BLACK & DECKER BHFEV362D - Pölynimuri

BHFEV362D - Pölynimuri BLACK & DECKER - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi BHFEV362D BLACK & DECKER PDF-muodossa.

📄 76 sivua PDF ⬇️ Suomi FI 💬 AI-kysymys 🖨️ Tulosta
Notice BLACK & DECKER BHFEV362D - page 64
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : BLACK & DECKER

Malli : BHFEV362D

Kategoria : Pölynimuri

Lataa ohjeet laitteellesi Pölynimuri PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi BHFEV362D - BLACK & DECKER ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. BHFEV362D merkiltä BLACK & DECKER.

KÄYTTÖOHJE BHFEV362D BLACK & DECKER

Varoitus! Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja ohjeet. Alla olevien varoitusten ja ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. u Käyttötarkoitus kuvataan näissä ohjeissa. Muiden kuin ohjeissa suositeltujen lisävarusteiden tai -osien käyttö sekä laitteen käyttö muuhun kuin oppaassa suositeltuun tarkoitukseen voi aiheuttaa henkilövahingon vaaran. u Säilytä tämä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. Laitteen käyttö u Älä käytä laitetta nesteiden tai syttyvien materiaalien keräämiseen. u Älä käytä laitetta veden lähellä.u Älä upota laitetta veteen.u Älä koskaan irrota laturia pistorasiasta vetämällä virtajohdosta. Pidä laturin virtajohto etäällä lämmönlähteistä, öljystä ja terävistä reunoista. u Tämä laite soveltuu yli 8-vuotiaiden lasten ja sellaisten henkilöiden käyttöön, joilla on fyysisiä, aistillisia tai henkisiä rajoitteita tai puutteellinen kokemus tai tuntemus, jos heitä valvotaan tai jos he ovat saaneet laitteen turvalliseen käyttöön liittyvää opastusta ja ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Puhdistus- ja huoltotöitä ei saa jättää lapsille ilman valvontaa. Tarkastus ja korjaus Tarkista ennen laitteen käyttöä, ettei laitteessa ole vahingoittuneita tai viallisia osia. Tarkista osien ja kytkimien kunto sekä muut seikat, jotka voivat vaikuttaa laitteen toimintaan. u Älä käytä laitetta, jos jokin osa on vahingoittunut tai viallinen.65 (Alkuperäisten ohjeiden käännös)SUOMIu Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliikkeessä. u Tarkista säännöllisesti, ettei laturin virtajohto ole vahingoittunut. Vaihda laturi, jos virtajohto on vahingoittunut tai viallinen. u Älä yritä korjata tai vaihtaa muita kuin tässä käyttöohjeessa erikseen määriteltyjä osia. Lisäturvaohjeet Käytön jälkeen u Irrota laturi pistorasiasta ennen laturin tai lataustelineen puhdistamista. u Kun laitetta ei käytetä, se on säilytettävä kuivassa paikassa. u Pidä laite lasten ulottumattomissa. Jäännösriskit Myös muut kuin turvavaroituksissa maini- tut riskit ovat mahdollisia laitetta käytet- täessä. Nämä riskit voivat liittyä muun muassa virheelliseen tai pitkäaikaiseen käyttöön. Tiettyjä jäännösriskejä ei voi välttää, vaikka noudatat kaikkia turvamääräyksiä ja käytät turvalaitteita. Näitä ovat: u Pyörivien tai liikkuvien osien koskettamisen aiheuttamat vahingot. u Osia, teriä tai lisävarusteita vaihdettaessa aiheutuneet vahingot. u Työkalun pitkäaikaisen käytön aiheuttamat vahingot. Varmista, että pidät säännöllisesti taukoja laitteen pitkäaikaisen käytön aikana. u Kuulon heikkeneminen.u Laitetta käytettäessä (esimerkiksi puuta, erityisesti tammea, pyökkiä ja MDF-levyjä, käsiteltäessä) syntyneen pölyn sisäänhengityksen aiheuttamat terveysriskit). Laturit Laturi on tarkoitettu tietylle jännitteelle. Tarkista aina, että verkkojännite vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä. Varoitus! Älä yritä vaihtaa laturiin taval- lista verkkovirran pistoketta. u Käytä BLACK+DECKER-laturia vain laitteen mukana toimitetun akun lataamiseen. Muut akut voivat räjähtää ja aiheuttaa henkilövahinkoja tai aineellisia vahinkoja. u Älä koskaan yritä ladata akkuja, joita ei ole tarkoitettu ladattaviksi. u Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen on turvallisuussyistä jätettävä valmistajan tai valtuutetun BLACK+DECKER-huollon tehtäväksi. u Suojaa laturi vedeltä.u Älä avaa laturia.u Älä työnnä mitään laturin sisään.u Lataa laite/akku vain hyvin tuuletetussa paikassa. Sähköturvallisuus Laturin symbolit

Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Tämä laite on kaksoiseristetty, joten erillistä maa- doitusta ei tarvita. Tarkista aina, että verkkovirran jännite vastaa tyyppikilpeen merkittyä jännitettä.

Laturi on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.66 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Laitteessa olevat merkinnät Laitteeseen on merkitty päivämääräkoodi sekä seuraavat symbolit:

Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen käyttöä S010Q 23 S010**2400040 / SSC-250040**

BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP

käytä laturia S010**2400040 / SSC-250040** Yleiskuvaus Tässä laitteessa on joitakin tai kaikki seuraavista ominaisuuk- sista.

2. 3-tilainen virtakytkin

2a. Harjarullan aktivointipainike

3. Varaustilan merkkivalo

3a. Suodattimen merkkivalo

4. 18 V akku (sisältyy malleihin BHFEV182C,

5. 18 V kuppilaturi ja latausasema (sisältyy malleihin

BHFEV182C, BHFEV182CP)

6. Nostettava pölysäiliö suodatintäryttimellä

7. Pölysäiliön luukku

10. 2 in 1 -lisävaruste (tilattavissa huoltopalvelusta)

11. Rakosuulake (sisältyy malleihin BHFEV182B,

BHFEV182C, BHFEV182CP)

12. Lisävarusteen säilytyskotelon pidike

13. Karvanpoistosuulake (sisältyy malleihin BHFEV182CP)

14. Leveäaukkoinen pölyharja (tilattavissa huoltopalvelusta)

Akun lataaminen BLACK+DECKER-laturit on tarkoitettu BLACK+DECKER-akkujen lataamiseen. Huomautus: Litiumioniakkujen maksimaalisen suorituskyvyn varmistamiseen: u Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa.u Lataa purkautuneet akut mahdollisimman pian jokaisen käyttökerran jälkeen. u Vältä akkujen purkautumista tyhjiksi. Pakkaukseen kuuluva laturi tarjoaa kolmea tapaa akun lataamiseen.

1. Tavallinen lataus kuppilaturissa

2. Lataus seinään asennetussa kuppilaturissa

3. Lataus seinässä riippuvassa laturissa

1. Tavallinen lataus kuppilaturissa (kuva A)

u Yhdistä laturi (5) sopivaan pistorasiaan ennen kuin laitat siihen akun (4). u Aseta akku kuppilaturiin.u Kuppilaturia käyttäessä vihreä LED-merkkivalo vilkkuu käynnissä olevan latauksen merkiksi. u Kun lataus on valmis, vihreä LED-valo jää palamaan jatkuvasti. Akku on täysin ladattu ja sitä voidaan käyttää heti tai sen voi jättää laturiin. u Kuppilaturi voidaan sijoittaa latausasemaan (5a) kuvan A mukaisesti.

2. Lataus seinään asennetussa laturissa

u Merkitse latausaseman (5a) ruuvinreikien kohdat seinään (oltava pistorasian lähellä), jotta imuria voidaan ladata sen ollessa latausasemassa. u Kiinnitä latausasema (5a) seinään käyttämällä seinän tyypin ja laitteen painon mukaisia ruuveja ja asennustulp- pia. u Asenna kuppilaturi (5) latausasemaan (5a). Varmista, että se lukittuu paikoilleen ennen jatkamista. Huomautus: Kuppilaturi voidaan poistaa latausasemasta vetämällä kiinnityskielekkeet pois ja nos- tamalla laturi pois. u Kytke laturi sopivaan pistorasiaan ennen kuin laitat siihen akun. u Liu’uta akku latausasemaan.

3. Seinään asennettu imurin säilytys- ja akun

latausteline Laite voidaan kiinnittää seinään laitteen kätevää säilytystä ja latausta varten. Varmista seinäkiinnityksessä, että kiinnitysta- pa on seinätyyppiin ja laitteen painoon nähden sopiva. u Merkitse latausaseman ruuvinreikien kohdat seinään (oltava pistorasian lähellä), jotta imuria voidaan ladata sen ollessa latausasemassa. u Kiinnitä latausasema seinään käyttämällä seinän tyypin ja laitteen painon mukaisia ruuveja ja asennustulppia. u Asenna kuppilaturi latausasemaan. Varmista, että se lukittuu paikoilleen ennen jatkamista. Huomautus: Irrota kuppilaturi latausasemasta vetämällä kiinnityskielekkeet pois ja nostamalla kuppilaturi pois. u Liitä laturi sopivaan pistorasiaan.u Kun akku on asennettu imuriin, liu’uta imurin alaosassa oleva latausportti (15) latausaseman (5a) kiskoihin. u Imurin valkoinen LED-merkkivalo (3) vilkkuu käynnissä olevan latauksen merkiksi. u LED-valon osiot syttyvät akun lataustason kasvaessa - LED-valot sammuvat, kun akku on ladattu täyteen. Akku on täysin ladattu ja sitä voidaan käyttää heti tai sen voi jättää laturiin. Akun jättäminen laturiin Akku voidaan jättää laturiin, kun vihreä merkkivalo palaa. Laturi pitää akun käyttövalmiina ja ladattuna.67 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Akun asentaminen (kuva B) u Aseta akku (4) tiukasti kiinni työkaluun, kunnes kuulet napsahduksen kuvan B mukaisesti. u Varmista, että akku on kokonaan paikoillaan ja lukittu paikoilleen. Akun poistaminen u Paina akun vapautuspainiketta ja vedä akku (4) irti työkalusta. Kokoaminen (kuva C) u Kohdista jatkoputken (9) yläosa imuaukkoon (16) kuvan C mukaisesti. u Paina jatkoputki (9) imuaukkoon (16) niin, että se lukittuu paikoilleen. u Kohdista jatkoputken (9) alaosa imupäähän (8) kuvan C mukaisesti. u Paina jatkoputken (9) alaosa imupäähän (8) niin, että se lukittuu paikoilleen. u Poista lisävaruste painamalla lisävarusteen vapautinta lisävarusteessa ja vedä se irti. KÄYTTÖ Tätä imuria voidaan käyttää neljälle eri tavalla. u Jatkoputkella (9) ja lattiaharjalla (8) kuvan C mukaisesti.u Lattiaharjalla (8) ja imuaukolla (16) kuvan D mukaisesti.u Jatkoputkella (9) ja lisävarusteella (10), (11), (13) tai (14) kuvan E mukaisesti. u Lisävarusteella (10), (11), (13) tai (14) ja imuaukolla (16) kuvan E mukaisesti. u Pakkauksen varusteista poikkeavia lisävarusteita on saatavilla huoltopalveluista. Käynnistäminen ja sammuttaminen (kuva F) u Käynnistä laite painamalla virtakytkintä (1).u Lisää tehoa liu’uttamalla säätökytkintä (2) eteenpäin. Huomautus: Lattiaharja (8) käynnistyy, kun se liitetään imuriin tai jatkoputkeen (se voidaan sammuttaa painamalla näytön painiketta 2a). Imupään etuosassa olevat LED-valot syttyvät, kun harjarullan aktivointipainike (2a) kytketään päälle (voidaan sammuttaa painamalla painiketta uudelleen). Huomautus: Varaustilan LED-merkkivalot (3) syttyvät imurin ollessa päällä tai latauksen aikana. u Sammuta laite painamalla virtakytkintä (1).u Palauta laite laturiin heti käytön jälkeen, jotta se on valmis ja täyteen ladattu seuraavan käyttökerran yhteydessä. Varmista, että laite on kytketty kokonaan laturin pistok- keeseen. Lisävarusteen käyttäminen (kuva G) Imurissa voi olla joitakin seuraavista varusteista. u 2 in 1 -lisävaruste (10) u Rakosuulake (11).u Karvanpoistosuulake (13).u Leveäaukkoinen pölyharja (14).u Lisävaruste (10), (11), (13) tai (14) voidaan asentaa suoraan jatkoputkeen ( 6 ) tai imuaukkoon (5) kuvan J mukaisesti. u Kohdista lisävarusteen (10), (11), (13) tai (14) yläosa imuaukkoon (16) tai jatkoputken liitäntään (9a) ja paina se paikoilleen, kunnes se lukittuu kuvan G mukaisesti. 14 Wide mouth dust brush BHFEV182B BHFEV182

BHFEV 182CP 10 2 in 1 Accessory 11 Crevice tool √√√ 12 Accessory storage clip √√√ 13 Pet hair tool √ u Kaikki varusteet ovat saatavilla huoltopalvelusta Imurin puhdistaminen ja tyhjentäminen Suodattimen merkkivalo Kun suodatin on tukossa ja sen puhdistus on tarpeen, rungos- sa oleva punainen täytön LED-merkkivalo (3) syttyy. Suodatintärytin (kuva H) Kun irrotettava pölysäiliö (6) on irrotettu rungosta (17), kierrä suodatintäryttimen pyörää 5 - 10 kertaa liiallisen pölyn poista- miseksi ja suorituskyvyn parantamiseksi. Huomautus: Tärytys on suositeltavaa suorittaa laitteen tyhjentämisen yhteydessä esisuodattimen ollessa irti. Huomautus: Maksimaalinen pölynkeräysteho saavutetaan vain, kun suodattimet ovat puhtaat ja pölysäiliö tyhjä. Jos pölyä tulee sammuttamisen jälkeen ulos laitteesta, pölysäiliö on täynnä ja se on tyhjennettävä. Pölysäiliön tyhjentäminen (kuvat I, J) u Nosta ja irrota irrotettava pölysäiliö (6) rungosta (17) kuvan I mukaisesti. u Aseta pölysäiliö roska-astian päälle ja paina pölysäiliön kannen vapautuspainiketta (6a) pölysäiliön tyhjentämisek- si kuvan J mukaisesti. u Sulje pölysäiliön kansi (7), kunnes se napsahtaa paikoil- leen. u Asenna irrotettava pölysäiliö (6) takaisin runkoon (17). Esisuodattimen poistaminen (kuva K) u Nosta ja irrota irrotettava pölysäiliö (6) rungosta (17) kuvan I mukaisesti. u Aseta pölysäiliö roska-astian päälle ja paina pölysäiliön kannen vapautuspainiketta (6a) pölysäiliön tyhjentämisek- si kuvan J mukaisesti. u Purista esisuodatinta (18) etusormella ja peukalolla, vedä esisuodatin (18) irti pölysäiliöstä (6) kuvan K mukaisesti. Huomautus: Suodatinkotelo asettuu tiiviisti pölysäiliöön ja sen poistaminen voi olla aluksi vaikeaa. u Tyhjennä pölysäiliö.68 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI u Asenna esisuodatin (18) pölysäiliöön (6) varmistaen, että pölysäiliön kieleke (20) kohdistuu esisuodattimen syven- nykseen (19) kuvan K mukaisesti. u Asenna pölysäiliö imuriin, kunnes se napsahtaa hyvin paikoilleen. Suodattimen poistaminen (kuva L) u Nosta ja irrota irrotettava pölysäiliö (6) rungosta (17) kuvan I mukaisesti. u Aseta pölysäiliö roska-astian päälle ja paina pölysäiliön kannen vapautuspainiketta (6a) pölysäiliön tyhjentämisek- si kuvan J mukaisesti. u Tartu täryttimen pyöräkoteloon (21) ja irrota se vetämällä ylös. u Irrota suodatin (22) täryttimen pyöräkotelosta (21) kuvan L mukaisesti. u Ravista tai harjaa kevyesti mahdollinen pöly pois suodat- timesta. u Asenna suodatin (22) täryttimen pyöräkoteloon (21).u Asenna täryttimen pyöräkotelo (21) pölysäiliöön, kunnes se napsahtaa hyvin paikoilleen. Suodattimien puhdistaminen u Kun suodatin ja esisuodatin on irrotettu pölysäiliöstä, ravista tai harjaa kevyesti mahdollinen pöly pois esisuo- dattimesta ja suodattimesta. u Huuhtele pölysäiliö (6) lämpimällä saippuavedellä.u Pese suodattimet lämpimällä saippuavedellä.u Varmista, että suodattimet ovat kokonaan kuivia (24 h) ennen kuin asennat ne takaisin paikoilleen. u Noudata kohdan “Esisuodattimen ja suodattimen poistami- nen” asennusohjeita. Huomautus: Maksimaalinen pölynkeräysteho saavutetaan vain, kun suodattimet ovat puhtaat ja pölysäiliö tyhjä. Jos pölyä tulee sammuttamisen jälkeen ulos laitteesta, pölysäiliö on täynnä ja se on tyhjennettävä tai järjestelmässä on tukos. u Pese suodattimet säännöllisesti lämpimällä saippuave- dellä. Varmista, että ne ovat kokonaan kuivia ennen uudel- leen käyttöä. Mitä puhtaampi suodatin on, sitä parempi on laitteen teho. u Suodattimien on oltava kuivia ja ne on tärkeää asettaa oikein paikoilleen ennen käyttöä. Pyörivien harjojen irrottaminen ja puhdistami- nen (kuva M) Varoitus! Jotta liikkuvat osat eivät aiheuttaisi henkilövahinko- ja, irrota akku imurista ennen puhdistusta tai huoltoa. u Irrota pyörivä harja (23) imupäästä (8) painamalla vapau- tuspainiketta (24) kuvan M mukaisesti. u Nosta pyörivä harja sen lukitusta asennosta.u Pyörivä harja (23) voidaan nyt irrottaa.u Puhdista pyörivä harja ja asenna se uudelleen paikoilleen. Varmista, että se on lukittunut paikoilleen ennen käyttöä. Säilytys Laitetta voidaan säilyttää turvallisesti latausasemassa (5a) kuvan N mukaisesti. Huolto BLACK+DECKERin johdoton laite on suunniteltu toimimaan mahdollisimman pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla. Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen ongelmattoman toiminnan. Varoitus! Toimi ennen johdottomien laitteiden huoltoa seuraavasti: u Poista akku.u Irrota laturi pistorasiasta ennen laturin puhdistamista. Laturi ei tarvitse säännöllisen puhdistamisen lisäksi mitään muuta huoltoa. u Puhdista laitteen/laturin ilma-aukot säännöllisesti peh- meällä harjalla tai kuivalla kangasliinalla. u Puhdista moottorin kotelo säännöllisesti kostealla liinalla. Älä käytä hankaavia tai liuotinpohjaisia puhdistusaineita. Suodattimien vaihtaminen Suodattimet on hyvä vaihtaa 6–9 kuukauden välein ja aina, kun ne ovat kuluneet tai vahingoittuneet. Vaihtosuodattimia saat BLACK+DECKER-jälleenmyyjältä. u Poista vanhat suodattimet yllä kuvatulla tavalla.u Aseta uudet suodattimet paikalleen yllä kuvatulla tavalla. Vianmääritys Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Laite ei käynnisty. Akku ei ole latautunut. Tarkista akun lataus- vaatimukset. Tukos. Tarkista imupään putki. Tarkista jatkoputki. Tarkista jatkoputki ja astia. Harjarulla lakkaa toimimasta. Este. Laitteessa on harjarul- lan ylikuormitussuoja. Puhdista harjarulla kaikista jäämistä ja esteistä. Akku ei lataudu. Laturia ei ole kytketty pistorasiaan. Kytke laturi pistorasiaan. Katso lisätietoa osiosta ”Tär- keitä huomautuksia lataamiseen”. Ympäristölämpötila on liian korkea tai liian alhainen Siirrä laturi ja akku ympäristöön, jonka lämpötila on yli 4 °C ja alle +40 °C. Ympäristönsuojelu

Toimita tämä laite erilliskeräykseen. Tällä sym- bolilla merkittyjä tuotteita ja akkuja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.69 (Alkuperäisten ohjeiden käännös)SUOMI(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja, jotka voidaan ottaa talteen tai kierrättää uudelleen käyttöä varten. Kierrätä sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien mukaan. Lisätietoa on saatavilla osoitteessa www.2helpU.comTekniset tiedotBHFEV182B* BHFEV182C BHFEV182CPJännite 18 18 18Wattituntia 36 36Paino 2,8 3,17 3,23Akku BL2018 BL2018LaturiS010**2400040 / SSC-250040**S010**2400040 / SSC-250040**S010**2400040 / SSC-250040**Arvioitu latausaika5h 5h* BHFEV182B on pelkkä laite, se ei sisällä akkua tai laturia. Takuu Black & Decker on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta laadusta ja tarjoaa kuluttajille 24 kuukauden takuun, joka astuu voimaan ostopäivänä. Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Tämä takuu on voimassa kaikissa EU- ja ETA-maissa.Edellytyksenä takuun saamiselle on, että vaade täyttää Black & Deckerin ehdot ja että ostaja toimittaa ostotositteen jälleen-myyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle. Black & Deckerin kahden vuoden takuun ehdot ja lähimmän valtuutetun korjauspalvelun yhteystiedot ovat saatavilla osoitteessa www.2helpU.com tai ottamalla yhteyttä paikalli-seen Black & Deckerin toimipisteeseen tässä ohjekirjassa ilmoitettuihin osoitteisiin.Käy verkkosivuillamme osoitteessa www.blackanddecker. ja rekisteröi uusi Black & Decker -tuotteesi saadaksesi tietoa uusista tuotteista ja erikoistarjouksista.(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Προβλεπόμενη χρήση Οι ηλεκτρικές σκούπες μπαταρίας BLACK+DECKER BHFEV182B, BHFEV182C, BHFEV182CP 4 σε 1 έχουν σχεδιαστεί για ηλεκτρικό σκούπισμα. Αυτές οι συσκευές προορίζονται μόνο για οικιακή χρήση. Διαβάστε προσεκτικά όλο το περιεχόμενο αυτού του εγχειριδίου πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες ασφαλείας