EEBK 6250.8 - Pećnica Küppersbusch - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj EEBK 6250.8 Küppersbusch u PDF formatu.
Pitanja korisnika o EEBK 6250.8 Küppersbusch
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Pećnica u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik EEBK 6250.8 - Küppersbusch i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. EEBK 6250.8 marke Küppersbusch.
KORISNIČKI PRIRUČNIK EEBK 6250.8 Küppersbusch
BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
GB Instructions for use and installation instructions
F Instructions d'utilisation et avis de montage
NL Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding
EEBK 6250.8

natural_image
Simple line drawing of a microwave oven with two handles (no text or symbols)Hier vindt u...
Lees eerst zorgvuldig de informatie in dit boekje door vooraleer u uw oven in gebruik neemt. Hier vindt u belangrijke richtlijnen voor uw veiligheid, het gebruik, het schoonmaken en het onderhoud van het apparaat, zodat u er lang plezier aan beleeft.
Indien een storing optreedt, kijk dan eerst na in het hoofdstuk „Als iets niet functioneert". Kleinere storingen kunt u vaak zelf verhelpen en u spaart op die manier onnodige servicekosten.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig. Geef deze gebruiksaanwijzing ter informatie en veiligheid aan een nieuwe eigenaar door.
De volgende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt:
De gevarendriehoek waarschuwt voor risico's voor uw gezondheid of voor schade die aan het apparaat kan worden veroorzaakt.
Hier vindt u tips en nuttige informatie.
Inhoud
Overzicht van het apparaat 46
Veiligheidsinstructies 47
Voor aansluiting en werking
Oven
Voor het eerste gebruik 47
Verpakking en het oude apparaat verwijderen
Tijd instellen
Eerste reiniging
Zo gebruikt u uw oven 48
Algemene informatie:
Bedieningselementen en displays voor de oven
Schakelaarsymbolen en werkwijzen
Verwarmingsindicatie
Oven in- en uitschakelen
Ovenaccessoires
Inschuifhoogten
Snel voorverwarmen
Braden
Richtwaarden braden
Bakken
Pizza bakken
Opmerkingen bij de tabel: „Richtwaarden bakken“
Richtwaarden bakken
Grillen
Richtwaarden grillen
Ontdooien
Wecken
De elektronische schakelklok. 53
Tijd instellen / wijzigen
Timer instellen
Zo programmeert u de schakelfuncties
Wijzigen van een instelling
Als het einde van de bereiding is bereikt
Bereidingsduur → instellen (uitschakelfunctie)
Einde van de bereiding → instellen
(uitschakelfunctie)
Automatisch in- en uitschakelen instellen
Reiniging en onderhoud 55
Voor alle oppervlakken
Verkorstingen verwijderen
Het gebruik van de reinigingsschraper
Gebruik van ovenspray - instructies
Roestvrij staal
Glas
Aluminium
Deurpakking
Knoppen
Ovendeur verwijderen en monteren
Zijrooster verwijderen en monteren
Verwarmingselement neer-/opklappen
ökotherm®-katalysator regenereren
Als iets niet functioneert. 57
Ovenverlichting vervangen
Deurpakking vervangen
Typeplaatje 57
Montage-instructies voor
gespecialiseerd personeel. 58
Elektriciteit
Inbouwmaten
Inbouw in de keukenmeubels
Overzicht van het apparaat
1 Werkwijzeschakelaar
2 Bedieningstoetsen van de elektronische schakelklok
3 Weergave van de elektronische schakelklok
4 Verwarmingsindicatie
5 Temperatuurregelaar
6 Bedieningspaneel
7 Neerklapbare grill (bovenwarmte en grill)
8 Heteluchtventilator
9 Inschuifhoogten
10 Ovendeur
Meegeleverd toebehoren:
Braadrooster
Bakplaat (email)
Druippan
Leverbaar extra toebehoren:
Pizzasteen (toeb. 145)
Braadrooster (toeb. 1118)
Bakplaat (toeb. 1121)
Druippan (toeb. 1122)

text_image
1 2 3 5 4 00.00: Köppensbuch kürzheim 6 7 8 9 10 klokVeiligheidsinstructies
Voor aansluiting en werking

■ Alleen KÜPPERSBUSCH-inbouwkookplaten zijn voor het gebruik boven een KÜPPERSBUSCH-inbouwoven ontworpen en goedgekeurd. Andere kookplaten mogen niet worden gebruikt.
■ Aansluiting op het net, onderhoud en reparatie van het apparaat mogen alleen door een erkend vakman volgens de geldende veiligheidsvoorschriften worden uitgevoerd. Ondeskundig uitgevoerde werkzaamheden vormen een risico voor uw veiligheid.
■ Het apparaat uitsluitend gebruiken als het is ingebouwd!
■ Het oppervlak van de oven wordt heet bij het werken. Kleine kinderen steeds uit de buurt houden.
■ Het snoer van elektrische apparaten niet tussen de ovendeur klemmen.
■ Stoom- en/of drukreinigingsapparaten mogen niet worden gebruikt om de oven schoon te maken! Het apparaat kan zodanig worden beschadigd dat er voor u levensgevaar bestaat.
■ Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor de bereiding van levensmiddelen in het huishouden.
Oven
- Bij reparaties en het vervangen van de overgloeilampen moet het apparaat stroomloos worden gemaakt (zekering uitschakelen of de stekker uittrekken).
■ Nooit voorwerpen in de oven bewaren die een risico kunnen vormen als de oven per ongeluk wordt aangezet.
■ Voorzichtig bij het hanteren in de hete oven. Pannenlappen, handschoenen of dergelijke gebruiken.
■ Voorzichtig bij het openen van de hete oven: buigt u zich niet onmiddellijk over de geopende ovendeur. Bij het openen stroomt een golf hete lucht en eventueel ook waterdamp uit de deuropening.
■ De ovendeur moet goed sluiten. Bij beschadigingen aan de scharnieren of bij een gebroken deurglas het apparaat onmiddellijk buiten werking stellen tot het door een vakman gerepareerd en gecontroleerd is.
■ Een beschadigde deurpakking moet worden vervangen. De oven mag niet met een defecte deurpakking worden gebruikt.
■ Ovendeur bij het bereiden van gerechten in de oven altijd volledig sluiten.
■ Minstens 5 cm afstand van de grill en de bovenwarmte bewaren.
Voor het eerste gebruik
Verpakking en het oude apparaat verwijderen
Verwijder de transportverpakking op een zo milieubewust mogelijke manier. In Duitsland neemt de handelaar, bij wie u het apparaat hebt gekocht, de transportverpakking terug. De recyclage van het verpakkingsmateriaal bespaart grondstoffen en vermindert de afvalberg. Oude apparaten bevatten nog bruikbare materialen. Breng uw oude apparaat naar een recyclagecentrum. Oude apparaten moeten eerst onbruikbaar worden gemaakt voor ze worden weggebracht. Zo wordt misbruik voorkomen.
Tijd instellen
De oven functioneert pas als de tijd is ingesteld.
Voor ingebruikname of na een stroomuitval moet het klokje worden ingesteld. Als het klokje niet is ingesteld, knippert „00:00:00" in de display.
-Met „+“ en „-“ stelt u de juiste tijd in. Na ca. 3 sec. wordt de ingestelde tijd overgenomen, de display knippert niet meer.

text_image
9.34Eerste reiniging
-Losse voorwerpen en verpakking verwijderen. -Voor u de eerste keer levensmiddelen bereidt, moet het apparaat worden schoongemaakt. Binnenkant van de oven, bakplaten, druippan, rooster enz. met een vochtige doek en wat afwasmiddel schoonmaken. -Oven opwarmen. Ovendeur sluiten. Oven met boven- en onderwarmte op 200°C 60min. opwarmen. Keuken tegelijk goed luchten.
Zo gebruikt u uw oven
Algemene informatie:
Lees zorgvuldig de veiligheidsinstructies op pag. 47!
Opgelet, gevaar voor oververhitting! Bij het werken de ovenbodem niet met aluminiumfolie bedekken of potten, pannen e.d. erop plaatsen! De hitte zou zich ophopen, waardoor het email beschadigd raakt.
Tijdens het werken met de oven wordt de oven heet. Om de behuizing af te koelen wordt de koelventilator ingeschakeld zodra de behuizing warm wordt. De koelventilator blijft lopen tot de behuizing is afgekoeld - ook als het apparaat is uitgeschakeld. Het ventilatorgeluid is een normaal bedrijfsgeluid; er is geen sprake van een storing.
Als u een gerecht met alcohol of gist in de oven bereidt, ontstaat bij de werkwijzen hete lucht, intensief-hetelucht en pizzastand een azijngeur. Als deze geur u stoort, gebruik dan de andere werkwijzen, bijv. boven-/onderwarmte.
Bedieningselementen en displays voor de oven
AWerkwijzeschakelaar
BTemperatuurregelaar
CVerwarmingsaanwijzing


Schakelaarsymbolen en werkwijzen
| Sym-bool | WerkwijzeVoor | zien voor |
| 0 | Uit | |
| Verlichting | ||
| Koude-lucht-circulatie | zonder temperatuurinstelling, om behoedzaam te ontdooien en af te koelen. | |
| Hete luchtmet | temperatuurinstelling, om te bakken, te braden, of op meerdere niveaus te werken. | |
| Boven-/onderwarmte | voorverwarmen,bakken en braden op één niveau | |
| Onderwarmtevoorbakken van zeer vochtig gebak | ||
| Bovenwarmtegratineren | ||
| Grillgrillen van kleine hoeveelheden, de stukken vlees in het midden van het braadrooster leggen. | ||
| Grill voor grote oppervlaktes | grillen van grote hoeveelheden, bijv. steaks, vis en worstjes maar ook om toast en ovenschotels te gratineren. | |
| Intensief-hetelucht | bakken van plaatgebak met droog beleg (bijv. kruimelkoek), intensief braden van groot gebraad en groot gevogelte, zoals gans en kalkoen. | |
| Pizzastandbakken van brood, pizza en vochtig gebak, wecken. | ||
Verwarmingsindicatie
De verwarmingsindicatie op het bedieningspaneel brandt tijdens het opwarmen en dooft uit zodra de ingestelde temperatuur is bereikt. Ze licht ook op tijdens het werken, als de oven bijwarmt om de gewenste temperatuur te houden.
Oven in- en uitschakelen
De schakelaars zijn indrukbaar; ze kunnen in elke stand worden ingedrukt. Door er even op te drukken komen ze weer naar voor. Met ingedrukte schakelaars kunnen geen instellingen worden uitgevoerd.
Werkwijze kiezen:
—Werkwijzeschakelaar (linker schakelaar) naar rechts draaien.
Temperatuur instellen:
-Temperatuurregelaar (rechter schakelaar) naar rechts draaien.


Oven uitschakelen:
-Draai de beide schakelaars weer op „0”.
Ovenaccessoires
Bakplaten:
■ Bij het uitnemen lichtjes optillen.
Als ze weer zijn ingeschoven, moet de schuine kant van de platen naar de ovendeur gericht zijn.
■ Druippan en bakplaat met de beide gaten naar achteren in de oven schuiven.
Rooster:
■ Let erop dat de dwarse stang van de roosters altijd naar achteren (van u weg) is gericht.

natural_image
Simple line drawing of a rectangular metal grate or rack structure (no text or symbols)U hebt 5 inschuifhoogten in de zijroosters. De inschuifhoogten worden van 1 tot 5 van beneden naar boven geteld.
Zijrooster:
De inschuifhoogte 1 is de laagst mogelijke inschuifhoogte.

text_image
⑤ ④ ③ ② ①Snel voorverwarmen
Braad- of bakproducten pas in de oven leggen als het snel voorverwarmen is beëindigd en u de oven op de normale werkwijze hebt ingesteld.
Met de werkwijze pizzastand kan de lege oven in relatief korte tijd worden voorverwarmd.
-De ovendeur sluiten.
-De werkwijzeschakelaar op pizzastand zeiten.
-De gewenste temperatuur instellen. De verwarmingsindicatie gaat aan.
—Zodra de verwarmingsindicatie uitdooft, de gewenste werkwijze instellen.
—Het gerecht in de oven plaatsen.
Braden
Gebruik de druippan en het rooster.
■ Vlees of vis dient u pas vanaf een gewicht van 1 kg in de oven te bakken.
■ De braadduur is afhankelijk van de vleessoort, de kwaliteit en de dikte van het vlees.
Het vlees lichtjes optillen om het te meten, daar het door zijn eigen gewicht inzakt.
■ De braadduur voor vlees met een vetlaag kan tot het dubbele oplopen.
■ Als u in de oven meerdere kleine stukken vlees of gevogelte bakt, wordt de baktijd per stuk met ca. 10 min. verlengd. De braadtijd voor een kip bedraagt bijv. ca. 60 min., voor 2 kippen zo'n 65 tot 75 minuten.
Opmerkingen i.v.m. de inschuifhoogten altijd lezen!
Inschuifhoogten (van beneden geteld!):
Intensief-hetelucht 📁 druippan: inschuifhoogte 1
rooster: inschuifhoogte 2
Hete lucht ♗druippan: inschuifhoogte 1
rooster: inschuifhoogte 2
Boven-/onderwarmte ■ruippan: inschuifhoogte 1
rooster: inschuifhoogte 2
Braden op het rooster
■ Grote stukken gebraad kunt u direct in de druippan of op het rooster met de druippan eronder bereiden (bijv. kalkoen, gans, 1-2 kippen of varkenspoten).
■ Het gebraad na 2/3 van de bereidingstijd omdraaien, tenzij u met hete lucht ♦ werkt.
Braden in een pan (oven)
Kies de werkwijze intensief-hetelucht op 180-200 °C.
■ Magere vleessoorten dient u in een braadpan met gesloten deksel te braden (bijv. kalfsgebraad en gemarineerd gebraad, gesmoord rundvlees of diepgevroren vlees). Zo blijft het vlees malser.
■ U kunt elke pan (staal, email, gietijzer of glas) gebruiken die geen houten of kunststof handvatten heeft en hittebestendig is.
■ Als een aarden pot wordt gebruikt, dienen de instructies van de fabrikant te worden gevolgd.
U gaat het best als volgt te werk:
—Pan met water uitspoelen of wat vet in de pan doen.
—Voorbereid gebraad op de kookplaat aanbraden, kruiden, in de pan leggen. Deksel op de pan leggen en in de oven plaatsen.
-Intensief-hetelucht met een temperatuur van 180 tot 200 °C instellen.
De saus bereidt u op de gebruikelijke manier.
De waarden van de bij voorkeur te gebruiken werkwijze zijn vet gedrukt.
| VleessoortHetelucht | Boven-/onderverwarming | Intensief-hetelucht | Braadduur | |
| Temperatuur in °Cper cm | vleeshoogtein min. | |||
| Rundergebraad160170-19018 | ||||
| Rosbief180200-220180-200 | 8-10 | |||
| Filet | 180 | 200-220 | 180-200 | 8 |
| Kalfsvlees | 160 | 170-190 | 160-180 | 12 |
| Varkensgebraad | 160 | 170-190 | 160-180 | 12-15 |
| Casseler rib | 160 | 170-190 | 160-180 | 8 |
| Varkensschouder | 160 | 170-190 | 160-180 | 12-15 |
| Varkensgebraad met zwoerd | 160170-190160-18012-15 | |||
| Wild | 160170-19015 | |||
| Everzwijn | 160170-19015 | |||
| Filet van wild | 180 | 180-200 | 180-200 | 8-10 |
| Schapenvlees | 150-160 | 170-190 | 15 | |
| Eend | 160 | 170-190 | 160-180 | 12 |
| Gans | 160 | 170-190 | 160-180 | 12 |
| Kip* | 160 | 180-200 | 160-180 | 8* |
| Kalkoen | 160 | 180-190 | 160-180 | 12 |
| Vis | 180 | 200-220 | 8 | |
* hele kippen 45-60 minuten
Bakken
Hete lucht
Geen voorverwarmen nodig - bakken op verschillende niveaus tegelijk mogelijk.
Inschuifhoogten:
Eén plaat:2e inschuifhoogte van beneden
Twee platen:1e en 4e inschuifhoogte van beneden
Bij het bakken van meerdere lagen plaatgebak of vormgebak moet de baktijd per bakplaat met ca. 5 tot 10 minuten worden verlengd.
■ Neem de platen afzonderlijk uit de oven, afhankelijk van de bruiningsgraad.
■ Bak met hete lucht ♦ op 160 °C als in uw recept geen temperatuur voor hete lucht is vermeld.
■ Belangrijk: Bij taart met vochtig fruitbeleg is de vochtontwikkeling bijzonder hoog. Het is aanbevolen slechts één taart tegelijk te bakken.
Boven-/onderwarmte =
Voorverwarmen - bakken op één niveau
■ Voorverwarmen met pizzastand 📁, na het bereiken van de temperatuur op boven-/onderwarmte = omschakelen.
■ Zwarte metalen bakvormen en bakvormen van aluminium zijn bijzonder goed geschikt.
Intensief-hetelucht
Niet voorverwarmen - bakken op één niveau
■ Alleen voor plaatgebak met droog beleg (bijv. kruimelkoek)
Pizzastand

Bakken op één niveau
■ voor vochtig gebak
■ voor pizza: voorverwarmen met bakplaat of pizzasteen (toebehoren)
■ voor brood: Voorverwarmen
Pizza bakken
Kies de werkwijze pizzastand 250 °C.
—Als u een pizzasteen (extra toebehoren) gebruikt, krijgt de pizza een bijzonder knapperige bodem. Voorverwarmtijd: minstens 30 min.! Lees de gebruiksaanwijzing bij de pizzasteen.
Basisrecept pizza
250 g meel, 20 g gist, 1/2 teelepel suiker, 1/8 l lauwwarm water, 3 EL (olijf-)olie, zout.
Pizza op de bakplaat bakken
-De opgesomde ingrediënten tot een gistdeeg verwerken.
-Het deeg laten rijzen tot het volume is verdubbeld (ca. 30 min.).
—Daarna het deeg opnieuw een paar minuten kneden en verwerken.
-Oven voorverwarmen (pizzastand on 250 °C).
-Bakplaat invetten.
Als u kleine ronde pizza's bakt, moet u de bakplaat nu al in de oven schuiven en mee voorverwarmen.
-Het deeg uitrollen, op een bakplaat leggen.
-Naar smaak en snel beleggen om te voorkomen dat het deeg vochtig wordt.
- Kleine pizza's: het belegde deeg op de voorverwarmde bakplaat leggen.
-Bakplaat in de inschuifhoogte 1 schuiven.
-Met de actuele instellingen (pizzastand 250 °C) ca. 8-12 min. bakken.
Pizza op de pizzasteen bakken
-Het pizzadeeg voorbereiden zoals boven beschreven.
-De pizzasteen op het rooster leggen en in de inschuifhoogte 1 schuiven.
-Oven met pizzastand on 250 °C voorverwarmen.
-Het deeg op de met meel bestoven schep leggen en snel beleggen om te voorkomen dat het vochtig wordt. De belegde pizza mag niet te lang op de schep liggen omdat het deeg anders niet meer glijdt.
—Als het voorverwarmen is beeindigd, de pizza van de schep op de hete pizzasteen schuiven.
-Met de actuele instellingen (pizzastand oh 250 °C) 8-12 min. bakken.
Opmerkingen bij de tabel: „Richtwaarden bakken”
In de tabel op pag. 51 vindt u voor een aantal bakproducten de vereiste temperaturen, baktijden en inschuifhoogten.
■ Voor de temperatuur is meestal een bereik opgegeven, daar deze afhankelijk is van de samenstelling van het deeg, de hoeveelheid en de bakvorm.
■ Het is aanbevolen de eerste keer een lagere temperatuur in te stellen en pas indien nodig een hogere temperatuur te kiezen, bijv. als u het gebak bruiner wilt of als de baktijd te lang duurt.
■ Als u voor een eigen recept geen concrete gegevens vindt, kunt u zich aan gelijkaardig gebak oriënteren.
■ Hoogteverschillen bij het gebak kunnen tot gevolg hebben dat het gebak in het begin niet gelijkmatig bruin wordt. Verander in dat geval niet de temperatuurinstelling. Kleurverschillen verdwijnen in de loop van het bakproces.
De waarden van de bij voorkeur te gebruiken werkwijze zijn vet gedrukt. Lees ook de opmerkingen bij deze tabel op pag. 50!
| Gebak | Hete lucht ▲Goven-/onder warmte ▲Intensief-hetelucht ▲ | Pizzastand ▲ | Bakduur | ||||
| NiveauTemperatuur in °CNiveauTemperatuur in °CNiveauTemperatuur in °Cin minuten | |||||||
| Roerdeeg | |||||||
| Tulband1150-1601170-18060-70 | |||||||
| Cake1150-1601170-19050-70 | |||||||
| Zandgebak1150-1601160-18060-70 | |||||||
| Taarten2150-1601170-18040-60 | |||||||
| Taartbodems2170-1802180-20020-30 | |||||||
| Fijne fruittaarten | 2 | 150-160 | 1 | 170-180 | 2 | 150-160 | 45-60 |
| Koekjes | 2 | 150 | 2 | 170-180 | 15-30 | ||
| Plaatgebak: | |||||||
| droog beleg | 2 | 150-160 | 2 | 180-200 | 2 | 150-160 | 20-35 |
| vochtig beleg | 2 | 160-170 | 1 | 170-180 | 2 | 160-170 | 35-50 |
| Gekneed deeg | |||||||
| Taartbodems2170-1802180-20025-35 | |||||||
| Kaastaart | 1 | 140-150 | 1 | 160-170 | 2 | 140-150 | 70-90 |
| Koekjes | 2140-1502180-20015-30 | ||||||
| Plaatgebak: | |||||||
| droog beleg | 2 | 150-160 | 2 | 180-190 | 2 | 150-160 | 25-35 |
| vochtig beleg | 2 | 160-170 | 1 | 170-180 | 2 | 160-170 | 30-50 |
| Gistdeeg | |||||||
| Tulband1150-1601175-18040-65 | |||||||
| Gistkrans | 2 | 150-160 | 2 | 175-180 | 40-50 | ||
| Kerststol (voorverwarmen) | 1 | 150-160 | 1 | 175-180 | 50-70 | ||
| Koekjes | 2 | 140-150 | 2 | 180-200 | 15-30 | ||
| Plaatgebak: | |||||||
| droog beleg | 2 | 150-160 | 2 | 180-200 | 2 | 150-160 | 30-40 |
| vochtig beleg | 2 | 160-170 | 1 | 170-190 | 2 | 160-170 | 30-50 |
| Biscuitdeeg | |||||||
| Taarten (voorverwarmen) | 2150-1602175-18030-40 | ||||||
| Rollen (voorverwarmen) | 3170-1802180-20012-25 | ||||||
| Eiwitgebak | |||||||
| Meringue | 2 | 80-90 | 2 | 100-120 | 80-120 | ||
| Kaneelkoekjes | 2 | 100-120 | 2 | 120-140 | 20-40 | ||
| Bitterkoekjes | 2 | 100-120 | 2 | 120-140 | 20-50 | ||
| Andere deegsoorten | |||||||
| Bladerdeeg | 2 | 170-180 | 2 | 190-210 | 15-30 | ||
| Gistbladerdeeg | 2 | 170-180 | 2 | 190-210 | 30-40 | ||
| Kwarkbladerdeeg | 2 | 160-180 | 2 | 180-200 | 30-40 | ||
| Soezendeeg | 2 | 170-180 | 2 | 190-210 | 30-40 | ||
| Kwark-oliedeeg | 2 | 150-160 | 2 | 170-180 | 30-40 | ||
| Honingkoek | 2 | 140-150 | 2 | 170-18020-35 | |||
| Brood en pizza | |||||||
| Zuurdesem- en gistbrood (voorverwarmen: 230°C, voorbakken: 10 min. 230°C) | 1 | 180 | 1 | 180 | 1 | 180 | 50-70 |
| Gistbrood/wit brood (voorverwarmen) | 1 | 180 | 1 | 200 | 1 | 180 | 30-60 |
| Loogbroodjes/krakelingen (voorverwarmen: 230°C) | 2 | 200 | 2 | 220 | 15-20 | ||
| Pizza (voorverwarmen: 250 °C) | 1 | 250 | 8-12 | ||||

Alleen met gesloten ovendeur grillen!
Werkwijze grill 🐎 voor kleine hoeveelheden of grill voor grote oppervlaktes 🐎 voor grote hoeveelheden instellen.
Temperatuurregelaar op 250 °C instellen. Uitzondering: Bij groter gebraad is het beter als u een temperatuur tussen 200 en 250 °C kiest, om te vermijden dat het gebraad verbrandt.
Schakelaarstand voor grill ▼:
voor grill voor grote oppervlaktes 📌:




—Oven 5 tot 10 min. voorverwarmen.
—Het te grillen gerecht op het braadrooster leggen.
—Druippan in de 1e of 2e inschuifhoogte van beneden, braadrooster in de inschuifhoogte volgens tabel schuiven.
- Werkwijze grill 🐎 of grill voor grote oppervlaktes 🐎 kiezen.
-Temperatuurregelaar op 250 °C instellen.
—Ovendeur sluiten.
Richtwaarden grillen
| VleessoortNiveauGrill | Grill voor | grote | oppervlaktes | ||
| 1e kant2e | kant1e kant2e kant | ||||
| in minuten | |||||
| Varkenskotelet410-12 | 8-10 | 14-15 | 8-10 | ||
| Buikstuk | 4 | 12-15 | 8-10 | 16-18 | 10-12 |
| Varkensfilet | 4 | 10-12 | 8-10 | 14-16 | 10-12 |
| Leversneetjes | 5 | 5-6 | 4-5 | 8-10 | 5-6 |
| Braadworsten | 4 | 8-10 | 6-8 | 12-15 | 10-12 |
| Opgerolde braadworst | 4 | 10-12 | 8-10 | 10-14 | 9-11 |
| Sjasliek | 3 | 9-11 | 7-8 | 15-20 | 10-12 |
| Runderfilet, saignant | 5 | 6-7 | 5-6 | 8-10 | 6-7 |
| Runderfilet, medium | 5 | 7-9 | 6-7 | 9-11 | 6-9 |
| Kalfssteak | 4 | 8-10 | 7-8 | 10-12 | 8-9 |
| Lamskotelet | 4 | 7-8 | 6-7 | 9-11 | 6-9 |
| Kippenbout | 3 | 15-18 | 10-12 | 17-20 | 11-14 |
| Halve kip | 3 | 18-20 | 10-12 | 22-24 | 12-15 |
| Visfilet | 5 | 6-7 | 4-5 | 10-12 | 7-8 |
| Forellen | 3 | 5-7 | 4-6 | 8-11 | 7-10 |
| Toast | 5 | 2-3 | 2-3 | 4-6 | 3-4 |
| Toast met beleg4 | 6-8 | 10-12 | |||
Ontdooien
Kies de werkwijze koude-luchtcirculatie ⚫ (hete lucht zonder temperatuurinstelling). De oven wordt door de verlichting lichtjes verwarmd - ideaal om behoedzaam te ontdooien.
Bij kant-en-klare producten dient u zich aan de gegevens van de fabrikant te houden.
-Het diepgevroren product zonder verpakking in een schotel of op een bord op het rooster in de 2e inschuifhoogte van beneden plaatsen.
- Zet de werkwijzeschakelaar op ♣ en de temperatuurregelaar op „0“ (resp. de gegevens van de fabrikant) in.
Wecken
Let op! Gebruik bij glazen met twist-off®-sluiting geen reeds gebruikt deksel. De glazen kunnen anders eventueel bij herhaaldelijk gebruik barsten!
Geschikt zijn traditionele weckglazen met rubberring en glazen deksel of in de handel verkrijgbare glazen met twist-off®-sluiting (alleen met een nieuw deksel).
Metalen blikken zijn niet geschikt.
Giet geen water in de druippan! Er zou zeer veel waterdamp ontstaan, die bij het openen van de oven deur in één keer ontsnapt. Plaats een kopje met water in de druippan, niet op de bodem van de oven!
Kies de pizzastand.
■ Alleen verse levensmiddelen gebruiken en volgens de gebruikelijke recepten voorbereiden.
■ Max. 6 weckglazen à 1 liter wecken.
■ Alleen glazen met dezelfde hoogte gebruiken, met dezelfde inhoud driekwart vullen.
■ De glazen mogen elkaar niet raken.
-De druippan in de 1e inschuifhoogte van beneden schuiven.
-1 kopje met water in de druippan plaatsen.
-Pizzastand op 160 °C instellen en het weckproces observeren. Na ca. 10 tot 20 minuten (bij 1l-glazen) begint de vloeistof in de eerste glazen te parelen, meestal eerst in het glas rechts voor.
Fruit
—Dan de oven uitschakelen en de glazen nog 30 min. (bij gevoelig fruit zoals aardbeien ca. 15 min.) in de gesloten oven laten staan.
Groenten en vlees
—Als de vloeistof parelt de oven op 100 °C verlagen en de glazen nog 30-60 min. laten doorkoken.
—Dan de oven uitschakelen en de glazen nog 30 min. in de gesloten oven laten staan.
De elektronische schakelklok
De elektronische schakelklok biedt u behalve de kookwekker als geheugensteuntje ook een aantal schakelfuncties voor de oven; bereidingsduur en einde van de bereiding kunnen worden ingesteld. Alle schakelfuncties zijn met elke werkwijze en temperatuurkeuze mogelijk.

text_image
⑤ ① ② ③ ⑥ 88.88: → → ← → ← → ④ ⑥Weergave: ① Tijd, timer (telkens de actuele waarde)
②Branden, tonen de ingestelde oven aan.
③Verwarmingsindicatie
①Branden (bij elke keuzetoets/functie)
Keuzetoetsen:→Bereidingsduur
→Einde van de bereiding
Dimer
Instellen:+/-Om de waarden van alle functies te wijzigen
⑤Werkwijzeschakelaar
⑥Temperatuurregelaar
Tijd instellen / wijzigen
-Druk tegelijk op „|→| en „→|, tot de tijd in het display knippert.

text_image
0.00-Ze kan met „+”/„ -” worden gewijzigd.
-Wacht tot het display niet meer knippert. De tijd werd overgenomen, de stip tussen uur en minuten knippert elke seconde.

Timer instellen
De kookwekker kunt u onafhankelijk van de schakelfuncties gebruiken.
- Druk op „♡”. Het lampje knippert. In het display staat „0.00”.

text_image
0.00-Stel met „+“/„-” de gewenste tijdsduur in min.sec in.
-Start de kookwekker met „of wacht tot het lampje niet meer knippert. In het display ziet u dan de nog resterende tijd tot de signaaltoon.
Na afloop van de timertijd hoort u een sig- naal.
-Druk op een willekeurige toets en het signaal stopt. In het display verschijnt weer de gewone tijd.

text_image
5.30Zo programmeert u de schakelfuncties
1. De functie kiezen:
-Druk op de keuzetoets van de functie die u wilt gebruiken. Het lampje boven de overeenkomstige keuzetoets begint te knipperen en in het display verschijnt een waarde.
2. De functie wijzigen/instellen:
-Met „+“ en „-“ verandert u de aangetoonde waarde.
3. De functie starten:
Als u 3 sec. lang niet op een toets drukt, start de functie vanzelf; het lampje blijft nu continu branden.
Door op de keuzetoets te drukken verkort u de tijd:
- de eerder gekozen keuzetoets bevestigt de invoer en start de functie. - een andere keuzetoets bevestigt de invoer en selecteert de overeenkomstige nieuwe functie.
4. De ovenfuncties instellen (alleen bij de schakelfuncties)
- Kies met ⑤ de werkwijze en met ⑥ de temperatuur.
U kunt temperatuur en werkwijze ook instellen voor u de schakelklok programmeert.
Wijzigen van een instelling
Als u een ingestelde waarde wilt veranderen - ook als een functie al loopt - drukt u opnieuw op de overeenkomstige keuzetoets en verandert u met „+/-” de waarde in het display.
Als het einde van de bereiding is bereikt
wordt de oven uitgeschakeld en in het display verschijnt „End“. U hoort een signaal. De beide lampjes naast het display knipperen niet meer.

-Druk op een willekeurige keuzetoets om het signaal af te zetten.
In het display verschijnt nu weer de normale tijd. De oven start weer.
-Draai de temperatuurregelaar en de werkwijzeschakelaar op „0".
Bereidingsduur → instellen (uitschakelfunctie)
De oven wordt na afloop van de ingestelde tijd automatisch uitgeschakeld.
- Druk op „|→, het lampje knippen en in het display verschijnt „0.00”.

text_image
0.00-Stel met „+”/„-“ de gewenste be- reidingsduur in uur.min in.

Na ca. 3 sec. start de schakelklok, het lampje brandt continu. In het display ziet u de resttijd. Naast het display knipperen de beide lampjes afwisselend.

-Stel de temperatuur en de werkwijze in.
Einde van de bereiding → instellen (uitschakelfunctie)
Deze functie gebruikt u als u wilt dat de oven op een bepaald tijdstip automatisch wordt uitgeschakeld.
- Druk op „ →, het lampje brandt en in het display ziet u de actuele tijd.

text_image
en-in 11.00-Stel met „ +”/„-“ het gewenste uitschakeltijdstip in.

Na ca. 3sec. start de schakelklok, het lampje brandt continu. In het display ziet u de resttijd tot het einde van de bereiding. Naast het display knipperen de beide lampjes afwisselend.

-Stel de temperatuur en de werkwijze in.

Automatisch in- en uitschakelen instellen
Als u de oven met tijdvertraging wilt gebruiken, kunt u baktijd en einde van de bereiding combineren. Het begintijdstip van de bereiding, waarop de oven vanzelf wordt ingeschakeld, wordt uit de beide instellingen afgeleid en kan niet worden ingesteld.
Een einde van de bereiding die voor de afloop van de bereidingsduur zou liggen, kan niet worden ingesteld: er is een signaal te horen en de waarde in de display verandert niet. Als u een te lange bereidingsduur hebt ingegeven, moet u deze eerst corrigeren voor u het einde van de bereiding opnieuw instelt.
Voorbeeld:
Het is 8.00 uur en u wilt om 13.00 een gebraad uit de oven nemen dat 90min. moet bakken.
Stel de bereidingsduur „|→|” van 0.00 op 1.30 in. Verander vervolgens het einde van de bereiding „→| van 09.30 in 13.00.
Na het overnemen van de waarden verschijnt in het display „Auto” en de oven wordt om 11.30 in- en om 13.00 uitgeschakeld.
Zo stelt u het automatisch in- en uitschakelen in:
- Druk op „|→, het lampje knippert en in het display verschijnt „0.00”.

text_image
0.00-Stel met „ +“/„ -” de gewenste bereidingsduur in uur.min in. (Voorbeeld: 90 min.)

text_image
1.30- Druk op „→” om de invoer te gen en het einde van de bereiding in te stellen. In de display verschijnt een tijd (einde van de bereiding indien de oven onmiddellijk zou starten).

text_image
evesti- 9.30-Verander met „ +” naar het gewenste einde van de bereiding.

text_image
13.00Na ca. 3sec. blijven de lampjes branden. Tijdens de wachttijd tot het begin van de bereiding verschijnt in de display „Auto”.

-Stel de temperatuur en de werkwijze in.
-Bij het begin van de bereiding wordt de oven ingeschakeld en de beide lampjes naast het display knipperen afwisselend. In het display verschijnt de resterende tijd tot het einde van de bereiding.

Reiniging en onderhoud
Lees eerst dit hoofdstuk volledig door voor u uw apparaat voor het eerst gebruikt. Met de juiste reiniging en regelmatig onderhoud kan het jarenlang mooi en schoon blijven. We hebben hier instructies samengesteld hoe u de verschillende oppervlakken behoedzaam maar grondig kunt schoonmaken en onderhouden.
Voor alle oppervlakken
⚠ Stoom- en/of drukreinigingsapparaten mogen niet worden gebruikt om het apparaat schoon te maken! Het apparaat kan zodanig worden beschadigd dat er voor u levensgevaar bestaat.
Gevaar voor verbranding! Laat het apparaat afkoelen tot het ten minste lauwwarm is, vooraleer u het schoonmaakt.
⚠️ Volg de gebruiksaanwijzing van alle schoonmaakproducten.
Maak het apparaat telkens na gebruik schoon. Niet verwijderde verontreinigingen kunnen vastbranden als het apparaat weer heet wordt; deze verkorstingen zijn vaak niet meer restloos te verwijderen.
Maak de oppervlakken bij lichte verontreiniging schoon met een doek, een zachte borstel of zachte spons en warm water met wat afwasmiddel. Spoel altijd met zuiver water, zodat er geen resten van schoonmaakproducten achterblijven en verkleuring of vlekken veroorzaken. Vervolgens droogwrijven.
Voor sterkere verontreinigingen vindt u in de volgende punten instructies voor de verschillende oppervlakken en onderdelen.
VSR O-FIX-C is ideaal om glaskeramiek, email en de gecoate binnenkant van de deur schoon te maken. Dit reinigingspoeder is verkrijgbaar bij de KÜPPERSBUSCH klantenservice.
Maak in geen geval schoon met
-agressieve of blekende schoonmaakproducten die bijv. actieve zuurstof, chloor of bijtende stoffen bevatten.
-krassende schoonmaakproducten zoals schuurmiddelen, staalwol, ingezeepte staalwol, harde borstels, metalen sponsjes, plastic sponsjes of sponsjes met een krassend oppervlak (schuurkant).
Verkorstingen verwijderen
Sterkere verkorstingen moeten eerst worden ingeweekt - het best met een natte doek. Daarna kunnen ze makkelijker verwijderd worden.
Het gebruik van de reinigingsschraper
Opgelet, gevaar voor snijwonden! Het mes van de reinigingsschraper is zeer scherp.
Houd de reinigingsschraper altijd plat en schuif de verkorstingen weg.
Kras niet met de hoek van de schraper en let erop dat u pakkingen niet met de hoek beschadigt.

Gebruik van ovenspray - instructies
Houdt u zich in elk geval aan de instructies van de fabrikant. Aluminium wordt door ovenspray beschadigd, net zoals gelakte vlakken en kunststof!
Spuit niet in de ventilatoropening in de achterwand! De ökotherm ^10 -katalysator wordt bij contact met ovenspray vernield.
Omwille van het milieu is het aanbevolen helemaal geen ovenspray te gebruiken. Als u ze toch wilt gebruiken, spuit er dan alleen het interieur en geëmailleerde bakplaten mee in.
Oveninterieur, front, bakplaten, druippan
Sommige plastic sponsjes met schuurkant mogen worden gebruikt. Een aantal producten bevat echter in de schuurkant ingewerkte korreltjes, die krassen veroorzaken.
Voorzichtig op een onopvallende plaats proberen!
Een reinigingsschraper voor keramische vlakken is goed geschikt om grove verontreinigingen te verwijderen.
Voor een grondige reiniging adviseren we VSR O-FIX-C. Ovenspray mag worden gebruikt.
Roestvrij staal
Roestvrijstalen deurfront, bedieningspaneel
Roestvrij staal is bijzonder gevoelig voor krassen!
Gebruik geen reinigingsschraper!
⚠️ Kalk-, vet- en zetmeelresten meteen verwijderen, anders ontstaan er vlekken!
De reiniging kan met een schoonmaakproduct voor roestvrij staal gebeuren.
Wij adviseren één keer per week het roestvrijstalen oppervlak met een gebruikelijk onderhoudsproduct voor roestvrij staal te behandelen. Zo ontstaat een beschermlaag, die het roestvrijstalen vlak tegen verkleuringen beschermt.
Glas
Binnenkant van de deur - gecoat glas
⚠ Het is niet aanbevolen ovenspray te gebruiken omdat bij regelmatig gebruik het gecoat oppervlak van het glas kan worden vernield.
Een reinigingsschraper voor keramische vlakken is goed geschikt om grove verontreinigingen te verwijderen.
Voor een grondige reiniging adviseren we VSR O-FIX-C of glasreiniger.
Deurfront, bedieningspaneel
Maak het ovenfront alleen met warm water en wat afwasmiddel, een doek of een zachte spons schoon. Glasreiniger mag worden gebruikt.
Aluminium
Deurranden en deurgreep in aluminiumdesign, bakplaat (toeb. 543)
⚠ Aluminium is bijzonder gevoelig voor krassen en wordt door ovenspray aangetast!
Gebruik geen reinigingsschraper!
Deurpakking
De deurpakking dient bij het schoonmaken van de oven te worden uitgehaakt, om te vermijden dat het vuil zich onder de pakking verzamelt. Zie „Deurpakking vervangen” op pag. 57.
Indien nodig kan ze met afwasmiddel of in de vaatwasser worden schoongemaakt.
Knoppen
Maak de knoppen alleen met warm water en wat afwasmiddel, een doek of een zachte spons schoon.
Ovendeur verwijderen en monteren
Ovendeur verwijderen
—Ovendeur volledig openen.
-De meegeleverde borgpennen door de boring van de deurscharnieren steken.
-De ovendeur met beide handen aan de zijkant vastnemen en bijna volledig sluiten.
-Til de deur lichtjes op en trek de scharnieren naar voren uit de deur- openingen.
Opgelet - Gevaar voor verwondingen! Borgpennen niet uit de boringen trekken. Het scharnier is gespannen. Voor het inbouwen moet het scharnier eveneens gespannen zijn. Na het verwijderen van de pennen is het niet meer mogelijk het scharnier opnieuw te spannen
Ovendeur inzetten
-De ovendeur met beide handen aan de zijkant vastnemen en de scharniere in de overeenkomstige openingen in de oven schuiven. Het scharnier klikt vast.
De ovendeur langzaam helemaal openen.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical bracket with an inset showing a magnified detail of a component (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a hand holding a tool with an arrow indicating rotation (no text or symbols)
text_image
Diagram showing a mechanical or structural component with numbered parts and directional arrows indicating movement or force.
natural_image
Technical diagram of a mechanical component with directional arrows indicating movement (no text or symbols)Zijrooster verwijderen en monteren
Zijrooster verwijderen.
—Schroeven uitdraaien.
-Houder bakplaat/rooster uit de oven nemen.
Zijrooster inbouwen
-Zijrooster inzetten en vooraan vast- schroeven.

natural_image
Diagram of a laptop interior showing the front panel and internal components (no text or symbols)Verwarmingselement neer-/opklappen
Verwarmingselement (bovenwarmte/grill) neerklappen
—Vergrendeling openen en verwarmingselement neerklappen.

natural_image
Diagram showing a hand holding a device inside a car dashboard, with no visible text or symbols.Verwarmingselement opklappen
-Verwarmingselement opklappen en met de vergrendeling weer sluiten.

natural_image
Diagram showing a laptop with a vent and hand holding a bag, illustrating the process (no text or symbols present)ökotherm®-katalysator regenereren
- De werkwijzeschakelaar op hete lucht ♗zetten.
-Temperatuurregelaar op 200 °C instellen en
-de lege oven 60minuten opwarmen.
Als iets niet functioneert
⚠️ Reparaties mogen uitsluitend door een erkend vakman worden uitgevoerd.
Een aantal storingen kunt u zelf verhelpen. Kijk eerst na of u geen bedieningsfout hebt gemaakt. Reparaties tijdens de garantieperiode zijn niet kosteloos als het probleem aan een bedieningsfout te wijten is of als u één van de volgende instructies niet hebt nageleefd.
| StoringOorzaakOplossing | ||
| Uitschakelen van de oven is niet mogelijk. | Elektronisch onderdeel is defect. | Zekering uitschakelen, service contacteren. |
| Oven warmt niet op.Huishoud | zekering defect. | Zekering controleren en ev. vervangen. |
| Stekker niet ingestoken? | Stekker insteken. | |
| Werkwijzeschakelaaren/of temperatuurregelaar zijn niet ingesteld. | Werkwijzeschakelaar en temperatuurregelaar instellen. | |
| Elektronische schakelklok knippert - de juiste tijd is nog niet ingesteld. | Tijd instellen. Zie pag. 47. | |
| Ovenverlichting is uitgevallen. | Lamp defect.Ovenverlichting vervangen. | |
| Deurglas is gebroken.Apparaat uitschakelen, | service contacteren. | |
| Deurpakking is beschadigd.Deurpakking vervangen. | ||
| Versterkte geurvorming ondanks ökotherm®-katalysator. | ökotherm®-katalysator moet geregenereerd worden. | Zie pagina 56. |
| Sterke azijngeur tijdens de bereiding. | Gebak met zuurdesem of gist, bereiding met alcohol en gebruik van een werkwijze met luchtcirculatie. | Gebruik een werkwijze zonder luchtcirculatie, bijv. boven-/onderwarmte. |
| Fruitsap- of eiwitvlekken op geëmailleerde onderdelen. | Vocht van gebak of vlees. | Onschadelijke verkleuring van het email, niet te verhelpen. |
Ovenverlichting vervangen
⚠ Waarschuwing, gevaar voor elektrocutie! Voor u de afdekking van de ovenlamp opent, moet het apparaat van de stroomvoeding worden gescheiden. Zekering uitschakelen of uitdraaien of de stekker uittrekken!
Laat het apparaat en de lamp in elk geval afkoelen voor u de lamp vervangt. Lampen worden bij het gebruik heet!
Type: 25 W, 230-240 V, fitting: E14
Belangrijk: temperatuurbestendig tot 300 °C!
Deze lampen zijn verkrijgbaar bij de KÜPPERSBUSCH klantenservice of in de gespecialiseerde elektriciteitszaak.
Gloeilamp vervangen:
-Houder bakplaat/rooster af- schroeven.

natural_image
Diagram of an oven with internal components and a chimney, no text or symbols present—Voorzichtig de glazen afdekking met een schroevendraaier eruit drukken.

natural_image
Illustration of hands using a screwdriver to adjust a component with an arrow (no text or symbols)-Defecte gloeilamp uitdraaien en een nieuwe indraaien.
—Glazen afdekking weer op zijn plaats drukken.
Deurpakking vervangen
Gebruik de oven niet met een defecte of ontbrekende deurpakking! Als de pakking stuk is of niet meer kan worden schoongemaakt, moet ze worden vervangen. Een nieuwe pakking is via de KÜPPERSBUSCH klantenservice verkrijgbaar.
De pakking uithaken
-Trek voor het uithaken elke hoek voorzichtig naar buiten.

natural_image
Technical line drawing of a rectangular electronic device with internal components and mounting holes (no text or symbols)De nieuwe pakking inzetten
—Haak de hoeken één na één in het ovenfront in. Let erop dat u de haken niet verbuigt!
Typeplaatje
Als u de klantenservice nodig hebt of als u reservedelen bestelt, vermeld dan de gegevens op het typeplaatje.
Het typeplaatje van de oven bevindt zich rechts aan de zijkant en is zichtbaar als de ovendeur wordt geopend.
-Noteer deze gegevens voor eventuele vragen aan onze klantenservice.

natural_image
Cross-sectional diagram of a microwave oven with vent and cooling fins (no text or labels)| Fabricagenummer oven | |||||||||||||||
| Modelnaam oven | |||||||||||||||
Montage-instructies voor gespecialiseerd personeel
■ Alleen KÜPPERSBUSCH-inbouwkookplaten zijn voor het gebruik boven een KÜPPERSBUSCH-inbouwoven ontworpen en goedgekeurd. Andere kookplaten mogen niet worden gebruikt.
■ De wettelijke voorschriften en aansluitvoorwaarden van de plaatselijke elektriciteitsmaatschappij moeten strikt worden nageleefd.
- Bij aansluiting, reparatie en vervangen van de ovenlamp het apparaat stroomloos maken. De geaarde stekker uit de contactdoos trekken of de zekering uitschakelen.
- Bij het ingebouwde apparaat mag geen contact mogelijk zijn met onderdelen die bij het gebruik onder spanning staan.
- Het apparaat wordt met stekker geleverd en mag alleen op een reglementair geïnstalleerde, geaarde contactdoos worden aangesloten. De installatie van een contactdoos of het vervangen van de aansluitkabel mag alleen door een elektrotechnicus worden uitgevoerd, waarbij de geldende voorschriften moeten worden nageleefd.
■ Als de stekker na het inbouwen niet meer bereikbaar is, moet, om aan de geldende veiligheidsvoorschriften te voldoen, op de plaats van installatie een scheidingsinstallatie voor alle polen met een contactafstand van ten minste 3mm aanwezig zijn.
■ De geaarde contactdoos moet buiten de inbouwruimte liggen.
■ De inbouwkast voor de oven moet tot 100°C temperatuurbestendig zijn. Dat geldt in het bijzonder voor fineer, kantstukken, kunststofoppervlakken, lijm en lak. Die angrenzenden Möbelfronten müssen bis mind. 70°C temperaturbeständig sein.
■ Het apparaat moet in elk geval horizontaal op een effen, stevige plank worden ingebouwd. De plank mag niet doorbuigen.
■ Als het meubel niet aan de muur is bevestigd, met een gebruikelijk hoekijzer vastschroeven.
Elektriciteit
Aansluiting gebeurt via de stekker in een contactdoos.
Totaal vermogenbij 230 V: 3,5 kW.
bij 235 V: 3,6 kW
Aansluitwaarden230 - 240 V, 50 Hz
Zekering16 A
Inbouwmaten

text_image
600 448-452 540 min. 550 min. 560 446 22 595 455Inbouw in de keukenmeubels
Apparaat inbouwen
-Stekker in de contactdoos steken.
-Het apparaat volledig in de kastopening schuiven. Daarbij de aansluitkabel van het apparaat niet inklemmen!

text_image
16AApparaat bevestigen
-De ovendeur openen en het apparaat met de meegeleverde schroeven - schuin inzetten - van binnen naar buiten aan het kastelement vastschroeven.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with internal structure and mounting base (no text or symbols)KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG
Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstr. 16, D-45883 Gelsenkirchen
Telefon: (02 09) 4 01-0, Telefax: (02 09) 4 01-3 03
www.kueppersbusch.de
Küppersbusch Ges.m.b.H.
Eitnergasse 13, 1231 Wien, Telefon: 01 / 8 66 80-0, Telefax: 01 / 8 66 80 72
www.kueppersbusch.at · e-Mail: verkauf@kueppersbusch.at
Küppersbusch
ALLERFEINSTE KÜCHENTECHNIK