WMG 821 B EX.M - ماشین لباسشویی HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WMG 821 B EX.M HOTPOINT au format PDF.

Page 61
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT

Modèle : WMG 821 B EX.M

Catégorie : ماشین لباسشویی

Téléchargez la notice de votre ماشین لباسشویی au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WMG 821 B EX.M - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WMG 821 B EX.M de la marque HOTPOINT.

MODE D'EMPLOI WMG 821 B EX.M HOTPOINT

Limpiar la bomba Controlar el tubo de alimentación de agua

Precauciones y consejos, 29

Cómo efectuar un ciclo de lavado, 32

Programas y opciones, 33 Tabla de programas Opciones de lavado

Detergentes y ropa, 34

Contenedor de detergentes Preparar la ropa Programas particulares

Anomalías y soluciones, 35

4. Cubra los orificios con los tapones de plástico suministrados con el aparato. 5. Conserve todas las piezas: cuando la lavadora deba ser transportada nuevamente, deberán volver a colocarse. ! Los embalajes no son juguetes para los niños. Nivelación 2. Conecte el tubo de alimentación a la lavadora enroscándolo en la toma de agua correspondiente ubicada en la parte posterior derecha (arriba) (ver la figura). 3. Controle que en el tubo no hayan pliegues ni estrangulaciones. ! La presión de agua del grifo debe estar comprendida dentro de los valores contenidos en la tabla de Datos técnicos (ver la página correspondiente). ! Si la longitud del tubo de alimentación no es la suficiente, diríjase a un negocio especializado o a un técnico autorizado. ! No utilice nunca tubos ya usados. ! Utilice los suministrados con la máquina.

Conexión del tubo de desagüe

• la toma sea compatible con el enchufe de la lavadora. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe. ! La lavadora no debe ser instalada al aire libre, ni siquiera si el lugar está reparado, ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas.

! Una vez instalada la lavadora, la toma de corriente debe ser fácilmente accesible.

• La parte externa y las partes de goma se pueden limpiar con un paño embebido en agua tibia y jabón. No use solventes ni productos abrasivos.

• La lavadora posee un programa de “Auto Limpieza” de su interior que se debe realizar sin ningún tipo de carga en el cesto. El detergente (en un 10% de la cantidad aconsejada para prendas poco sucias) o algunos aditivos específicos para la limpieza de la ropa se podrán utilizar como coadyuvantes en el programa de lavado. Se aconseja efectuar el programa de limpieza cada 40 ciclos de lavado. Para activar el programa, pulse simultáneamente los botones A y B durante 5 segundos (ver la figura). El programa comenzará automáticamente y tendrá una duración de 70 minutos aproximadamente. Para detener el ciclo presione el botón START/PAUSE.

Limpiar el contenedor de detergentes

La lavadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento. Pero puede suceder que objetos pequeños (monedas, botones) caigan en la precámara que protege la bomba, situada en la parte inferior de la misma. ! Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y desenchufe la máquina. Para acceder a la precámara: 1. quite el panel que cubre la parte delantera de la lavadora con la ayuda de un destornillador (ver la figura);

2. desenrosque la tapa girándola en sentido antihorario

(ver la figura): es normal que se vuelque un poco de agua;

3. limpie con cuidado el interior;

4. vuelva a enroscar la tapa; 5. vuelva a montar el panel verificando, antes de empujarlo hacia la máquina, que los ganchos se hayan introducido en las correspondientes ranuras. • Controle siempre que los niños no se acerquen a la máquina cuando está en funcionamiento. • Durante el lavado, la puerta tiende a calentarse. • Si debe ser trasladada, deberán intervenir dos o más personas, procediendo con el máximo cuidado. La máquina no debe ser desplazada nunca por una sola persona ya que es muy pesada. • Antes de introducir la ropa controle que el cesto esté vacío. Sistema de equilibrado de la carga Antes de cada centrifugado, para evitar vibraciones excesivas y para distribuir la carga de modo uniforme, el cesto realiza rotaciones a una velocidad ligeramente superior a la del lavado. Si después de varios intentos, la carga todavía no está correctamente equilibrada, la máquina realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la prevista. Cuando existe un excesivo desequilibrio, la lavadora realiza la distribución antes que el centrifugado. Para obtener una mejor distribución de la carga y su correcto equilibrado, se aconseja mezclar prendas grandes y pequeñas.

Esta lavadora está en conformidad con las nuevas normativas vinculadas al ahorro energético. Está dotada de un sistema de auto-apagado (stand by) que, en caso de no funcionamiento, se activa pasados aproximadamente 30 minutos. Presionar brevemente el botón ON/OFF y esperar que la máquina se active.

“fase de lavado” en curso: Lavado Aclarado Centrifugado (símbolo PUERTA BLOQUEADA encendido). Para cambiar un programa mientras un ciclo está en curso, ponga la lavadora en pausa presionando el botón START/PAUSE (el piloto START/PAUSE centelleará lentamente de color ámbar); luego seleccione el ciclo deseado y presione nuevamente el botón START/ PAUSE. Para abrir la puerta mientras un ciclo está en curso, presione el botón START/PAUSE; si el símbolo PUERTA BLOQUEADA está apagado, será posible abrir la puerta (espere 3 minutos aproximadamente). Presione nuevamente el botón START/PAUSE para reanudar el programa a partir del momento en el que se había interrumpido. 8. FIN DEL PROGRAMA. Se indica con el mensaje “END” en la pantalla, cuando el símbolo PUERTA BLOQUEADA se apague, será posible abrir la puerta (espere 3 minutos aproximadamente). Abra la puerta, descargue la ropa y apague la máquina. ! Si se desea anular un ciclo ya comenzado, presione largo tiempo el botón . El ciclo se interrumpirá y la máquina se apagará.

Programas y opciones

Tabla de programas Temp. max. 1) Programa de control según la reglamentos 1061/2010: seleccione el programa 4 con una temperatura de 60ºC. 2) Programa de control según la reglamentos 1061/2010: seleccione el programa 5 con una temperatura de 40ºC. 3) Programa algodón largo: seleccione el programa 5 con una temperatura de 40ºC. 4) Programa sintético largo: seleccione el programa 6 con una temperatura de 40ºC.

! Si la opción seleccionada no es compatible con el programa elegido, el piloto centelleará y la opción no se activará. ! Si la opción seleccionada no es compatible con otra precedentemente seleccionada, el piloto correspondiente a la primera función seleccionada centelleará y se activará solo la segunda, el piloto de la opción activada se iluminará. Aclarado Extra Al elegir esta opción aumentará la eficacia del aclarado y se asegurará la máxima eliminación del detergente. Es útil para pieles particularmente sensibles. Rapido Seleccionando esta función se disminuye la duración del programa hasta un 50% según el ciclo elegido, garantizando al mismo tiempo un ahorro de agua y energía. Utilice este ciclo para prendas no excesivamente sucias. - el tipo de tejido / el símbolo en la etiqueta. - los colores: separe las prendas de color y las blancas. • Vacíe los bolsillos y controle los botones. • No supere los valores indicados en la “Tabla de Programas” referidos al peso de la ropa seca. ¿Cuánto pesa la ropa?

1 funda 150/200 g Esta información se encuentra en la placa aplicada en la parte posterior de la lavadora y en la parte delantera abriendo la puerta.

Nettoyage du lave-linge

Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Entretien du hublot et du tambour Nettoyage de la pompe Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau

Précautions et conseils, 41

Comment faire un cycle de lavage, 44 Programmes et options, 45 Tableau des programmes Options de lavage

Produits lessiviels et linge, 46

Tiroir à produits lessiviels Triage du linge Programmes spéciaux

Anomalies et remèdes, 47

Assistance, 48 Déballage et mise à niveau Déballage 1. Déballer le lave-linge. 2. Contrôler que le lave-linge n’a pas été endommagé pendant le transport. S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le vendeur. 3. Enlever les 3 vis de protection servant au transport, le caoutchouc et la cale, placés dans la partie arrière (voir figure).

4. Boucher les trous à l’aide des bouchons plastique fournis.

5. Conserver toutes ces pièces: il faudra les remonter en cas de transport du lave-linge. ! Les pièces d’emballage ne sont pas des jouets pour enfants. Mise à niveau 1. Installer le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans l’appuyer contre des murs, des meubles ou autre. 2. Si le sol n’est pas parfaitement horizontal, visser ou dévisser les pieds de réglage avant (voir figure) pour niveler l’appareil; son angle d’inclinaison, mesuré sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2°. 38

Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de fonctionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, régler les pieds de manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace pour assurer une bonne ventilation.

Raccordements eau et électricité

Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau 1. Relier le tuyau d’alimentation en le vissant à un robinet d’eau froide à embout fileté 3/4 gaz (voir figure). Faire couler l’eau jusqu’à ce qu’elle soit limpide et sans impuretés avant de raccorder. 2. Raccorder le tuyau d’arrivée de l’eau au lave-linge en le vissant à la prise d’eau prévue, dans la partie arrière en haut à droite (voir figure).

3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé.

! La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Caractéristiques techniques. ! Si la longueur du tuyau d’alimentation ne suffit pas, s’adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé. ! N’utiliser que des tuyaux neufs. ! Utiliser ceux qui sont fournis avec l’appareil.

Raccordement du tuyau de vidange

! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est absolument déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absolument qu’il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm. Raccordement électrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s’assurer que : • la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux réglementations en vigueur; • la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil indiquée dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre); • la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre); • la prise est bien compatible avec la fiche du lave-linge. Autrement, remplacer la prise ou la fiche. ! Le lave-linge ne doit pas être installé dehors, même à l’abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages. ! Après installation du lave-linge, la prise de courant doit être facilement accessible.

! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.

Avant la première mise en service de l’appareil, effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et sélectionner le programme «AUTO NETTOYANT» (voir

“Nettoyage du lave-linge”).

Caractéristiques techniques

Modèle • Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. Cela réduit l’usure de l’installation hydraulique du lave-linge et évite tout danger de fuites. • Débrancher la fiche de la prise de courant lors de tout nettoyage du lave-linge et pendant tous les travaux d’entretien.

Nettoyage du lave-linge

• Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède et de savon. N’utiliser ni solvants ni abrasifs. • Ce lave-linge est équipé d’un programme «Auto nettoyage» des parties internes qui doit être effectué tambour complètement vide. La lessive (dans une quantité égale à 10% de celle conseillée pour du linge peu sale) ou les additifs spéciaux pour le nettoyage du lave-linge, pourront être utilisés comme adjuvants dans le programme de lavage. Il est conseillé d’effectuer le programme de nettoyage tous les 40 cycles de lavage. P o u r a c t i v e r l e p ro g r a m m e , a p p u y e r simultanément sur les touches A et B pendant 5 secondes (voir figure). Le programme démarrera automatiquement et durera environ 70 minutes. Pour stopper le cycle, appuyer sur la touche START/PAUSE.

Nettoyage du tiroir à produits lessiviels.

1 Entretien du hublot et du tambour • Il faut toujours laisser le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaise odeurs.

Nettoyage de la pompe

Le lave-linge est équipé d’une pompe autonettoyante qui n’exige aucune opération d’entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière. ! S’assurer que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche. Pour accéder à cette préchambre: 1. démonter le panneau situé à l’avant du lave-linge à l’aide d’un tournevis (voir figure);

2. dévisser le couvercle en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre

(voir figure): il est normal qu’un peu d’eau s’écoule;

3. nettoyer soigneusement l’intérieur;

4. revisser le couvercle; 5. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l’appareil.

Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau

Contrôler le tuyau d’alimentation au moins une fois par an. Procéder à son remplacement en cas de craquèlements et de fissures: car les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures. ! N’utiliser que des tuyaux neufs.

Précautions et conseils

! Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement.

• Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances suffisantes, à condition qu’ils soient encadrés ou aient été formés de façon appropriée pour l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en comprenant les dangers qui y sont liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance.

• Mise au rebut du matériel d’emballage: se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages puissent être recyclés. • La Directive Européenne 2012/19/EU - WEEE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘’poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.

• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.

• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et si les mains sont mouillées ou humides. • Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant. • Ne pas ouvrir le tiroir à produits lessiviels si la machine est branchée. • Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées. • Ne pas forcer pour ouvrir le hublot: le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s’endommager. • En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux mécanismes internes pour tenter une réparation. • Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de l’appareil pendant son fonctionnement. • Pendant le lavage, le hublot a tendance à se réchauffer. • Deux ou trois personnes sont nécessaires pour déplacer l’appareil avec toutes les précautions nécessaires. Ne jamais le déplacer tout seul car il est très lourd. • Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour est bien vide. Système d’équilibrage de la charge Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n’est toujours pas correctement équilibrée, l’appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère procéder à la répartition du linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pièces de linge.

BOUTON PROGRAMMES: pour sélectionner le programme désiré (voir “Tableau des programmes”).

Touches et voyants OPTION: pour sélectionner les options disponibles. Le voyant correspondant à l’option sélectionnée restera allumé. Touche INTENSITE DE LAVAGE : appuyer pour sélectionner l’intensité de lavage désirée. Touche TEMPÉRATURE : appuyer sur cette touche pour diminuer la température ou pour l’exclure complètement. La valeur correspondante s’affiche à l’écran. Touche ESSORAGE : appuyer sur cette touche pour diminuer la vitesse de l’essorage ou pour l’exclure complètement. La valeur correspondante s’affiche à l’écran.

à nouveau sur la touche ; le voyant passe à l’orange et se met à clignoter. Si le symbole n’est pas allumé, il est possible d’ouvrir le hublot (3 minutes environ). Pour faire redémarrer le lavage exactement à l’endroit de l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche.

Touche VERROU ENFANT : pour activer le verrouillage des commandes, garder la touche enfoncée pendant environ 2 secondes. Le symbole allumé indique que le bandeau de commandes est verrouillé. Ceci permet d’éviter toute modification involontaire des programmes, surtout s’il y a des enfants à la maison. Pour désactiver le verrouillage des commandes, garder la touche enfoncée pendant environ 2 secondes. Stand-by Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de l’économie d’énergie, est équipée d’un système d’extinction automatique (veille) activé après 30 environ minutes d’inutilisation. Appuyez brièvement sur la touche ON-OFF et attendre que la machine soit réactivée.

De plus, en appuyant sur la touche correspondante, il y a affichage des valeurs maximales de la vitesse d’essorage et de la température que la machine peut effectuer en fonction du programme sélectionné ou des dernières valeurs sélectionnées si ces dernières sont compatibles avec le programme sélectionné.

La section B affiche les “phases de lavage” prévues pour le cycle sélectionné et, une fois le programme lancé, la “phase de lavage” en cours : Lavage Rinçage Essorage Les barres “essorage” indiquent le niveau d’essorage correspondant au niveau maximum programmable pour le cycle sélectionné. Le symbole “DÉPART DIFFÉRÉ” s’éclaire pour signaler que l’écran est en train d’afficher le “Départ différé” sélectionné.

Voyant HUBLOT VERROUILLÉ

Le symbole allumé indique que le hublot est verrouillé. Pour éviter d’abîmer l’appareil, attendre que le symbole s’éteigne avant d’ouvrir le hublot (3 minutes environ). Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle est en cours, appuyer sur la touche START/PAUSE; si le symbole HUBLOT VERROUILLÉ est éteint, on peut ouvrir le hublot (3 minutes environ). 43

Comment faire un cycle de lavage

1. METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer sur la touche ; le voyant de START/PAUSE passe au vert et clignote lentement.

2. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes de la page suivante. 3. DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants comme indiqué au paragraphe “Produits lessiviels et linge”. 4. FERMER LE HUBLOT. 5. CHOISIR LE PROGRAMME. Sélectionner à l’aide du bouton PROGRAMMES le programme voulu; une température et une vitesse d’essorage pouvant être modifiées sont associées à ce dernier. La durée du cycle s’affiche sur l’écran. 6. PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE. Appuyer sur les touches correspondantes : Modifier la température et/ou l’essorage. L’appareil affiche automatiquement la température et l’essorage maximum prévus pour le programme sélectionné ou ceux qui ont été sélectionnés en dernier s’ils sont compatibles avec le programme choisi. Par pression sur la touche on peut diminuer progressivement la température de lavage jusqu’à un lavage à froid “OFF”. Par pression sur la touche on peut diminuer progressivement la vitesse d’essorage jusqu’à sa suppression totale “OFF”. Une autre pression sur les touches ramènera les valeurs aux maximales prévues. ! Exception: lors de la sélection du programme 4 la température peut être augmentée jusqu’à 90°. Sélectionner un départ différé. Pour programmer le départ différé d’un programme sélectionné, appuyer sur la touche correspondante jusqu’à ce que le retard désiré soit atteint. Quand cette option est activée, le symbole s’éclaire sur l’écran. Pour supprimer le départ différé, appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’écran affiche “OFF”. Programmer l’intensité de lavage désirée. L’option permet d’optimiser le lavage selon le degré de salissure des tissus et l’intensité de lavage désirée. Sélectionner le programme de lavage, le cycle se place automatiquement sur le niveau «Normal» optimisé pour du linge moyennement sale, (cette sélection n’est pas acceptée pour le cycle «Laine», qui se règle automatiquement sur le niveau «Delicate»). Pour du linge très sale, appuyer sur la touche jusqu’à ce que le niveau «Intensive» soit atteint. Ce niveau permet d’obtenir un lavage très performant car 44

l’utilisation d’une plus grande quantité d’eau au cours de la phase initiale du cycle et un brassage mécanique plus intense permettent d’éliminer les taches les plus difficiles; possibilité d’utilisation avec ou sans eau de Javel.

Pour traiter le linge avec de l’eau de Javel, ajouter le bac supplémentaire 4 fourni avec l’appareil à l’intérieur du bac 1. Au moment de verser l’eau de Javel, attention à ne pas dépasser le niveau «max» indiqué sur le pivot central (voir figure page 46). Pour du linge peu sale ou pour un traitement plus délicat des tissus, appuyer sur la touche jusqu’à ce que le niveau «Delicate» soit atteint. Ce cycle réduira le brassage mécanique pour assurer des résultats de lavage parfaits du linge délicat. Modifier les caractéristiques du cycle. • Appuyer sur la touche pour activer l’option ; le voyant correspondant à la touche s’allume. • Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour désactiver l’option; le voyant s’éteint. ! Si l’option sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, le voyant se met à clignoter et l’option n’est pas activée. ! Si l’option sélectionnée n’est pas compatible avec une autre sélectionnée précédemment, le voyant correspondant à la première fonction sélectionnée se met à clignoter et seule la deuxième est activée, le voyant de l’option activée s’éclaire. ! Les options permettent de modifier le chargement conseillé et/ou la durée du cycle de lavage. 7. DEMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur la touche START/PAUSE. Le voyant correspondant s’allume en vert fixe et le hublot est verrouillé (symbole HUBLOT VERROUILLÉ allumé). Pendant le lavage, le nom de la phase en cours s’affiche à l’écran. Pour modifier un programme lorsqu’un cycle est en cours, mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche START/PAUSE (le voyant START/PAUSE passe à l’orange et clignote lentement); sélectionner le cycle désiré et appuyer de nouveau sur la touche START/ PAUSE. Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle est en cours, appuyer sur la touche START/PAUSE; si le symbole HUBLOT VERROUILLÉ est éteint, on peut ouvrir le hublot (wait approximately 3 minutes). Pour faire redémarrer le programme exactement à l’endroit de l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche START/PAUSE. 8. FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par l’inscription “END” qui s’affiche à l’écran ; quand le symbole HUBLOT VERROUILLÉ s’éteint, on peut ouvrir le hublot (wait approximately 3 minutes). Ouvrir le hublot, vider le lave-linge et éteindre l’appareil. ! Une pression prolongée sur la touche permet d’annuler un cycle déjà lancé. Le cycle est interrompu et l’appareil s’éteint.

Programmes et options

Tableau des programmes

** La durée des programmes de lavage est contrôlable sur l’afficheur.

La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que : température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées.

Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :

1) Programme de contrôle selon la règlements 1061/2010: sélectionner le programme 4 et une température de 60°C. 2) Programme de contrôle selon la règlements 1061/2010: sélectionner le programme 5 et une température de 40°C. 3) Programme coton long: sélectionner le programme 5 et une température de 40°C. 4) Programme synthétique long: sélectionner le programme 6 et une température de 40°C.

! Si l’option sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, le voyant se met à clignoter et l’option n’est pas activée. ! Si l’option sélectionnée n’est pas compatible avec une autre sélectionnée précédemment, le voyant correspondant à la première fonction sélectionnée se met à clignoter et seule la deuxième est activée, le voyant de l’option activée s’éclaire. Rinçage plus La sélection de cette option permet d’augmenter l’efficacité du rinçage et d’éliminer totalement toute trace de lessive. Elle est très utile en cas de peaux particulièrement sensibles. Temps réduit La sélection de cette option permet de réduire jusqu’à 50 % la durée de lavage du cycle choisi et de faire des économies d’eau et d’énergie. Utiliser ce programme pour les vêtements modérément sales. 45

Produits lessiviels et linge

A). Ce programme ne permet pas de mélanger du linge de couleurs différentes. Nous conseillons d’utiliser de la lessive en poudre. En cas de taches tenaces, nous conseillons un prétraitement avec des additifs spéciaux.

Blanc: utiliser ce cycle de lavage 2 pour le linge blanc. Ce programme est conçu pour préserver l’éclat du blanc au fil des lavages. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser de la lessive en poudre. Antiallergique: utiliser le programme 7 pour éliminer les principaux allergènes tels que pollens, acariens, poils de chien ou de chat. Bébé: utiliser le programme 8 pour enlever les tâches des vêtements de bébé et rincer correctement les vêtements afin d’éviter les réactions allergiques. Spécialement conçu pour diminuer la charge bactérienne, ce cycle utilise une plus grande quantité d’eau et optimise l’effet des additifs désinfectants spécifiques ajoutés à la lessive. Laine - Woolmark Apparel Care - Blue: le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge a été approuvé par la société Woolmark Company pour le lavage d’articles en laine classés comme « lavables à la main », à condition que le lavage soit effectué conformément aux instructions indiquées sur l’étiquette du vêtement et aux indications fournies par le fabricant de ce lave-linge.

! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton blanc et en cas de prélavage et de lavages à une température supérieure à 60°C.

! Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive.

! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles moussent trop.

Triage du linge • Trier correctement le linge d’après: - le type de textile / le symbole sur l’étiquette. - les couleurs: séparer le linge coloré du blanc. • Vider les poches et contrôler les boutons. • Ne pas dépasser les valeurs indiquées dans le “Tableau des programmes” correspondant au poids de linge sec. Combien pèse le linge ?

1 taie d’oreiller 150-200 g Il est recommandé de mettre le linge à l’envers avant le lavage et d’introduire les articles plus petits dans le sachet prévu pour le lavage des articles délicats. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser de la lessive liquide spéciale textiles délicats. Les cycles de lavage Eco Les cycles Eco garantissent une économie d’énergie car ils permettent d’obtenir les meilleurs résultats de lavage sans besoin de chauffer l’eau. L’action mécanique (utilisation de l’eau + phases de lavage) est optimisée afin de compenser l’action thermique. L’avantage pour vous : alléger vos factures d’eau et d’électricité. Et un geste de plus pour l’environnement! Vous pouvez utiliser ces nouveaux programmes Eco (12 Coton, 13 Synthétique, et 14 Rapide 30’) pour tous types de textile et toute charge de linge, peu ou moyennement sale. Pour optimiser les résultats de lavage avec les programmes Eco, nous vous recommandons d’utiliser de la lessive liquide.

Anomalies et remèdes

Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.

• Il y a une coupure de courant.

Le cycle de lavage ne démarre pas.

Le robinet de l’eau n’est pas ouvert. Un départ différé a été sélectionné.

Il n’y a pas d’arrivée d’eau (l’écran • Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet. affiche “H2O” qui clignote).

• Le tuyau est plié. • Le robinet de l’eau n’est pas ouvert. • Il y a une coupure d’eau. • La pression n’est pas suffisante. • La touche START/PAUSE n’a pas été enfoncée. Le lave-linge prend l’eau et vidange continuellement.

• Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir “Installation”).

• L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “Installation”). • L’évacuation murale n’a pas d’évent. Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau, éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l’appartement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonage qui font que le lave-linge prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonage.

Le lave-linge ne vidange pas et n’essore pas.

• Le programme ne prévoit pas de vidange : pour certains programmes, il faut intervenir pour la faire démarrer.

• Le tuyau de vidange est plié (voir “Installation”). • La conduite d’évacuation est bouchée.

Le lave-linge vibre beaucoup pendant l’essorage.

• Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation du lave-linge

(voir “Installation”). • Le lave-linge n’est pas posé à plat (voir “Installation”). • Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir “Installation”).

Le lave-linge a des fuites.

• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir “Installation”).

• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et soin”). • Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir “Installation”).

Les voyants des “Options” et de START/PAUSE clignotent rapidement. L’écran affiche un code d’anomalie (par ex. : F-01,

• Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer.

Si l’anomalie persiste, appeler le service d’assistance.

Il y a un excès de mousse.

• Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).

• La quantité utilisée est excessive.

• Si ce n’est pas le cas, contacter un Centre de dépannage.

! Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés.

Communiquer : • le type de panne ; • le modèle de l’appareil (Mod.) ; • le numéro de série (S/N). Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l’arrière du lave-linge et à l’avant quand on ouvre la porte hublot.