KH 151 - LERVIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 151 LERVIA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 151 - LERVIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 151 de la marque LERVIA.
KÄYTTÖOHJE KH 151 LERVIA
Bedienings- en veiligheidsaanwijzingen Àԉ›ÍÂȘ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ Î·È ·ÛÊ·Ï›·˜ Wskazówki dotyczàce obs∏ugi i bezpieczeƒstwa Pokyny k ovládání Débranchez toujours l'appareil en cas de défaut de fonctionnement ou pour le nettoyage. L'appareil à souder est entièrement isolé. Cependant, ne l'utilisez jamais avec des mains humides. Ne plongez jamais l'appareil dans un liquide. Ne laissez jamais l'appareil en marche sans surveillance. Ne placez jamais l'appareil à proximité de sources de chaleur et protégez le cordon de tout endommagement. N'enroulez jamais le cordon autour de l'appareil, utilisez pour cela le dispositif d'enroulement prévu à cet effet. Débranchez la prise de l'appareil dès que vous ne l'utilisez plus. Conservez toujours l'appareil hors de portée des enfants. Si l'appareil est manifestement endommagé, ne l'utilisez plus. Faites-le soumettre à un examen complet par un SAV agréé. En cas d'endommagement du cordon, celui-ci doit être remplacé par un cordon spécial, que vous pouvez vous procurer auprès de notre SAV. Si l'appareil est tombé, le faire contrôler par un spécialiste avant de le réutiliser. Même des endom magements non visibles peuvent diminuer la longévité de l'appareil. N'essayez jamais d'ouvrir vous-même l'appareil ou d'y faire entrer des objets en métal. En cas de problèmes avec l'appareil, adressez-vous à l'un de nos SAV agréés afin d'exclure tout risque. L'appareil n'est conçu que pour un usage domestique, et non pour un usage commercial. Il n'est assumé aucune garantie ni responsabilité pour tous dommages résultant d'une utilisation erronée et non adaptée de l'appareil. Tenez toujours le mode d'emploi à portée de la main. N'utilisez jamais l'appareil dans un but autre que l'emballage de produits alimentaires. Respectez les durées d'utilisation données pour l'appareil. Après une procédure de soudage de 11 secondes, l'appareil doit refroidir pendant au moins 80 secondes (rapport Marche/Arrêt 11/80 sec., voir données sur la plaque signalétique). Ne touchez jamais le fil soudeur immédiatement après le travail, car il devient brûlant pendant l'opération. Utilisez uniquement des films plastiques spéciaux pouvant être utilisés avec un appareil à souder (qualité commerciale).
Témoin lumineux pour l'aspiration d'air (vacuum), vert
Buse d'aspiration Les deux témoins lumineux et indiquent en s'allumant le début de la procédure de soudure et de la procédure de coupe. L'opération est terminée dès que le témoin lumineux rouge du soudage s'éteint. ATTENTION: l est possible que la pompe d'aspiration continue de fonctionner pendant quelques instants lorsque vous pressez le couvercle vers le bas. Ceci est normal et ne signifie pas que l'appareil est défectueux. d) Ouvrez le couvercle et tirez sur le film plastique jusqu'à obtention de la largeur nécessaire pour le sachet (max. 29 cm). Déposez le film sur le fil soudeur et le fil coupant. e) Refermez le couvercle et procédez comme il l'est décrit au point c). Dès que le témoin lumineux rouge s'éteint, le sachet peut être retiré de l'appareil avec précaution.
Remplissage du sachet
Le sachet peut alors être rempli. Ne remplissez le sachet que jusqu'à 6 cm du bord supérieur. Assurez-vous que l'endroit où la soudure finale doit être placée ne comporte ni aliments ni liquides. Ceci peut nuire à la qualité de la soudure. Si vous remplissez le sachet de liquide, ne le remplissez que jusqu'au 3/4 de son volume.
Impression de la date a) L'appareil est muni d'une fonction d'impression de la date. L'élément correspondant se trouve sur le côté avant gauche de l'appareil. Il s'agit de 6 molettes permettant de régler les chiffres voulus.
Les paires de chiffres réglées ainsi donnent le jour, le mois et l'année. b) Faites tourner les molettes jusqu'à ce que les chiffres voulus apparaissent. Mettez le rouleau de film en place de telle sorte que la bande blanche destinée à l'impression se trouve du côté gauche de l'appareil. Lors de la soudure, la date est imprimée sur la bande.
Aspiration de l'air et soudage a) Enfilez avec précaution l'ouverture du sachet sur la buse d'aspiration . Veillez à ce que la buse pénètre d'environ 2 cm dans l'intérieur du sachet. b) Lissez le sachet à l'endroit où devra se trouver la soudure. c) Fermez le couvercle et appuyez-le vers le bas du côté gauche en pressant légèrement.
Le témoin lumineux vert s'allume et l'air est aspiré hors du sachet. d) Lorsque l'air a suffisamment été aspiré hors du sachet, soudez le sachet en pressant également vers le bas le côté droit du couvercle. La procédure de soudure et de coupe est indiquée par le fait que le témoin lumineux rouge s'allume. Dès que le témoin lumineux rouge s'éteint, la procédure de soudure et de coupe est terminée. Ouvrez le couvercle et retirez le sachet et les restes de film avec précaution.
Si des résidus de film restent collés au fil soudeur , répétez la procédure de soudage, mais sans utiliser de film. Les résidus de film peuvent alors être éliminés sans difficultés.
ATTENTION: Ne touchez pas le fil soudeur brûlant.
Certificat de conformite
Le société Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Allemagne, certifie par le présent document que ce produit est conforme aux directives européennes suivantes: Directive de la CE sur les basses tensions, Compatibilité électromagnétique, Normes correspondantes applicables. Type/Désignation : KH 151 Bochum, le 28.02.2003
Luz indicadora para la soldadura (sellado), roja
Luz indicadora para la absorción de aire (vacío), verde Tobera de absorción Hilo de soldadura (cubierto) Hilo de corte (visible) Enrollamiento del cable Rollo de láminas de plástico
Llenado de la bolsa La bolsa puede llenarse ahora. Llene la bolsa sólo hasta 6 cm por debajo del borde superior. Asegúrese de que no se encuentran restos de comida o líquido allí por donde ha de pasar la costura de soldadura que cierra la bolsa. Esto puede afectar a la calidad de la soldadura. Si introducen líquidos en la bolsa, llene tan sólo 3/4 de su volumen.
Estampado de la fecha a) El aparato está equipado con una función de estampado de fecha. El elemento de control para ello se encuentra en la parte delantera izquierda. Consta de 6 ruedecitas con las que se pueden ajustar las cifras. Las parejas de cifras ajustadas de esta manera indican el día, la hora y el año. b) Gire las ruedecitas hasta que aparezca la cifra que desea. Ajuste el rollo de lámina de forma tal que la línea blanca para imprimir se encuentre en la parte izquierda del aparato. Durante el proce so de soldadura se imprime la fecha sobre la línea.
Absorción de aire y soldadura a) Vuelque la abertura de la bolsa con cuidado sobre la tobera de absorción . Procure que la tobera penetre unos 2 cm en la bolsa. b) Repase la parte de la bolsa donde se debe colocar la costura de soldadura. c) Cierre la cubierta y presiónela en la parte izquierda haciendo unaligera presión hacia abajo.
La luz de indicación verde se enciende y se extrae el aire de la bolsa. d) Una vez que se ha extraído aire suficiente, suelde la bolsa presionando hacia abajo también la parte derecha de la cubierta. El proceso de soldadura y corte se indica por medio de la luz de indicación roja . El proceso de soldadura y corte termina cuando la luz de indicación roja se apaga. Abra la cubierta y retire con cuidado la bolsa y los restos de lámina del aparato.
17 Almofada de material esponjoso Luzes de indicação para selagem (seal), vermelha Luzes indicadoras para sucção do ar (vacuum), verde Bocal de sucção Ferro de selar (coberto) Ferro de cortar (visível) Enrolador de cabo Rolo de folhas de material sintético
Notice Facile