida veći od 30 cm, preporučujemo postavku “Preko 30cm”.● Ako je razmak između stražnje strane televizora i zida manji od 30 cm, preporučujemo postavku “Do 30 cm”. | |
| MPX | Omogućuje odabir stereo ili mono zvuka (Mono / Stereo)● Uobičajeno: Stereo● Prijam stereo signala nije moguć: Mono● M1 / M2: Dostupno kada se prenosi mono signal | |
| HDMI1 ulaz | Odaberite u skladu s ulaznim signalom (Automatski / Digitalno / Analogno) (40. str.)Automatski : Automatsko otkrivanje digitalnog ili analognog izvora zvukaDigitalno : Veza pomoću HDMI kabelaAnalogno : Veza pomoću HDMI-DVI adapterskog kabela● Samo za izvore HDMI signala● HDMI2 terminali namijenjeni su samo za digitalni signal● Nema dostupne postavke za HDMI2 | |
| Početne postvke | Pritisnite gumb OK da biste vratili zadane postavke trenutačnog načina reprodukcije zvuka |
■Popis izbornika
| Izbornik | Stavka Podešavanje / Konfiguriranje (mogućnosti) | |
| Postavljanje | Sustav AV boja | |
| Uredi popis usluga | ||
| Postavke veze | VIERA Link | |
| Q-Link | ||
| Izlaz AV1 / AV2 | ||
| Veza isključena | ||
| Veza uključena | ||
| Učitavanje | ||
| Dječja Blokada | ||
| Ugađanje | Auto.Podešavanje | |
| Ručno Ugađanje | ||
| Timer isklj. | ||
| OSD Jezik | ||
| Teletekst | ||
| Znakovi teleteksta | ||
| Tvorničke postavke | ||
| Štedljivi način rada | ||
| Bočna ploča | ||
| Overscan Slike | ||
| Natpisi unosa | ||
| Traj. prik.infotr. | ||
| Brzina osvježavanja | ||
| Softverska licenca | ||
| Podaci o sustavu | ||
- Možete odabrati samo dostupne stavke.
(za silku, kvalitetu zvuka itd.)
- Kako korstiti funkcie izbornika
Naprende mogucnosti
Uređivanje programa
Možete uređivati programe ili preskočiti neželjene.

text_image
1 Prikažite izbornik MENU 2 Odaberite "Postavljanje" VIERA Glavni meni VIERA Link Slika Zvuk Postavljanje 3 Odaberite "Uredi popis usluga" Meni podešenja 1/2 Uredi popis usluga Pristup Postavke veze Dječja Blokada Ugadanje Timer isklj. Isklj. OSD Jezik Teletekst TOP Znakovi teleteksta Zapadni Tvorničke postavke 4 Postavi ■ Za povratak na televiziju EXITMožete promijeniti naziv programa i broj kanala.
- Ako je videorekorder povezan s televizorom samo pomoću antenskog kabela, uredite "VCR".
■Promjena naziva prikazanog kada odaberete program

flowchart
graph LR
A["Odaberite "Preimenuj""] --> B["Upišite znakove"]
B --> C["odabir"]
B --> D["postavljanje"]
E["Pohranite"] --> F["URadi naziv usluge"]
F --> G["Naziv"]
G --> H["(maksimalno: pet znakova)"]
H --> I["RETURN"]
■Promjena položaja programa

flowchart
graph LR
A["Žuti"] --> B["odaberite novi položaj Pohranite"]
B --> C["Žuti"]
Ugađanje programa
Možete ponovo ugoditi sve televizijske programe nakon selidbe ili potražiti nove programe koji su se možda počeli nedavno emitirati.

text_image
1 Prikažite izbornik MENU 2 Odaberite "Postavljanje" VIERA Glavni meni VIERA Link Slika Zvuk Postavljanje 3 Odaberite "Ugađanje" Menl podešanja 1/2 Uredi popis usluga Postavke veze Dječja Blokada Ugađanje Pristup Timer isklj. Isklj. OSD Jezik Teletekst TOP Znakovi teleteksta Zapadni Tvorničke postavke 4 Odaberite odgovarajuću funkciju Ugađanje Auto. Podešavanje p Ručno Ugađanje Pristup 5 Postavi ■ Za povratak na televiziju EXITAutomatsko namještanje svih programa
Auto. Podešavanje
Ručno podešavanje programa
Ručno Ugađanje
Omogućuje automatsko ponovno ugađanje svih programa dostupnih u određenoj regiji.
● Ako je za funkciju Dječja Blokada postavljen PIN (28. str.), morate ga unijeti.
text_image
Vraćanje izvornih postavki Tvorničke postavke ① Pročitajte poruku, a zatim potvrdite odabir Tvorničke postavke Svi programi biti će izbrisani Jeste li sigurni? Jeste li sigurni? Potvrditi Izlaz Vraćanje ② Slijedite upute iz poruke "Auto. Podešavanje" automatski će se pokrenuti kada sljedeći put uključite prekidač za uključivanje / isključivanje napajanja. (12. str.) ■Da biste ponovo ugodili samo televizijske programe, npr. nakon selidbe "Auto. Podešavanje" (27. str.)Natpisi ulaza
Radi lakšeg prepoznavanja i odabira izvora ulaznog signala možete označiti svaki ulazni terminal, a možete i preskočiti terminal na koji nije priključena nikakva oprema.
Da biste odabrali izvor ulaznog signala → 18. str.

2
3
4

text_image
②postavljanje ①odabirNatpisi koje postavite prikazivat će se na izborniku "Odabir ulaza" (18. str.) ili na informacijskoj traci.
- Ako je odabrana postavka "Preskoči", ne možete odabrati izvor signala.
Korisnički unos
Svakom ulaznom signalu možete dodijeliti proizvoljan naziv.
Odaberite "Korisnički unos"

① odabir
② pristup

Upišite znakove

) odabir
② postavljanje

text_image
Korlsnički unos Naziv A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z C G B E S S Y Z 2 2 1 # # a b c d e f g n i j k l m n o p q r s t U V W X Y z G G B E S S Y Z 2 2 ( ) + 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * -(maksimalno: deset znakova)
Pohranite
RETURN

Funkcije veza
(Q-Link VIERA Link)
• "DATA LOGIC" (zaštitni znak tvrtke Metz Corporation) • "Megalogic" (zaštitni znak tvrtke Grundig Corporation)
- "Easy Link" (zaštitni znak tvrtke Philips Corporation) • "SMARTLINK" (zaštitni znak tvrtke Sony Corporation)
Funkcije veza (Q-Link VIERA Link)
→ Nakon povezivanja uključite opremu i zatim uključite TV.
Postavite način unosa na HDMI1 ili HDMI2 (18. str.) i provjerite prikazuje li se slika na odgovarajuć način.
Ovo je postavljanje potrebno izvršiti svaki put kada se pojave sljedeći uvjeti:
- prvi put
- pri dodavanju ili ponovnom povezivanju opreme
• pri promjeni postavljanja
■Dostupne značajke
| Jednostavna reprodukcija | Automatsko prebacivanje unosa - Pri upravljanju povezanom opremom, način unosa automatski se prebacuje. Po prestanku upravljanja vraća se način unosa. |
| Veza uključena | Postavite Veza uključena na “Postavi” u izborniku Meni podešenja da biste koristili tu funkciju→“Veza uključena” (23. str.)Kada započne reprodukcija na povezanoj opremi ili se aktivira izravni meni navigacije / funkcije, TV se automatski uključuje. (Samo kada je televizor u stanju pripravnosti.) |
| Veza isključena | Postavite Veza isključena na “Postavi” u izborniku Meni podešenja da biste koristili tu funkciju→“Veza isključena” (23. str.)Kada je TV u stanju pripravnosti, povezana oprema također automatski prelazi u stanje pripravnosti.● Ova će funkcija raditi čak i ako TV automatski prijeđe u stanje pripravnosti putem funkcije Timer isklj. ili automatske funkcije stanja pripravnosti. |
■ Dostupne značajke (Putem VIERA Link izbornik)

text_image
Pauziraj TV program uživo HDAVI Control 3 i snimač s HDD-om Pause Live TV Možete pauzirati TV program uživo i nastaviti kasnije. ● Ova je funkcija dostupna na DIGA snimaču s HDD-om i funkcijom "HDAVI Control 3". ● Povežite DIGA snimač s HDMI i SCART kablovima da biste koristili ovu funkciju. ● Ako ne možete upravljati, provjerite postavke i opremu ➔ "Pripremne radnje" (34. str.) Pristup TV programu uživo i privremeno zaustavljanje programa ① Prikažite "VIERA Link izbornik" ② Odaberite "Pause Live TV" i privremeno zaustavite VIERA Link izbornik Pause Live TV Pristup Direct TV Rec Start VIERA Link Kontrola Snimač Zvučnike odabir Kućno kino ① odabir ● TV program uživo snima se na HDD od točke na kojem je privremeno zaustavljen. ■ Da biste nastavili (prekinuli privremeno zaustavljanje) Odaberite "Pause Live TV" i pristupite ● Da biste doznali više o upravljanju nakon pauze, pročitajte priručnik za opremu. ■ Povratak na TV uživo (otkazivanje privremenog zaustavljanja ili nastavljene reprodukcije) → TV (promjena načina unosa) ● Ako otkažete privremeno zaustavljanje ili nastavljenu reprodukciju, snimljeni se program briše s HDD-a. Trenutno snimanje aktualnog programa na DIGA snimač. ● Ova je funkcija dostupna na DIGA snimaču s HDD-om i funkcijom "HDAVI Control 3". ● Povežite DIGA snimač s HDMI i SCART kablovima da biste koristili ovu funkciju. ● Ako ne možete upravljati, provjerite postavke i opremu ➔ "Pripremne radnje" (34, str.) ● Kada snimač snima s vlastitog tunera, možete promijeniti program ili isključiti televizor. ● Kada snimač snima s tunera televizora, ne možete mijenjati programe. ● Isključivanjem televizora prekinut ćete snimanje ako snimate s AV izvora priključenog na televizor. ① Prikažite "VIERA Link izbornik" ② Odaberite "Direct TV Rec" i počnite sa snimanjem VIERA Link izbornik Pause Live TV Direct TV Rec Start VIERA Link Kontrola Snimač Zvučnike odabir Kućno kino ① odabir ● Također možete izravno započeti snimanje ➔ DIRECT TV REC ■ Da biste prekinuli snimanje Odaberite "Zaustavljeno" u "Direct TV Rec" i pristupite VIERA Link izbornik Pause Live TV Direct TV Rec Zaustavljeno VIERA Link Kontrola Snimač Zvučnike odabir Kućno kino ① odabir ② zaustavljanjeFunkcije veza
(Q-Link VIERA Link)
■ Dostupne značajke (Putem VIERA Link izbornik)
Upravljajte izbornikom povezane opreme putem VIERA daljinskog upravljača (HDAVI Control 2) (HDAVI Control 3)
VIERA Link Kontrola
Možete upravljati nekim funkcijama povezane opreme pomoću ovog daljinskog upravljača za TV (pokažite daljinskim upravljačem prema primatelju signala na TV-u).
- Ova je funkcija dostupna s opremom koja ima funkciju "HDAVI Control 2" ili "HDAVI Control 3".
Ako ne možete upravljati, provjerite postavke i opremu→“Pripremne radnje” (34. str.)
"Kućno kino" obuhvaća sustave za reprodukciju i snimanje te pojačalo.

text_image
VIERA Link Izbornik Pause Live TV Direct TV Rac Slad VIERA Link Kontrola Snimač Zvučnike odabir Kucno kingSnimač / Reproduktor / Kućno kino / Videokamera
Prikazana je vrsta povezane opreme. Odaberite vrstu opreme i pristup.


① odabir
② pristup
Izbornik dostupnih uređaja
(Način unosa automatski se mijenja)
■ Ako pristupite opremi koja nije valjana
Možete upravljati zvučnikom kina pomoću daljinskog upravljača za TV (pokažite daljinskim upravljačem prema primatelju signala na TV-u).
- Ova je funkcija dostupna s pojačalom ili sustavom za reprodukciju koji ima funkciju "HDAVI Control".
- Ako ne možete upravljati, provjerite postavke i opremu → "Pripremne radnje" (34. str.)
Pristup glasnoći zvučnika i upravljanje njome

■ Kućno kino
Pojačalo ili sustav za reprodukciju automatski se uključuju ako je kućno kino u stanju pripravnosti, a zvuk dolazi iz zvučnika sustava povezanih s opremom.
● Povećavanje / smanjivanje glasnoće →
• Isključivanje zvuka
Zvuk TV zvučnika je isključen.
Kada je oprema isključena, zvučnici TV-a su aktivni.
TV
Tekst prikazan na zaslonu upućuje kako je značajka Automatske proporcije odredila koji omjer koristiti:
“SIROK” se pojavljuje u gornjem lijevom uglu zaslona ako je otkriven signal za identifikaciju širokog zaslona (WSS) ili ako je otkriven signal putem SCART ili HDMI terminala. Značajka Automatske proporcije prebacuje na odgovarajući omjer širokog zaslona 16:9 ili 14:9. Ova funkcija radi uz bilo koje proporcije. “Automatski” se pojavljuje u gornjem lijevom uglu zaslona ako su otkrivene crne pruge iznad i ispod slike. Značajka Automatske proporcije odabire najbolji omjer i proširuje sliku da bi ispunila zaslon.
- Omjer varira ovisno o programu itd. Ako je omjer veći od standardnih "16:9", na vrhu i na dnu zaslona mogu se pojaviti crni prstenovi.
- Ako veličina zaslona izgleda neobično kada program snimljen na širokom zaslonu reproducirate na videorekorderu, prilagodite podešavanje čitanja videovrpce. (Pogledajte priručnik za videorekorder.)
HDMI veza
HDMI (high-definition multimedia interface – multimedijsko sučelje visoke definicije) omogućuje vam uživanje u digitalnim slikama visoke definicije i zvuku visoke kvalitete povezivanjem TV-a s opremom.
Đodatne informacije o vezama potražite u odjeljku "Vanjska oprema" (38. str.).
Napomena
HDMI je prvo potpuno svjetsko digitalno korisničko sučelje koje je usklađeno sa standardom nekomprimiranja.
- Ako vanjska oprema ima samo DVI izlaz, povežite je s HDMI1 terminalom pomoću DVI-HDMI adapterskog kabela (*2).
Kada koristite DVI-HDMI adapterski kabel, povežite audiokabel s ulaznim audioterminalom (HDMI1: koristite terminale COMPONENT-AUDIO).
- Audiopostavke moguće je definirati na zaslonu izbornika "HDMI1 ulaz". (22. str.)
- Primjenjive frekvencije uzorkovanja audiosignala (2ch L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
● HDMI2 terminali namijenjeni su samo za digitalni audiosignal.
Nije predviđeno za upotrebu s PC-jem.
- Ako je na povezanoj opremi dostupna funkcija za podešavanje proporcija, postavite proporcije na "16:9".
- Ovi HDMI priključci su "vrste A".
- Ovi HDMI priključci kompatibilni su s HDCP zaštitom autorskih prava (High-Bandwidth Digital Content Protection – Zaštita digitalnih sadržaja preuzetih širokopojasnim vezama).
- Opremu bez digitalnog izlaznog terminala moguće je povezati s ulaznim terminalom "COMPONENT", "S-VIDEO", ili "VIDEO" za primanje analognih signala.
- HDMI ulazni terminal moguće je koristiti samo sa sljedećim slikama signala:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i i 1080p. Uskladite izlazne signale digitalne opreme.
- Detalje o primjenjivim HDMI signalima potražite na 41. str.
(*1): Na opremi kompatibilnoj s HDMI-jem prikazan je HDMI logotip.
text_image
Ulaz kromatskog signala Ulaz osvjetljenja Uzemljenje kromatskog signala Uzemljenje osvjetljenja■ HDMI terminal

text_image
Otkrivanje aktivnog utikača 19 DDC/CEC nula 17 SCL 15 CEC 13 TMDS štitnik sata 11 TMDS Data0- 9 TMDS Data0+ 7 TMDS podatkovni štitnik1 5 TMDS Data2- 3 TMDS Data2+ 1 18 +5V napajanje 16 SDA 14 Rezervirano (na kabelu no nije povezano na uređaju) 12 TMDS sat- 10 TMDS sat+ 8 TMDS podatkovni štitnik0 6 TMDS Data1- 4 TMDS Data1+ 2 TMDS podatkovni štitnik2Ulazni signal koji je moguće prikazati
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
* Oznaka: Primjenjivi ulazni signal
| Naziv signala | COMPONENT | HDMI |
| 525 (480) / 60i | * | * |
| 525 (480) / 60p | * | * |
| 625 (576) / 50i | * | * |
| 625 (576) / 50p | * | * |
| 750 (720) / 60p | * | * |
| 750 (720) / 50p | * | * |
| 1.125 (1.080) / 60i | * | * |
| 1.125 (1.080) / 50i | * | * |
| 1.125 (1.080) / 60p | * | |
| 1.125 (1.080) / 50p | * | |
| 1.125 (1.080) / 24p | * |
Napomena
- Signali osim gore navedenih možda se neće prikazivati na odgovarajuć način.
Gore navedeni signali reformatiraju se radi optimalnog prikaza na vašem zaslonu.
Najčešća pitanja
Prije no što zatražite servis ili pomoć, slijedite ove jednostavne vodiče da biste riješili problem. Ako se problem i dalje pojavljuje, obratite se lokalnom prodavaču Panasonicovih proizvoda za pomoć.
Bijele točke ili sjenovite slike (šum)


● Provjerite položaj i smjer antene i vezu s antenom.
Nema ni slike ni zvuka
- Je li TV u "AV načinu"?
- Je li napajački kabel uključen u utičnicu naponske mreže?
- Je li TV uključen?
● Provjerite Meni slike (22. str.) i glasnoću.
● Provjerite jesu li svi potrebni SCART kabeli i veze čvrsto spojeni.
Automatske proporcije
● Automatske proporcije namijenjene su tome da biste svoj ekran ispunili u najboljem mogućem omjeru. Dodatne informacije o korisničkom upravljanju potražite na 40. str.
S-Video / crno-bijela slika
- Pomoću gumba AV potvrdite da ste odabrali S-Video odnosno AV2/S (18. str.).
Zaslonske poruke - I.e. EC/AV1
- Možete ih jednostavno očistiti.→ Ponovno pritisnite da biste ih iznova prikazali.
Pojavljuje se poruka o pogrešci
● Slijedite upute iz poruke.
- Ako se problem nastavi pojavljivati, obratite se ovlaštenom servisnom centru.

Trajno osvijetljene točke na zaslonu
- Zbog procesa proizvodnje ove tehnologije mogu se pojaviti trajno osvijetljeni ili neosvijetljeni pikseli. To nije neispravnost.
Kontrast je smanjen
Manji kontrast traje nekoliko minuta u sljedećim uvjetima bez djelovanja korisnika:
• nema signala u AV načinu
• odabran je zaključani program
• odabran je program koji nije valjan
- prikazani izbornik
| Problem Akcije | ||
| Zaslon | Kaotična slika, šumovi | Postavite “P-NR” u izborniku Meni slike (da biste uklonili šum). (22. str.)Provjerite obližnje električne uređaje (automobil, motor, fluorescentnu svjetiljku). |
| Nije moguće prikazati nikakvu sliku | Je li postavka “Boja” ili “Kontrast” u izborniku Meni slike postavljena na minimum? (22. str.)Provjerite Sustav boja. (27. str.) | |
| Mutna ili izobličena slika (nema zvuka ili je zvuk tih) | Vratite program. (27. str.) | |
| Prikazana je neobična slika | Isključite TV pomoću prekidača za uključivanje / isključivanje napajanja, a zatim ga ponovno uključite. | |
| Zvuk | Nema zvuka | Je li “Isključivanje zvuka” aktivno? (9. str.)Je li glasnoća postavljena na minimum? |
| Razina zvuka je niska ili je zvuk distorziran | Možda je smanjena kvaliteta primanja signala.Postavite “MPX” (22. str.) u izborniku Meni zvuka na “Mono”. | |
| Čuje se zvuk vrtnje | Zvuk stvara ugrađeni rashladni ventilator (nije znak neispravnosti). | |
Najčešća pitanja
| Problem | Akcije | |
| HDMI | Zvuk je neobičan | Postavite postavku zvuka povezane opreme na “2ch L.PCM”.Provjerite postavku “HDMI1 ulaz” u izborniku Meni zvuka.(22. str.)Ako postoji problem s digitalnom zvučnom vezom, odaberiteanalognu zvučnu vezu. (40. str.) |
| Slike s vanjskeopreme neobične sukada je opremapovezana putem HDMI-ja | Je li HDMI kabel ispravno povezan? (38. str.)Isključite TV i opremu, a zatim ih ponovno uključite.Provjerite ulazni signal opreme. (41. str.)Koristite opremu kompatibilnu sa standardomEIA/CEA-861/861B. | |
| Ostalo | TV prelazi u“stanje pripravnosti” | Aktivira se funkcijaTimer isklj.TV ulazi u “stanje pripravnosti” otprilike 30 minuta nakonzavršetka emitiranja programa. |
| Daljinski upravljačne radi | Jesu li baterije ispravno instalirane? (6. str.)Je li TV uključen? | |
Specifikacije
| TH-42PY8PA TH-46PY8PA | ||||
| Izvor napajanja | AC 220-240 V, 50 / 60 Hz | |||
| Potrošnja struje | Prosječna upotreba 385 W | W 470 W | ||
| Stanje pripravnosti 0,4 W | ||||
| Zaslon | Proporcije | 16:9 | ||
| Vidljiva veličina zaslona | 106 cm (dijagonalno)922 mm (Š) × 518 mm (V) | 117 cm (dijagonalno)1.019 mm (Š) × 573 mm (V) | ||
| Broj piksela | 2.073.600 (1.920 (Š) × 1.080 (V)) [5.760 × 1.080 točaka] | |||
| Zvuk | Zvučnik | 160 mm × 42 mm × 2 pcs, 8 Ω | ||
| Audio izlaz | 20 W (10 W + 10 W), 10% THD | |||
| Slušalice | M3 (3,5 mm) stereo mini utičnica × 1 | |||
| Sustavi za primanje / Naziv frekvencije | PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L'VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITALIJA)VHF A - H (ITALIJA) UHF E21 - E69CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10)CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hiperfrekvencija)PAL D, K, SECAM D, KVHF R1 - R2 VHF R3 - R5VHF R6 - R12 UHF E21 - E69PAL 525/60 Reprodukcija NTSC vrpce na nekim PAL videorekorderima (VCR)M.NTSC Reprodukcija sa M.NTSC videorekordera (VCR)NTSC (samo AV unos) Reprodukcija s NTSC videorekordera (VCR) | |||
| Antena – stražnja | VHF / UHF | |||
| Uvjeti rada | Temperatura : 0 °C - 35 °CVlažnost : 20 % - 80 % RH (nema kondenzacije) | |||
| Terminali za povezivanje | AV1 (SCART terminal) | terminal s 21. kontaktom (Audio/Video ulaz, Audio/Video izlaz, RGB ulaz, Q-Link) | ||
| AV2 (SCART terminal) | terminal s 21. kontaktom (Audio/Video ulaz, Audio/Video izlaz, RGB ulaz, S-Video ulaz, Q-Link) | |||
| AV3 | VIDEO | RCA PIN vrsta × 1 | 1,0 V[p-p] (75Ω) | |
| S-VIDEO | Mini DIN 4-pin | Y:1,0 V[p-p] (75Ω) C:0,286 V[p-p] (75Ω) | ||
| AUDIO L - R | RCA PIN vrsta × 2 | 0,5 V[rms] | ||
| COMPONENT | VIDEO | YPB, PR | 1,0 V[p-p] (uključujući sinkronizaciju)±0,35 V[p-p] | |
| AUDIO L - R | RCA PIN vrsta × 2 | 0,5 V[rms] | ||
| HDMI1 / 2 | Priključci VRSTE A | ● Ovaj TV podržava funkciju “HDAVI Control 3”. | ||
| Izlaz | AUDIO L - R | RCA PIN vrsta × 2 | 0,5 V[rms] (visoki ukupni otpor) | |
| Dimenzije ( Š × V × D ) | 1.048 mm × 727 mm × 327 mm (S postoljem)1.048 mm × 679 mm × 95 mm (Samo TV) | 1.158 mm × 800 mm × 387 mm (S postoljem)1.158 mm × 747 mm × 95 mm (Samo TV) | ||
| Masa | 32,0 kg Net (S postoljem)30,0 kg Net (Samo TV) | 37,0 kg Net (S postoljem)35,0 kg Net (Samo TV) | ||
Napomena
- Dizajn i specifikacije podložni su promjeni bez prethodne obavijesti. Prikazana je približna masa i dimenzije.
- Ova je oprema kompatibilna s dolje navedenim EMC standardima. EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020.
Stalak: ST-42R4-WG / ST-50R4-WG (Potrebno sigurnosno odobrenje)
Informacije o odlaganju u drugim zemljama izvan Europske unije

Ovaj simbol je važeći samo u Europskoj uniji.
Ako želite odbaciti ovaj proizvod, molimo kontaktirati lokalne vlasti ili prodavatelja i pitati za ispravnu metodu odlaganja.
Licenca
HDMI, logotip HDMI -ja i High-Definition Multimedia Interface zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control™ zaštitni je znak tvrtke Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Kupčeva evidencija
Broj modela i serijski broj ovog proizvoda moguće je pronaći na stražnjoj ploči. Trebali biste zapisati serijski broj u za to predviđen prostor ispod ovog teksta i sačuvati ovu knjižicu i račun kao trajni dokaz kupnje radi lakšeg prepoznavanja proizvoda u slučaju krađe ili gubitka te za svrhe usluga vezanih uz jamstvo.

-2
-1odabir
Zvuk je isključen
|
Dostupna je usluga Teletekst
[2001]
① odabir
Popis Odabir izgleda




Da biste nastavili HOLD
Operacije je moguće izvršavati samo na zaslonu Teletekst.
Odgovarajući gumb u boji pritisnite i držite
Broj mijenja boju u bijelu.Da biste promijenili pohranjene stranice Unesite novi broj stranice Gumb u boji koju želite promijeniti 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 VGT OK pritisnite i držite
Pojavljuje se na vrhu stranice■Za prikaz određene podstranice
T**** Broadcast Unesite četveroznamenkasti broj primjer: P6 0 0 6 0 Podstranice: Broj podstranica varira ovisno o televizijama koje emitiraju program (do 79 stranica).Pretraživanje može malo potrajati, a za to vrijeme možete gledati televiziju.
5](Ne možete promijeniti program.)Stranica s vijestima nudi funkciju naznačivanja dolaska najnovijih vijesti (“Najnovije vijesti”).







