BORETTI Maggiore Antraciet - Grilli

Maggiore Antraciet - Grilli BORETTI - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Maggiore Antraciet BORETTI PDF-muodossa.

📄 228 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice BORETTI Maggiore Antraciet - page 131
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Maggiore Antraciet BORETTI

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Grilli PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Maggiore Antraciet - BORETTI ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Maggiore Antraciet merkiltä BORETTI.

KÄYTTÖOHJE Maggiore Antraciet BORETTI

Onnittelut uuden grillin ostamisesta. Olemme varmoja siitä, että intohimosi grillaukseen ja ulkoilma-elämäntyyliin tekee tavallisesta kesäillasta kauniin buona seran ja pihastasi giardinon.

Squadra Boretti

Lue tämä ohjekirja huolella ja säilytä se!

Tässä ohjekirjassa on tarkkoja ohjeita koskien turvallisuuttasi, grillin kokoonpanoa, käyttöä ja huoltoa. Käytä grilliä ainoastaan ohjekirjan ohjeiden mukaisesti. Terve järki ja varovaisuus käytön aikana ovat pakollisia!

Sisältö

* 1. Yleiset turvallisuusohjeet....126
* 2. Osat....129
* 3. Kokoonpanopiirrokset ....131
* 4. Grillin käyttö....138
* 5. Grillin huolto....143
* 6. Ympäristöohje, Takuun ehdot & Yhteystiedot....146

Tärkeitä turvallisuustietoja

Käytä vain ulkona!

Lue ohjeet ennen laitteen käyttöä!

VAROITUS: kosketettavissa olevat osat voivat olla erittäin kuumia.

Pidä pienet lapset poissa!

Älä siirrä laitetta käytön aikana!

Katkaise kaasuntulo kaasupullosta käytön jälkeen!

1. Yleiset turvallisuusohjeet

* Ennen käyttöä, ensin lue kaikki tämän ohjekirjan tiedot huolella.
* Älä koskaan päästä lapsia tai lemmikkejä grillin lähelle.
* Tätä grilliä ei koskaan saa käyttää lapset, psyykkisesti vammautuneet henkilöt tai henkilöt, jotka ovat mieleen vaikuttavien aineiden ja/tai lääkitysten vaikutuksen alaisena.
* Pidä aina mahdollisimman suuri etäisyys grilliin, kun sytytät sen tai käytät sitä.
* Varmista, että kaasusäiliön kaasuventtiili on aina käden ulottuvilla, jotta voit sulkea kaasunsyötön grilliin.
* Sammuta kaikki liekit ja ÄLÄ TUPAKOI, kun avaat kaasuventtiilin ja sytytät grillin.
* Tämä grilli tulee erittäin kuumaksi, suurta huolellisuutta ja varovaisuutta vaaditaan käytön aikana.
* Jos haistat kaasua, tarkista kaikkien kaasuliitäntöjen tiukkuus ennen käyttöä. Jos kaasun haju jatkuu, sulje kaasuventtiili ja ota suoraan yhteyttä jälleenmyyjääsi.
* Pidä tulenarat aineet, kaasut, nesteet ja materiaalit etäällä grillistä kaikissa tapauksissa ja älä koskaan anna niiden päästä kosketuksiin grillin kanssa.
* Tämän ohjekirjan ohjeiden, varotoimien, turvallisuusohjeiden, varoitusten ja vaarojen laiminlyönti ja/tai väärin noudattaminen voi johtaa tulipaloon, räjähdykseen, tuotevaurioihin ja voi myös aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman.
* Ainoastaan kotitalouskäyttöön ja yksinomaan ruoanlaiton käyttötarkoitukseen.

* Grilliä voidaan käyttää 5 - 6 kg kaasupullojen kanssa. Kaasupullon enimmäiskoon pitäisi olla: Halk. 300 mm, korkeus: 470 mm. Noudata käyttöohjeen teknisiä tietoja ja tarkista paikalliselta kaasuntoimittajalta, että sinulla on sopiva kaasupullo grilliisi.

* Vältä joustavan letkun kiertämistä laitteen ollessa käytössä. Joustavan letkun pituus saa olla enintään 1,5 m. Suomessa pituus saa olla enintään 1,2 metriä. Letkun on oltava sovellettavan EN-standardin ja paikallisten säännösten mukainen.

1.1 Kokoonpano

* Kokoa grilli tämän käyttöoppaan asennuspiirustuksen mukaisesti.

* Virheellinen kokoonpano tai oikean kokoamisjärjestyksen noudattamatta jättäminen, kuten piirros osoittaa, voi johtaa erittäin vakaviin tilanteisiin.

* Ole aina varovainen ja tarkka asennuksen aikana.

* Kaikki osat on koottava kokoonpanokaavion mukaisesti. Jos osa puuttuu ja/tai epäilet kokoonpanon oikeellisuutta, ota välittömästi yhteys myyntipisteseeseesi.

* Älä koskaan korjaa tai vaihda tämän laitteen osia itse, ellei se ole nimenomaisesti mainittu tässä käyttöoppaassa.

* Älä koskaan liitä vaurioitunutta kaasuletkua laitteeseen. Tämä voi johtaa tulipaloon.

* Jos laitteessa on pistoke, tämä on maadoitettu pääpistoke suojaamaan sinua sähköiskuilta. Pistoke on kytkettävä sopivaan, maadoitettuun pistorasiaan. ÄLÄ KOSKAAN poista metallilevyjä tulpasta.

* ÄLÄ muokkaa laitetta.

1.2 Käyttöpaikka

* Käytä grilliä ainoastaan ulkotiloissa ja hyvin ilmastoiduissa paikassa. Älä koskaan käytä grilliä sisätiloissa tai missään (osittain) suljetussa tilassa. Myrkyllisiä kaasuja voi kerääntyä ja ne voivat johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan.
* Älä koskaan käytä grilliä tulenaralla tai helposti syttyvällä pinnalla.
* Käytä grilliä ainoastaan kovalla, suoralla ja vakaalla pinnalla, joka kestää sen painon.
* Pidä vähintään 3 metrin vapaa tila grillin ja kaikkien tulenarkojen materiaalien (puu, muovi, kasvien lehdet jne.) välillä, kun grilliä käytetään.
* Pidä aina grilli etäällä bensiinistä ja/tai muista tulenaroista nesteistä, kaasuista, höyryistä ja alueilta, joissa epäilet näitä aineita olevan.
* Älä koskaan käytä grilliä kovassa tuulessa.
* Varmista, että pääpoltin (tai polttimet) ja infrapunapoltin EIVÄT KOSKAAN ole päällä samanaikaisesti. Tämä voi johtaa grillin kannen vääntymiseen tai luhistumiseen.
* Grilli tulee erittäin kuumaksi, älä koskaan siirrä sitä käytön aikana tai heti käytön jälkeen.
* Useimmissa Boretti grilleissä on pyörät, jotka helpottavat niiden siirtämistä. Ole varovainen, kun siirrät grilliä epätasaisella alustalla; muutoin pyörät saattavat vaurioitua.
* Älä käytä paistovarrasta sadesäällä.
* Keittoastioiden koko voi olla grillissämme 130 - 220 mm välillä.

2. Osat

Grilli Vasen sivupöytä Oikea sivupoltin
BORETTI Maggiore Antraciet - Osat - 1BORETTI Maggiore Antraciet - Osat - 2BORETTI Maggiore Antraciet - Osat - 3
Roskapussin ohjausraiteet Sähkösytytin Paristo
BORETTI Maggiore Antraciet - Osat - 4BORETTI Maggiore Antraciet - Osat - 5BORETTI Maggiore Antraciet - Osat - 6
Ohjausrengas Ohjauspainike Liekinvaimennin I
BORETTI Maggiore Antraciet - Osat - 7BORETTI Maggiore Antraciet - Osat - 8BORETTI Maggiore Antraciet - Osat - 9
Liekinvaimennin II Liekinvaimennin III Lämmitysritilä
BORETTI Maggiore Antraciet - Osat - 10BORETTI Maggiore Antraciet - Osat - 11BORETTI Maggiore Antraciet - Osat - 12

Rasva-astia Roskapussin kehys

BORETTI Maggiore Antraciet - Rasva-astia Roskapussin kehys - 1

3. Kokoonpanopiirrokset

Vaihe 1

Irrota pannujalusta ja löysää M4 mutteria ja ruuvia irrottaaksesi sivupolttimen.

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 1 - 1

Vaihe 2 - a) Löysää 4x M6 ja 1x M4 ruuveja grillin oikealla puolella noin 6 mm matkalta.

b) Liu'uta sivupolttimen reiät löysäämiesi ruuvien yli.
c) Kiristä ruuvit uudelleen kiinnittääksesi sivupolttimen.

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 1 - 2

Vaihe 3 - a) Aseta pakkauksen mukana tullut ohjausrengas sivupolttimeen ja kiristä se mukana tulleella M4 ruuvilla.

b) Aseta toinen M4 ruuvi ja kiristä se varmistaen, että 'H' osoittaa sytytyksen avausta kohden (vasemmalla puolella).

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 1 - 3

text_image Ohjausrengas Sivupoltin M4 ruuvi

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 1 - 4

Vaihe 4 - a) Asenna sivupoltin käyttäen 2x M4 ruuvia. Palauta pannujalusta paikoilleen.

b) Asenna ohjauspainike ja varmista, että painikkeen litteä sivu vastaa kaasuventtiilin litteää sivua.

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 1 - 5

text_image Pan stand Sivupoltin Ohjauspainike

Vaihe 5 - a) Liu'uta sytyttimen kierteinen osa sivupolttimen edessä olevan avauksen läpi ja asenna lukkomutteri.

b) Aseta paristo pidikkeeseen siten, että + puoli osoittaa eteenpäin.
c) Ruuvaa sytyttimen pää kiinni.

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 1 - 6

text_image Sähkösytyttn

Vaihe 6 - a) Yhdistä sivupolttimen sytytysjohdon pää sähkösytyttimeen. b) Yhdistä grillin sivusta ulkonevat viisi johtoa sähkösytyttimeen.

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 1 - 7

Kiinnitä roskapussin ohjausraiteet grillin vasemmalle puolelle ja kiinnitä se käyttäen 2x M6x10 ruuvia.

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 1 - 8

text_image M6 ruuvi

Vaihe 8 - a) Löysää 4 x M6 ruuveja grillin vasemmalla puolella noin 6 mm matkalta. Löysää 1 x M4 ruuvi kokonaan.

b) Liu'uta sivupöytä 4 löysätyn M6 ruuvin yli.
c) Kiristä kaikki viisi ruuvia uudelleen kiinnittääksesi sivupöydän.

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 1 - 9

text_image M6 ruuvi M6 ruuvi M4 ruuvi

Vaihe 9

Aseta liekinvaimentimet syvennyksiin siten, että kolmionmallinen puoli osoittaa ylöspäin. Varmista, että pitkäsivuinen liekinvaimennin asetetaan infrapunapolttimen viereen.

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 9 - 1

text_image Liekinvaimennin I Liekinvaimennin III Liekinvaimennin II

Vaihe 10 - a) Aseta ritilät grillissä oleville ulokkeille. b) Aseta lämmitysritilä paikoilleen.

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 9 - 2

Liu'uta rasva-astia polttimien alapuolella oleville ohjausraiteille.

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 9 - 3

text_image Rasva-astia

Vaihe 12

Ripusta roskapussi sen kehykseen.

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 12 - 1

Liu'uta kehyksessä oleva roskapussi ohjausraiteille.

BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 12 - 2

Vaikka kaikki grillin liitännät on testattu vuotojen varalta ennen kuljetusta, kokonainen testaaminen tulee suorittaa asennuspaikalla. Kuljetuksen tai kokoonpanon aikana, jotkut grillin osat ovat saattaneet siirtyä. On myös mahdollista, että laitteen kaasun paine on liian korkea. Tarkista koko laite säännöllisesti vuotojen varalta ja tarkista laite välittömästi, mikäli haistat kaasua.

Kaasupullo 5-6 kg
BORETTI Maggiore Antraciet - Vaihe 12 - 3

text_image Enintään 470mm Enintään 300mm

4.2 Kaasuvuototesti

Tee kaasuvuototesti aina ennen grillin käyttöä ja kun grilliä ei ole käytetty hetkeen.

* Sammuta kaikki avotulet (ÄLÄ TUPAKOI, kun teet kaasuvuototestin).
* Älä koskaan tee kaasuvuototestiä avotulen lähellä.
* Tee saippualiuos käyttäen samaa määrää vettä ja nestesaippuaa tai hellävaraista pesuainetta
* Noudata seuraavia vaiheita:

  1. Käännä polttimien ohjausnupit pois päältä.
  2. Irrota sähköisen sytyttimen paristo.
  3. Avaa kaasunsyöttö.
  4. Laita saippualiuosta kaikkiin kaasunsyötön liittimiin. Jos saippuakuplia ei synny, kaasua ei vuoda. Jos saippuakuplia syntyy liitäntäkohdassa, tämä viittaa vuotoon. Jos havaitset kaasuvuodon, kiristä vuotavat liitännät tiukasti, avaa kaasusäiliö uudelleen ja toista kohdat 1 – 4.
  5. Sulje kaasunsyöttö.
  6. Käännä polttimien ohjausnupit päälle 10 sekunnin ajaksi vapauttaaksesi paine letkusta ja käännä sitten ohjausnupit taas pois päältä.
  7. Poista saippualiuos laitteen liitännöistä kylmällä vedellä ja kuivaa liinalla. Tarkista kaikki kaasuliitännät ennen jokaista käyttöä ja tee se myös, kun kaasusäiliö liitetään kaasun paineensäätimeen.

On suositeltavaa, että tarkistat kaasuletkun vuotojen varalta joka vuosi, vaikka kaasusäiliötä ei olisi koskaan irrotettu laitteesta.

Huomio:

Varmista, että testaat kaikki löysät liitännät (mukaan lukien sivupolttimen) ja tarvittaessa kiristät ne uudelleen, kun testaat laitetta vuotojen varalta. Jopa pieni vuoto järjestelmässä voi johtaa vaaralliseen tilanteeseen.

Huomio:

Tänä päivänä useimmissa kaasusäiliöissä on mekanismi, joka löytää säiliön sisällä tapahtuvat vuodot. Kun kaasua vapautuu liian nopeasti, tämä mekanismi sulkee kaasunsyötön. Vuoto voi vahvasti rajoittaa kaasunsyöttöä, joka tekee grillin sytyttämisestä vaikeaa.

Huomio:

Jos et pysty sulkemaan kaasuvuotoa, sulje kaasunsyöttö ja ota yhteyttä jälleenmyyjääsi. Jopa pieni vuoto voi johtaa tulipaloon.

Huomio:

Jos et useammankaan yrityksen jälkeen pysty sytyttämään grilliä, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi.

Huomio:

Varmista, että ohjausnupit ovat "OFF" asennossa, kun et käytä laitetta.

4.3 Grillin sytyttäminen

* Tarkista polttimien yleinen kunto (katso kohta 5.9). Jos olet epävarma polttimien kunnosta, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi.

* Varmista, että grilli on tasaisella alustalla.

* Tämä laite on pidettävä poissa syttyvistä materiaaleista käytön aikana. Pidä kypsennysalue puhtaana liasta ja bensiinistä ja/tai muista syttyvistä ja/tai tulenaroista aineista, syttyvistä kaasuista tai syttyvistä höyryistä.

* Varmista, ettei mikään tuki polttimia tai ilmanvaihtoa.

* Älä käytä alumiiinifoliota emalipoltinvuoalla tai liekkilähteiden läheisyydessä.

* Varmista, että kaasusäiliöllä on riittävä ilmanvaihto.

Varoitus:

* Älä sytytä grilliä, jos haistat kaasua!

* Tarkista kaasuletku halkeamien ja kulumien varalta (katso: KAASUVUOTOTESTI).

* Pidä kasvosi ja kehosi mahdollisimman kaukana grillistä, kun sytytät sitä.

4.4 Polttimien sytyttäminen sähköisellä sytyttimellä

* Varmista, että kaikki nupit ovat "OFF" asennossa.
* Avaa aina kansi ennen kuin sytytät grillin.
* Avaa kaasunsyöttö.

Huomio:

kun avaat kaasusäiliön, avaa venttiilliä HITAASTI kahden (2) täyden kierroksen verran saadaksesi riittävä määrä kaasua.

* Paina ja käännä yhtä ohjausnuppia "HIGH" asentoon. Kuulet naksahtavaa ääntä. Voi olla tarpeellista pitää sytytintä pohjassa noin 10 sekunnin ajan.

Huomio:

Jos poltin ei syty noin 10 sekunnin jälkeen, käännä nuppi takaisin "OFF" asentoon ja odota 1 minuutti ennen uudelleen yrittämistä.

* Toista yllä olevat vaiheet myös muiden polttimien kohdalla.

Huomio:

Joissakin malleissa ohjausnupin lisäksi erillistä sytytinnuppia tulee myös painaa.

4.5 Polttimien sytyttäminen tulitikun pidikkeellä (jos mukana)

Jos sähköinen sytytin ei kykene sytyttämään polttimia, on myös mahdollista sytyttää polttimet tulitikun avulla.

* Aseta tulitikku pidikkeeseen, jos grillin mukana tulee tulitikun pidike.
* Pidä kasvosi mahdollisimman kaukana grillistä ja osoita tulitikulla poltinta kohden grillissä olevien rakojen läpi.
* Aseta tulitikku lähelle polttimen avausta ja käännä ohjausnuppi "HIGH" asentoon.

Huomio:

Jos useammankaan yrityksen jälkeen et kykene sytyttämään grilliä, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi.

BORETTI Maggiore Antraciet - Huomio: - 1

4.6 Sivupolttimen sytyttäminen sähköisellä sytyttimellä

* Paina ja käännä ohjausnuppi "HIGH" asentoon. Kuulet naksahtavaa ääntä.
* Voi olla tarpeellista pitää sytytintä pohjassa noin 10 sekunnin ajan.
* Jos poltin ei syty noin 10 sekunnin jälkeen, käännä nuppi takaisin "OFF" asentoon ja odota 1 minuutti ennen uudelleen yrittämistä.

4.7 Sivupolttimen sytyttäminen tulitikulla

Jos sähköinen sytytin ei kykene sytyttämään poltinta, on myös mahdollista sytyttää poltin tulitikun avulla.

* Aseta tulitikku pidikkeeseen, jos grillin mukana tulee tulitikun pidike.
* Pidä kasvosi mahdollisimman kaukana grillistä ja osoita (pidennettyä) tulitikkua polittimen avausta kohti.
* Paina ja käännä ohjausnuppi "HIGH" asentoon.

Huomio:

Jos useammankaan yrityksen jälkeen et kykene sytyttämään grilliä, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi.

4.8 Säilytys

* Grillin käytön jälkeen sulje kaasunsyöttö ja anna laitteen jäähtyä.
* Irrota kaasusäiliö.
* Säilytä grilli hyvin ilmastoidussa tilassa ja pidä lapset poissa laitteen ulottuvilta.
* Älä aseta mitään tulenarkaa materiaalia grillin alle.
* Jos säilytät grilliä ulkona, käytä suojakangasta suojaamaan grilliäsi sään vaikutuksilta. Jos säilytät grilliä ulkona, poista suojakangas säännöllisesti ehkäistäksesi ylimääräisen kosteuden kerääntyminen (joka voi johtaa hapettumiseen) metalliosiin.
* Anna grillin jäähtyä ennen kuin asetat suojakankaan sen päälle tai yrität siirtää sitä.

4.9 Käyttö

* Grillistä tulee erittäin kuuma, käytä kuumuudenkestäviä käsineitä grillatessasi. Älä kosketa grilliä ilman asianmukaista suojausta.
* Käytä sopivia grillivälineitä ruoan valmistukseen grillillä.

5. Grillin huolto

Tärkeää:

ÄLÄ KOSKAAN jätä grilliä ulos peittämättä sitä. Sadevesi voi kerääntyä grilliin, sen runkoon tai rasva-astiaan. Jos rasva-astiaa ei ole puhdistettu käytön jälkeen ja grilliä ei ole peitetty, astia voi täyttyä vedellä, joka voi johtaa veden ja rasvan pääsyn runkoon. Me suosittelemme, että puhdistat rasva-astian jokaisen käyttökerran jälkeen.

Tärkeää:

Käyttäjä ei saa muokata valmistajan tai tämän edustajan sinetöimiä osia. Tämän grillin mihinkään osaan ei saa tehdä muutoksia.

5.1 Puhdistus

Älä käytä hankaavia puhdistusaineita grillin puhdistamiseen. Nämä voivat aiheuttaa naarmuja tai vaurioita laitteen pintaan.

* Lämmitä grilli sytyttämällä pääpolttimet niiden korkeimmalla asetuksella ja sulkemalla kansi. Älä käynnistä infrapunapolttimia!
* Anna grillin lämmetä noin 10 minuutin ajan 250 asteessa (Celsius).
* Sammuta polttimet ja anna laitteen jäähtyä ennen kuin aloitat puhdistamisen.
* Puhdista ritilät ja paistoastiat sopivalla puhdistusharjalla (Saatavilla Boretti verkkokaupasta). • Irrota paistoritilät ja paistoastia.
* Harjaa palaneet (ruoan) jämät rasva-astiaa kohti.
* Irrota rasva-astia ja puhdista se lämpimällä vedellä ja pesuaineella.
* Käytä lämmintä vettä ja pesuainetta puhdistamaan grillin ulkopinnat.
* Kuivaa grilli pehmeällä, puhtaalla liinalla.

5.2 Rasva-astia

Rasva-astia tulee puhdistaa säännöllisesti, jottei se kerää likaa ja ruoanjämiä.

Huomio:

Varmista, että rasva-astia on jäähtynyt ennen kuin puhdistat sen.

5.3 Grilliritilät

Grilliritilät voidaan puhdistaa heti ruoanlaiton jälkeen, kun grilli on sammutettu, käyttäen sopivaa puhdistusharjaa. Grilliritilöiden puhdistaminen vedellä ja rasvanpoistoaineella tehostaa hapettumista ja ruostetta. Voit estää tämän levittämällä oliiviöljyä ritilöiden päälle puhdistamisen jälkeen.

5.4 Ruostumaton teräs

Ensimmäisen käyttökerran jälkeen, jotkut grillin osat voivat muuttaa väriä polttimien kovan kuumuuden vuoksi. Tämä on normaalia.

Osta ruostumattomalle teräkselle tehty puhdistustuote jaa käytä sitä, kun harjaat metallia. Jotkut rasvapisarat voivat pudota ruostumattomalle teräkselle ja palaa siihen kiinni, joka voi johtaa joiden osien näyttämiseen kuluneelta. Käytä hankaamatonta pesuainetta yhdessä ruostumattomalle teräkselle suunnitellun puhdistustuotteen kanssa poistaaksesi rasva.

5.5 Sytyttimen pariston vaihtaminen (jos mukana)

Löysää sytyttimen nuppi kääntämällä sitä ja poista AA paristo. Laita uusi AA paristo sen tilalle.

5.6 Emaliosat

Joissakin grillin osissa on emalipinnoite. Emali on lasipohjainen tuote, erittäin vahva ja kulumisen kestävä. Kuitenkaan se ei ole kestävä iskuja vastaan, joka voi johtaa hiushalkeamiin. Hiushalkeamat voivat aiheuttaa joidenkin pienten emaliosien rikkoontumisen, joka johtaa ruosteen kerääntymiseen. Grillisi käyttösuoritusta ei haittaa irronneet emalipalaset tai hiushalkeamat. Mitään korvausvaatimuksia koskien emalin vaurioitumista ei hyväksytä laitteen käytön jälkeen.

5.7 Ilmanvaihto

Polttimet toimivat kunnolla ainoastaan, kun niiden tuottama lämpö pääsee myös pakoon. Jos tämä ei toteudu, polttimet eivät saa tarpeeksi happea, joka voi aiheuttaa takaiskun, erityisesti kun polttimet on asetettu "HIGH" asetukselle. Jos tämä tapahtuu usein, polttimiin voi syntyä halkeamia. Tästä syystä grillin ympärillä on ilmanvaihtoaukkoja. Nämä antavat kuuman ilman karata. Varmista aina, että ruoanlaittoalueen ympärillä on riittävästi tilaa (ritilät tarjoavat tarpeeksi tilaa). Älä koskaan peitä ilmanvaihtoaukkoja alumiinifoliolla tai muilla materiaaleilla, jotka voivat häiritä ilmanvaihtoa. ÄLÄ koskaan salli ruoanlaittoalueen olevan täysin peitettynä, esimerkiksi suurella pannulla tai täyttämällä se täyteen grilliastioilla.

5.8 Kaasuletkun vaihto

Kaasuletku tulee vaihtaa kahden vuoden välein. Kumiset kaasuletkut voivat kuivua, joka voi johtaa kaasuvuotoihin.

5.9 Polttimet

On normaalia, että ruostetta (hapettumista) kertyy polttimien ympärille. Ruoanjämät tulee poistaa säännöllisesti. Tämä voidaan suorittaa grillin puhdistusharjalla. Polttimet tulee säännöllisesti irrottaa tarkastusta ja puhdistusta varten, erityisesti säilyttämisen/pitkän käyttämättömyyden jälkeen. Polttimien yleiskunto tulee tarkastaa ja varmistaa, että avaukset eivät ole tukkeessa. Polttimet voidaan puhdistaa harjalla. Polttimia irrotettaessa tulee varoa vahingoittamasta kaasuventtiiliä ja sytytyselektrodia.

Avaus on asetettu tietoisesti polttimen ensimmäiseen osaan, jotta poltin saa tarpeeksi happea syttyvän seoksen syntymiseksi. Tämä tarkoittaa, että kykenet näkemään pienen avauksen kohdassa, jossa kaasuventtiili yhdistyy polttimeen. Kaasua ei vuoda tästä kohdasta.

5.10 Hämähäkit ja hyönteiset

Hämähäkit ja hyönteiset tekevät pesiä grillin polttimien sisälle, joka voi johtaa kaasun valumiseen polttimen etuosaan. Tämä on vaarallinen tilanne, joka voi aiheuttaa tulipalon ohjauspaneelin taakse. Tämä vaurioittaa grilliä eikä se ole enää turvallinen käyttää. Tämän vuoksi suosittelemme, että tarkistat grillin vähintään kerran vuodessa hämähäkkien, hyönteisten ja pesien varalta (erityisesti pitkien säilytysaikojen jälkeen). Voit suorittaa tämän purkamalla polttimen putket ja puhaltamalla niiden läpi tai harjaamalla ne puhtaiksi.

6. Ympäristöohje, Takuun ehdot & Yhteystiedot

BORETTI Maggiore Antraciet - Ympäristöohje, Takuun ehdot & Yhteystiedot - 1

Jos mistä tahansa syystä haluat hävittää grillisi, ota huomioon seuraavat ohjeistukset:

* Vie grilli valtuutettuun paikalliseen liikkeeseen, joka kerää ylimääräiset kotitalouslaitteet. Ota yhteyttä paikalliseen kuntaasi selvittääksesi, missä nämä keräyspisteet sijaitsevat.
* Tässä grillissä on merkki, joka noudattaa eurooppalaisia ohjeistuksia 2002/96EG koskien laitteiden hävittämistä. Tämä ohjeistus säätää standardit hävitettyjen laitteiden keräyksestä ja kierrätyksestä ja se koskee koko Euroopan Unionin aluetta.

Ostaaksesi grillivälineitä tai saadaksesi tietoa takuusta, huoltotoimista tai vastauksia muihin kysymyksiin, mene osoitteeseen

www.boretti.com

Voit myös lähettää kysymyksiä ja kommentteja osoitteeseen

info@boretti.com

Boretti BV

Abberdaan 114

1046 AA Amsterdam

CountryCategoryGas typePressure (mbar)WARNING
BEI3+But28-30
I3+Propaan37Il faudra utiliser un détendeur approprié.
BGI3B/P(30) бутан29
I3B/P(30) пропан29
CYI3+βοιτάνιο28-30
I3+προπάνιο37Απαιτείται άλλος ρυθμιστής πίεσης αερίου.
I3B/P(30) βοιτάνιο29
I3B/P(30) προπάνιο29
CZI3+Butan28-30
I3+Propan37Vyžaduje se jiný regulátor tlaku plynu.
I3B/P(30)Butan29
I3B/P(30)Propan29
DKI3B/P(30)Butan29
I3B/P(30) Propan29
EEI3B/P(30) Butaani29
I3B/P(30) Propaani29
ESI3+Butano28-30
I3+Propano37Se necesita otro regulador de presión de gas.
FII3B/P(30) Butaani29
I3B/P(30) Propaani29
FRI3+Butane28-30
I3+Propane37Il faudra utiliser un détendeur approprié.
GBI3+Butane28-30
I3+Propane37Other gas pressure regulator required.
GRI3+βοιτάνιο28-30
I3+προπάνιο37Απαιτείται άλλος ρυθμιστής πίεσης αερίου.
HRI3B/P(30) Butan29
I3B/P(30) Propan29
HUI3B/P(30)Butángáz29
I3B/P(30) Propán29
IEI3+Butane28-30
I3+Propane37Other gas pressure regulator required.
ISI3B/P(30) Bútán29
I3B/P(30) Própan29
ITI3+Butano28-30
I3+Propano37È necessario un altro regolatore della pressione del gas.
I3B/P(30) Butano29
I3B/P(30) Propano29
LTI3+Butanas28-30
I3+Propano37Bütinas kitas duju slégio reguliatorius.
I3B/P(30) Butanas29
I3B/P(30) Propano29
LVI3+Butâns28-30
I3+Propâns37
I3B/P(30)Butâns29
I3B/P(30)Propâns29
MTI3B/P(30)Butan29
I3B/P(30) Propan29
NLI3B/P(30) Butaan29
I3B/P(30) Propaan29
NOI3B/P(30) Butan29
I3B/P(30) Propan29
PTI3+Butano28-30
I3+Propano37Outro regulador de pressão de gás necessário.
ROI3B/P(30) Butan29
I3B/P(30) Propan29
SEI3B/P(30) Butan29
I3B/P(30) Propan29
SII3+Butan28-30
I3+Propan37Zahtevan je drug regulator za tlak plina.
I3B/P(30) Butan29
I3B/P(30) Propan29
TRI3B/P(30) Bútán29
I3B/P(30) Propan29

BORETTI Maggiore Antraciet - Voit myös lähettää kysymyksiä ja kommentteja osoitteeseen - 1

text_image BORETTI

Passione in Cucina
BORETTI Maggiore Antraciet - Voit myös lähettää kysymyksiä ja kommentteja osoitteeseen - 2

BORETTI Maggiore Antraciet - Voit myös lähettää kysymyksiä ja kommentteja osoitteeseen - 3

BORETTI Maggiore Antraciet - Voit myös lähettää kysymyksiä ja kommentteja osoitteeseen - 4

Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : BORETTI

Malli : Maggiore Antraciet

Kategoria : Grilli