SHARP K-50M22BL2-EU - Ahi

K-50M22BL2-EU - Ahi SHARP - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta K-50M22BL2-EU SHARP PDF-formaadis.

📄 131 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice SHARP K-50M22BL2-EU - page 10
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal K-50M22BL2-EU SHARP

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Ahi PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend K-50M22BL2-EU - SHARP ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. K-50M22BL2-EU kaubamärgi SHARP.

KASUTUSJUHEND K-50M22BL2-EU SHARP

EE-Vastavusdeklaratsion

Deklareerime, et meie tooted vastavad kohadataavatele Euroopa direktiividele, otsustele ja märustele ning viidatud standardites sātestatud nōuetele.

SV-Forsakran om overensstammelse

EE: See tootel voi selle pakendil olev symbolism naitab, et toodet ei tohi kaksitseda tavalise olmeprugina. Selle asemel tuleb see anda umbertootlemiseks üle asjakohasesse elektrija elektroonikaseadmete kogumispunktli. Tagades toote korraliku utiliseerimise, aitate valtida negatiivseid mojusid keskkkonnale ja inimestete cervisele, mida tootejäatmete vale kaitlemine muidu kaasa voiks tuua. Selle toote utiliseerimise kohta tapsema teabe saamiseks vo'tke palun uhendust omakhaliku omavalitsuse, prugiettevotte voi kauplusega, kust te toote ostsite.

Hea klient, meie eesmargiks on pakkuda teile korge kvaliteediga tooteid, mis ületavad teie ootusi. Teie seade valmistati moodsate tootmisvahenditega ning labis hoolika ja spetsiaalse kvaliteedikontrolli. See juhend on koostatud selleks, et aidataeil kasutada omamasinat, mis on valmistatud kige kaasaegsemat tehnoloogiat kasutades. Lugege kaesolev juhend tahelepanelikult enne seadme kasutamist labi. Juhendist leiate baasteabe ohutu paigaldamise, hooldamise ja kasutamise kohta. Vötke toote paigaldamise jaoks ühendust omalähima volitatud teeninduskeskusega.

Sisu

Toote esitlemine ja mootmed

Hoiatused

Kasutamiseks ja paigaldamiseks ettevalmistamine

Ahju kasutamine

Toote puhastamine ja hooldamine

Teenindus ja transport

TOOTE ESITLEMINE JA MOÖTMED

Juhtpaneel

Käepide

Ahju uks

SHARP K-50M22BL2-EU - TOOTE ESITLEMINE JA MOÖTMED - 1

Alumine kuumutusellement (plaadi taga)

SHARP K-50M22BL2-EU - TOOTE ESITLEMINE JA MOÖTMED - 2

Ulemine kuumutuselement (plaadi taga)

SHARP K-50M22BL2-EU - TOOTE ESITLEMINE JA MOÖTMED - 3

OHUTUSHOIATUSED

LUGEGE JUHEND ENNE OMA SEADME KASUTAMIST HOOLIKALT JA TAIELIKULT LABI NING HOIDKE KINDLAS KOHAS HILISEMAKS UUESTI LABIVAATAMISEKS ALLES.

SEE JUHEND KÄSITLEB MITUT ERINEVAT MUDELIT. TEIE SEADMELEI PRUUGI OLLA KOIKI JUHENDIS KIRJELDATUD FUNKTSIOONE. POÖRAKE JUHENDIT LUGEDESTÄHELEPANU JOONISTE KÖRVAL ASUVATELE VÄLJENDITELE.

Uldised ohutushoiatused

  • Seda seadet vöivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ja piiratud füusiliste, sensoorsete või va-imsete vöimetega või kogemuste ja te-admisteta isikud, kui neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise osas ja nad moistavad kasutamisega seotud ohte. Lastel ei ole lubatud seadmega mängida. Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet

hooldada.

HOIATUS. Se- ade ja selle juurdepääasetavad osad voivad kasutamise käigus kuumaks muutuda. Arge puutuge vastu kuumutuselemente. Järelvalveta kuni 8-aastased lapsed tuleb seadmest eemal hoida.
HOIATUS. Suttimisoht: arge hoidke esemeid kupsetuspindadel.
HOIATUS. Kui pind on möranenud, lülitage seade vöimaike elektrilöogi valtimiseks valja.
Seade ei ole moeldud välistaimeri voi eraldi kaugjuhtimissüsteemi poolt juhtimiseks.
- Kasutamise käigus muutub seade kuumaks. Ahju sees asuvate kuumutuelemente tuleb olla ettevaatlik.

  • Kasutamis käigus vöivad lühiajaliselt hoitavad kä Epidemed muutuda kuumaks.
  • Arge kasutage ahjuukseklaasi ja teiste pindade puhastami-seks abrisivseid pu-hastusvahendeid ega teravaid metallkra-abitsaid, kuna need voivad pinda kriimustada, mis tuua kaasa klaasi purunemise voipinna kahjustumise.
  • Arge kasutage seadme puhastamiseks auruga puhastajaid.
    HOIATUS. Elektrilö-ogi vältimiseks tuleb seade enne lambipirni vahetamist valjalulitada.
    ETTEVAATUST! Juurdepääasetavad osad voivad toiduvalmistamise voi grillimi-se ajal kuumaks muutuda. Hoidke väikesed lapsed eemal.

  • Teie toode on valmistatud kooskolas kõikide kehtivate kohalike ja rahvusvaheliste standardite ja regulatsioonidega.

  • Hooldust ja remonti voivad teostada ainult volitatud hooldustehnikud. Mittevolitatud tehnikute teostatud paigaldus- ja remonditödd voivad teid ohtu seada. Seadmetehniliste andmete üsköik millinemuutmine on ohtlik.
    Veenduge enne paigaldamist, et kohalikud kommunikatsiooniuhendused (gaasi tuup, gaasi rohk voipinge ja sagedus) ja seadme andmed on omavahel kooskolas. Seadme andmed on toodud vastaval andmeplaadil.
    ETTEVAATUST! Seade on mõeldud toidu valmistamiseks, on mõeldud ainult koduses majapidamises kasutamiseks ning seda eiti kasutada muudel eesmärkidel või rakendustes, näiteks mittekodumajapidamislikuks kasutamiseks või siis arilistel eesmärkidel võitoa kütmiseks.
  • Arge uritage seadet tõsta või teisal-dada ukse käepidemest tommates.
  • Teie ohutuse huvides rakendage kõiki voimalikke turvameetmeid. Kuna klaas võib puruneda, olge puhastamisel ettevaatlik, et välida selle kriimustamist. Vältige tarvikutega vastu klaasi lõomist.
    Veenduge, et toitejuhe ei jaaks paigaldamise ajal kusagile vahele kinni. Kui toitejuhe on kahjustud, peab selle voimalike ohtude valtimiseks valja vahetama totja, tema teenindusesindaja voi moni

teine sama kvalifikatsioniga isik.

Kui ahju uks on avatud, arge lubage lastel uksele ronida ega sellele istuda.

Paigaldamisega seotud hoiatused

  • Arge kasutage seadet enne kui see on taielikult paigaldatud.
  • Seadme peab paigaldama ja kasutusse andma volitatud tehnik. Tootja ei vastuta kahjustuste eest, mis voivad olla pöhjustatud valest paigalduskohast ja volitamata isikute poolt teostatud paigaldamisest.
  • Seadet lahti pakkides veenduge, et see ei ole transportimise käigus kannatada saanud. Defektide tuvastamisel arge seadet kasutage ja vötke kohe ühendust kvalitseeritud teenindusesindajaga. Kuna kasutatavad pakkematerjalid (kile, klambrid, vahtplast jms) voivadlastele ohtlikud olla, tuleb need kokku koguda ja kohe eemaldada.
  • Kaitske seadet ilmastiku eest. Arge laske seadmel kokku puutupa päikese, vihma, lume jms-ga.
  • Seadet ümbritsevad (kapi) materjalid peavad suutma taluda vahemalt 100^ temperatuuri.

Kasutamise ajal

  • Ahju esimest korda kasutades vöib isolatsioonimaterjalidelt ja kuumutuselementidelt tulla iseäralikku löhna. Seetottu tuleb ahju kasutamist lasta sel toötada tühjalt maksimaalse temperatuuri juures 45 minutit. Samal ajal tuleb seadme paigaldusruumi korralikult tuulutada.

  • Kasutamise ajal muutuvad ahju välis- ja siseppinnad kuumaks. Ahju ukse avamisel astuge tagasi, et välida ahjust valjuva kuuma ohuga kokkupuutumist. Eksisteerib pletaluste oht.

  • Arge asetage tootava seadme lahedale suttivaid ega kergsuttivaid materjale.
  • Ahjust nõude võtmisel ja sinna asetamisel kasutage alati ahjukindaid.
  • Arge jätke pliti järelvalveta, kui valmistate rasva vöi öliga toitu. Need voivad väga körge kuumuse korral suttida. Arge valage põlevale ölile vett. Katke pann sellisel puhul leekide summutamiseks tekiga ja lüli-tage plit välja.
  • Kui te seadet pikka aega ei kasuta, eraldage see vooluvörgust. Hoidke pealülti valja lʊlitatud. Samuti sulgege gaas, kui te seadet ei kasuta.
  • Veenduge, et seadme juhtnupud on alati 0-asendis (stopp), kui se-adet ei kasutata.
  • Plaadid on väljatombamisel kal-dus. Olge ettevaatlik, et kuum vedlik maha ei laheks.
    Kui ahju uks voi sahtel on avatud, arge asetage sellele midagi. Seade voib tasakaalust minna voi se-adme kate voib puruneda.
  • Arge pange sahtlisse raskeid voi kergsuttivaid esemeid (nailon, plastkotid, paber, riided jms). See puudutab ka plasttarvikutega (naiteks käepidemed) toiduvalmistamisnöusid.
  • Arge riputage kateratte, nõudepesulappe ega riideid sead

me ega selle käepidemete külge.

  • Puhastamise ja hooldamise ajal
  • Enne puhastamist ja hooldamist tuleb seade alati valja lulitada. Selleks voite kas toitejuhtme sei-nakontaktist valja tommata voi peakaitse valja lulitada.
  • Arge eemaldage juhtnuppe juhtpaneeli puhastamiseks.
  • TEIE SEADME TOHUSUSE JA OHUTUSE SÄLITAMISEKS SOOVITAME TEIL KASUTADA ALATI ORIGINALVARUOSI JA HELISTADA PROBLEEMIDE KORRAL AINULT VOLITATUD TEENINDUSKESKUSESSE.

KASUTAMISEKS JA PAIGALDAMISEKS ETTEVALMISTAMINE

Parimaid kvaliteetseid detaile ja materjale kasutades valmistatud kaasaegne, funktsionaalne ja practiline ahi vastabigas mottes teie vajadustele. Parimate kasutustulemuste saavutamiseks ja tulevaste probleemide valtimiseks lugege kaesolev juhend kindlasti labi. Jargnev teave sisaldab reegleid, mida tuleb seadme korralikuks paigaldamiseks ja houldamiseks jargida. Eriti peavad juhendi tahelepanelikult labi lugema seadet paigaldavad tehnikud.

VÖTKE AHJU PAIGALDAMISEKS ÜHENDUST VOLITATUD TEENINDUSKESKUSEGA!

AHJULE ASUKOHA VALIMINE

-Ahjule sobiva koha leidmiseks tuleb arvesse votta mitut asjaolu.Probleemide ja ohtlike olukordade valtimiseks jargige kindlasti meie jargnevaid soo-vitusi!
-Ahjule sobivat kohta validates jalgige, et laheduses ei oleks sutivaid ega kergsuttivaid materjale, naiteks kardinaid, oli, riideid jms, mis voiksid kiirelt tuld votta.
- Ahju ümbritsev möbel peab olemavalmistatud materjalist, mis suudatabaluda rohkem kui 50^ toatemperatuuri.

Vajalikke muudatusi integreeritud kombineeritud toodete kohale paigaldatud seinakappide ja väljatömbeventilaatori juures ning samuti körgusi ahjupaneelilt on kirjeldatud joonisel 1. Väljatömbeventilaator peab asuma plidipinnast vähemalt 65 cm körgusel. Kui väljatömbeventilaatorit pole, ei tohi körgus olla väiksem kui 70 cm.

SHARP K-50M22BL2-EU - AHJULE ASUKOHA VALIMINE - 1

SHARP K-50M22BL2-EU - AHJULE ASUKOHA VALIMINE - 2
INTEGREERITUD AHJUPAIGALDAMINE

SHARP K-50M22BL2-EU - AHJULE ASUKOHA VALIMINE - 3

SHARP K-50M22BL2-EU - AHJULE ASUKOHA VALIMINE - 4

Sisestage ahi ette surudes kappi sisse. Avage ahju uks ja sisestage kaks kruvi ahjuraamil asuvatesse avadesse. Kui toote raam on vastu kapi puitpinda, keerake kruvid kinni.

SHARP K-50M22BL2-EU - AHJULE ASUKOHA VALIMINE - 5

Kui ahi paigalatakse plidiplaadi alla, peab toopinna ja ahju pealmispaneeli vahele jama vahemalt 50 mm ning toopinna ja juhtpaneeli pealispinna vahele vahemalt 25 mm vaba ruumi.

INTEGREERITUD AHJU JUHTMEÜHENDUSD JA OHUTUS

Juhtmete ühendamise ajal tuleb rangelt järgida järgmisi juhiseid.

Maanduskaabel tuleb ühendada maandusmargisega kruvi kaudu. Toitekaabli ühendus peab olema selline nagu on naidatud joonisel 6. Kui paigalduskohas puudub eeskirjadele vastab pistikupesa, pöörduge kohe ametliku teeninduse poole.

  • Maandatud pistikupesa peab asuma seadme vahetus laheduses. Arge kasutage pikendusjuhet.

  • Toitekaabel ei tohi puutuda vastu toote kuumi pindu.

  • Toitekaabli kahjustuse korral vötke ühendust ametliku teenindusega. Kaabli peab vahetama välja ametlik teenindus.

  • Seadme peab kaabeldusega ühendama ametlik teenindus. Kasutada tuleb H05VV-F tuüpi toitekaablit.

Valesti teostatud kaabeldus kahjustab seadet. Selline kahjustus ei ole garantiiga kaetud.

  • Seade on moeldud ühendamiseks 220-240V~ vooluvörku. Kui vooluvörgu andmed on sellest erinevad, vötke kohe ühendust ametlikuteenindusega.

  • Tootjafirma lükkab tagasi igasuguse vastutuse kahjustuste ja kahjude eest, mis on pöhjustatud ohutusnormide eiramisest!

SHARP K-50M22BL2-EU - INTEGREERITUD AHJU JUHTMEÜHENDUSD JA OHUTUS - 1

AHJUKASUTAMINE

Juhtpaneel

SHARP K-50M22BL2-EU - Juhtpaneel - 1

Ahjufunktsiooni juhtnupp

Soovitud kupsetusfunktsiooni valimi- seks keerake nupp kohakuti vastava sumboliga. Ahjufunktsioonide uksikasju on selgitatud jargmises jaotises.

Ahjufunktsiooni juhtnupp

Soovitud kupsetusfunktsiooni valimi- seks keerake nupp kohakuti vastava sumboliga. Ahjufunktsioonide uksikasju on selgitatud jargmises jaotises.

SHARP K-50M22BL2-EU - Ahjufunktsiooni juhtnupp - 1

Ahju funktsioonid

  • Teie ahju funktsioonid voivad teie toote mudelist soltuvalt olla erinevad.

SHARP K-50M22BL2-EU - Ahju funktsioonid - 1

Ahju lamp:

Ainult ahju valgusti lulitub sisse ja jäab põlema kogu kūpsetamise vältel.

SHARP K-50M22BL2-EU - Ahju lamp: - 1

Sulatamisfunktssoon:

Ahju hoiatustuled lulituvad sisse ja ventilator hakkab toole.

Sulatamisfunktsiooni kasutamiseks vötke külmutatud toit ja asetage see ahju pöhjast lugedes kolmandasse vahesse asetatud riulile. Sulava toidu alla on sulavast jäast pöhjustatud tikuva vee kogumiseks soovitatav asetada ahjuplaat. See funktsion ei küpseta toitu vaid aitab seda sulatada.

SHARP K-50M22BL2-EU - Sulatamisfunktssoon: - 1

Ventilaatorifunktsoon:

Ahju termostaat ja hoiatustuled lulituvad sisse, ülemine ja alumine kuumutuselement ning ventilator hakkavad toole.

Funktsion on eriti käepärane
pagaritoodete kūpsetamisel. Toidu
kūpsetamise eest kannavad hoolt
ahjus asuvad ülemine ja alumine
kuumutuselement ning ñhuringlust
tagav ventilaator, mis annab toidule
kerge grilliefekti. Soovitatav on ahju
u 10 minutit eelkuumutada.

SHARP K-50M22BL2-EU - Ventilaatorifunktsoon: - 1

Stautiline

küpsetusfunktsion:

vad sisse ning alumised ja ülemised kuumutuselemendid hakkavad toöle. Staatiline kūpsetusfunktsion kiirgab kuumust, tagades toidu kūpsemise nii pealt kui alt. See on suureparane kookide, kūpsetatud pasta, lasanje ja pizzva valmistamiseks. Soovitatav on ahju 10 minutit eelkuumutada. Selles funktsionis on parimate tulemuste saavutamiseks soovitatav kūpsetada korraga ainult ühel tasandil.

SHARP K-50M22BL2-EU - küpsetusfunktsion: - 1

Grillimisfunktsoon:

Ahju termostaat ja hoiatustuled lulituvad sisse ning grill hakkab toole. Seda funktsiooni kasutatakse toitude grillimiseks. Kasutage kupsetamise ajal ahju ülemisi korgusi. Pintseldage traatresti kergelt oliga, et toit kinni ei jäaks ja asetage toit resti keskele. Asetage alla alati alus, et tilkuv rasv ja mahlad kokku koguda. Soovitatav on ahju u 10 minutite eelkuumutada. Hoiatus! Grillimise ajal peab ahju uks olemsauletud ja ahju temperatuuriks tuleb valida 190^

SHARP K-50M22BL2-EU - Grillimisfunktsoon: - 1

Kiirgrillimisfunktssoon:

Ahju termostaat ja hoiatustuled lulituvad sisse ning grill ja ülemised kuumutuselemendid hakkavad toole. Seda funktsiooni kasutatakse kiiremaks grillimiseks ja suurema pinna katmiseks naiteks liha grillimise puhul; kasutage ahju korgemaid riulitasandeid. Pintseldage traatresti kergelt oliga, et toit kinni ei jäaks ja asetage toit resti keskele. Asetage alla alati alus, et tilkuv rasv ja mahlad kokku koguda. Soovitatav on ahju u 10 minutite eelkuumutada. Hoiatus! Grillimise ajal peab ahju uks olema suletud ja ahju temperatuuriks tuleb valida 190^

SHARP K-50M22BL2-EU - Kiirgrillimisfunktssoon: - 1

Topeltgrilli- ja ventilaatorifunktsoon

Ahju termostaat ja hoiatustuled lulituvad sisse ning grill, ulemised kuumutuselemendid ja ventilaator hakkavad toole.

Seda funktsooni kasutatakse paksemate toiduainete kiiremaks grillimiseks ja suurema pinna katmiseks. Ühtlase kūpsetamise tagamiseks toötavad nii ülemised grillelemendid, grill kui ka ventilator.

Kasutage ahju ülemisi riuleid. Pintseldage traatresti kergelt Óliga, et toit kinni ei jäaks ja asetage toit resti keskele. Asetage alla alati alus, et tilkuv rasv ja mahlad kokku koguda. Soovitatav on ahju u 10 minutit eelkuumutada.

Hoiatus! Grillimise ajal peab ahju uks olema suletud ja ahju temperatuuriks tuleb valida 190^ .

SHARP K-50M22BL2-EU - Topeltgrilli- ja ventilaatorifunktsoon - 1

Alumine kuumutusfunktsion ja ventilator:

Ahju termostaat ja hoiatustuled lulituvad sisse, alumine kuumutuselement ning ventilator hakkavad toole.

Ventilaator ja alumine kuumutusfunktsoon sobivad ideaalselt toitude luhikese ajagavalmistamiseks. Soovitatav on ahju u 10 minutit eelkuumutada.

Mehaanilise taimeri kasutamine

SHARP K-50M22BL2-EU - Mehaanilise taimeri kasutamine - 1

Käsitsi juhtimine

Kui seate tainerinupu pildil tahega M margistatud kohale, saate ahju katkematult kasutada. Kui tainerinupp on asendis 0, siis ahi ei toota.

SHARP K-50M22BL2-EU - Käsitsi juhtimine - 1

Aja seadistamisega kasutamine

Valige kupsetamisaeg, keeratestaimerinuppu soovitud ajale vahemikus0-100 minutit. Selle perioodi lopul lopetabahi tootamise ja tainerist kostub uks kord heliline hoiatussignaal..

TOIDUDALUMINE-ÜLEMINE ALUMINE-ÜLEMINE VENTILAATOR GRILL
Termostaadi asend (℃)Ahju tasandKüpsetus-aeg (min)Termostaadi asend (℃)Ahju tasandKüpsetus-aeg (min)Termostaadi asend (min)Ahju tasandKüpsetus-aeg (min)
Kihiline kook170-190 1-235-45 170190 1-2 25-35
Kook 170-1901-2 30-40 150-70 1-2-3 25-35
Küpsis 170-19010 1-2 30-40 150-170 1-2-325-35
Grillitud lihapallid200 4 10-15
Vett sisaldav toit175-200 2 40-50 175-200200 2 40-50
Kana2001-245-602001-245-60200*50-60
Lihalöik2003-415-25
Bifsteek200 4 15-25
Kook kahel tasandil
Pagarittoo-ted kahel tasandil
*Küpsetage lihavardaga...

Tarvikud

Tootega on kaasas tarvikud. Samuti voite kasutada teistest allikatest ostetud tarvikuid, tingimusel, et need on leegija kuumuskindlad. Voite kasutada ka klaasnousid, koogivorme ja ahjuvorme, mis on sobivad ahjus kasutamiseks. Teiste tarvikute kasutamisel jargige tootja juhiseid. Väikeste nõude kasutamisel asetage nou traatrestile, kuna nou peab asuma täiesti vore keskel. Kui valmistav toit ei mata kogu ahjuplaati, kui toit on vöetud sugavkülmikust voi plaati kasutatakse grillimise ajal toidu mahlade kogumiseks, vob plaat muuta kuju. Seda pohjustab korge temperatuur toiduvalmistamise ajal. Plaat votab uuesti omavana kuju pärast toiduvalmistamist maha jahtudes. Tegemist on tavaparase füusikalise nahtusega, mis leiab aset soojisulekande tulemusena. Purunemise valtimiseks arge asetage klaasnousid otse ahjust vottes kohe kulma keskkonda. Arge asetage kulmadele ja margadele pindadele. Asetage kuivale kögilapile ja laske aeglaselt jahtuda. Ahjus grilli kasutamisel soovitame tel kasutada voret (kui on kohane), mis oli ostmisel tootega kaasas. Traatvore kasuatmisel asetage plaat rasva ja mahlade kogumiseks ühele alumistest ahjutasanditest. Puhastamise hölbastamiseks vobplaadile lisada veidi vett. Nagu vastavates loikudes on selgitatud, arge uritage kasutada gaassigrilli ilma grilli kaitsekateta. Kui teil on gaasil tootav grill, kuid grilli kuumuskaitse puudub voi kui see on kahjustatud ja seda ei ole voimalik kasutada, kusige lahimast teeninduskeskusest vas

tav varuosa.

SHARP K-50M22BL2-EU - Tarvikud - 1

Ahju tarvikud

Ahju tarvikud voivad teie toote mudelist soltuvalt olla erinevad.

Traatrest

SHARP K-50M22BL2-EU - Traatrest - 1

Traatresti kasutatakse grillimiseks voisinna erinevate toidunoude asetamisesk.

HOIATUS. Asetage rest ahjus sobivale tasandile ja suruge ahju sisse.

SHARP K-50M22BL2-EU - Traatrest - 2

Madal alus

Madalat alust kasutatakse kupsetiste, nagu tordid jms, valmistamiseks. Aluse ahju sisemusse oigesti asetamiseks pange see sobivale tasandile ja suruge

ahju sisse.

SHARP K-50M22BL2-EU - Madal alus - 1

Sugav alus

Sugavat alust kasutatakse hautiste valmistamiseks. Aluse ahju sisemusse oigesti asetamiseks pange see sobivale tasandile ja suruge ahju sisse.

SHARP K-50M22BL2-EU - Sugav alus - 1

Enne kui asute ahju puhastama veenduge, et koik juhtnupud on valja lulitatud ja seade on maha jahtunud. Eraldage seade vooluvorgust.

Arge kasutage puhastusvahendeid, missisaldavad ahju emaileeritud ja varvitud pindu kriimustada

voivaid osakesi. Kasutage kreemjaid voi vedelaid puhastusvahendeid, mis selliseid osakesi ei sisalda. Arge kasutage kaustilisi kreeme, abrasiivseid puhastuspulbreid, karedat traatvilla ja kovasid tooriistu, kuna need voivad pindu kahjustada. Juhul kui vedelik maha laheb ja ara korbeb, voib see emaili kahjustada. Puhastage maha lainud vedlikud kohe ara. Arge kasutage ahju puhastamiseks auruga puhastajaid.

Ahju sisemuse puhastamine

Enne puhasamise algust tuleb ahi kindlasti vooluvorgust lahutada. Ahju puhasamine onnestub koige paremini, kui ahi on puhasamisel kergelt soe. Puhkke ahju parest iga kasutamist pehme lapiga, mida on niisutatud seebivees. Seejarel puhkke ahju uesti, seekord niiske lapiga, ja puhkke kuivaks. Täielik puhasamine, kasutades kuiva ja pulbertüpi puhasusvahendeid. Katalüutilise emailiga raamidega toote puhule i vaja siseraami taga- ja külgeinad puhasamist. Kasutusest soltuvalt on

aga soovitav need teatud perioodi moddudes siiski valja vahetada.

HOOLDAMINE

Ahju valgusti vahetamine

Ahju lampi voidal vahetada volitud tehnikud. Valgustipirni naitajad on 230 V, 25 W, Tüup E14, T300. Enne pirni vahetamist tuleb ahi vooluvorgust lahutada ja lasta maha jahtuda.

Lambi ehitus on spetsiiline koduste kupsetusseadmete jaoks ja ei sobi majapidamise teiste valgustites kasutami-seks.

Toode sisaldab G -tuupi energiatohususe valgusallikat.
- Valgusallikat ei saa loppkasutaja asendada. Vaja on Müügijärgset teenindust.
Kaasasolev valgusallikas ei ole ette nagtud kasutamiseks teistes rakendustes.

SHARP K-50M22BL2-EU - Ahju valgusti vahetamine - 1
Asendatav valgusallikas professionaipoolt

SHARP K-50M22BL2-EU - Ahju valgusti vahetamine - 2

Lamp on loodud spetsiaalselt majapidamise kupsetusseadmes kasutamiseks. See ei sobi

majapidamise ruumide valgustamiseks.

TEENINDUS JA TRANSPORT

NÖUDMISED ENNE TEENINDUSE POOLE PÖÖRDUMIST

Kui ahi ei tööta:

Ahi voib olla vooluvorgust lahutatud, aset voib olla leidnud voolukatkestus. Meie mudelitel on tamer ja tamer ei pruugi olla oigesti seadistatud.

Kui ahi ei kuumuta:

Kui sisevalgusti ei pole:

Kontrollige, kas vooluvarustus on olemas. Kontrollige, kas lambipirn on defektne. Kui on defektne, vahetage pirn vastavalt juhendile.

Küpsetamine (kui ülemine/alumine küttekeha ei küpseta vördselt):

Kontrollige riulite asendit, kupsetusperioodi ja temperatuurivärtust vastavalt juhendile.

Kui teil on omataotega nimatatutest erinevad probleemid, votke uhendust ametliku teenindusega.

TRANSPORDIGA SEOTUD TEAVE

Kui on vaja seadet transporta:

Hoidke toote algpakend alles ja pange toode transportimise ajaks sinnaa sisse. Jargige pakendil olevaid transpondimargiseid. Kinnitage liikuvad osad kupsetuspaneelide kulge.

Asetage pealmise katet ja küpsetuspaneeli, katte ja ülemise katte vahele pa-ber ja kinnitage külgpinnad teibiga ahju külgpindade külge.

Kinnitage ahju siseklaasile teibiga papp voi saber, et ahjus olevad restid ja alused seda transpondi ajal ei kahjustaks. Samuti teibiga ahju katte kulgseinte külge.

Kui originalpakend puudub:

Kasutage meetmeid sisepindade (klaas- ja varvitud pinnad) kaitsmiseks voimalike lookide eest.

Hyvä asiakas,

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : SHARP

Mudel : K-50M22BL2-EU

Kategooria : Ahi