ERV5100IW - Pölynimuri ELECTROLUX - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi ERV5100IW ELECTROLUX PDF-muodossa.
Usein kysytyt kysymykset - ERV5100IW ELECTROLUX
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta ERV5100IW ELECTROLUX
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Pölynimuri PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi ERV5100IW - ELECTROLUX ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. ERV5100IW merkiltä ELECTROLUX.
KÄYTTÖOHJE ERV5100IW ELECTROLUX
Vähintään 8 vuotta tayttaneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivat ole tahan riittäviä tai joilla ei ole laitteen tunte musta tai kokemusta sen käytostä, saavat käytta tata laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henklo valloo ja ohjaa heita käyttaaan laitetta turvallisesti ja ymmärtaa an sen käyttoön liittyvat vaarat.
Lapset eivat saa suorittaa puhdistusta tai huohtoa ilman valvontaa.
Robottia tulee käyttaa vain normaliin polynimurointiin kot-/sisaymparistössa.
Varmista, etta robottia sailytetaan kuvassa paikassa.
Ainoastaan valtuutettu Electrolux-huoltopalvelu saa suorittaa kaikki huolto-ja korjaustoimenpiteet.
Poista robotti laturista ja sammuta se ennen robotin puhdistusta tai huoltoa.
Alanna lasten leikkiä laitteella.
Pakkausmaterialialit (esim. muovipussit) tulee pitäa lasten ulottumattomissa tukehtumisvaaran valttamiseksi.
Robottia saa käyttaa vain laitteen mukana toimitetun viransyöttöyskön (virtasovittimen) kanssa.
Robotit on tarkoitetti tietty jannitetta varten. Tarkista, etta syottjannite vastaa lataussovittimen typpikilen jannitearvoa.
14,4 V - Typpi: OSBP72LI25 (ANC:405534857/9).
Käytä ainoastaan alkuperäista latausasemaa ja robottiin tarkoitettua sovitinta.
Älä koskaan käytä robottia:
- Marill alueilla.
- Syttyvien kaasujen jne. lahellä.
Kun tuotteessa on nahtavissa olevia vauroita. - Teräviin esineisiin tai{nesteisiin.
- Kuumaan tai kylmaa n tuhkaan, palaviin tupakantumppeihin, jne.
-
Hienoon polyyn, esimerkiksi kipsista, betonista, jauhosta, kuumasta tai kylmastu tuhkasta tulevaan polyyn.
-
Alā jāṭā robottia suoraan auringonvaloon.
- Alä altista robottia voimakkaalle lammölle.
- Akkua ei saa purkaa, asettaa oikosulkuun tai metallipinnan pälle. Käytä ainoastaan robottiin tarkoitettua akkua.
- Akut tulee poistaa laitteesta ennen sen havittamista/romuttamista.
- Akku tulee havittaa turvallisesti.
- Alä käytä robottia koskaan ilman suodatinta.
- Alä kosketa harjarullaan, kun imuri on kytketty toimintaan ja harjarulla pyörii. Alä kosketa pyörin robotin ollessa toiminnassa.
Jos robottia käytetään yllä mainittujen suosituksien vastaisesti, seurauksena voivat olla vakavat henkilövahingot tai tuotteen vauroituminen. Takuue ei mata kyseisiä vahinkoja tai vauroiota eika Electrolux ota niistä vastuuta.
Takuu ei kata akun kayttoajan vahentymista akun kayttoi an tai kayton seurauksena, sillä akun kayttoika riippuu robotin kayton pituudesta ja kayttomärast.
Poista pienet ja arkalaatuiset esineet (esim. vaatteet, verhojen narut, paperit ja virtajohdot) lattialta ennen imurointia. Jos laite menee virtajohdon yli tai vetäa johtoa, pöydälla tai hylllylä oleva esine voi pudota.
Tuote on tarkoitetu vain sisakayttoön.
Jotta laitteen paras suorituskyk taattaisin, välta käytämästa robottia yli 20mm paksuisilla matoillatai matalilla matoilla, joissa on pitkiä irtonaisianukkia.
Robotti ei siirra sen edessä olevia suuria esineita. Tuolit ja muut vastaavat esineet voidaan taten jattä lattiale ja robotti imuroi niiden ympäriltä.
Ohjeita testilaitokselle
Lisātietao kansainvälisten standardien mukaisesti ohjauksesta on saatavilla oositteesta www.electrolux. com/test-rvc-standard
Electroluxin akkujen käytö-, lataus- ja säilytysohjeet
1. Käytto- ja latausympäristö, sailytysympäristö/-olosuheet
Tämä tuote on tarkoitetu käytettäväksi normalaissa kotiymparistössa ja se tulee suojata normalista poikkeavila lampötiloilta.
Lataa tuotetta vahintaaan 24 tunnin ajan:
- Ennen ensimmaista käytökertaa.
- Ennen pitkäikaista säilytystä. (Poista akut robotista ennen pitkäikaista säilytystä).
- Pitkān sailytyksen jälkeen.
2. Kosteuden tiivistymista koskevat varoitus
Tuotteen sisallee voi tiivistya kosteutta seuraavissa olosuheissa:
Laite siirretaan kylmastapaikasta lampimaan.
- Erittäin kosteissa olosuheissa.
Kylman huoneen lammittamisen jälkeen.
Odota muutaman tunnin ajan, jotta tuotteiden sisäosat lampenevät ja kuivuvat ennen käyttoa.
Ympäristönsuojelu
Akku ja paristot tulee poistaa tuotteesta,
kaukosaatimesti sekä Virtual Barrier -suojasta ennen
havittamista. Havita akku tai vie se kierratykseen
paikallisten märäyksien mukaisesti.

Laitteessa tai sen pakkauksss aleva symboli ilmaisee, etta tuotetta ei voi kasetellä tavallisena kotitalousjatteen. Sen sijaan tuote on toimitettava sahkö- ja elektronikkalaitteiden keräys- ja kierratyspisteeseen. Varmistamalla, etta laite poistetaan kaytostaa asianmukaisesti, voit auttaa estamaan sellaisia ymparisto- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua jatteiden asiatomasta kasettelystä. Lisatietoja laitteen kierratyksesta on saatavilla kaupungin tai kunnan jatehuoltoviranomaiselta, jatehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostetu.
3. Akun käyttoiän ja tehon sailyttämiseksi:
- Pidä robotti aina latauksessa, kun sitä ei käytetä.
- Lataa se mahdollisimman pian puhdistusjakson jälleen. Jos laite on lataamatta liian pitkään, se voi vaikuttaa akkuihin.
Vieraile verkkosivullamme:

Saadaksesi kayttoin liittyvi neuvoja, esitteita, vianmaaritysohjeita ja huohto-ohjeita: www.electrolux.com

Tuotteenrekisteroimiseksi parempaa huohtoa var- ten:www.electrolux.com/productregistration

Hankkiaksesi lisavarusteita ja tarvikkeita laitteeseesi: www.electrolux.com/shop
50 Oversikt over roboten / Robotin kuvaus







Norsk
Fbruk
- Poista Electrolux MotionSense -robottipolynimuri ja lisavarusteep pakkaukesta ja tarkista, etta se sisäläa kaikki lisavarustee.
Lue ohjekirja huolellisesti. - Kiinnitta erityista huomiota turvallusuohjeisin.
Toivotamme miellyttäviä käytöhetkiä Electrolux MotionSense -robottipolynimurin kanssa!
Sisallysluettelo:
Turballisuusohjeet 12
Kuluttajtiedot ja kestäve kehitys. 13
Robotin kayttö. 52-55
Vinkkejā parhaiden tuloksien saavuttamiseen 56-57
Polysaillion tyhjentaminen 58
Suodattimenpuhdistus/VAihto 58
Puhdistaminen ja kunnossapito 59
Akkujen vaihtaminen 60
Toimintavirhe. 60
Vianmaaritys 62
Robottipolynimurin kuvaus
1 Näytö/Käytöpaneeli
2 SPOT-puhdistuspainike
3 Home-painike
4 Kaynnista/Keskeyta-painike / Sammuta-painike (pitka painallus)
5 Ohjelmointi-painike / Asetuspainike (pitkä painallus)
6 + -painike
7 OK-painike (Vahvistus)
8 Kello/viikonpaivan ilmaisin
9 Ohjelmoidun imuroinnin merkkivalo
10 Polysaillion merkkivalo
11 Home-merkkivalo
12 SPOT-merkkivalo
13 Akkuvirran merkkivalo
14 Varoitusmerkkivalo
15 Imyukskko
16 Ilmanpoistoaukko
17 Puskuri
18 Sivuharja
19 MotionSense-järjestelma (esteiden tunnistamiseen)
20 Pyorat
21 Latausiittimet
22 Harjarullan kansi
23 Harjarulla
24 Putoamisen eston tunnistimet
25 Akkukotel
26 Polysallion vapautuspainike
27 Polysailiun kansi
28 Suodatin
29 Suodattimen kehys (ja siivilan verkko)
30 Polysalioli
81 Latausasema
32 Latausliittimet
33 Virtasovitin ja-johto
34 Virtual Barrier* (ei sisällä paristoja)
35 Kaukosaadin* (sisaltaa paristot)
- Lisavarusteel voivat vaildella mallikohtaisesti.
52 Slik bruker du robotstovsugen / Robottipolyinimurin käytö
Robotipolynimurin asennus

-
Plasser ladesstasjonen pa gulvet inntil veggen. Plugg i adapteren til stramkontakten pa baksiden av stasjonen. Sett stapelet i stikkontakten. Samle sammen ledining som er til overs pa baksiden av stasjonen. Sorg for at det er et fritt omrade pa 0,5 m pa sidene og 1,5 m foran ladesstasjonen.
-
Aseta latausalusta lattiale seinä vasten. Liitā sovitin alustan takana olevaan virtaalittimeen. Liitā virtajohdon pistoke pistorasiaan. Kela ylimäräinen johto alustan takaoasn. Varmista, etta latausalustan sivulla on 0,5 m vapaata tilaa ja edessä vastaavasti 1,5 m.

- Bruk magnetfunksjonen til a feste sideborsten i holderen pa undersiden av roboten. Merk: Hvis borsteharene behover retting, bare hold borsten under varmt vann. La harene tarke helt for du fester sideborsten iqen.
- Kiinnta sivuharja robotin alaosassa olevaan magneettipidikkeseen. Huomaa: Jos harjaksien suoritus on tarpeen, aseta sivuharja kuuman veden alle. Anna harjaksien kuivua kokonaan ennen sivuharjan kiinnittamista uudelteen. Huomoi! Jos robottia kaytetään huneissa, joisa on kokolattiamattoja seinastā seinän, poista sivuharjan sa vauritumisen valttamiseki.

-
For a starte roboten, plasser den pa ladestasonen. Batterikonet vil pulsere rdt for a indikere at batterinivae er lav og blir ladet opp. Merk: Roboten er ikke fulladet nar den pakkes ut for stegang.
-
Käynnistä robotti asettamalla se latausalustalle. Akku-kuvakkeessa vilkkuu punainen valo, joka ilmoittaa akun alhaisesta virtatasosta ja latauksesta. Huomaa: Robotii on ladattäytteen, kun poistat ser ensimmäisen kerran pakkauksesta.
Batteri-/ladestatus
Akku/lataustila

- Rod batterilampe (A) indikerer at eheten mä lades.
Pulserende rod lampe (B): Enheten lader - lavt ladenivå.
Pulserende hvit lampe (C): The device has charged enough to be used. (Press Play/Pause button to clean.)
Ikonet forsvinner (D) när den er fulladet.
Fullstendig ladetid er ~ 3 timer.
- Punainen akku (A) ilmoitta laitteen lataustarpeesta.
Vilkkuva puniken valo (B): Laitteen lataus on kaynissä - Alhainen lataustaso.
Vilkkuva valkolen valo (C): Laite on latautun riittavästi kyytöa varten. (Imuroi painamalla kaynistä/Keskeytä-painiketta).
Kuvake hviää (D) kun akku on ladattu täteen. Täyeen lataaminen kestä 3 tuntia.

-
Akun kyytoiän pidentamiseksi ja tehon sailyttamiseksi:
-
Pidä robotti aina lataukssaa, kun sitä ei kaytetä.
Lataa se mahdollisimmian pian puhistusjakson jälkeen. Jos laite on lataamatta liian pitkään, se voi vaikuttaa akkuihin.

- Oppbevaring (ikke plugget inn): Hvis roboten skal lagres uten á lades, fjern batteriene og oppbevar dem separat. (Lad batteriene for du fjerner dem). Se instruks for á fjerne batteriene, «Bytte/fjerne batteriene», pà side 60.
- Säilytys (ei kytkettynä sähköverkkoon): Jos robotti asetetaan saïlöin ilman, etta se on latauksessa, irrota akut ja säyltyne erikseen. (Lataa akut ennen niiden poistamista). Katsa akkujen irrotusohjeet osiosta "Akkujen vaihtaminen/ poistaminen" sivulta 60.
Stille klokken og velge presentasjonsinnstlinger Kellon asettaminen ja naytttoasetukset

- Still klokken: Trykk og hold innate Tidsskjema/Innstilling-knappen (A) til «LOC» begyinner Å blinke. Trykk pa «OK» (B), ukedager begyinner Å blinke.
Merk: Tidsskjema/Innstilling-knappen (A) kan brukes nar som helst til avbryte. Innstillingene kan ösgå jøres via fjernkontrollen. - Kellon asettaminen: Paina ja pida alhaalla Ohjelmoini-/Asetuspainiketta (A), kunnes naytossi vilkkuu "CLOC".Paina OKB) Ja viikponpaivat vilkuvat. Huomaa: Voit poistua missa tahansa voihessa painamalla Ohjelmoini-/Asetuspainiketta (A).Voit hallita asetusta helposti myos kaukosaatimella.

- Stille inn ukedag og klokkeslett:
«Ukedag»: Trykk pa + -knappen (A) til korrekt dag blinker.
Bekreft ved atyckpe 卡 O K ^ 串 (B).
«Time»: Trykk pa + -knappen (A) til korrekt time blinker.
Bekreft ved atyckpe 卡 O K ^ 串 (B).
«Minuttb»: Trykk pa + -knappen (A) til korrekt minut blinker. Bekreft ved atyckpe 卡 O K ^ 串 (B) og avslutt. - Vlikonpaivan ja kellonajan asettaminen:
Viikonpaivā: Paina painiketta + (A), kunnes haluamasi paivā vilkkuu. Vahvista painamalla "OK" (B).
Tunnit: Paina painiketta + (A), kunnes haluamasi tuntiarvo vilkkuu. Vahvista painamalla "OK" (B).
Minuutit: Paina painiketta + (A), kunnes haluamasi minuuttiarvo vilkkuu. Vahvista ja poistu painamalla "OK" (B).

- Aktivere/deaktiverlyden: Trykk og hold innate Tidsskjema/Innstilling-knappen (A) til «CLOC» beginner Å blinke. Trykk pa +knappen (B), «SOUN» dukker opp. Trykk pa «OK» (C), «ON» dukker opp. Trykk pa +knappen (B) for « aktivere (On) erler deaktiverie (Off) lyden. Trykk pa «OK» (C) for « bekrefte og avslutte.
- Aänen kytkeminen pääle/pois:
Paina ja pida alhaalla Ohjelmoini-/Asetuspainiketta (A), kunne näytössa vilkkuq "CLOC". Paina painiketta + (B), näytönn tuilee nakyviin "SOUN". Vahvista paimanalla "OK" -painiketta (C), näytönn tuilee nakyviin "ON". Paina painiketta + (B) aänen kytkemiseksi pääle (On) tai pois päätta (Off). Vahvista ja poistu paimanalla "OK" -painiketta (C).

Rengjoringsmoduser Puhdistustoiminnot
- Trykk pa Start/Pause-knappen (A) for a begynne renngjoringen. Displayet viser «Auto».
Merk: Trykk pa «Start/Pause» (A) kort for a sette renngjoringen pa pause, aller trykk og hold inne for avbytee. - Käynistä imurointi painamalla Käynistä/ Keskeytä-painiketta (A).
Näytöön tulee nakyviin "Auto".
Huomaa: Paina lyhysti Käynistä/Keskeytä-painiketta (A) imuroinnin keskeyttämiseksi, tai lopeta imurointi painamalla ja pitämällä painiketta alhaalla.

- Robotens intelligens oppdagerhindre og beregner optimal renngjoringsrute for effektiv renngjoring.Den bytter automatisk mellom ulike renngjoringsmoduser: -Slange(A) Sprett(B) Fog vegg(C
- Robotti tunnistaa esteita ja laskee sen mukaan optimalisen reitin tehokasta imurointia varten. Se kytkee automaattisesti paalle eri siivouskuvioita: -Mutkittelu (A) -Pompu (B) -Seinänreunat (C)

- Punktrengjöring (lite omröde, ~ 1 m²): Plasser roboten på punktket du vil rengjöre og trykk på SPOT-knappen (A). Punktrengjöring kan startes mens roboten stovsuger er i tidskjemamodus. När den er ferdig, gär roboten i dvalemodus. Trykk på Start/Pause-knappen for à fortsette à stovsuge i normal modus.
- Teohimurointi (pieni alue, 1m^2 ): Aseta robotti puhdistettavaan kohtaan ja paina SPOT-painiketta (A). Teohimurointi voidaan kaynistaa botin ollessa kaynissai tai ohjelmointilassa. Robotti siirty taman jalkeen tyhjakayntilana. Jatka imurointia normalissta tilassa painamalla Kaynistaa/Keskeyta-painiketta.
Slik bruker du robotstovsugen / Robottipolyinurimir kaytto
Automatisk dokking/lading Bare roboten
Automaattinen siirtyminen latausasaeman / lataaminen

- När rengjöringen er fullfort, returnerer roboten automatisk til stasjonen forå lade.
Forsiktig! Lad roboten sa snart som mulig etter rengjoringsyklusen. Venter du for lenge kan det paviske batteriene.
1. Imuroinnin jälkeen robotti palaa automaattisesti takaisin lataausemaan.
Jos robotti on toisesa huoneessa, se etsii latausasemaakunnes sen akkvirta loppuu.
Huomio! Lataa robotti mahdollisimman pian
puhdistusjakson jäkeen. Jos laite on lataamatta liian
pitkään, se voi vajkuttaa akkuihin.

- Avbyte rengjaringen og sende roboten til ldestasjonen: Trykk pa Hjem-kappen. Roboten vil stanse rengjaringen automatisk og gtilbake til stasjonen. Hvis roboten blir startet i et rom uten lader, vil den begyinne a lete etter den.
- Imuroinnin Iopettaminen ja robotin lahettaminen latausasemaan: Paina Horne-painikitta. Robotti Iopettaa imuroinnin ja siirtytty automaattisesti latausalustaan. Jos robotti kaynistetan huneessa, jossa ei ole latausasemae sa aloittaa sen etsimisen.
Robotin kuljettaminen

- Bae alltid roboten med to hender, med fremsiden opp.
- Kuljeta robottia aina kahdella kädellä pitämää etuosaayloispän.
Virtual Barrier (mallkohtalnen)


- Virtual Barrier luo nakymattom linjan (2 m), jota robotti ei voi yllttaa.Sen avulla voidaan maarittaa puhistettava alue tai rajata kiellettya alueita (esim. alueet, joissa on johtoja tai arkalaatuisia esineita).
Huomaa: Jas Virtual Barrier -järestelmän paristojen virta loppuu, robotti voi menna kiellettyle alueelle.

- Plasser den virtuelle barriere np gulvet. (Pilen pa tappen (A) indikerer rettingen til barieren.) Trykka Av/Pa knappen (B) for a slan den pa.
2 moduser er tilgengelig. Trykk og holdinne Av/Pa- knappen i 2 sekunder (B) for a sl den av. Mer: Plasser den virtuelle barrieren minst O,5 munna ladestasonen.
- Aseta Virtual Barrier lattiale. (Ylao sassa oleva nuoli (A) osittaa jairestelmän suunnan).
Kytke järestelmä pälle painamalla virtapainiketta (B). Valittavissa on kaksi käytötilaa. Sammuta järestelmä painamalla ja pitämalla virtapainikitta (B) alhaala 2 sekunnan ajn.
Huomaa: Aseta Virtual Barrier vahintaan 0,5 m paahan latausalustasta.

- Automatisk vetter 20 minutter: Plasser den virtuelle barrieren i dorapningen. Trykk pa knappen en gang. Den gronne LED-lampen indikerer at den kobles ut etter 20 minutter. Roboten vil fokusere rengjorgen pa det definierte omradyet.Den slar seg av automatisk vetter 20 minutter, noesom lar roboten renjore et nytt omrade.
- Automaattinen virrankatkaisu - 20 minuuttia: Aseta Virtual Barrier oviaukon lahelle. Paina painiketta kerran. Vihrea merkkivalo ilmoittaa, etta järestelma sammuu automaattisesti 20 minuutin kuluttua. Robotti toimii maaritetyllä alueella. Järestelma sammuu automaattisesti 20 minuutin kuluttua, minkä jälkeen robotti voi sirtyä uudelle alueelle.

- Automatisk av etter 8 timer: Plasser den virtuelle barrieren for a defineré den forbudte sonen. Trykk pa knappen to ganger. Den grünne, pulserende LED-lampen indikerer at den vil slag seg av etter 8 timer, noe som tillater en ekstra renngjaringssyklus.
- Automaattinen virrankatkaisu - 8 tuntia: Aseta Virtual Barrier niin, etta se rajaai kielletyn alueen. Paina painiketta kaksi kertaa. Vilkuva vihrea merkkivalo ilmoittaa, etta järjestelma sammu 8 tunnin kuluttua yhedtai useamman puhistusjakson jälkeen.

- Skiffe batteriene: Den rode, pulserende LED-lampen indikerer at batteriene ma skiftes. Batteriene er plassert nederst pa sider av den virtuelle barieren. Trykk inn lukkemeikanismen og ta av lokket. Skift ut de to batteriene og sett lokket tilbake. (Ref.: LR14/C, batterier er ici inkludert)
- Paristosten lataaminen: Vilkkuva punainen merkkivalo ilmoittaa paristosten vailhotarpeesta. Paristoketelo sijaitsee Virtual Barrier-järjestelmän pohjassa. Irrota kotelon kansi painamalla likutus siiäan. Vaihda kaksi paristoja ja asenna paristokotelen kansi takaisin paikolileen. (Viite: LR14/C, ei sisälla paristoja)

- Den virtuelle barieren er tilgengelig som tilbehör til alle modeller. Du kan bruke en aller flre virtuelle barierer for avgrense rengjørningsorradet. (Ref.: EVW1)
- Virtual Barrier on saatavilla lisavarustena kaikkin malleihin. Voit halutessasi kayttta useampaa Virtual Barrier-yksikkua puhdistusalueen rajaamiseksi. (Viite: EVW1)

Tidsbestemr rengjaring Imuroinnin ohjelmoiminen
- Planlegge en rengjoring: trykk pa Tidsskjema/ Innstilling-knappen (A). Ukedager blinker. Endre «Ukedag»: trykk pa +-knappen (B) til korrekt dag blinker. Trykk pa OK (C) for abekrefte. «OFF» (Av) blinker i displayet.
- Ohjelmoi imurointi seuraavasti: paina Ohjelmoini/ Asetus-painiketta (A). Viikonpaivv vilkkuu. Vaihdavikponpaivaa painamalla painiketta ^+ (B), kunnes haluamasipavvilkkuu.Vahvista painamalla "OK" -painiketta (C).Naytossa vilkkuu OFF".

- Endre «Time»: trykk pa + -knappen (A) til korrekt time blinker. Trykk pa «OK» (B) for a bekrefte.
Endre «Minutter»: trykk pa + -knappen (A) til korrekt minutt blinker (kun ti minutter om gangen). Trykk pa «OK» (B) for a bekrefte.
Tidsskjema-ikonet (C) blir tent for a indikere at tidsbestem rengjorin er aktivert. - Vaihda tuntiarvoa painamalla painiketta ^+ (A), kunnes haluamasi tuntiarvo vilkkuu. Vahvista painamalla "OK" -painiketta (B).
Saada minuuttiarvoa painamalla painiketta ^+ (A), kunnes haluamasi minuuttiarvo vilkkuu (voit valita vain minuutin kymmenesosia). Vahvista painamalla "OK" -painiketta (B).
Ohjelmoinnin kuwake (C) palaa ilmoittaen ohjelmoidusta imuroinnista.

- Slette en planlapt rengjoring: Trykk pa Tidsskjema/Innstilling-knappen (A), ukedager blinker. Trykk pa +-knappen (B) til korrek t dag blinker. Trykk pa 0K C for a bekrefte. Trykk pa +-knappen (B) til OFF'blinker. Trykk pa 0K C for a bekrefte og avslutte.
- Ohjelmoidun imuroinnin poistaminen: Paina Ohjelmonti/Asetus-painiketta (A), viikonpaivat vilkkuvat, paina painiketta + , kunnes haluamasi paivavilkkuu. Vahvista painamalla "OK"-painiketta (C). Paina painikitta + , kunnes naytossa vilkkuu "OFF". Vahvista ja poistu painamalla "OK"-painiketta (C).
56 Slik fär du de Beste resultatene / Vinkkejä parhaiden tuloksien saavuttamiseen
Kaukosäadin (mallikohtainen)

- Robotin hallinta etakohteesta:
Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta (A). Ohjaa imurooinn suuntaa nuolipainikkeilla (B). Kaynnista tai kesketyta imurointi painamalla Kaynnista/ Keskeyta-painiketta (C).

- Kellon asettaminen: Paina kellopainiketta (A), vikkonpaivvilkkuu.
Vlikonpäävän vaihtaminen: Paina painiketta t > (B), kunnes haluamasi päävi vlikkuu. Vahvista painamalla "OK"(D).
Näytössvilkkuu"OFF". Huomaa: Voit vahvistaa jokopainmalla "OK" tai Käynnista/Keskeyta"-painiketta.

-
Endre Time: trykk pa kappen (C) til korrekt time blinker. Bekreft ved atykke pa OKD). Endre Minutter:trykk pa -eller knappen (C) til korrekt minut blnter (kun 10 minutem om gangen). Bekreft ved atykke pa OKD).
-
Sääda tuntiarvoa painamalla painiketta kunnes haluamasi tuntiarvo vikkuu. Vahvista painamalla "OK" (D).
Sädä minuuttiarvaoa painamalla painiketta A ↑ V (C), kunnes haluamasi minuuttiarvo vilkkuu (vot valita vain minuutin kymmenesosia).Vahvista painamalla "OK" (D).

- Ohjelmoi imurointi seuraavasti: paina Ohjelmoini painiketta (A). Vilkonpävä vilkkuu.
Vailha vikponpaivainpamalla painiketta (B) kunnes haluamasi paivvilkkuu. Vahvista painamalla "OK" (D).Naytossa vilkkuu "OFF".

-
Endre «Time»: trykk pa «eller »nappen (C) til onsete time blinker. Trykk pa «OK» (D) for «bekreffe. Endre «Minutter»: trykk pa «eller »nappen (C) til onsete minutt blinker (kun 10 minutes om gangen). Trykk pa «OK» (D) for «bekreffe. Tidsskjemaikonet (E) tennes for «indikere at tidsbestem rengjöring er aktivert.
-
Säda tuntiarvoa painamalla painiketta Aai (G), kunnes haluamasi tuntiarvo vilkkuu. Yahvista painamalla "OK" (D).
Sädä minuuttiarvøa painamalla painiketta t
(C), kunnes haluamasi minuuttiarvo vilkkuo (voit valita vain
minutin kymmenesosia). Vahvista painamalla "OK" (D).
Ohjelmoinnin kuvake (E) palaa ilmoittaen ohjelmoidusta
imuroinnista.

- Slette en planagt rengjoring:
Trykk pa Tidsskjema/Prog-knappen (A), ukedager blinker, Trykk pa<-Eller -knappen (B) til korrekt dag blinker. Trykk pa 0K (D) for abekrefte. Trykk pa- eller V- knappen (C) til 0F blinker. Trykk pa 0K (D) for abekrefte og avsuttle.
- Ohjelmouldun Imuroinnin polstaminen:
Paina Ohjelmoini-painiketta (A), vikponpaivat vilkuvat,
paina painikitta < tai > kunnes haluamaspi paiva vilkuuu.
Vahvista paimamalla "OK" (D).
Paina painiketta A tai V (C), kunnes naytossa vilkkuu "OFF".
Valvista ja poistu painamalla "OK" - painiketta (D).
Forberede renngjoringsområdet
Silvottavan alueen valmistelut
Poista pienet ja arkalaatuiset esineet (esim. vaatteet, verhojen narut, paperit ja virtajohodt) lattialta ennen imurointia. Jos laite menee virtajohdon yi tai vetaa johtoa, poydallai tai hylllale oleva esine voipudota.
Tuolit ja muut suurremmat/korkeammat esineet voidaan jattaa tilaan, sillarobtiti muroi niiden ympaillta.
Jotta laitteen paras suoritusky taattaisin, välta kayttamasta robtia yli 20 mm paksuisilla matoilla tai matalilla matoilla, joissa on pitka irtonaisia hapsuja.
Huomaa: tummat pinnat (seinat) voivat vaikuttaa MotionSense-jarjestelmaan (esteiden tunnistukseen).
Siivottavan alueen rajaaminen
Robotti imuroi kaikki lattiat, johin se pääsee. Voit rajata puhdistusaluetta sulkemalla ovia tai käytämä Virtual Barrier -toiminta.
Pölyn tyhjentäminen ohjelmoitujen imurointien valissä
Jotta ohjelmoitu imurointi olisi mahdollisimman tehokasta, tyhjenna polyssii sannollisesti.


1. For à sikre at roboten rengjor overalt, anbefaler vi at du lar det vare nok plass mellom mblene og veggene (omtrent 40 cm).
- Jotta robotti imuroisi kaikki kohdat, suosittelemme jattamän riittavasti tilaa kalusteiden ja seinien valiin (noin 40 cm).
Tonne stovbeholderen
Polysaillion tyhjentaminen

1. Tøm støvbeholderen ofte aller nar støvbeholderikonet lyser.
1. Tyhjennä polysaillio sannollisesti tai kun polysaillion kuvake sytty.
Huomaa: Suosittelemme samalla tarkistamaan, etta putoamisen eston tunnistimet ovat puhtaita (katso oheet osiosta "Tunnistimien puhistaminen").


Tyhennä polysaillio roska-astiaan.
Huomaa: Polysaillion kuvake vilkkuu ilmoittaen irrotetusta polysaillostai, tai sen virheellisetast asennosta.



3. Kun saili on tyhjennetty, sulje kansi (A) ja aseta se takaisin palkoileen (B). Asenna polysaio takaisin robottiin ja paina kannen etuosa alaspain, kunnes se likitttu (C) oikein.
Houmaa: Jo polysäliöta e i oe asennettu oikein ja Kaynnistä/Keskeytä-painiketta poinetaan, polysäliö kuväke vikkuu. Asena tällöin polysäliö oikein paikoileen.
Rengjore filteret
Suodattimen puhdistaminen

1. For best mulig ytelse, anbefaler vi a rengjore
1. Parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi
suosittelemme puhdistamaan suodattimen joka 5. kaytökera ja vahtamaan sen kuuden kuukauden valein. (Viite: ERK1)
2. Suodattimen irrottaminen:
Irrota polysallio kantamalli sitylospain (B).Avaa kansi kaantamalli sitylospain.
Kännä suodattimen kehystä alaspän (C).
3.Huuhte suodatin kylmalla vedell. Napauta
suodattimen kehysta veden poistamiseksi. Anna kuivua 24 tuntia, ennen kuin asennat sen takaisin laitteeseen.
Rengjore sensorene Rengjore hjulene
Tunnistimien puhdistaminen

- MotionSense-systemet fungerer best hvis fronten holds ren.
- MotionSense-järjestelmä toimil parhaiten, kun sen etuosa pidetaän puhtaana.
Puhdista kevyt poly kuivalla ja pehmealli liinalla. Jos etuosa on erittain likainen, puhdista se miedolla pesuaineella.
Rengjore sideborsten Rengjore borstevalsen
Sivuharjan puhdistaminen Harjarullan puhdistaminen

- Trek sidebørsten utover for a ta den av. Rengjor
sideborsten. Fest sideborsten iapningen. Sideborsten kan skiftes ut. (Ref.: ERK1)
Merk: Hvis borsteharene behover retting, bare hold barsten under varmt vann. La harene tarte helt ffor du fester sidebarsten igien.
- Vedi sivuharjau ulopain sen irrottamiseksi.
Puhdistasivuharja.Kiinnitäsvuharjatakaisin liitantaan.
Sivuharja voidaan vaihtaa. (Viite: ERK1)
Huomaa: Jos harjaksien suoritus on tarpeen, aseta sivuharja kuuman veden alle. Anno harjaksien kuiuvia kokonana enenu shuvarjan kiinnittamastu uudelteen.

Pyorien puhdistaminen

- Puhdista putoamisen eston tunnistimet sannollisesti parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi.

-
Trykk pa de to lasekeanismeme og la lokket gli fremover for a fjerne lokket.
-
Paina kahta lukituspainikitta ja liu'utaka kanta eteenpain harjarullan kannen poistamiseksi.
-
Irrota kiinnjuuttuneet hiukset ja vastaavat pyorista, jotta ne voivat pyorii vapaasti.

3.Trekut borstevalsen og rengjor borsten og endene.Fjern harn som sitter fast med saks.Monter pa nyttimotsattrekkefolge. Borstevalsen kan skiftes.(Ref.:ERK1)
- Veda harulla ulos ja puhista harja sekä laakerit. Poista kiinni juuuttuneet langat leikkaamalla ne saksilla irti. Asenna osat takaisin paikoilleen känteisessä järjestykssessä.
Harjarulla voidaan vaihtaa. (Viite: ERK1)
60 Skifte batteriene, Rengjore luftkanalen
/ Akkujen vaihtaminen, ilmakanavan puhdistaminen
Skifte/fjerne batteriene
Akkujen vaihtaminen/pointaminen

- Akkukoteloj sijaltsevat robotin pohjassa. Irrota
akkukoteloiden kannet ruuvimeissellill (PH2). Vaihda akut ja asenna alkukotelon kannet takaisin paikoileen.
Yuomio! Vaihda aina molemmat akut samanaikaisesti.

- Bruk bare originalbatterier fra leverandoren.
Batteriene ma fjernes og kastes pa en trygg mte for maskinen blir kastet. (ANC:406000017/3)
- Käytä vain alkuperäisä valmistajan toittamia
akkuja. Akut tulee poistaa ja havittaa turvallisesti ennen laitteen havittamista.
(ANC:406000017/3)

- Skiffe ut fjernkontrollbatteriene: Trykkinn
- Kaukosoätimen paristojen vailtaminen: Paina
lukitusa ja kännä kansi ylos paristokotelon avaamiseksi Valhda paristot. Asenna kansi takaisin paikoilteen. Käytä vain tyypin R03 (AAA) paristoja.
Rengjore luftkanalen Feilbehandling
llmakanavan puhdistaminen Toimintavirhe

-
Fjern stovbeholderen. Fjern rester som sitter fast i luftkanalen. Sett papiass stovbeholderen.
-
Poista polysaillio. Poista epapuhtaudet ilmakanavasta. Aseta polysaillio takaisin paikoilleen.

- Robotti pysahtyy virheen tapahtuesa.
Varoitusmerkkivalo vilkuu, naytossa nakyy "E." ja sen jilkeen virhekoodi.
Huomaa: Katso kaikki virhekoodit ja ratkaisut osiosta "Vianmärityts".

-
När en feil er lst, trykk pa Start/Pause-knappen for a starte rengjøringen.
-
Kun virhe on ratkaistu, kaynistä imurointi painamalla Kaynistä/Keskeytä-painiketta.
Feilsøking
| Ongelma Virhe | Koodi | Syy Korjaustoimenpide | |
| Näytö on tyhjä. - Akku on tyhjä. | Lataa robotti. | ||
| Kellonaika ei näynäytössä. | Robotti on ollutlataamatta liian pitkänaikaa. | Lataa robotti ja aseta kello. | |
| Robotti ei käynnisty. | Pölysäliö ei olepaikoillaan tai se on kiinnitetyvirheelliseti. | Aseta polysäliö robbottin ja sulje kansi hyvin. | |
| Robotti ei liiku/puhdista oikein. | E:10 Puskuri on juuttunkitinn. | Robotti on juuttunkitinn ja se tarvitsee apuasi.Nosta robbtia ja aseta se vapaaseen tilaan. | |
| E:11 Oikea pyörä onjuuttunkitinn. | Tarkista,että kaiki osat pyörivatvapaasti.Puhdista osat japoista niistä tarvittaessa kinnijuuttuneet langat.Vaihdaharjarulla tai sivuharja, jos neovat vauroituneet. | ||
| E:12 Vasen pyörä onjuuttunkitinn. | |||
| E:13 Harjulla on juuttunkitinn. | |||
| E:14 Sivuharja on juuttunkitinn. | |||
| E:15 Robotti on juuttunkitinn. | Nosta robottia ja aseta sevapaaseen tilaan. | ||
| Akut eivät lataudu. - Virtajohtoa | ja sovitintaie ole asennettu oikein ja/tai liitetytsähköverkloon.Robotissa oleva latauslevyjäei ole ktytppylatausalustaan. | Liitä sovittinen liitintalausalustaan.Liitä virtajohotso sähköverkloon.Varmista,ettarobotissa olevat latauslevyt ontkytppylatausalustaan.Tarkista pistoke ja johtovaurioiden varalta. | |
| Akut eivät enaalaataudu tai nehyjentyväntopeastei. | - Akkujen käytöikāonpääntyt. | Vaihda akut.Vaihda aina molemmat akut samanaikaisesti.Takuu. | |
| Akuisa esiintyytoimintahäiriöitäataamisen aikana. | E:21 Akuisa esiintyytoimintahäiriöitäataamisen aikana. | Lopeta lataus valittomästi ja irrotalatausalusa sähköverkosta.Ota yhteys valtuutetttuu Electrolux-huoltoliikkeseen. | |
| Robotti ylikuumenee käytön aikana. | E:30 Ympäristön lampötilan liian korkea. | Sammuta robotti ja odota,ettäse jähtyy.Vedäikkunoidenailekaihtimet alas voimakkaanauringonvalon varalta. | |
| Huolto on tarpeen. E:40 | Dta yhteyttälvaltuutettuun | Electrolux-huoltoliikkeseen. | |
| Näytössävilkuvat luvut.Ohjelmointipainikeiastaa silä painaessa. | - Kellonaikaei oleasetettu. | Aseta kellonaika.Imurointia ei viö ohjelmoida, joskellonaikaei oleasetettu. | |
| Robotin sisälleonpäässyt vetta. | - Moottori on vailhdettava | valtuutetussa Electrolux-huoltoliikkeessä.Takuu ei ole voimassa, josmoottorin on päässyt vetta ja seon vauroitunut. |
Vieraile verkkosivullamme:

Saadaksesi kayttoon liittyvi neurojoa, esitteita, vianmaaritysohjeita ja huoIto-ohjeita: www.electrolux.com

Tuotteenrekisteröimiseksi parempaa huoItoa varten: www.electrolux.com/productregistration

Hankkiaksesi lisavarusteita ja tarvikkeita laitteeseisi: www.electrolux.com/shop
Kulutustarvikkeet ja varusteet

www.electrolux.com/shop

MotionSense-pakkaus Ref: ERK1 PNC:900168214/6



Virtual BarrierTM Ref: EVW1 PNC:900168216/1

Akku ANC:406000017/3

Latausasa
ANC: 406000029/8



64 Overblick over robototten / 063op po60ta






