ALPHA SLT-A37 - Digitaalinen järjestelmäkamera SONY - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi ALPHA SLT-A37 SONY PDF-muodossa.

Page 442
Sisällysluettelo Napsauta otsikkoa siirtyäksesi sivulle
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : SONY

Malli : ALPHA SLT-A37

Kategoria : Digitaalinen järjestelmäkamera

Lataa ohjeet laitteellesi Digitaalinen järjestelmäkamera PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi ALPHA SLT-A37 - SONY ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. ALPHA SLT-A37 merkiltä SONY.

KÄYTTÖOHJE ALPHA SLT-A37 SONY

SE Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas

Varumärken • Logotyperna ”AVCHD” och ”AVCHD” är varumärken som tillhör Panasonic Corporation och Sony Corporation. • Blu-ray Disc™ och Blu-ray™ är varumärken som tillhör Blu-ray Disc Association. • Microsoft, Windows, DirectX och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. • Mac och Mac OS är varumärken eller registrerade varumärken för Apple Inc. • Intel, Intel Core, MMX och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken för Intel Corporation. • Logotypen för SDXC är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC. • Även alla andra system- och produktnamn som omnämns i denna bruksanvisning är i regel varumärken eller registrerade varumärken för respektive utvecklare eller tillverkare. Symbolerna ™ och ® har dock i allmänhet utelämnats i denna bruksanvisning.

23SE Suomi A-kiinnityksellä VAROITUS Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET VAARA NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN PIENENTÄMISEKSI. Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, käytä pistorasiaan sopivaa pistokesovitinta.

VAROITUS Akku Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset. • Akkua ei saa purkaa. • Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai astu sen päälle. • Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa. • Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon. • Akkua ei saa hävittää polttamalla. • Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja. • Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia. • Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta. • Säilytettävä kuivassa paikassa. • Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen. • Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.

Akkulaturi Vaikka CHARGE-valo ei palaisikaan, akkulaturiin tulee verkkovirta niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan. Jos akkulaturin käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise virta välittömästi irrottamalla pistoke pistorasiasta. Virtajohto (jos sisältyy toimitukseen) on suunniteltu käytettäväksi vain tämän kameran kanssa, eikä sitä saa käyttää minkään muun sähkölaitteen kanssa.

FI Euroopassa oleville asiakkaille Ilmoitus EU-maiden asiakkaille Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC-merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen. Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.

Huomautus Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja ääneen.

Huomautus Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen (epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.

Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa)

Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.

3FI Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä)

Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi. Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.

FI Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia Kuvaaminen

Varmuuskopiointisuositus

• Tässä kamerassa on 2 tapaa kuvattavien kohteiden seurantaan: nestekidenäyttötila, jossa käytetään nestekidenäyttöä, ja etsintila, jossa käytetään etsintä. • Tallennettu kuva voi olla erilainen kuin kuva, jonka näit ennen tallennusta.

Tietojen katoamisen vaaran ehkäisemiseksi kopioi aina tiedot toiselle tallennusvälineelle (varmuuskopiointi).

Huomautuksia kameran kanssa käytettävissä olevista toiminnoista

• Nestekidenäyttö ja sähköinen etsin on valmistettu erittäin hienoa tarkkuustekniikkaa käyttäen, niin että yli 99,99 % kuvapisteistä on toimivia. Nestekidenäytössä ja sähköisessä etsimessä voi kuitenkin näkyä jatkuvasti joitakin hyvin pieniä mustia tai kirkkaita pisteitä (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä). Nämä valmistuksessa syntyneet pisteet ovat normaaleja eivätkä vaikuta kuvaamiseen millään tavalla. • Älä pidä kamerasta kiinni nestekidenäytöstä. • Älä jätä kameraa auringonvaloon tai ota kuvia aurinkoa vasten pitkän aikaa. Sisäinen mekanismi saattaa vahingoittua. Kamerasta lähellä olevaan kohteeseen kohdistuva auringonvalo voi sytyttää kohteen palamaan. • Kuvat voivat jäädä hetkeksi näkyviin näyttöön kylmissä olosuhteissa. Tämä ei ole vika. Näyttö voi pimentyä väliaikaisesti, kun kamera kytketään päälle kylmissä olosuhteissa. Näyttö toimii normaalisti, kun kamera lämpenee.

• Jos haluat tarkistaa, onko kyseessä 1080 60i -yhteensopiva laite vai 1080 50i -yhteensopiva laite, etsi seuraavia merkintöjä kameran pohjasta. 1080 60i -yhteensopiva laite: 60i 1080 50i -yhteensopiva laite: 50i • Saatat tuntea epämukavia oireita, kuten silmien rasitusta, pahoinvointia tai väsymystä, kun katsot kameralla kuvattuja 3D-kuvia 3D-yhteensopivilla näytöillä. Kun katsot 3D-kuvia, suosittelemme, että pidät taukoja säännöllisin väliajoin. Koska tarvittavien taukojen määrä ja niiden välinen aika vaihtelee henkilön mukaan, selvitä itse, kuinka paljon taukoja tarvitset. Jos tunnet olosi sairaaksi, lopeta 3Dkuvien katsominen ja ota yhteys lääkäriin tarvittaessa. Katso myös lisätietoja yhdistetyn laitteen käyttöoppaasta tai sen kanssa käytetystä ohjelmistosta. Lapsen näkö saattaa olla altis häiriöille (varsinkin alle 6 vuotiaana). Tästä syystä kannattaa keskustella asiantuntijan, kuten lastenlääkärin tai silmälääkärin, kanssa, ennen kuin annat lasten katsoa 3D-kuvia. Varmista, että lapsesi noudattavat yllä mainittuja varotoimia.

Kuvauksen sisältöä ei korvata Kuvauksen sisältöä ei voida korvata, vaikka kuvaus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi kameran tai muistikortin virheellisen toiminnan vuoksi.

Nestekidenäyttöä, sähköistä etsintä, objektiivia ja kuva-anturia koskevia huomautuksia

Huomautuksia pitkäaikaisesta tallentamisesta • Jos kuvaat pitkän aikaa, kameran lämpötila nousee. Jos lämpötila nousee yli tietyn rajan, näytössä näkyy merkki ja kamera sammuu automaattisesti. Jos virta sammuu, anna kameran olla käyttämättä ainakin 10 minuuttia, jotta kameran sisäinen lämpötila laskee turvalliselle tasolle. • Ympäristön lämpötilan ollessa korkea, kameran lämpötila nousee nopeasti.

5FI Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia • Kun kameran lämpötila nousee, kuvanlaatu saattaa heikentyä. Kameran lämpötilan laskemista kannattaa odottaa ennen kuvaamisen jatkamista. • Kameran pinta saattaa lämmetä. Tämä ei ole vika.

Huomautuksia AVCHD-videoiden tuomisesta tietokoneeseen Kun tuot AVCHD-videoita Windowstietokoneeseen, käytä CD-levyn (mukana) ”PlayMemories Home” -ohjelmistoa.

Huomautuksia videoiden toistamisesta muissa laitteissa • Tämä kamera käyttää MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile -asetusta AVCHDmuotoiseen tallennukseen. AVCHDmuodossa tallennettuja videoita ei voi toistaa seuraavilla laitteilla. – Muut AVCHD-muodon kanssa yhteensopivat laitteet eivät tue High Profile -asetusta – Laitteet, jotka eivät ole yhteensopivia AVCHD-muodon kanssa Tämä kamera käyttää myös MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile -asetusta MP4muotoiseen tallennukseen. Tästä syystä MP4-muodossa tallennettuja videoita ei voi toistaa muuta kuin laitteilla, jotka tukevat MPEG-4 AVC/H.264 -muotoa. • Levyjä, jotka on tallennettu HDkuvanlaadulla (teräväpiirtolaatu) voi toistaa vain AVCHD-muodon kanssa yhteensopivilla laitteilla. DVD-soittimet tai -tallentimet eivät voi toistaa HDlaatuisia levyjä, koska ne eivät ole yhteensopivia AVCHD-muodon kanssa. DVD-soittimet tai -tallentimet eivät myös ehkä pysty poistamaan HDlaatuisia levyjä laitteesta.

Tekijänoikeutta koskeva varoitus Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia. Niiden luvaton kuvaaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista.

Tässä oppaassa käytetyt kuvat Tämän oppaan esimerkeissä käytetyt kuvat ovat jäljennettyjä kuvia eikä niitä ole otettu tällä kameralla.

FI Tietoja teknisistä tiedoista, jotka on kuvattu tässä käyttöoppaassa Tässä käyttöoppaassa mainitut suorituskykyä ja teknisiä asioita koskevat tiedot on määritetty seuraavien ehtojen mukaisesti, ellei tässä oppaassa ole mainittu toisin: tavallisessa ympäristön lämpötilassa 25 ºC ja käyttämällä akkua, jota varattiin noin 1 tunti CHARGEmerkkivalo sammumisen jälkeen.

Mallin nimi Tämä opas käsittelee useita malleja, joiden mukana toimitetaan erilaisia objektiiveja. Mallin nimi vaihtelee mukana toimitetun objektiivin mukaan. Käytettävissä olevat mallit määräytyvät maan/alueen mukaan.

SLT-A37Y DT 18 – 55 mm ja DT 55 – 200 mm

Kameran valmisteleminen Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen Tarkista ensin kameran mallin nimi (sivu 6). Mukana toimitettavat varusteet vaihtelevat mallin mukaan. Suluissa oleva numero tarkoittaa osien määrää.

• Verkkojohto (1)* (ei USA:ssa ja Kanadassa)

• Runkotulppa (1) (kiinni kamerassa)

• Silmäsuppilo (1) (kiinni kamerassa) • CD-levy (1) – α-kameran sovellusohjelma – α-käsikirja • Käyttöopas (1) (Tämä opas)

Kameran valmisteleminen

Tavalliset varusteet • Kamera (1) • BC-VW1 Akkulaturi (1)

SLT-A37K * Kamerasi mukana saattaa tulla useita virtajohtoja. Käytä sellaista virtajohtoa, joka on tarkoitettu omalle maallesi/alueellesi.

• Ladattava akku NP-FW50 (1)

• DT18-55 mm-zoomobjektiivi (1)/Objektiivin etusuojus (1)/ Pakkaussuojus (1)

SLT-A37M • DT18-135 mm-zoomobjektiivi (1)/Objektiivin etusuojus (1)/ Objektiivin takasuojus (1)/ Vastavalosuoja (1)

• DT18-55 mm-zoomobjektiivi (1)/Objektiivin etusuojus (1)/ Pakkaussuojus (1) • DT55-200 mm-zoomobjektiivi (1)/Objektiivin etusuojus (1)/ Objektiivin takasuojus (1)/ Vastavalosuoja (1)

7FI Akun lataaminen Lataa NP-FW50 ”InfoLITHIUM” -akku (mukana) ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa. ”InfoLITHIUM”-akun voi ladata, vaikka se ei ole aivan tyhjä. Sitä voidaan myös käyttää, vaikka se ei ole aivan täyteen ladattu. Akku purkautuu vähitellen, vaikkei sitä käytetä. Jotta et turhaan menettäisi kuvaustilaisuutta, muista tarkistaa akun varaustaso ennen kuvaamista. Jos akun varaus on vähissä, lataa se uudelleen.

Aseta akku akkulaturiin. Paina akkua, kunnes se naksahtaa.

Kytke akkulaturi lähimpään pistorasiaan.

Yhdysvallat ja Kanada Pistoke

Valo palaa: Lataus käynnissä Valo pois: Akku ladattu Latausaika

Kameran valmisteleminen

• Ladattaessa täysin tyhjään akkua lämpötilassa 25 °C. • CHARGE-merkkivalo sammuu, kun lataus on valmis.

CHARGE-merkkivalo Muut maat ja alueet kuin Yhdysvallat ja Kanada

Huomautuksia • Latausaika vaihtelee akun jäljellä olevan kapasiteetin ja latausolosuhteiden mukaan. • On suositeltavaa ladata akku 10 °C – 30 °C:n lämpötilassa. Akku ei välttämättä lataudu kunnolla, jos lämpötila on jokin muu. • Kytke akkulaturi lähimpään pistorasiaan.

9FI Akun/muistikortin (myydään erikseen) asettaminen paikalleen 1

Työnnä kannen avausvipua ja avaa kansi.

Työnnä akku paikalleen perille asti ja paina samalla lukitusvipua akun kärjellä. Lukitusvipu

Työnnä muistikortti kameraan. • Työnnä muistikorttia siten, että sen lovi on kuvan osoittamassa kohdassa, kunnes se napsahtaa paikalleen. Varmista, että lovet ovat oikeassa kohdassa.

Akun/muistikortin (myydään erikseen) asettaminen paikalleen

Akun poistaminen Kytke kamera pois päältä. Liu'uta lukitusvipua nuolen suuntaan 10 sekunnin kuluttua kameran sammuttamisesta ja irrota sitten akku. Älä pudota akkua. Lukitusvipu

Tarkista, että käytön merkkivalo ei pala, avaa sitten muistikorttipaikan kansi ja työnnä muistikorttia kerran.

Akussa jäljellä olevan latauksen tarkastaminen Mukana toimitettu akku on litiumioniakku, joka pystyy vaihtamaan tietoja toimintaoloista kameran kanssa. Akun jäljellä oleva käyttöaika vallitsevissa oloissa näkyy prosentteina kameran näytössä.

Kameran valmisteleminen

Muistikortin irrottaminen

”Akku on tyhjentynyt.”

Et voi ottaa enää kuvia.

11FI Akun/muistikortin (myydään erikseen) asettaminen paikalleen

Käytettävissä olevat muistikortit Seuraavat muistikortit ovat yhteensopivia tämän kameran kanssa. Kaikkien muistikorttien toimimista tämän kameran kanssa ei kuitenkaan voida taata. Muistikorttien tyypit

YksittäisVideot kuvat

Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo SD-muistikortti

Tässä oppaassa (Mark2)

Memory Stick PRO Duo

(Luokka 4 tai nopeampi)

(Luokka 4 tai nopeampi)

(Luokka 4 tai nopeampi)

• MultiMediaCard-kortteja ei voi käyttää.

Huomautus • SDXC-muistikortille tallennettuja kuvia ei voi tuoda tai toistaa tietokoneissa tai AVlaitteissa, jotka eivät ole exFAT-yhteensopivia. Varmista, että laite on yhteensopiva exFAT-järjestelmän kanssa, ennen kuin liität muistikortin kameraan. Jos liität kameran epäyhteensopivaan laitteeseen, sinua saatetaan pyytää alustamaan kortti. Älä koskaan alusta korttia tällaisen kehotteen nähdessäsi, koska alustaminen poistaa kaikki kortin tiedot. (exFAT on tiedostojärjestelmä, jota käytetään SDXCmuistikorteissa.)

FI Objektiivin kiinnittäminen 1

Irrota runkotulppa kamerasta ja pakkaussuojus objektiivin takaosasta.

Kameran valmisteleminen

• Objektiivia ei tulisi vaihtaa pölyisessä paikassa, jotta pölyä tai roskaa ei mene kameran sisään. • Kun kuvaat, irrota objektiivin etusuojus objektiivin edestä.

Objektiivin etusuojus

Runkotulppa Pakkaussuojus

Kiinnitä objektiivi kohdistamalla objektiivissa ja kamerassa olevat oranssinväriset merkit (kiinnitysmerkit). Oranssinväriset merkit

Kierrä objektiivia myötäpäivään, kunnes se naksahtaa lukittuun asentoon. • Varmista, että asetat objektiivin suoraan.

13FI Objektiivin kiinnittäminen

Huomautuksia • Älä paina objektiivin vapautinta objektiivia kiinnittäessäsi. • Älä käytä voimaa objektiivia kiinnittäessäsi. • E-kiinnityksellä-objektiivit eivät ole yhteensopivia tämän kameran kanssa. • Kun käytät objektiivia, jolle on saatavana jalustan liitin, liitä objektiivi jalustaan mukana toimitetulla jalustan liittimellä objektiivin painon tasapainottamiseksi. • Kun kannat kameraa objektiivi liitettynä, pidä kamerasta ja objektiivista tiukasti kiinni. • Älä pitele kiinni objektiivin osasta, joka on pidennetty zoomausta tai tarkennuksen säätämistä varten.

FI Kameran käynnistäminen ja kellon asettaminen Kun kytket kameran päälle ensimmäisen kerran, päivämäärän ja ajan asetusnäyttö tulee näkyviin.

Näyttöön tulee päivämäärän ja kellonajan asettamiseen käytettävä näyttö. • Kameran virran voi sammuttaa asettamalla kytkimen OFF-asentoon.

Varmista, että [Syötä] on valittuna nestekidenäytössä ja paina sitten hallintapainikkeen keskiosaa.

Valitse alue painamalla hallintapainikkeesta b/B ja paina sitten hallintapainikkeen keskikohtaa.

Valitse kukin kohta painikkeilla b/B ja aseta numeroarvo painikkeilla v/V.

Kameran valmisteleminen

Kytke kameran virta päälle asettamalla virtakytkin ON-asentoon.

[Kesäaika:]: Ottaa kesäajan käyttöön tai poistaa sen käytöstä. [Pvm-muoto:]: Valitse päivämäärän esitysmuodon. • Keskiyö näytetään muodossa 12:00 AM ja keskipäivä muodossa 12:00 PM.

15FI Kameran käynnistäminen ja kellon asettaminen

Aseta muut kohteet toistamalla vaihe 4 ja paina sitten hallintapainikkeen keskikohtaa.

Varmista, että [Syötä] on valittuna ja paina sitten hallintapainikkeen keskikohtaa.

Päivämäärän ja kellonajan asettamisen peruuttaminen Paina MENU-painiketta.

Päivämäärän ja kellonajan asettaminen uudelleen Kun kytket kameran päälle ensimmäisen kerran, päivämäärän ja ajan asetusnäyttö tulee näkyviin automaattisesti. Seuraavalla asetuskerralla päivämäärä ja kellonaika on määritettävä valikon avulla.

1 t [Pvm/aika-asetus]

Alueen asettaminen uudelleen Voit määrittää alueen, jossa kameraa käytetään. Tämän ominaisuuden avulla voit määrittää paikallisen alueen, kun käytät kameraa ulkomailla.

Päivämäärän ja kellonajan asetuksen ylläpitäminen Tässä kamerassa on sisäinen ladattava paristo, joka ylläpitää päivämäärän ja ajan ja muut asetukset riippumatta siitä, onko virta päällä tai akku asennettu.

FI Toimintojen luettelo

Kameran ohjetoiminnon käyttäminen Kameran sisäinen opas Kun painat (Kameran sisäinen opas) -painiketta Fn-näytössä tai valikkonäytössä, tällä hetkellä valittuun toimintoon tai asetukseen liittyvä opas tulee automaattisesti näyttöön. Valitse toiminnot tai asetukset, joita ei voi käyttää Fn-näytössä, ja paina sitten hallintapainikkeen keskiosaa, niin oikeat asetukset tulevat näkyviin niiden käyttöönottamista varten.

(Kameran sisäinen opas) -painike

Toimintojen luettelo

Kuvausvihje Kamera näyttää kuvausvihjeet valitun kuvaustilan mukaan.

(Kameran sisäinen opas) -painiketta, kun tallennustietonäyttö näkyy näytössä. Nykyiseen kohteeseen liittyvä kuvausvihje tulee automaattisesti näkyviin.

2 Valitse haluamasi kuvausvihje hallintapainikkeen v/V ja paina sitten hallintapainikkeen keskiosaa. Kuvausvihje tulee näkyviin. • Voit vierittää näyttöä v/V. • Voit valita kohteen b/B.

Kaikkien kuvausvihjeiden käyttäminen Voit hakea haluamaasi kuvausvihjeiden joukosta valikon avulla. Käytä tätä vaihtoehtoa, kun haluat lukea kuvausvihjeitä, joita olet nähnyt ennen.

MENU-painike t kuvausvihje

3 t [Kuvausvihjeet]t Valitse haluamasi

17FI Kuvien katselu tietokoneessa

Tietokoneen käyttäminen CD-levyllä (mukana) on seuraavat sovellukset, joiden avulla voit käsitellä kameralla kuvattuja kuvia monipuolisesti. • ”Image Data Converter” Voit avata RAW-muotoisia kuvatiedostoja. • ”PlayMemories Home” Voit tuoda valokuvia tai videoita kamerasta tietokoneeseen katseltavaksi sekä parannella ottamiasi kuvia monin tavoin. Tarkkoja tietoja asennuksesta on myös sivulla 19. Huomautuksia • Voit toistaa RAW-kuvia ”Image Data Converter” -toiminnolla. • ”PlayMemories Home” ei ole yhteensopiva Mac-tietokoneiden kanssa. Käytä kuvien katseluun Mac-tietokoneessa sopivaa Mac-tietokoneen mukana toimitettua sovellusohjelmaa.

Suositeltava tietokoneympäristö (Windows) Mukana toimitettuja ohjelmistoja ja kuvia USB-yhteyden kautta tuotaessa suositellaan käytettäväksi seuraavaa tietokoneympäristöä. Käyttöjärjestelmä Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ (valmiiksi asennettu) Windows 7 SP1 ”PlayMemories Home”

Suoritin: Intel Pentium III 800 MHz tai nopeampi (teräväpiirtovideoiden toistamista/muokkaamista varten: Intel Core Duo 1,66 GHz tai nopeampi/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz tai nopeampi, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz tai nopeampi (AVC HD (FX/FH))) Muisti: Windows XP vähintään 512 Mt (suositus vähintään 1 Gt), Windows Vista/Windows 7 vähintään 1 Gt Kiintolevy: Asennukseen tarvittava levytila noin 500 Mt Näyttö: Näytön tarkkuus vähintään 1024 × 768 kuvapistettä

”Image Data Converter Ver.4”

Suoritin/muisti: Pentium 4 tai nopeampi/vähintään 1 Gt Näyttö: vähintään 1024 × 768 kuvapistettä

* 64-bittisiä versioita ja Starter (Edition) ei tueta. Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 tai uudempi tarvitaan levyjen luontitoimintoa varten. ** Starter (Edition) ei tueta.

FI Ohjelmiston käyttäminen Ohjelmiston asentaminen (Windows) Kirjaudu valvojana.

1 Käynnistä tietokone ja aseta CD-levy (mukana) CDlevyasemaan. Asennusvalikon näyttö tulee näkyviin. • Jos se ei tule näkyviin, kaksoisnapsauta kohtaa [Computer] (Windows XP: [My Computer]) t (PMHOME) t [Install.exe]. • Jos automaattisen käynnistyksen näyttö tulee näkyviin, valitse ”Run Install.exe” ja jatka asennusta seuraamalla näytölle tulevia ohjeita.

2 Liitä kamera tietokoneeseen. 3 Napsauta [Install].

4 Poista CD-levy asennuksen päätyttyä. Seuraava ohjelmisto asennetaan ja pikakuvakkeet asetetaan työpöydälle. ”Image Data Converter” ”PlayMemories Home” ”PlayMemories Home Help Guide”

Kuvien katselu tietokoneessa

Varmista, että ”Image Data Converter” ja ”PlayMemories Home” on valittu, ja noudata näyttöön tulevia ohjeita. • Kun näkyviin tulee uudelleenkäynnistämisen vahvistamista koskeva ilmoitus, käynnistä tietokone uudelleen näytön ohjeiden mukaisesti. • DirectX saatetaan ehkä asentaa tietokoneen järjestelmäympäristön mukaan.

Huomautus • Jos ennen vuotta 2011 ostetun kameran mukana toimitettu ”PMB” (Picture Motion Browser) on jo asennettu tietokoneeseen, ”PMB” korvataan ”PlayMemories Home” -ohjelmalla, minkä jälkeen kaikkia ”PMB”-ohjelman toimintoja ei ehkä voi enää käyttää.

19FI Ohjelmiston käyttäminen

”Image Data Converter” -ohjelmiston käyttäminen ”Image Data Converter” -ohjelmiston avulla voit tehdä esimerkiksi seuraavat toimet: • Muokata RAW-muodossa tallennettuja kuvia erilaisilla korjauksilla, kuten sävykäyrä ja terävyys. • Säätää kuvia esimerkiksi valkotasapainolla, valotuksella ja luovalla asetuksella. • Tallentaa tietokoneessa katsellut ja muokatut kuvat. Voit tallentaa kuvan joko RAW-muodossa tai yleisessä tiedostomuodossa. • Näyttää ja vertailla tällä kameralla otettuja RAW/JPEG-kuvia. • Luokitella kuvat viiden asteikolla. • Määrittää väritunnisteita. Jos haluat käyttää ”Image Data Converter” -ohjelmistoa, katso lisätietoja ohjeesta. Valitse [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4]. ”Image Data Converter” tukisivu (vain englanniksi) http://www.sony.co.jp/ids-se/

FI Ohjelmiston käyttäminen

”PlayMemories Home” -ohjelmiston käyttäminen ”PlayMemories Home” -ohjelmiston avulla voit tehdä esimerkiksi seuraavat toimet: • Määrittää kameralla otettuja kuvia ja näyttää niitä tietokoneella. • Järjestää kuvia tietokoneessa olevassa kalenterissa kuvauspäivän mukaan ja katsella niitä. • Korjata (punasilmäyskorjaus jne.), tulostaa ja lähettää yksittäiskuvia sähköpostiliitteinä ja muuttaa kuvauspäivää. • Tulostaa tai tallentaa kuvia päivämäärän kanssa. • Luoda Blu-ray- tai DVD- levyjä AVCHD-muodossa tallennetuista ja tietokoneeseen tuoduista videoista. (Internet-yhteys tarvitaan, kun Bluray/DVD-levy luodaan ensimmäistä kertaa.)

Jos haluat tietoja ”PlayMemories Home” -ohjelman käytöstä, katso ”PlayMemories Home Help Guide”. Kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa (PlayMemories Home Help Guide) -pikakuvaketta. Tai valitse [Start] t [All Programs] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home Help Guide].

Kuvien katselu tietokoneessa

Huomautuksia • ”PlayMemories Home” ei ole yhteensopiva Mac-tietokoneiden kanssa. Käytä kuvien katseluun Mac-tietokoneessa sopivaa Mac-tietokoneen mukana toimitettua sovellusohjelmaa. • Videot, jotka on tallennettu [Tallennusasetus]-asetuksella [60i 24M(FX)]/ [50i 24M(FX)] tai [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)], muunnetaan ”PlayMemories Home” -ohjelmassa AVCHD-levyn luomista varten. Tämä muuntotoiminto voi kestää kauan. Et voi myöskään luoda levyä alkuperäisellä kuvanlaadulla. Jos haluat säilyttää alkuperäisen kuvanlaadun, videot on tallennettava Blu-ray-levylle.

”PlayMemories Home” -tukisivu (vain englanniksi) http://www.sony.co.jp/pmh-se/

Lisätietoja kameran käyttämisestä (α-käsikirja) ”α-käsikirja” toimitetaan CD-levyllä (mukana) ja sisältää lisätietoja kameran käyttämisestä. Tässä oppaassa on tarkempia tietoja kameran monista toiminnoista.

1 Käynnistä tietokone ja aseta CD-levy (mukana) CDlevyasemaan.

2 Napsauta [Käsikirja]. 3 Napsauta [Install]. 4 Käynnistä ”α-käsikirja” työpöydän pikakuvakkeesta. Mac-käyttäjät

1 Käynnistä tietokone ja aseta CD-levy (mukana) CDlevyasemaan.

2 Valitse [Handbook]-kansio ja kopioi [FI]-kansion ”Handbook.pdf”-tiedosto tietokoneeseen.

3 Kun kopiointi on tehty, kaksoisnapsauta ”Handbook.pdf”tiedostoa.

FI Lisätietoja kameran käyttämisestä (α-käsikirja)

Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein esitettyjä kysymyksiä on asiakastuen www-sivustolla.

Painettu käyttäen haihtuvista orgaanisista yhdisteistä vapaata kasvisöljypohjaista mustetta.

Tavaramerkit • ”AVCHD”- ja ”AVCHD” -logo ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä. • Blu-ray Disc ™ ja Blu-ray ™ ovat Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä. • Microsoft, Windows, DirectX ja Windows Vista ovat Microsoft Corporation rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. • Mac ja Mac OS ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. • Intel, Intel Core, MMX ja Pentium ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. • SDXC-logo ovat SD-3C LLC:n tavaramerkkejä. • Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä ™ ja ® ei ole kuitenkaan käytetty kaikissa tapauksissa tässä oppaassa.