GS 4 DE - Projecteur LED portable BRENNENSTUHL - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi GS 4 DE BRENNENSTUHL PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta GS 4 DE BRENNENSTUHL
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Projecteur LED portable PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi GS 4 DE - BRENNENSTUHL ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. GS 4 DE merkiltä BRENNENSTUHL.
KÄYTTÖOHJE GS 4 DE BRENNENSTUHL
Uyarlık açıklaması üreticide belgelenmiştir. ÜRETİCİ Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Ayrıntılı bilgiler için www.brennenstuhl.com web sitemizdeki Servis/SSS bölümüne bakmanızı tavsiye ederiz. 20P130 Mobiler 360° Strahler BF3050M 5050 5051 210908.indd 5020P130 Mobiler 360° Strahler BF3050M 5050 5051 210908.indd 50 08.09.2021 17:13:3308.09.2021 17:13:3351 Käyttöohje Kannettava 360° LED-kohdevalaisin BF 3050 M / BF 5050 M / BF 5051 M Huomio: Lue ennen kohdevalon käyttöä tämä käyttöohje huolellisesti lävitse ja säilytä se turvallisessa paikassa myöhempää tarvetta varten!TURVALLISUUSOHJEET1. Tarkasta tuote ennen sen jokaista käyttökertaa mahdollisten vaurioiden varalta. Älä koskaan käytä tuotetta, jos havaitset vaurioita. Ota tässä tapauksessa yhteyttä sähköalan ammattilaiseen tai ilmoitettuun valmistajan asiakaspalveluun. Ohjeen huomiotta jättäminen johtaa sähköiskun aiheuttamaan hengenvaaran!2. Älä käytä tuotetta räjähdysalttiissa ympäristöissä, hengenvaara!3. Pidä lapset poissa kohdevalaisimen luota. Lapset eivät osaa arvioida sähkövirran aikaan samaa vaaraa.4. Älä koskaan katso suoraan valoon.5. Tuhoutunutta suojusta ei voida vaihtaa. Kohdevalaisin on hävitettävä.6. Tämän valaisimen joustavaa ulkojohtoa ei voi vaihtaa; jos johto on vaurioitunut, valaisin on hävitettävä.7. Tuote ei vastaa latauksen aikana IP54-luokitusta (pöly- ja roiskevesisuojattu). Ei sovellu käytettäväksi ulkoisten himmentimien kanssa. Jos vähimmäisetäisyydet alitetaan, valaistavat esineet saattavat ylikuumentua.TEKNISET TIEDOTSuojausluokka: I Kotelointiluokka: IP 54, IK08Nimellisjännite: 220–250 V~ 50/60 Hz Liitäntäjohto: H07RN-F 3G1,5 mm² Pistorasia: 220–250 V~, enint. 3400 W Tyyppi: BF 3050 M BF 5050 M BF 5051 M Tuotenumero: 1171410900 1171410902 1171411902 Verkkopistoke: DE DE FR Tehonotto (W): 30 50 50 Enimmäisvirta (A): 0,75 1,22 1,22 Mitat (mm): 205 x 211 x 222,5 205 x 211 x 222,5 205 x 211 x 222,5 Suojuksen mitat (mm): 200 Ø x 85,8 h 200 Ø x 85,8 h 200 Ø x 85,8 h Paino (kg): 1,85 2,85 2,85 Tehokerroin: >0,9 >0,9 >0,9 Heijastava enimmäispinta (cm²): 456 456
Laita kohdevalaisin paikoilleen ja kytke se päälle painikkeella (A). Kohdevalaisin palaa 100 prosentin kirkkaudella. Uusi painallus vähentää kirkkauden 50 prosenttiin ja kolmas painallus sammuttaa valon. A: Virtapainike ja toimintapainike B: Pistorasia C: Koukku
Pystyssä: Aseta kohdevalaisin kuivalle, tasaiselle pinnalle. Ripustettuna: Ripusta kohdevalaisin soveltuvaan putkeen.
Yhdessä: useampien BF-kohdevalaisinten yhteiskytkentä. Kohdevalaisimen sivulla on pistorasia (B), jonka avulla valaisinta voidaan käyttää myös virranjakajana. Pistorasia toimii myös silloin, kun valo ei pala.
20P130 Mobiler 360° Strahler BF3050M 5050 5051 210908.indd 5220P130 Mobiler 360° Strahler BF3050M 5050 5051 210908.indd 52 08.09.2021 17:13:3408.09.2021 17:13:345353 BF 3050 M / BF 5050 M / BF 5051 M Käyttöohje Jalustalla (si sisälly toimitukseen) Yksi tai kaksi kohdevalaisinta voidaan asentaa Brennenstuhl-jalustaan. Kahden kohdevalaisimen asentamiseen tarvitaan lisävarusteena saatava poikkikannatin CB 70 1172640059. Pystyyn ruuvattu yksittäinen kohdevalaisin Pystyyn ruuvattu (vain mallit TS 250 1170610020 ja TS 170 1170610010 ja TS 300 9171991100) Ripustettu ruuvaamalla Ripustettu koukun avulla 20P130 Mobiler 360° Strahler BF3050M 5050 5051 210908.indd 5320P130 Mobiler 360° Strahler BF3050M 5050 5051 210908.indd 53 08.09.2021 17:13:3408.09.2021 17:13:345454 Käyttöohje BF 3050 M / BF 5050 M / BF 5051 M KAAPELIN KELAUS Kaapeli voidaan kuljetuksen ja varastoinnin ajaksi kelata jalkoihin. TARVIKKEET Sopivat lisävarusteet löydät Internet-sivuiltamme osoitteesta www.brennenstuhl.com. HUOLTO HUOMIO! LED-valaisin ei sisällä huollettavia osia. Tämän valon valonlähdettä ei voida vaihtaa; kun valonlähde on käyttöikänsä lopussa, koko valaisin on vaihdettava. Valoa ei saa avata. PUHDISTUS Irrota kohdevalaisin verkkovirrasta ennen sen puhdistusta. Älä puhdista laitetta liuotinaineilla, syövyttävillä puhdistusaineilla tai vastaavilla. Käytä puhdistamiseen vain kuivaa tai hieman kostutettua liinaa.
Hävitä sähkölaitteet ympäristöystävällisesti! Sähkölaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana! Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan käytetyt sähkölaitteet on kerättävä erikseen ja toimitettava kierrätyspisteeseen ympäristöä kunnioittaen. Tietoja vanhan laitteen hävittämismahdollisuuksista saat kunnan- tai kaupunginviranomaisilta. EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavissa valmistajalta. VALMISTAJA Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Lisätietoja löydät kotisivultamme kohdasta Palvelu/usein kysytyt kysymykset osoitteessa www. brennenstuhl.com. 20P130 Mobiler 360° Strahler BF3050M 5050 5051 210908.indd 5420P130 Mobiler 360° Strahler BF3050M 5050 5051 210908.indd 54 08.09.2021 17:13:3408.09.2021 17:13:3455 Οδηγίες Χρήσης Φορητός προβολέας LED 360° BF 3050 M / BF 5050 M / BF 5051 M Προσοχή: Παρακαλούμε διαβάστε με προσοχή πριν από τη χρήση του προβολέα τις παρούσες οδηγίες χρήσης και στη συνέχεια φυλάξτε τις! ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
HelppoOhje