HD 9/20-4 S ST Classic - Kõrgsurvepesur Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta HD 9/20-4 S ST Classic Kärcher PDF-formaadis.
Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HD 9/20-4 S ST Classic - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HD 9/20-4 S ST Classic kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND HD 9/20-4 S ST Classic Kärcher
dB(A)8686919193 HD 9/20-4 S ST Classic HD 10/21-4 S ST Classic HD 10/25-4 S ST Classic HD 13/18-4 S ST Classic HD 17/15-4 S ST ClassicEesti 101 Garanteret: 91 HD 17/15-4 S St Classic Målt: 91 Garanteret: 93 Underskriverne handler på bestyrelsens vegne og med dennes fuldmagt. Dokumentationsbefuldmægtiget: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tlf.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2023/02/01 Sisukord Üldised juhised Enne seadme esmast kasutamist luge- ge see originaalkasutusjuhend ja kaa- sasolevad ohutusjuhised läbi. Toimige neile vastavalt. Hoidke mõlemad brošüürid hilisemaks kasutamiseks või järgmise omaniku tarbeks alles. Sihtotstarbeline kasutamine Kasutage seda kõrgsurvepesurit eranditult järgmisteks töödeks: ● Puhastamine kõrgsurvejoaga ilma puhastusvahen- dita (nt fassaadid, terrassid, aiaseadmed) ● Puhastamine madalsurvejoa ja puhastusvahendiga (nt masinad, sõidukid, ehitised, tööriistad) Valikulised tarvikud nõutavad, nt doseerimisüksus, puhastusvahendi injektor, topsvahuritv. Kõige tõrksama mustuse puhul soovitame kasutada mustusefreesi tarvikut. TÄHELEPANU Kahjustusoht puuduliku määrimise tõttu! Kui seade seisab või ripub viltu, võib kõrgsurvepump ebapiisava määrimise tõttu kahjustuda. Käitage seadet ainult siis, kui see seisab seisujalgade- ga horisontaalselt tasasel pinnasel või samas asendis pärast seinale paigaldamist. Ärge käitage seadet Servo Control tarvikutega. Juurdevooluvee piirväärtused TÄHELEPANU Kahjustusoht sobimatu juurdevooluvee tõttu! Juurdevooluvesi, mille omadused ja koostisained ületa- vad lubatud piirväärtusi, põhjustab enneaegset kulumist või ladestisi seadmes. Kasutage ainult puhast juurdevooluvett (ka taaskasu- tusvett), mille omadused ja koostisained jäävad lubatud piirväärtustesse. Juurdevooluvee kohta kehtivad järgmised piirväärtu- sed: ● pH-väärtus: 6,5-9.5 ● Elektrijuhtivus: puhta vee elektrijuhtivus + 1200 µS/ cm, maksimaalne elektrijuhtivus 2000 µS/cm ● Settivad ained (proovimaht 1 l, settimisaeg 30 minu- tit): < 0,5 mg/l ● Väljafiltreeritavad ained: < 50 mg/l, mitteabrasiivsed ained ● Süsivesinikud: < 20 mg/l ● kloriid: < 300 mg/l ● sulfaat: < 240 mg/l ● kaltsium: < 200 mg/l ● üldkaredus: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg CaCO
- /l) ● raud: < 0,5 mg/l ● mangaan: < 0,05 mg/l ● vask: < 2 mg/l ● Aktiivkloor: < 0,3 mg/l ● vaba ebameeldivatest lõhnadest Keskkonnakaitse Pakkematerjalid on taaskasutatavad. Palun utili- seerige pakendid keskkonnasäästlikult. Elektrilised ja elektroonilised seadmed sisalda- vad väärtuslikke taaskasutatavaid materjale ja sageli koostisosi nagu patareid, akud või õli, mis võivad vale ümberkäimise või vale utiliseerimise korral kujutada potentsiaalset ohtu inimeste tervisele ja keskkonnale. Seadme nõuetekohaseks käitamiseks on neid koostisosi siiski vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi utiliseerida koos olmeprügiga. Juhised koostisainete kohta (REACH) Kehtiva teabe koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.de/REACH Lisavarustus ja varuosad Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse. Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com. Tarnekomplekt Lahtipakkimisel kontrollige, kas pakendi sisu on täielik. Puuduolevate tarvikute või transpordikahjustuste korral teavitage oma edasimüüjat. Ohutusjuhised ● Enne seadme esmast kasutusele võtmist lugege tin- gimata ohutusjuhised 5.951-949.0 läbi. ● Järgige vedelikupihusti siseriiklikke eeskirju. ● Järgige siseriiklikke eeskirju õnnetuste ennetami- seks. Vedelikupihusteid tuleb regulaarselt kontrolli- Üldised juhised p. 101
- Sihtotstarbeline kasutamine p. 101
- Keskkonnakaitse p. 101
- Lisavarustus ja varuosad p. 101
- Tarnekomplekt p. 101
- Ohutusjuhised p. 101
- Seadme kirjeldus p. 102
- Montaaž p. 102
- Elektriühendus p. 103
- Veevõtuühendus p. 103
- Käsitsemine p. 104
- Transport p. 105
- Ladustamine p. 105
- Hooldus ja jooksevremont p. 105
- Abi rikete korral p. 106
- Garantii p. 107
- Tehnilised andmed p. 107
- EL vastavusdeklaratsioon 02 Eesti da. Kontrolli tulemus tuleb kirjalikult dokumenteerida. ● Ärge tehke seadmel ja tarvikutel muudatusi. Seadmel olevad sümbolid Seadet ei tohi ühendada otse avalikku joogi- veevõrku. Ärge suunake kõrgsurvejuga inimestele, loo- madele, aktiivsele elektrilisele varustusele ega seadmele endale. Kaitske seadet külma eest. Ohutusseadised 몇 ETTEVAATUS Puuduvad või muudetud ohutusseadised Ohutusseadised on ette nähtud Teie kaitseks. Ärge kunagi muutke või hiilige kõrvale ohutusseadis- test. Ohutusseadised on tehase poolt seadistatud ja plommi- tud. Seadistamised toimuvad ainult klienditeeninduse kaudu. Rõhulüliti Kui kõrgsurvepüstolil lastakse päästik lahti, lülitab rõ- hulüliti kõrgsurvepumba välja ja kõrgsurvejuga peatub. Päästiku aktiveerimisel lülitub pump jälle sisse. Ülevooluventiil Veekoguse vähendamisel rõhu ja koguse regulaatoriga avaneb ülevooluventiil ja osa veest voolab tagasi pum- ba sisseimemisküljele. Mootorikaitselüliti Liiga suure voolutarbe korral lülitab mootorikaitselüliti seadme välja. Mähise kaitsekontakt Pumbaajami mootorimähise kaitsekontakt lülitab moo- tori termilise ülekoormuse korral välja. Seadme kirjeldus Ülevaade seadmest Joonis A 1 Äärikmutter 2 Kõrgsurvedüüs 3 Joatoru EASY!Lock Classic 4 Kõrgsurvepüstol EASY!LOCK Classic 5 Fikseerimisaste 6 Päästik 7 Kõrgsurvevoolik EASY!Lock Classic 8 Seadmelüliti 9 Seadmeraam 10 Rõhu- / koguseregulaator 11 Kõrgsurveühendus EASY!Lock 12 Veevõtuühendus 13 Toitepistik 14 Võrgukaabel 15 Seisujalg (4 tk) 16 Õlitaseme näidik 17 Õli väljalaskepolt 18 Riputusaas 19 Peenfilter 20 Kork 21 Tarvikulaegas 22 Tüübisilt (kõrgsurvepump) 23 Õlimõõtevarras õhueemaldusventiiliga 24 Tüübisilt (seade) Värvitähistus ● Puhastusprotsessi käsitsemiselemendid on kolla- sed. ● Hoolduse ja teeninduse käsitsemiselemendid on helehallid. Montaaž Seadme paigaldamine või ülesseadmine Seade sobib seinale paigaldamiseks või püstiseisva seadmena. Seinamontaaž OHT Elu- ja kahjustusoht seadme allakukkumise tõttu! Seadme allakukkumisel esineb elu- ja kahjustusoht. Monteerige seade ainult sobivatele, kandevõimelistele seintele. Pidage montaažil silmas seadme kaalu. Kasutage sobi- vaid tõstevahendeid või võtke appi abilised. Kasutage sobivaid kinnitusvahendeid ja tagage asja- tundlik montaaž. Kahtluse korral jätke montaaž eriteadmistega inimese- le. TÄHELEPANU Kahjustusoht külma tõttu! Mitte täielikult tühjendatud seade võib külma tõttu kah- justuda. Kaitske seadet külma eest. Käitage või ladustage seadet külmumiskindlas kohas. Tühjendage seade ja tarvikud täielikult enne nende la- dustamist. p. 1081
1. Kontrollige seina kandevõimet, võttes arvesse
seadme kaalu, vt peatükki Tehnilised andmed.
2. Kontrollige ruumiolusid, võttes arvesse seadme
mõõtmeid ja vastavat vaba ruumi kõigist külgedest, vt peatükki Tehnilised andmed.
3. Valige sobivad kinnitusvahendid ja paigaldage sea-
de horisontaalselt vertikaalsele seinale. Vt riputusaasade mõõtmeid ja vahekaugusi jooni- selt. Joonis E Püstiseisev seade
4. Asetage seade 4 seisujalaga tasasele, horisontaal-
sele ja kindlale aluspinnale. Kõrgsurvepoole ühendamine püsivalt installitud torustikuvõrguga Märkus Installeerimisel tuleb järgida siseriiklikult kehtivaid ees- kirju püsivalt installitud kõrgsurve-puhastussüsteemide kohta. Montaažil tuleb järgida VDMA standardlehe 24416 „Kõrgsurvepesurid; püsivalt installitud kõrgsurve-pu- hastussüsteemid; mõisted, nõuded, installatsioon, kont-Eesti 103 roll“ (saadaval aadressil Beuth Verlag, Köln, www.beuth.de) nõudeid. TÄHELEPANU Kahjustusoht rõhukao tõttu! Kui kõrgsurve-torustikuvõrgu rõhukadu on suurem kui 10 m pikkuse standardse kõrgsurvevooliku puhul, võib kõrgsurvepump ülekoormuse tõttu kahjustuda. Monteerige vastavalt suurem kõrgsurvedüüs, et kom- penseerida suuremat rõhukadu.
1. Paigaldage püsivalt installitav torustikuvõrk võimali-
kult väheste suunamuutustega. Märkus Pidage silmas torustike minimaalset ristlõiget: DN 15 (½″).
2. Paigaldage torustikuvõrk surve- ja soojuspaisumise
kompenseerimiseks amortisaatoriga lahtiste ja kin- niste klambritega. TÄHELEPANU Kahjustusoht vibratsiooni tõttu! Kui seade ühendatakse kõrgsurve-torustikuvõrguga jäi- ga torustiku abil, võivad vibratsioonid kahjustada seadet või kõrgsurve-torustikuvõrku. Ühendage seade kõrgsurve-torustikuvõrguga ainult kõrgsurve-voolikutorustiku abil.
3. Ühendage seade torustikuvõrguga kõrgsurve-vooli-
kutorustiku abil. Märkus Järgige kõrgsurve-voolikutorustiku minimaalset ristlõi- get: Õlimõõtevarda monteerimine õhueemaldusventiiliga TÄHELEPANU Kahjustusoht ala- või ülerõhu tõttu! Kui korki ei asendata enne käikuvõtmist õhueemaldus- ventiiliga õlimõõtevardaga, võib kõrgsurvepump kah- justuda. Asendage kork tingimata õhueemaldusventiiliga õli- mõõtevardaga.
1. Keerake kork välja ja kõrvaldage kasutuselt.
Joonis B 1 Kork 2 Õlimõõtevarras õhueemaldusventiiliga
2. Keerake õhueemaldusventiiliga õlimõõtevarras sis-
se ja keerake kinni. Kõrgsurvepumba õlitaseme kontrollimine / korrigeerimine TÄHELEPANU Kahjustusoht puuduliku määrimise tõttu või ebaso- bivate määrdeainete tõttu! Liiga väike õlitäitekogus või ebasobivate määrdeainete kasutamine võib kahjustada kõrgsurvepumpa. Enne käikuvõtmist veenduge, et kõrgsurvepumba õlita- se on piisav ja täitke seda ainult sobivate määrdeaine- tega. TÄHELEPANU Kahjustusoht õlis oleva vee tõttu! Kui õli on piimjas, on õlis vesi, mis kahjustab kõrgsurve- pumpa. Ärge käitage seadet piimja õliga. Võtke ühendust Kärcheri teenindusega.
1. Seadke seade üles horisontaalselt, vt peatükki
Seadme paigaldamine või ülesseadmine. Kõrgsurvepumba õlitaseme kontrollimine õlitase- menäidikul
2. Kontrollige õlitaset õlitasemenäidikul, see peab ole-
ma vaateklaasi keskel. Vajaduse korral valage õli aeglaselt juurde, vt spet- sifikatsioone peatükist Tehnilised andmed. Kõrgsurvepumba õlitaseme kontrollimine õhuee- maldusventiiliga õlimõõtevardaga
3. Keerake õhueemaldusventiiliga õlimõõtevarras väl-
ja ja pühkige see puhta, ebemevaba lapiga puhtaks.
4. Pistke õhueemaldusventiiliga õlimõõtevarras avas-
se, ärge keerake kinni. Joonis C
5. Tõmmake õhueemaldusventiiliga õlimõõtevarras
välja ja lugege õlitaset, see peab olema MIN- ja MAX-märgistuse vahel. Vajaduse korral valage õli aeglaselt juurde, vt spet- sifikatsioone peatükist Tehnilised andmed.
6. Pärast iga kokkupuudet õliga peske käsi põhjalikult
vee ja seebiga. Tarvikute monteerimine Märkus EASY!Lock süsteem ühendab komponendid kiirkeerme kaudu ainult ühe pöördega kiiresti ja kindlalt.
1. Ühendage joatoru kõrgsurvepüstoliga ja keerake
äärikmutter käetugevuselt kinni (EASY!Lock). Joonis D
2. Pistke kõrgsurvedüüs joatorule.
3. Monteerige kübarmutrid ja keerake käega kinni
4. Ühendage kõrgsurvevoolik kõrgsurvepüstoli ja
seadme kõrgsurveühendusega ning keerake käega kinni (EASY!Lock). Elektriühendus OHT Vigastusoht elektrilöögi tõttu Ühendage seade pistikuga elektrivõrku. Lahutatav ühendus vooluvõrguga on keelatud. Pistik on ette näh- tud võrgust lahutamiseks. Ühendage seade ainult vahelduvvoolu külge. Kasutage piisava ristlõikega pikenduskaablit (vt „Tehni- lised andmed”). Kerige pikenduskaabel kaablitrumlilt täielikult maha.
1. Kerige võrgukaabel maha ja pange põrandale.
2. Pistke võrgupistik pistikupessa.
Veevõtuühendus Ühendus veejuhtme külge 몇 HOIATUS Oht tervisele käitamisel süsteemieraldajata! Käitamisel eellülitatud süsteemieraldajata esineb oht tervisele musta vee joogiveevõrku tagasivoolu tõttu. Järgige oma veevarustusettevõtte eeskirju. Ärge käitage seadet joogiveevõrgus ilma süsteemieral- dajata. Kasutage KÄRCHERi süsteemieraldajat või alternatiiv- selt EN 12729 tüübile BA vastavat süsteemieraldajat. Seade Min. Ø kõrgsurve-vooliku- torustiku nimiläbimõõt DN (in) HD9/20-4 S ST Classic HD10/21-4 S ST Classic HD10/25-4 S ST Classic HD13/18-4 S ST Classic DN 8 (¼”) HD17/15-4 S ST Classic DN 10 (⅜″)104 Eesti Läbi süsteemieraldaja voolanud vesi klassifitseeritakse mittejoodavaks. Ühendage süsteemieraldaja alati veevarustuse, mitte kunagi vahetult seadme veevõtuühendusega.
1. Kontrollige, et juurdevooluvee rõhk, temperatuur ja
kogus ning vee juurdevooluvooliku mõõtmed vasta- vad nõuetele, vt peatükki Tehnilised andmed.
2. Ühendage süsteemieraldaja ja seadme veeühen-
dus vee juurdevooluvoolikuga.
1. Kruvige imivoolik koos filtriga veeühenduse külge
(filtri tellimisnumbrit vt peatükist Tehnilised and- med).
2. Eemaldage õhk seadmest (vt peatükki Õhu eemal-
damine seadmest). Õhu eemaldamine seadmest
1. Kruvige kõrgsurvedüüs joatorult maha.
2. Laske seadmel töötada, kuni vesi väljub mullideta.
3. Õhueemalduse probleemide korral laske seadmel
10 sekundit töötada, siis lülitage välja. Korrake prot- sessi mitu korda.
4. Lülitage seade välja.
5. Kruvige kõrgsurvedüüs joatorule.
Käsitsemine OHT Oht elule kahjustatud, pinge all olevate detailide puudutamisel! Kahjustatud võrgupistikute, võrgukaablite ja pikendus- kaablite kasutamisel on oht elule elektrilöögi tõttu! Kontrollige võrgupistikuid, võrgukaableid ja pikendus- kaableid enne iga kasutamist kahjustuste suhtes ja ka- sutage neid ainult siis, kui need on laitmatus korras. Laske kahjustatud detailid viivitamatult erialaste tead- mistega inimesel asendada. 몇 HOIATUS Vigastusoht kõrgsurvejoa tõttu! Defektsest seadmest ja tarvikutest või vale installatsioo- ni korral võib kõrgsurvejuga väljuda ja põhjustada ras- keid vigastusi. Kontrollige seadet ja tarvikuid enne iga kasutuskorda kahjustuste ja installatsioonivigade suhtes. Laske kahjustused viivitamatult kõrvaldada ning kasuta- ge seadet ja tarvikuid ainult siis, kui need on laitmatus korras ja õigesti installitud. 몇 HOIATUS Vigastusoht kõrgsurvejoa tõttu! Kõrgsurvejuga võib rõhu all olevast seadmest ja tarviku- test väljuda ja põhjustada raskeid vigastusi. Hoidke kõrgsurvepüstolit ja joatoru mõlema käega kind- lalt kinni. Ärge fikseerige päästikut vajutatud positsioonis. Tehke seade enne kõrgsurvevooliku või kõrgsurvepüs- toli vabastamist, demonteerimist või monteerimist või seadmel või tarvikutel töötamist survevabaks ja tõmma- ke võrgupistik pistikupesast välja. Enne joatoru, joadüüsi või tarvikute (nt T-Racer, topsva- huritv) vabastamist, demonteerimist või monteerimist lükake kõrgsurvepüstoli turvasulgurit ettepoole. Käitamine kõrgsurvega Märkus Seade on varustatud rõhulülitiga. Mootor käivitub ainult siis, kui päästikule vajutatakse.
1. Kontrollige seadet enne iga käitamist kahjustuste ja
lekete suhtes, vt peatükki Enne iga käitust.
2. Seadke seadmelüliti „I/ON” peale.
3. Lükake ohutuslukk taha.
Kõrgsurve-pesupüstoli ohutuslukk on avatud.
4. Tõmmake päästikust.
5. Seadistage töörõhk ja veekogus rõhu- ja kogusere-
gulaatori keeramisega astmeteta (+/-). Käitamine puhastusvahendiga 몇 HOIATUS Oht tervisele puhastusvahendite vale käitlemise tõt- tu! Puhastusvahendite vale käitlemine võib ohustada teie ja teiste inimeste tervist. Järgige puhastusvahendi tootjate ohutus- ja kasutusju- hiseid ning käituge neile vastavalt. TÄHELEPANU Kahjustusoht puhastusvahendite vale käitlemise tõttu! Puhastusvahendite vale käitlemine võib kahjustada seadet, tarvikuid ja töödeldud objekte. Kasutage ainult KÄRCHERi poolt lubatud puhastusva- hendeid. Järgige puhastusvahendi tootjate ohutus- ja kasutusju- hiseid ning käituge neile vastavalt. Järgige juhiseid doseerimise ja mõjumisaja kohta. Käige keskkonna kaitsmiseks puhastusvahenditega säästlikult ringi. Märkus KÄRCHERi puhastusvahendid garanteerivad riketeta töö. Palun tellige meie kataloog või meie puhastusva- hendite infolehed või laske end nõustada. Märkus Puhastusvahendite pealekandmine seadmega on või- malik valikuliste tarvikutega, nt doseerimisüksus, pu- hastusvahendi injektor, topsvahuritv. Palun informeerige ennast või küsige nõu. Käitamine topsvahuridvaga
1. Keerake mahuti maha.
Joonis F 1 Mahuti 2 Vahudüüs 3 Kõrgsurvepüstol 4 Imivoolik 5 Sirmikomplekt Juurdesegamine: 3=kõrge, 2=keskmine, 1=madal
2. Pistke soovitud sirm imivoolikusse.
3. Täitke mahuti puhastusvahendiga.
4. Keerake mahuti vahudüüsi külge.
5. Lahutage joatoru kõrgsurvepüstolist.
6. Paigaldage topsvahuritv kõrgsurvepüstoli külge ja
keerake käetugevuselt kinni.
7. Võtke kõrgsurvepesur kasutusele.
Soovitatav puhastusmeetod
1. Pihustage puhastusvahend säästlikult kuivale pea-
lispinnale ja laske mõjuda (mitte kuivada).
2. Loputage vabanenud mustus kõrgsurvejoaga ma-
ha. Puhastusvahendiga käitamise järel Topsvahuritva tuleb pärast kasutamist loputada, et välti- da puhastusvahendi ladestumist.Eesti 105
1. Keerake mahuti maha.
2. Valage puhastusvahendijääk tarnepakendisse taga-
3. Täitke mahuti puhta veega.
4. Keerake mahuti topsvahuridva külge.
5. Käitage topsvahuritva u 1 minut, et puhastusvahen-
dijäägid välja loputada.
6. Tühjendage mahuti.
Käituse katkestamine
1. Laske päästik lahti.
Seade lülitub välja.
2. Lükake turvasulgur ette.
Kõrgsurve-pesupüstol on ohutu. Käituse jätkamine
1. Lükake ohutuslukk taha.
Kõrgsurve-pesupüstoli ohutuslukk on avatud.
2. Vajutage päästikut.
Seade lülitub sisse. Käituse lõpetamine
1. Sulgege vee pealevool.
2. Vajutage päästikut.
3. Keerake seadmelüliti asendisse „I/ON” ja laske
seadmel 5-10 sekundit töötada.
4. Laske päästik lahti.
5. Seadke seadmelüliti „0/OFF” peale.
6. Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja kuivade
7. Demonteerige vee juurdevooluvoolik seadme vee-
8. Vajutage päästikut, kuni seade on survevaba.
9. Lükake turvasulgur ette.
Kõrgsurve-pesupüstol on ohutu. Transport 몇 ETTEVAATUS Vigastus- ja kahjustusoht kaalu eiramisel! Seadme transportimisel ja ladustamisel esineb seadme vigastus- ja kahjustusoht kaalu tõttu. Pidage transportimisel ja ladustamisel silmas seadme kaalu, vt peatükki Tehnilised andmed. Märkus Seadme tõstmiseks või kandmiseks on vaja vähemalt 1 abilist. Seadme transportimine: a Tõstke seade seadmeraamist üles ja kandke. b Asetage seade sobivale transpordivahendile (nt platvormkäru) ja kindlustage libisemise ja ümber- kukkumise vastu. c Laadige seade sõidukisse ja kindlustage see kehtivate suuniste kohaselt libisemise ja ümber- kukkumise vastu. Ladustamine 몇 ETTEVAATUS Vigastus- ja kahjustusoht kaalu eiramisel! Seadme transportimisel ja ladustamisel esineb seadme vigastus- ja kahjustusoht kaalu tõttu. Pidage transportimisel ja ladustamisel silmas seadme kaalu, vt peatükki Tehnilised andmed. TÄHELEPANU Kahjustusoht külma tõttu! Täielikult äravoolamata vesi võib külmumisel kahjusta- da seadet ja tarvikuid. Laske vesi täielikult seadmest ja tarvikutest välja. Kaitske seadet ja tarvikuid külma eest. Seadme ladustamine
1. Lõpetage käitus, vt peatükki Käituse lõpetamine.
2. Demonteerige kõrgsurvevoolik või kõrgsurve-vooli-
kutorustik seadme kõrgsurveühenduselt, vt peatük- ki Tarvikute monteerimine.
3. Demonteerige kõrgsurvevoolik kõrgsurvepüstolilt, vt
peatükki Tarvikute monteerimine.
4. Laske veel kõrgsurvevoolikust ja joatoruga kõrgsur-
vepüstolist täielikult välja voolata.
5. Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja kuivade
6. Ladustage seadet ja tarvikuid külmumiskindlas sise-
ruumis. Seadme loputamine antifriisiga Kui külmumiskindel ladustamine pole võimalik:
1. Sulgege vee pealevool.
2. Demonteerige vee juurdevooluvoolik seadme vee-
3. Laske veel seadmest välja voolata.
4. Pumbake laiatarbe külmumiskaitsevahend sead-
mest läbi. Märkus Kasutage mootorsõidukitele ette nähtud glükooli baasil laiatarbe külmumiskaitsevahendit. Järgige antifriisi toot- ja käsitsemiseeskirju.
5. Keerake seadmelüliti asendisse „I/ON“.
6. Vajutage päästikut max 1 min, kuni antifriis on sead-
8. Demonteerige kõrgsurvevoolik või kõrgsurve-vooli-
kutorustik seadme kõrgsurveühenduselt, vt peatük- ki Tarvikute monteerimine.
9. Demonteerige kõrgsurvevoolik kõrgsurvepüstolilt, vt
peatükki Tarvikute monteerimine.
10. Laske veel kõrgsurvevoolikust ja joatoruga kõrgsur-
vepüstolist täielikult välja voolata.
11. Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja kuivade
12. Ladustage seadet ja tarvikuid siseruumis.
Hooldus ja jooksevremont OHT Soovimatult töötav seade Vigastusoht, elektrilöök Lülitage enne kõiki töid seade välja ja tõmmake võrgu- pistik välja. Märkus Vana õli tohib utiliseerida üksnes selleks ettenähtud ko- gumiskohtades. Andke tekkiv vana õli seal ära. Kesk- konna reostamine vana õliga on karistatav. Ohutusalane ülevaatus / hooldusleping Oma edasimüüjaga saate Te kokku leppida regulaarse ohutusalase ülevaatuse või sõlmida hoolduslepingu. Palun laske ennast nõustada. Hooldusintervallid Enne iga käitust Kontrollige võrgupistikut, võrgukaablit ja pikendus- kaableid kahjustuste suhtes. Laske kahjustatud detailid viivitamatult volitatud klienditeenindusel või elektrispetsialistil uutega asendada. Kontrollige kõrgsurvevoolikut, kõrgsurvepüstolit, joatoru ja tarvikuid kahjustuste suhtes. Asendage kahjustatud detailid viivitamatult uutega.106 Eesti Kontrollige seadet tiheduse suhtes. 3 tilka veekadu minutis on lubatud. Suurema ebati- heduse korral pöörduge klienditeeninduse poole. Iga nädal TÄHELEPANU Kahjustusoht õlis oleva vee tõttu! Kui õli on piimjas, on õlis vesi, mis kahjustab kõrgsurve- pumpa. Ärge käitage seadet piimja õliga. Võtke ühendust Kärcheri teenindusega. Kontrollige kõrgsurvepumba õlitaset, vt peatükki Kõrgsurvepumba õlitaseme kontrollimine / korrigee- rimine. Puhastage peenfiltrit, vt peatükki Peenfiltri puhasta- mine. Iga 500 töötunni järel, vähemalt üks kord aastas Laske seadet hooldada klienditeeninduses. Vahetage kõrgsurvepumba õli välja, vt peatükki Kõrgsurvepumba õli vahetamine. Peenfiltri puhastamine
1. Sulgege vee pealevool.
2. Tehke seade survevabaks, vt peatükki Käituse lõ-
Joonis G 1 Peenfiltrikorpus 2 Peenfilter 3 Ühendusotsakud 4 Äärikmutter
4. Tõmmake ühendusotsak välja.
5. Tõmmake peenfilter peenfiltrikorpusest välja.
6. Loputage peenfiltrit puhta veega või puhuge suru-
8. Paigaldage ühendusotsak.
9. Keerake äärikmutter käetugevuselt kinni.
Kõrgsurvepumba õli vahetamine TÄHELEPANU Kahjustusoht kõrgsurvepumba õli väljalaskmisel! Õli väljalaskmine jooksva käituse ajal kahjustab kõrg- survepumpa. Ärge keerake õli väljalaskepolti välja, kui seade on käi- tuses.
1. Seadke seadmelüliti „0/OFF” peale.
몇 HOIATUS Kõrvetusoht! Kõrgsurvepumba õli võib olla väga kuum ja põhjustada kõrvetusi. Laske seadmel enne kõrgsurvepumba õli väljalaskmist maha jahtuda.
1,5 l) õli väljalaskepoldi alla. Seade peab seisma horisontaalselt, vt peatükki Seadme paigaldamine või ülesseadmine. Joonis H 1 Õlimõõtevarras õhueemaldusventiiliga 2 Õlitaseme näidik 3 Õli väljalaskepolt
4. Keerake õliväljalaskepolt rõngas- või varbvõtmega
5. Laske kõrgsurvepumba õlil täielikult välja voolata.
6. Asendage tihendusrõngas väljalaskepoldil uuega.
7. Keerake väljalaskepolt päripäeva sisse ja keerake
8. Täitke uue õliga, vt peatükki Kõrgsurvepumba õlita-
seme kontrollimine / korrigeerimine.
9. Utiliseerige vana õli keskkonnasäästlikult ja vasta-
valt kohalikele eeskirjadele.
10. Pärast iga kokkupuudet õliga peske käsi põhjalikult
vee ja seebiga. Abi rikete korral OHT Soovimatult töötav seade, voolujuhtivate osade puutumine Vigastusoht, elektrilöök Lülitage enne seadmel tehtavaid töid seade välja. Tõmmake võrgupistik välja. Laske kõiki kontrollimisi ja töid elektrilistel detailidel teostada erialapersonalil. Rikete puhul, mida selles peatükis pole nimetatud, võt- ke ühendust volitatud klienditeenindusega. Seadet ei saa käivitada
1. Kontrollige võrgukaablit kahjustuste suhtes.
2. Kontrollige võrgupinget.
3. Kui seade on üle kuumenenud:
a Seadke seadmelüliti „0/OFF” peale. b Laske seadmel vähemalt 15 minutit maha jahtu- da. c Seadke seadmelüliti „I/ON” peale.
4. Elektrilise defekti korral pöörduge klienditeenindus-
se. Seade ei saavuta rõhku
1. Kontrollige, kas kõrgsurvedüüs on õige suurusega
(vt peatükki „Tehnilised andmed”).
2. Puhastage või vahetage düüsi.
3. Eemaldage seadmest õhk (vt peatükki „Veeühen-
välja (vt peatükki „Hooldus ja jooksevremont/iganä- dalane”).
5. Kontrollige vee pealevoolu kogust (nõutavat kogust
vt peatükist “Tehnilised andmed”).
6. Vajadusel pöörduge klienditeenindusse.
Veekogus on liiga väike
1. Kui kasutate pikka kõrgsurvevoolikut või väikese
ristlõikega kõrgsurvevoolikut, paigaldage joatorule suurem kõrgsurvedüüs. Pump ei ole tihe. Kuni 3 tilka vee väljumist minutis on lubatud. Tugevama ebatiheduse korral laske seadet kontrol- lida klienditeenindusel. Pump koputab
1. Kontrollige vee pealevoolu kogust (nõutavat kogust
vt peatükist “Tehnilised andmed”).
2. Eemaldage seadmest õhk (vt peatükki „Veeühen-
välja (vt peatükki „Hooldus ja jooksevremont/iganä- dalane”).
4. Vajadusel pöörduge klienditeenindusse.
Puhastusvahendi lisandit on liiga vähe
1. Kontrollige, kas kasutatud topsvahuritv sobib sead-
2. Täitke topsvahuridva tops.Eesti 107
3. Pistke suurem sirm imivoolikule.
4. Kontrollige imivoolikut ja topsvahudüüsi puhastus-
vahendi setete suhtes. Eemaldage setted leige vee- ga.
5. Vajadusel pöörduge klienditeenindusse.
Vahuteke on liiga vähene
1. Kontrollige, kas kasutatud topsvahuritv sobib sead-
2. Kontrollige imivoolikut ja topsvahuritva puhastusva-
hendi setete suhtes. Eemaldage setted leige veega.
3. Vajadusel pöörduge klienditeenindusse.
Garantii Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad mistahes rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater- jali- või tootmisviga. Garantiijuhtumil pöörduge ostu tõendava dokumendiga oma edasimüüja või lähima vo- litatud klienditeeninduse poole. (Aadressi vt tagaküljelt) Tehnilised andmed HD 9/20-4 S ST Classic HD 10/21-4 S ST Classic HD 10/25-4 S ST Classic HD 13/18-4 S ST Classic HD 17/15-4 S ST Classic Riigipõhised variandid Riik EU EU EU EU EU Elektriühendus Pinge V 400 400 400 400 400 Faas ~33333 Sagedus Hz 50 50 50 50 50 Maksimaalselt lubatud võrgu impe- dants Ω - - 0.0452 +j0.0283
+j0.0283 Tarbitav võimsus kW 7 8 8,8 8,8 9 Kaitseliik IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Võrgukaitse (inertne, Char. C) A 16 16 16 16 16 Pikenduskaabel 10 m mm
Veevõtuühendus Juurdevoolurõhk (maks.) MPa 1 1 1 1 1 Juurdevoolu temperatuur (maks.) °C 60 60 60 60 60 Juurdevoolu kogus (min.) l/min 18 20 20 25 31,6 Sissevõtu kõrgus (maks.) m 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 Vee pealevoolu vooliku minimaalne pikkus m 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 Vee pealevoolu vooliku minimaalne läbimõõt in11111 Imifiltri tellimisnumber 4.730-012.0 4.730-012.0 4.730-012.0 4.730-012.0 4.730-012.0 Seadme võimsusandmed Standarddüüsi suurus 047 050 045 075 105 Vee töösurve standardotsakuga MPa 20 21 25 18 15 Töö ülerõhk (maks.) MPa 26 27 31 24 21 Juurdevoolu kogus, vesi l/min 15 16,67 16,67 21,67 28,33 Kõrgsurvepüstoli tagasilöögijõud N 50 57 63 69 85 Kõrgsurvepump Õlisort Mootoriõli Mootoriõli Mootoriõli Mootoriõli Mootoriõli SAE viskoossusklass 15W-40 15W-40 15W-40 15W-40 15W-40 Täitekogus l 0,65 0,65 0,65 0,65 1,2 Mõõtmed ja kaalud Tüüpiline töökaal kg 44,8 48,4 54,4 54,4 59,2 Pikkus mm 720 720 720 720 720 Laius mm 522 522 522 522 522 Kõrgus mm 418 418 418 418 418108 Latviešu Erandi põhjus vastavalt määrusele (EL) 2019/1781 lisa I peatükile 2 (12): j) Õigus tehnilisteks muudatusteks. EL vastavusdeklaratsioon Käesolevaga deklareerime, et alljärgnevalt nimetatud masin vastab oma kontseptsiooni ja koosteliigi põhjal ning meie poolt turule viidud teostuses EL direktiivide asjaomastele põhilistele ohutus- ja tervisenõuetele. Ma- sinal meiega kooskõlastamata muudatuste teostamisel kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse. Toode: Kõrgsurvepesur Tüüp: 1.367-xxx.x Asjaomased EL direktiivid 2000/14/EÜ 2006/42/EÜ (+2009/127/EÜ) 2011/65/EL 2014/30/EL 2009/125/EÜ Kohaldatud määrus(ed) (EL) 2019/1781 Kohaldatud ühtlustatud normid EN 60335-1 EN 60335-2-79 EN IEC 63000: 2018 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 HD 9/20-4 S St Classic HD 10/21-4 S St Classic EN 61000-3-11: 2000 HD 10/25-4 S St Classic HD 13/18-4 S St Classic HD 17/15-4 S St Classic EN 62233: 2008 Kohaldatud riiklikud normid
dB(A)33333 Helivõimsustase L
Notice-Facile