GC-SCA 18/280 BL - Elektriline aerator EINHELL - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta GC-SCA 18/280 BL EINHELL PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal GC-SCA 18/280 BL EINHELL
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Elektriline aerator PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GC-SCA 18/280 BL - EINHELL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GC-SCA 18/280 BL kaubamärgi EINHELL.
KASUTUSJUHEND GC-SCA 18/280 BL EINHELL
Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend/ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need kindlas kohas alles, et teave oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui te peaksite seadme teisele isikule üle andma, siis andke talle ka kasutusjuhend/ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust önnetuste või kahjude eest, mis tulenevad selle juhendi või ohutusjuhiste eiramisest.
1. Ohutusjuhised
Ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brošüürist! Oht!
Lugege köiki ohutusjuhiseid ja juhendeid.
Järgnevalt toodud juhiste puudulik järgimine võib põhjustada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi. Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhendid tulevikuks alles.
Kasutatud sümbolite seletus (vt joonis 20)
A = Tähelepanu! Lugege enne kasutuselevõttu kasutusjuhendit
B = Hoidke kõrvalistele isikutele kättesaamatult
C = Ettevaatust, teravad hambad, hoidke sõrmed ja jalad eemal. Enne korrashoiu-, seadistus- ja puhastustõid lahutage ohutuspistik. Hambad töötavad pärast mootori väljalülitamist veel mõni aeg.
D = Kandke kuulmis- ja silmakaitsevahendeid
E = Garanteeritud helivõimsus
2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt
2.1 Seadme kirjeldus (joonis 1/2)
- Sisse-/väljalülitushoob
- Sisselülitustökis
- Ülemine juhtraud
- Toru
- Juhtraua kinnitus, vasakul
- Akukaas
- Sügavuse regulaator
- Mootori ventilatsioon
- Tiibkruvi
- Väljaviskeava luuk
- Juhtmehoidik
- Juhtraua kinnitus, paremal
- Tiibmutter
-
Kinnituskruvi
-
Ohutuspistik
- Seade (eelmonteeritud) juhtrauaga
- Muruõhutusvõll
2.2 Tarnekomplekt
Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puudu, põörduge hiljemalt 5 tööpäeva jooksul pärast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või kauplusse, kust te seadme ostsite, ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud hooldusteabes toodud garantiitabelit.
- Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
- Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja transpordikinnitused (kui on olemas).
- Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
- Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel ei ole transpordikahjustusi.
- Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja lõpuni alles.
Oht!
Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas-jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!
• Originaalkasutusjuhend
- Ohutusjuhised
• Akuga kobesti ja muruõhutaja
3. Otstarbekohane kasutamine
Põhivarustuses seade on sobiv erakasutuseks tarbe- ja hobiaia kobestina. Kobestusvölliga saab sambla ja umbrohu koos juurtega maas üles tõmmata ning mulda kobestada. Siis suudab muru toitaineid paremini omastada ning muutub puhtamaks. Soovitame muru kobestada kevadel (aprillis) ja sügisel (oktoobris).
Öhutusvölliga saab seadme mõne käeliigutusega ehitada ümber muruöhutajaks. Öhutusvölliga kraabitakse muru pealispinda, siis saab vesi paremini ära voolata ja hapniku omastamine on lihtsam. Öhutage muru vajadusel kogu kasvuperioodi vältel.
Eramajapidamises ja hobiaianduses kasutatavad kobestid on sellised, mille aastane kasutus ei ületa tavaliselt 10 tundi ning mida kasutatakse
EE
muru või muruplatside hooldamiseks, kuid mitte avalikes rajatistes, parkides, spordiplatsidel ega põllu- ja metsamajanduses.
Kobesti nõuetekohase kasutamise eelduseks on tootja poolt antud kasutusjuhendi järgimine. Kasutusjuhendis on ka käitus-, hooldus- ja korras-hoiutingimused.
Hoiatus! Kobestit ei tohi kasutada okste ja hekilõikmete purustajana, sest see ohustab kasutajat füüsiliselt. Veel ei tohi kobestit kasutada maapinna ebatasasuste, nt mutimullahunnikute tasandamiseks.
Turvakaalutlustel ei tohi kobestit kasutada igat liiku teiste tööriistade ja tööriistakomplektide ajamina, v.a kui need on tootja poolt ssönaselgelt lubatud.
Masinat võib kasutada ainult ettenähtud otstarbel Igasugune muul otstarbel kasutamine ei ole lubatud. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigastuste eest vastutab kasutaja/käitaja, mitte tootja.
Pidage meeles, et meie seadmed ei ole ette nähtud kommerts-, kutsealaseks ega tööstuslikuks kasutamiseks. Kui seadet kasutatakse tööstuslikul või ärilisel otstarbel või ka nendega värdväärsetes tegevustes, kaotab meiepoolne garantii kehtivuse.
4. Tehnilised andmed
Tühikäigupöörded 2800/min
Kaitseklass .... III
Pinge 18 V AV
Töölaius 28 cm
Terade arv 12
Küüniste arv: 24 tükki
Sügavuse regulaator -2/2/4/6 mm
Helirōhutase L _pA 66,4 dB(A)
Ebakindlus K 1,94 dB(A)
Helivõimsus L _WA 86,7 dB(A)
Garanteeritud helivõimsus L _WA ...... 90 dB(A)
Hälbepiir K 1,94 dB(A)
Vibratsioon juhtraual max 2,5 m/s²
Ebakindlus K 1,5 m/s²
Kaitseklass IPX1
Kaal 6,7 kg
Oht!
Müra ja vibratsioon
Heli- ja vibratsiooniväärtused on välja selgitatud vastavalt standarditele EN ISO 3744, EN ISO 11201 ja EN ISO 20643.
Tähelepanu!
Seade tarnitakse ilma akude ja laadijata ning seda tohib kasutada ainult sarja Power X-Change liitium-ioonakudega!
Sarja Power X-Change liitium-ioonakusid tohib laadida ainult laadijaga Power X-Charger.
Piirake müra teke ja vibratsioon miinimumile!
- Kasutage ainult täiesti töökorras seadmeid.
- Hooldage ja puhastage seadet korrapäraselt.
• Kohandage oma töömeetod seadmega. - Ärge koormake seadet üle.
• Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
• Lülitage seade välja, kui seda ei kasutata.
• Kandke kindaid.
Ettevaatust!
Jääkriskid
Ka elektriseadme eeskirjadekohasel kasutamisel esineb alati jääkriske. Elektriseadme konstruktsiooni töttu vöivad tekkida järgmised ohud:
- kuulmiskahjustused, juhul kui ei kasutata sobivaid körvaklappe;
- tervisekahjustused, mis tulenevad käelaba ja käevarre vibreerimisest, juhul kui seadet kasutatakse pikema aja jooksul või kasutatakse ja hooldatakse valesti;
Oht!
Käesolev seade tekitab töötamise ajal elektromagnetilise välja. See väli vöib teatud asjaoludel kahjustada aktiivseid vöi passiivseid meditsiinilisi implantaate. Raskete vöi surmavate vigastuste ohu vähendamiseks soovitame isikutel, kelle on meditsiinilised implantaadid, pidada enne seadme kasutamist nõu oma arsti ja implantaadi- tootjaga.
5. Enne kasutuselevõttu
Hoiatus!
Enne seadmel seadistuste, remondi-, hooldus- ja puhastustööde tegemist lahutage alati ohutuspistik.
EE
Kobesti on tarnimiseks lahti võetud. Enne kobesti kasutamist tuleb paigaldada kogu juhtraud.
Kokkupaneku lihtsustamiseks järgige kasutusjuhendit punkt-punktilt ja vaadake pilte.
Märkus! Vajalikud paigaldusvahendid (kruvid, kaablijuhikud jne) või funktsionaalosad (nt pistikud, võtmed jne) võivad asuda pakendi profi ilides või seadme juures.
Juhtraua ja kaablihoidiku montaaž (joonised 3–6)
- Kruvige juhtraua vasak hoidik (5) korpusele kinni. Jälgige, et sissepressitud osa (joonis 2/ asend A) oleks sissepoole. Seejärel kruvige kinni juhtraua parem hoidik (joonis 2 / asend 12).
- Kruvige kinnituskruvide (14) ja tiibmutrite (13) abil vastavalt üks toru (4) juhtraua hoidiku (asend 5/12) külge kinni.
- Kruvige ülemine juhtraud (3) vastavalt ühele torule (4) kinni. Selleks kasutage samuti juhraua kinnituskruve (14) ja tiibmutreid (13).
- Kinnitage kaasasolevate kaablihoidikute (11) abil toitekaabel juhtraua torude külge. Kaabel ja kaablihoidikud ei tohi takistada juhtraua tagasipööramist (vt lõiku 8.).
Märkus: Juhtraua kõrguse mistahes ajal kasutajale kohandamiseks on olemas kaks paigaldusava. Kasutage sobivat ava. Jälgige sealjuures, et kasutate mölemal küljel samal körgusel asuvat ava.
Jälgige, et väljaviskeava luuki saaks kergelt avada ja sulgeda!
Valikulise kogumiskorvi paigaldamine (vt joonis 7–8)
Põhivarustuses on seade kogumiskorvita. See on eraldi saadaval (art nr 34.059.40).
- Kogumiskorvi paigaldamiseks kobestile peate väljalaskeava luuki (10) ühe käega tõstma ja kogumiskorvi käepidemest teise käega haarama ja ülevalt kinni haakima.
Oht!
Kogumiskorvi paigaldamiseks peab olema mootor välja lülitatud ja teraplokk ei tohi pöörelda!
Kobestussügavuse reguleerimine (vt joonis 9)
Kobestussügavust reguleeritakse mölema esiratta küljes oleva reguleerimismehhanismi abil. Selleks tömmake reguleerimiskruvi välja ning seadke vasakule või paremale poole asendisse 0, I, II või III.
Mõlemal pool tuleb seada alati sama kobestussügavus!
0 = sōidu- või transpordiasend
l = kobestussügavus 2 mm
II = kobestussügavus 4 mm
III = kobestussügavus 6 mm
Seade tarnitakse ilma akude ja laadijata!
- Võtke aku seadmest välja. Selleks vajutage fi kseerimisnuppu (joonis 11 / asend C):
- Kontrollige, kas aku tüübisildil esitatud võrgupinge vastab olemasolevale võrgupingele. Pange laadija (22) toitepistik pistikupessa. Roheline valgusdiood hakkab vilkuma.
- Pange aku (21) laadijale (22).
- Punktis „Laadija näidik” leiate tabeli laadija valgusdioodi näidiku tähendustega.
Laadimise käigus võib aku mõningal määral soojeneda. See on täiesti normaalne.
Kui aku laadimine ei peaks võimalik olema, kontrollige,
• kas pistikupesas on vool;
• ega ühendus laadija laadimiskontaktidega pole takistatud.
Kui aku laadimine ei peaks ikka veel võimalik olema, saatke palun
laadija
- ja aku
Asjakohaseks toimetamiseks kogumiskohta võtke ühendust meie klienditeenindusega või kohaga, kust seade on ostetud.
Jälgige akude ja akuseadmete transportimisel vöi utiliseerimisel, et need pakitaks üksikult kilekotikestesse, et vältida lühiühendusi ja tulekahju!
EE
Aku pika kasutusaja huvides peaksite hoolitsema aku õigeaegse laadimise eest. See on vajalik ikal juhul, kui te märkate, et seadme võimsus nõrgeneb. Ärge laske akut kunagi täiesti tühjaks. See kahjustab akut!
Aku täituvuse näidik (joonis 11)
Vajutage aku täituvuse näidiku nupule (A). Aku täituvuse näidik (B) annab aku laetuse tasemest teada kolme LED-lambiga.
Kõik 3 LEDi põlevad:
Aku on täiesti täis.
2 LEDi või 1 LED põleb
Aku on veel piisavalt laetud.
1 LED vilgub:
Aku on tühi, laadige akut.
Kõik LEDid vilguvad:
Aku temperatuur on alla miinimumi. Eemaldage aku seadmelt ja laske akul üks päev olla toa-temperatuuril. Kui viga esineb uuesti, on aku tühjenenud ja seega defektne. Eemaldage aku seadmelt. Defektset akut ei tohi rohkem kasutada ega laadida.
Aku paigaldamine (joonis 12–13)
Märkus. Aku kaas on isesulguv ja seda hoiavad suletuna kaks magnetit. Kui on eelpaigaldatud, eemaldage enne aku paigaldamist ohutuspistik (15).
- Avage akukaas (6) ja hoidke seda. Lükake aku (21) akukinnitusse, kuni see kuuldavalt fikseerub.
6. Käsitsemine
Ettevaatust!
Kobesti on varustatud turvalülitiga, et vältida soovimatut kasutamist. Vahetult enne kobesti kasutuselevõttu ühendage ohutuspistik (joonis 13 / asend 15) ja töö igakordsel katkestamisel või lõpetamisel lahutage ohutuspistik.
Kobesti soovimatu sisselülitamise vältimiseks on juhraud (joonis 14 / asend 3) varustatud sisselülitustökisega (joonis 14 / asend 2), mida tuleb vajutada, enne kui on võimalik lülitushooba (joonis 14 / asend 1) vajutada. Seadme käivitusaeg võib kesta mõned sekundid. Kui lülitushoob vabata-takse, lülitub kobesti välja. Tehke see toiming mitu
korda läbi, et võiksite kindel olla seadme nõuete-kohases töötamises. Enne seadmel seadistuste, remont-, hooldus- ja puhastustööde tegemist lahutage alati ohutuspistik. Veenduge, et teravõll ei pöörle.
Oht!
Ärge avage kunagi väljaviskeava luuki, kui mootor veel töötab. Liikuv teraplokk vöib pöhjustada vigastusi. Kinnitage valikuliselt saadaval kogumiskorv. Väljalaskeklapp pööratakse tömbevedru abil suletud asendisse tagasi!
Pidage alati kinni juhtraua pikkusest ohutust kau-gusest korpuse ja kasutaja vahel. Nõlvakutel ja mäekülgedel kobestades ja sõidusuunda muutes on vaja erilist ettevaatlikkust. Hoolitsege kindla jalgealuse eest, kandke libisemiskindlate, haarduvate taldadega jalatseid ja pikki pükse. Kobestage alati nõlvakuga risti. Ohutuse kaalutlustel ei tohi kobestiga kobestada üle 15-kraadilistel kallakutel. Olge eriti ettevaatlik tagurpidi liikumisel ja kobesti tömbamisel.
Juhised öigeks kobestamiseks
Kobestamisel on soovitatav kattuv töömeetod.
Puhta kobestamistulemuse saavutamiseks juhti-ge kobestit võimalikult sirgeid radu pidi. Seejuures peavad trajektoorid alati mõne sentimeetri jagu kattuma, et ühtki riba muru vahele ei jääks. Kui kasutate valikuliselt saada olevat kogumiskorvi, tuleb seda kohe tühjendada, kui kobestamise ajal jäävad maha rohujäägid.
Oht! Enne kogumiskorvi äravõtmist seisake mootor ja oodake teraploki seismajäämist!
Kogumiskorvi äravõtmiseks tõstke väljaviskeava luuk ühe käega üles ja võtke teise käega kogumiskorv välja!
Kui sageli tuleb kobestada, sõltub alati murukasvust ja pinnase kõvadusest. Hoidke kobesti kor-puse alumine pool puhas ja eemaldage kindlasti mulla- ja murujäägid. Jäägid raskendavad käivitumist ja rikuvad kobestamise kvaliteeti. Nõlvakutel tuleb sättida kobestamisrada risti mäekülge. Enne teraploki üksköik missugust kontrolli seisake mootor.
EE
Oht!
Teraplokk on varustatud liikuvate teradega ja pöörleb pärast mootori väljalülitamist veel möne sekundi jooksul edasi. Ärge püüdke kunagi teraplokki peatada. Kui liikuv teraplokk puutub mingi asja vastu, lülitage kobesti välja ja oodake, kuni teraplokk täielikult seisab. Seejärel kontrollige teraploki seisukorda. Kui see on kahjustunud, tu- leb see välja vahetada (vt 7.3).
Juhised õigeks õhutamiseks valikuliselt saada oleva õhutusvölliga.
Öhutamisel on tööviis kobestamisega identne. Seepärast jälgige eelnevaid töö- ja ohutusjuhis-eid.
7. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine
Oht!
Enne seadmel seadistuste, remont-, hooldus- ja puhastustööde tegemist eemaldage alati aku. Veenduge, et teravöll ei pöörle.
7.1 Puhastamine
- Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori- kestad võimalikult tolmu- ja mustusevabad. Hõõruge seade puhta rätikuga puhtaks või puhastage suruõhuga madalal survel.
- Soovitame puhastada seadet kohe pärast igat kasutuskorda.
- Puhastage seadet regulaarselt niiske rätikuga. Årge kasutage puhastusvahendeid või la-husteid, sest need võivad kahjustada seadme plastdetaile. Arvestage sellega, et seadme sisemusse ei tohi sattuda vett. Vee sattumine elektriseadmesse suurendab elektrilöögi saamise ohtu.
7.2 Hooldus
- Kulunud või kahjustunud teravõll tuleb lasta volitatud spetsialistil välja vahetada.
- Hoolitsege selle eest, et köik kinnituselemen-did (kruvid, mutrid jms) oleksid alati kövasti kinni, nii et vöiksite kobestiga ohutult töötada.
• Hoidke kobestit kuivas ruumis. - Kasutusea pikendamiseks tuleb köik keeratavad detailid ning rattad ja teljed puhastada ja seejärel ölitada.
- Kobesti korrapärane hooldus ei taga mitte ainult seadme säilimist ja töövõimet, vaid aitab kaasa ka muru korralikule ja lihtsale kobestamisele.
- Hooaja löpus teostage kobesti üleüldine kontroll ja eemaldage köik kogunenud jäägid. Enne iga hooaja algust kontrollige kindlasti kobesti seiskorda. Remonttööde jaoks pöörduge meie klienditeenindusse.
7.3 Völli vahetamine (vt joonised 15-19)
Kandke kindlasti kindaid!
Kasutage alati ainult originaalvölle, sest muidu ei ole toimimine ja ohutus igas olukorras tagatud.
Kobestusvölli või õhutusvölli vahetamiseks toimige järgmiselt: Eemaldage mõlemad sisekuuskantkruvid (joonis 15 / asend D). Tõstke valtsi sellest otsast (joonis 16) ja tömmake noole suunas välja. Kui paigaldataval völlil puudub valts, tömmake hoidik (joonis 17 / asend E) eelnevalt kasutatud völlilt ära ja pange see uuele kasutatavale völlile. Lükake uus völl noole suunas (joonis 19) ajami nelikantotsakule (joon 18/ asend F) ja vajutage seejärel hoidikusse (joonis 19). Völl kinnitatakse mõlema sisekuuskantkruviga (joonis 15/ asend D). Määrige ajaminurgikut aeg-ajalt, et tagada völlide lihtne vahetamine.
7.4 Varuosade tellimine:
Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised andmed:
- Seadme tüüp
• Seadme artikli number
• Seadme identifitseerimisnumber
• Vajamineva varuosa varuosanumber Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www. Einhell-Service.com
Varu-teravöll art-nr: 34 059.42
Õhutusvöll, art nr: 34 059.41
Kogumiskorv, art nr: 34 059.40
8. Transport ja hoiustamine
Tähelepanu! Eemaldage aku.
Hoiustamine
Hoidke seadet ja selle tarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne hoiutemperatuur on vahemikus 5 °C kuni 30 °C. Hoidke seadet originaalpakendis.
EE
Transportimine
- Enne transportimist lülitage seade välja ja lahutage ohutuspistik.
• Paigaldage köik transpordiseadised. - Hölpsamaks transportimiseks (või ladustamiseks) avage tiibmutrid (joonis 1/13) nii palju, et nendes kohtades saab juhraua kokku pöörata. Jälgige, et te ei kahjustaks kaablit ega juhraua torusid.
- Kaitske seadet kahjustuste ja tugeva vibratsiooni eest, mis esinevad eriti söidukites transportimisel.
- Kindlustage seade libisemise või ümberkukkumise vastu.
9. Jäätmekäitlus ja taaskasutus
Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosnevad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.
EE
10. Laadija näidik
| Näidiku olek Tähendus ja abinõu | ||
| Punane LED | Roheline LED | |
| väljalūlita-tud | Vilgub TöövalmidusLaadija on võrku ühendatud ja töövalmis, aku ei ole laadijas | |
| Põleb väljalūlita-tud | LaadimineLaadija laeb akut kiirrežiimil. Vastavad laadimisajad leiate vahetult laadijalt. Märkus! Olenevalt olemasolevast laetuse tasemest võivad tegelikud laadi-misajad etteantud aegadest natuke erineda. | |
| väljalūlita-tud | Põleb Aku on täis ja töövalmis. (READY TO GO)Seejärel lūlitatakse ümber örnale laadimisele, kuni aku on täiesti täis la-etud.Laske selleks aku umbes 15 minutit kauem laadijal olla.Abinõu:Võtke aku laadijast välja. Eraldage laadija vooluvõrgust. | |
| Vilgub väljalūlita-tud | Paindlik laadimineLaadija asub säästva laadimise režiimil.Akut laetakse turvalisuse tõttu aeglasemalt ja selleks kulub aega kauem.Sellel võivad olla järgmised põhjused.- Akut ei ole pikka aega laetud.- Aku temperatuur ei ole ideaalses vahemikus.Abinõu:Oodake, kuni laadimine on lõpetatud, akut saab sellele vaatamata edasi laadida. | |
| Vilgub Vilgub | Viga | Laadimine ei ole enam võimalik. Aku on defektne.Abinõu:Defektset akut ei tohi rohkem laadida.Võtke aku laadijast välja. |
| Põleb Põleb | TemperatuurihäireAku on liiga kuum (nt otsese päikesekiirguse tõttu) või liiga külm (madalam kui 0 °C).Abinõu:Eemaldage aku ja hoidke seda 1 päev toatemperatuuril (umbes 20 °C). | |
EE
11. Veaotsing
| Rike Võimalik põhjus Kõrvaldamine | ||
| Mootor ei käivitu a) | siseühendused on lahtib) sisselülitustõkis on defektnec) kobesti korpus on ummistunudd) ohutuspistik ei ole ühendatude) aku ei ole korrektselt sisestatudf) aku on tühi | a) pöörduge klienditeenindustöökottab) pöörduge klienditeenindustöökottac) vajadusel muutke kobestussügavust;puhastage korpust, et teravõll liiguksvabaltd) ühendage ohutuspistik (vt 6)e) eemaldage aku, paigaldage uuesti(vt 5)f) kasutage laetud akut |
| Mootori võimsus onnõrk | a) liiga kõva pinnasb) kobesti korpus on ummistunudc) võll on tugevasti kulunud | a)korrigeerigekobestussügavustb) puhastage korpusc) vahetage võll |
| Ei kobesta korra-likult | a) tera on kulunudb) vale töösügavus | a) vahetage võllb) korrigeerige kobestussügavust |
| Mootorseiskubäkitselt | a) aku ülekoormusb) aku on tühi | a) Lülitage seade välja ja uuesti sisse.Kui see esineb sagedasti, kasutagesuurema mahutavusega (Ah) akutb) kasutage laetud akut |
EE

Ainult Euroopa Liidu riikidele
Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka!
Euroopa Liidu direktiiviga 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikele kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tööriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasäästlik taaskasutus.
Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmisonõudele:
Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte löppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele. Seega vöib vana seadme loovutada ka tagasivötukohta, mis korraldab selle körvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses. Asjasse ei puutu vanade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.
Jälgige utiliseerimisel, et akud ja valgustusseadmed (nt hõõglamp) võetakse seadmest välja.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.
Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud
EE
Hooldusteave
Meil on köikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re-monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.
Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilminguidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.
| Kategooria Näide | |
| Kuluosad* Kiilrihm, valts, aku | |
| Kulumaterjal / Kuluosad* | |
| Puuduolevad detailid |
* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!
Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.
- Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
- Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
- Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
Kirjeldage seda törget.
EE
Garantiitunnistus
Lugupeetud klient!
Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse löpus toodud aadressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garantiinõuete esitamisel kehtib järgnev:
-
Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garantiinõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.
-
Garantiiteenus hölmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõrvaldamise või seadme vahetamisega.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutsetegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garantiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
- Meie garantii alla ei kuulu:
- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutusjuhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.
- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu (nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv, kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või muu loomuliku kulumise tagajärjel.
-
Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada garantiijal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garantiiaa kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.
-
Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho- idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifitseerimise võimaluse ebapiisavuse töttu garantiivälistatud. Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue seadme.
Enesestmöistetavalt körvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.
Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasutusjuhendis antud hooldusteabele.
CE
D Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-Richtlinie und Nomen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
DK Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht. EU-direktiv samt standarder for artikel
S Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek
SK Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU- richtlijn en normen voor artikel
E Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin ja standardien vaatimukset täyttvät tuotteelle
SLO IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek
H Konformitási nyilalkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO Declaratie de conformitate: Declaram conformitate conform directivei și normelor UE pentru articolul
GR Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με Οδηνία Εξ και ποότυπα για τα ποοϊόντα
P Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
EU
HR IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrduje sljedeću uskladenost prema smiernicama EU i normama za artikl
BIH IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrduje sljedeću uskladenost prema smiernicama EU i normamaza artikl
RS DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvrđuje sledeću usklađenost prema smomicama EZ i normama za artikel
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartları uyanınca uygunluğunu bevan ederiz
RUS Заявление о соответствии товара: Настоящим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
EE Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
LV Atbilstības deklarācija: Mēs apliecinām atbilstību ES direktīvai un standartiem tālāk minētajām precēm
LT Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES direktyvą ir standartus
PL Deklaracja Zgodności - deklarujemy zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy EU
BG Декларация за съответствие: Ние декларираме съответствие на Директивите и нормите (EC) за изделия
UKR Декларація відповідності: ми заявляемо про відповідність згідно з Дирентивою ЄС та стандартами стосовно артикула
MK Изјава за сообразност: Изјавуваме сообразност со регулативата и со нормите на ЕУ за артикли
N Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv og standarder for artikel
IS Samræmisyfirlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og stöðlum fyrir vörutegund