NZ64B5067YY - Pliit SAMSUNG - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta NZ64B5067YY SAMSUNG PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal NZ64B5067YY SAMSUNG
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Pliit PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend NZ64B5067YY - SAMSUNG ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. NZ64B5067YY kaubamärgi SAMSUNG.
KASUTUSJUHEND NZ64B5067YY SAMSUNG
text_image
väh. 500 mm väh. 50 mmInduktsioonpliidiplaat
Kasutusjuhend
NZ64B5067Y**
SAMSUNG
Sisukord
Juhendi kasutus 3
Kasutusjuhendis kasutatakse järgmisi sümboleid. 3
Mudeli nimi ja seerianumber 3
Ohutussuunised 3
Pakkematerjalide körvaldamine 7
Vana seadme nöuetekohane kasutuselt körvaldamine 7
Öige viis toote kasutuselt körvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) 7
Pliidiplaadi paigaldamine 8
Ohutusteave paigaldajale 8
Vajalikud tööriistad 8
Ühendamine vooluvörguga 8
Töötasapinnale paigaldamine 9
Komponendid 11
Enne alustamist 11
Keedualad 11
Juhtpaneel 12
Induktsioonkuumutus 12
Kaitseväljalülitus 13
Jääksoojuse indikaator 13
Temperatuuri tuvastamine 13
Küpsetusnöud 14
Puutenuppude kasutamine 17
Töömüra 17
Algne puhastamine 17
Kasutamine 17
Seadme sisselülitamine 17
Seadme väljalülitamine 17
Keeduala ja võimsustaseme valimine 18
Lisavõimsus 19
Kombineeritav keeduala kasutamine 19
Taimer 19
Peatamine/jätkamine 20
Lapselukk 20
Maksimumvõimsuse piirang 21
Heli sisse-/väljalülitamine 21
Nutikas ühendamine 22
Öhupuhasti juhtimine 22
Seadme hooldamine 23
Pliidiplaat 23
Kergesti eemaldatav mustus 23
Raskesti eemaldatav mustus 23
Probleemne mustus 24
Pliidiplaadi raam (valikuline) 24
Pliidiplaadi kahjustamise vältimiseks toimige järgmiselt 24
Veaotsing ja parandus 25
Veaotsing 25
Parandus 26
Juhendi kasutus
Lugege see kasutusjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi, pöörates erilist tahelepanu järgmises jaotises esitatud ohutusteabele. Holdke kasutusjuhend alles, sest seda vöib tulevikus tarvis minna. Seadme omanikuvahetuse korral andke see juhend kindlasti üle uuele omanikule.
Kasutusjuhendis kasutatakse järgmisi sümboleid.
HOIATUS!
Ebaõige ja hoolimatu kasutamine, mis võib kaasa tuua tõsiseid kehavigastusi või surma.
ETTEVAATUST!
Ebaõige ja hoolimatu kasutamine, mis võib kaasa tuua kergemaid kehavigastusi või varalise kahju.
ETTEVAATUST!
Pliidiplaadi kasutamisel tulekahju, plahvatuse, elektrilöögi või kehavigastuste vältimiseks järgige alltoodud põhilisi ohutusnõudeid.
MÄRKUS
Kasulikud nāpunāited, soovitused või teave, mis aitab kasutajal toodet käsitseda.
Mudeli nimi ja seerianumber
Mudeli nimi ja seerianumber on märgitud pliidiplaadi põhjale kinnitatud sildile. Kirjutage see leave hilisemaks kasutamiseks üles või kinnilage täiendav tootesilt (asub toote pealmisel küljel) sellele lehele.
Mudeli nimi
Seerianumber
Ohutussuunised
Seadme ohutus vastab köigile kehtivatele tehnilistele ja ohutusstandarditele. Kuid tootjana leiame, et meie kohustus on teavitada teid järgmistest ohutussuunistest.
▲ HOIATUS!
See seade ei ole möeldud kasutamiseks lastele ega piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega või kogemusteta ja teadmisteta isikutele, välja arvatud juhul, kui nende ohutuse eest vastutav isik on neile seadme kasutamiseks vajalikke suuniseid andnud või nad on selle isiku järelevalve all.
Ärge jätke lapsi järelevalveta ja veenduge, et nad ei mängiks seadmega.
Alates 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse ja vaimupuudega või kogemuste ja oskusteta inimesed võivad seadet kasutada vaid järelevalve all ning tingimusel, et neid öpetatakse seadet turvaliselt käsitsema ja nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet puhastada ega hooldada ilma järelevalveta.
Seadme elektriühenduse loomisel tuleb paigaldada lahendus ühenduse katkestamiseks,
et seadme saaks pärast paigaldamist vooluvõrgust lahti ühendada. Lahtiühendamiseks võib paigaldada pistiku või lüliti vastavalt kehtivatele elektrisüsteemide eeskirjadele.
Ohutussuunised
Kui toitekaabel on kahjustatud, peab tootja, volitatud hooldusspetsialist või samaväärse kvalifikatsiooniga isik selle asendama, et vältida ohtlikke olukordi.
Kinnitamiseks ei tohiks kasutada liimaineid, kuna neid ei peeta usaldusväärseteks kinnituslahendusteks.
HOIATUS! Kui seadme pind on mõranenud, lülitage seade välja, et vältida elektrilööki.
Seade muutub kasutamise ajal kuumaks. Jälgige, et te puudutaks seadmes olevaid kütteelemente.
HOIATUS! Välimised osad muutuvad kasutamisel ajal kuumaks. Hoidke väiksed lapsed seadmest eemale.
Ärge kasutage aurupuhastit.
Ärge asetage pliidiplaadile metallesemeid, nt nuge, kahvleid, lusikaid ja kaasi, kuna need võivad kuumeneda.
Pärast kasutamist lülitage pliidiplaat juhtnupust välja ning ärge jääge lootma küpsetusnõu tuvastusfunktsioonile.
Seade ei ole möeldud kasutamiseks välise taimeri või eraldiseisva kaugjuhtimissüsteemiga.
TÄHELEPANU! Küpsetusprotsessi ei tohi jätta järelevalveta. Lühiajalist küpsetusprotsessi peab pidevalt jälgima.
Seadet ei tohi paigaldada dekoratiivse ukse taha, et vältida ülekuumenemist.
HOIATUS! Seade ja selle välimised osad muutuvad kasutamise käigus kuumaks. Jälgige, et te puudutaks kütteelemente. Alla 8-aastased lapsed tuleb seadmest eemale hoida, kui puudub pidev järelevalve.
HOIATUS! Kui pliidiplaadil rasva või öliga küpsetamisel ei olda tähelepanelik, võib see olla ohtlik ja põhjustada tulekahju.
ÄRGE KUNAGI püüdke kustutada pliidil tekkinud tulekahju veega, vaid lülitage pliit välja ja katke leek näiteks kaane või tuletekiga.
HOIATUS! Tuleoht! Ärge hoidke asju pliidiplaadi peal.
HOIATUS! Kasutage ainult pliidiplaadi tootja valmistatud või kasutusjuhendis tootja heakskiidetud pliidiplaadi kaitsmeid või seadmesse integreeritud kaitsmeid. Valede kaitsmete kasutamine võib põhjustada önnetusi.
Pinnad võivad kasutamise käigus kuumeneda.
Alates 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse ja vaimupuudega või kogemuste ja oskusteta inimesed võivad seadet kasutada vaid järelevalve all ning tingimusel, et neid öpetatakse seadet turvaliselt käsitsema ja nad möistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi puhastada ega hooldada, välja arvatud juhul, kui nad on vanemad kui 8 aastat ja nende järelevalve all.
Hoidke seade ja selle kaabel alla 8-aastastele lastele kättesaamatus kohas.
⚠️ ETTEVAATUST!
Seadme peab nõuetekohaselt paigaldama ja maandama kvalifitseeritud tehnik.
Seadet võib hooldada ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal. Ebapädevate isikute tehtud parandused võivad tekitada vigastusi või põhjustada tõsiseid rikkeid. Kui seade vajab remonti, võtke ühendust kohaliku hooldusega. Nende suuniste eiramine võib põhjustada kahjustuse ja muuta garantii kehtetuks.
Süvispaigaldusega seadmeid vöib kasutada alles siis, kui need on asjakohastele standarditele vastavasse kappi vöi töötasapinnale paigaldatud. See tagab piisava kaitse elektriliste osadega kokkupuute eest, nagu peamised ohutusstandardid seda nöuavad.
Kui seadme töös ilmneb rike või see saab kahjustada või mõraneb:
- lülitage köik keedualad välja;
- eemaldage pliidiplaat vooluvõrgust;
• vötke ühendust kohaliku hooldusega.
Kui pliidiplaati tekivad mõrad, lülitage seade välja, et vältida elektrilöögiohtu. Ärge kasutage pliidiplaati enne, kui selle klaaspind on asendatud.
Ohutussuunised
Ärge kasutage pliidiplaati alumiiniumfooliumi, selle sisse pakitud toodete või alumiiniumist küpsetusnõudesse pakendatud külmutatud toidu kuumutamiseks.
Küpsetusnõu ja pliidiplaadi vahel olev vedelik võib tekitada aururõhku, mis võib põhjustada küpsetusnõu hüppamist.
Veenduge alati, et pliidiplaat ja küpsetusnõu põhi oleksid kuivad.
Keedualad muutuvad toiduvalmistamise käigus kuumaks. Hoidke väiksed lapsed seadmest eemale.
Hoidke köik pakkematerjalid lastele kättesaamatus kohas, kuna need vöivad olla lastele ohtlikud.
Seda seadet võib kasutada ainult tavapäraseks koduseks toiduküpsetamiseks. See pole mõeldud ärialaseks või tööstuslikuks kasutamiseks.
Ärge kasutage pliidiplaati ruumi kütmiseks.
Olge pliidiplaadi juures elektriseadmete vooluvõrku ühendamisel ettevaatlik. Toitekaablid ei tohi pliidiplaadiga kokku puutuda.
Kuum rasv ja öli vöib hölpsalt süttida. Kui kasutate küpsetamiseks rasva vöi öli, nt küpsetate friikartuleid, ärge jätke toiduvalmistamist järelevalveta.
Lülitage keedualad pärast kasutamist välja.
Hoidke juhtpaneel alati puhta ja kuivana.
Ärge pange pliidiplaadile kergestisüttivaid asju, kuna need võivad süttida.
Seadme hooletu kasutamise korral esineb põletusoht.
Elektriseadmete kaablid ei tohi pliidiplaadi ega küpsetusnõude kuumade pindadega kokku puutuda.
Ärge kasutage pliidiplaati riiete kuivatamiseks.
Südamestimulaatori või aktiivse südameimplantaadiga kasutajad peavad hoidma induktsioonkeedualadest vähemalt 30 cm kaugusele, kui need on sisse lülitatud. Kahtluse korral konsulteerige oma meditsiiniseadme tootjaga või arstiga. (Ainult induktsioonpliidiplaatide puhul)
Ärge proovige seadet ise parandada, lahti võtta ega sellele muudatusi teha.
Enne puhastamist lülitage seade alati välja.
Puhastage pliidiplaati ainult selles juhendis esitatud puhastus- ja hooldussuuniseid järgides.
Hoidke lemmikloomad seadmest eemale, kuna nad võivad selle juhtelementidele astuda ja põhjustada seadme rikke.
Pakkematerjalide körvaldamine
HOIATUS!
Kõik seadme pakendamiseks kasutatud materjalid on täielikult ringlussevõctavad. Vahtplastist plaadid ja kõvad osad on nõuctekohaselt märgistatud. Kõrvaldage pakkematerjalid ja vanad seadmed vastavalt ohutus- ja keskkonnakaitse nõuetele.
Vana seadme nöuetekohane kasutuselt körvaldamine
A HOIATUS!
Enne vana seadme kasutuselt körvaldamist muutke see kasutuskölbmatuks, et see ei kujutaks ohtu. Selleks laske kvalifitseeritud tehnikul seade vooluvörgust lahutada ja toitejuhe eemaldada.
Seadet ei tohi visata olmeprügi hulka.
Teavet asjakohaste kogumispunktide või prügilate kohta küsige kohalikust jaätmekäitlusettevõttest või omavalitsusest.
Õige viis toote kasutuselt körvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)

(Kehtib riikides, kus sorditakse jäätmeid)
Selline tähistus tootel, selle tarvikutel või dokumentides näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusea löppedes kõrvaldada kasutuselt koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu käitlemisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säastvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäälmetest ja suunake vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnachutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või asjakohasest ametiasutusest.
Ettevötted peaksid võtma uhendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Teavet Samsungi keskkonnakaitsealaste ja tootepõhiste reguleerivate kohustuste kohta (nt REACH-määrus) vaadake veebilehelt www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
Pliidiplaadi paigaldamine
HOIATUS!
Seadme peab kindlasti paigaldama ja maandama kvalifitseeritud tehnik. Seda nõuet tuleb järgida. Garantii alla ei kuulu kahjustused, mis võivad tuleneda valest paigaldusest. Tehnilised andmed on esitatud selle juhendi lõpus.
Ohutusteave paigaldajale
- Seadme elektripaigaldus tuleb teha nii, et tagatud oleks toite katkestamise võimalus köligist poolustest kontaktiava laiusega vahemalt 3 mm. Sobivate kaitselahusseadmete hulka kuuluvad toiteliini katkestid, kaitsmed (sissekeeratavad sulavkaitsmed tuleb hoidikust eemaldada), rikkevoolukaitselülitid ja kontaktorid.
- Tulekaitse osas vastab see seade standardile EN 60335-2-6. Seda tüüpi seadet vöib paigaldada nii, et ühel küljel on körge kapp vöi sein.
- Paigaldus peab tagama elektrilöögikaitse.
- Köögimööbel, kuhu seade paigaldatakse, peab vastama standardis DIN 68930 sätestatud stabiilsusnõuetele.
- Niiskuskaitse tagamiseks tuleb köik lõigatud pinnad sulgeda sobiva hermeetikuga.
- Plaaditud tööpindade puhul tuleb pliidiplaadi paigalduspinna vuugid täielikult seguga täita.
- Looduslikust või tehiskivist või keraamiliste töötasapindade puhul tuleb vedrukinnitused kinnitada sobiva tehisvaigu või segatud liimainega.
- Veenduge, et tihend oleks korralikult ilma vahedeta vastu töötasapinda. Täiendavat silikoonhermeetikut ei tohi kasutada, kuna see raskendab scadme cemaldamist parandamise otstarbel.
- Eemaldamiseks tuleb seade altpoolt välja lükata.
- Pliidiplaadi alla vôib paigaldada plaadi.
- Töötasapinna ja seadme esikülje vahelist ventilatsiooniava ei tohi altpoolt kinni katta.
Vajalikud tööriistad


Pliiats Ristpeaga kruvikeeraja Joonlaud või

joonestusvahend


Kaitseprillid Tiigersaag Trellpuur

Ühendamine vooluvõrguga
Enne ühendamist kontrollige, et seadme andmesildile märgitud nimipinge vastaks vooluvörgu pingele. Andmesilt asub pliidiplaadi alumisel korpusel.
HOIATUS!
Selle peab sobivalt paigaldama kooliatud isik. Enne juhtmete vooluvörguga ühendamist katkestage elektriühendus.
Kütteelemendi pinge on AC 230 V\~. Seade töötab suurepāraselt ka AC 220 V\~või AC 240 V\~ vooluvõrgus. Pliidiplaat tuleb ühendada vooluvõrguga seadmeabil, mis võimaldab pliidiplaadi vooluvõrgust täielikult lahti ühendada ja millekontaktiava on vähemalt 3 mm, nt automaatne lahklüliti, rikkevoolukaitselüliti või sulavkaitse.
HOIATUS!
Kaabliühendused tuleb luua eeskirjade kohaselt ja klemmide kruvid tuleb tugevalt kinnitada.
HOIATUS!
Kui pliidiplaat on vooluvõrguga ühendatud, kontrollige, kas kõik keedualad töötavad, lülitades kõik ükshaaval sobivat küpsetusnõud kasutades maksimaalse võimsusastmcga sisse.
HOIATUS!
Järgige vooluvõrgu ning seadme faasi- ja neutraaljuhtme ühenduse nõudeid (ühendusskeeme), muidu võite komponente kahjustada. Garantii ei kata valest paigaldusest tingitud kahjustusi.
HOIATUS!
Kui toitekaabel on kahjustatud, peab tootja, volitatud hooldusspetsialist või samaväärse kvalifikatsiooniga isik selle asendama, et vältida ohtlikke olukordi.

text_image
01 02 03 0406 05 L N1N\~(32 A)
| 01 220-240 V ~ | 04 Sinine |
| 02 Must 05 Hall | |
| 03 Pruun 06 Roheline/ | kollane |

text_image
01 02 03 04 05 06 07 LIL2N2 N\~ (16 A): enne ühendamist eraldage kaks faasijuhet (L1 ja L2).
| 01 220-240 V ~ | 05 Sinine | |
| 02 380-415 V ~ | 06 Hall | |
| 03 Must 07 Roheline/ | ||
| kollane | ||
| 04 Pruun |

text_image
0104 02 03 05 06 07 L1N1L2N22 x 1N\~ (16 A): enne ühendamist eraldage juhtmed.
| 01 220-240 V ~ | 05 Pruun |
| 02 Must 06 Hall | |
| 03 Sinine 07 Roheline/ | kollane |
| 04 220-240 V ~ |
HOIATUS!
Öige toiteühenduse loomiseks järgige klemmide juures olevat elektriskeemi.
Töötasapinnale paigaldamine

Enne paigaldamist märkige üles seadme andmesildil olev seerianumber. Seda numbrit laheb tarvis, kui seade vajab parandamist ja seerianumbrile ei pääse pärast paigaldust enam ligi, kuna see on originaalandmesildil seadme pealmisel või alumisel küljel.
MÄRKUS
Pöörake erilist tähelepanu minimaalse ava ja vahekauguste nõuetele.
MÄRKUS
Pliidiplaadi põhjas on ventilaator. Kui pliidiplaadi all on sahtel, ei tohi seda kasutada väikeste esemete või paberi hoiustamiseks, kuna need võivad ventilaatorit kahjustada või jahutamist takistada, kui need sisse imetakse.
Pliidiplaadi paigaldamine

text_image
min 500 mm min 50 mmTavaline paigaldus

text_image
590 520 44 560 480 min 55 max R25 min 50Ühik: mm

Süvispaigaldus (sobib ainult mudel NZ6*****FK)

text_image
Sahtel Ahi min 2 mm min 10 mm min 15 mm min 59 mm min 15 mm min 20 mm 20 mm
text_image
max R25 max R7 8.5 90° 594 560 max R7 524 480 max R25 min 55 min 50 Table Hob ※ Enne hooldust eemaldage silikoon noaga.

Induktsioonpliidiplaat Vedrukinnitus
Enne alustamist
Keedualad
NZ64B5067Y*

text_image
0101 0201 Induktsioonkeeduala
02 Juhtpaneel
Enne alustamist
Juhtpaneel
Juhtpaneel - NZ64B5067Y*

text_image
0202 01 0 0 03 15 Max S 15 Max S 04 :88 88: :88 - 88: 03 0405 15 Max S 15 Max S 06060807| 01 Tottenupp | Kasutage seda nuppu seadme sisse- või väljalūlitamiseks. |
| 02 ☐ Kombineeri-tav keeduala | Kasutage kombineeritava keeduala valimiseks. |
| 03 Juhtriba | Kasutage kuumuse seadistamiseks ja aja suurendamiseks või vahendamiseks. |
| 04 Max Lisavõimsus | Kasutage funktsiooni aktiveerimiseks. |
| 05 || Peatamine | Kasutage kõigi keedualade lūlitamiseks madalale võimsustasemele. |
| 06 ☺ Taimer | Kasutage taimeri sisse-/väljalūlitamiseks ja seadistamiseks. |
| 07 Näidik | Kuvab kuumusesätted, jaäkkuumuse ja Wi-Fi ühenduse. |
| 08 ☐ Lukustus | Juhtpaneeli lukustamiseks või avamiseks hoidke 3 sekundit all. (Lapselukk) |
Induktsioonkuumutus

A. Induktsioonmähis
B. Induktsioonvoolud
C. Elektroonilised vooluringid
- Induktsioonkuumutuse tööpõhimõte: kui asetate küpsetusnõu keedualale ja lõlitate selle sisse, tekitavad induktsioonpliidiplaadis olevad ciektroonilised vooluringid kupsetusnõu põhjas induktsioonvoolu, mis tõstab kohe küpsetusnõu temperatuuri.
- Kiirem toiduvalmistamine: kuna kuumutatakse otse küpsetusnöud, mitte klaasi, on see töhusam kui teised süsteemid, sest soojust ei lähe koduma. Enamik neeldunud energiast muudetakse soojuseks.
Kaitseväljalülitus
Kui üht keedualadest ei lülitata välja või selle võimsustaset ei reguleerita pikema aja jooksul, lülitub sec keeduala automaatselt välja. Keedualad lülituvad automaatselt välja järgmiste ajavahemike jarel.
| Võimsustase Väljalūlitus | |
| 1-3 6 tunni pārast | |
| 4-6 5 tunni pārast | |
| 7-9 4 tunni pārast | |
| 10-15 1,5 tunni pārast |
MÄRKUS
Kui pliidiplaat kuumeneb tavapäratu kasutamise tõttu üle, kuvatakse [1]. Ja pliidiplaat lülitatakse välja.
MÄRKUS
Kui küpsetusnõu ei ole sobiv, on liiga väike või keedualale pole küpsetusnõud aselatud, kuvatakse Ü. Ja ühe minuti pärast lülitatakse vastav keeduala välja.
MÄRKUS
Kui üks või mitu keeduala lülituvad välja enne ettenähtud aja möödumist, vt jaotist „Veaotsing“.
Keeduala automaatse väljalülitumise muud põhjused
Kõik keedualad lõlituvad automaatselt välja, kui vedelik keeb üle juhtpaneelile. Automaatne väljalõlitus toimub ka siis, kui asetate niiske lapi juhtpaneelile. Nendel juhtudel tuleb seade uuesti Toitenupust① sisse lõlitada, kui vedelik või lapp on eemaldatud.
Jääksoojuse indikaator
When an individual cooking zone or the hob is turned off, the presence of residual heat is shown with an ,H (for "hot") in the corresponding cooking zone display. Vaatamata sellele, et pliidiplaat on välja külitatud, lülitub jääksoojuse indikaator välja alles siis, kui plaat on täielikult jahtunud. Jääksoojust saab kasutada toidu sulatamiseks või soojana hoidmiseks.
HOIATUS!
Seni, kuni jääksoojuse indikaator põleb, on põletusoht olemas.
HOIATUS!
Elektrikatkestuse korral indikaator H, kustub ning jaaksoojuse andmeid enam ei näidata.
Põletusoht on siiski olemas. Põletuse valtimiseks olge pliidiplaadi juures tegutsedes ettevaatlik.
Temperatuuri tuvastamine
Kui keeduala temperatuur ületab mingil põhjusel ohutut taset, vähendatakse keeduala võimsust automaatselt madalamale võimsustasemele. Kui olete pliidplaadi kasutamise lõpetanud, jätkab jahutusventilaator töötamist, kuni seadme elektroonika on jahtunud. Jahutusventilaator lulitub olenevalt elektroonika temperatuurist automaatselt välja.
Enne alustamist
Küpsetusnõud

Kasutage lameda põhjaga küpsetusnõusid, mis puutuvad kokku terve keedualaga. Kontrollige põhja tasasust sellel joonlauda põörates. Järgige kindlasti kõiki küpsetusnõude kasutamisega scotud soovitusi.
- Kasutage induktsioonpliid jaoks möeldud materjalist küpsetusnõusid.
- Kasutage paksu põhjaga kvaliteetseid küpsetusnõusid, mille soojusjaotus on parem. See tagab paremad küpsetustulemused.
- Valige küpsetusnõu suurus vastavalt valmistatava toidu kogusele.
- Arge laske küpsetusnõul kuivaks keeda. See võib põhjustada püsivaid kahjustusi, nt purunemist, sulamist või deformeerumist, mis võib mõjutada keraamilist pliidiplaati. (Seda tüüpi kahjustused ei kuulu garantii alla).
- Ärge kasutage määrdunud või tugevalt rasvaseid küpsetusnõusid. Kasutage alati küpsetusnõusid, mida on hiljem lihtne puhastada.
ETTEVAATUST!
- Keedualad võivad tunduda pärast nende väljalülitamist jahtununa. Sellele vaatamata võib klaaspind olla küpsetusnõult kandunud jääkkuumuse töttu kuum. Seega esineb endiselt põletusoht.
- Ärge katsuge kuuma küpsetusnõud palja käega. Kasutage alati pajakindaid või pajalappe, et kaitsta käsi põletuste eest.
- Ärge libistage kūpsetusnõud mööda pliidiplaadi pinda. See võib pinda püsivalt kahjustada.
Induktsioonkeedualadele sobivad küpsetusnöud
Induktsioonkeeduala saab sisse lūlitada vaid juhul, kui sellele asetatakse magnetilise pōhjaga kūpsetusnōu. Kūpsetusnōude sobivust vaadake alumisest tabelist.
| Materjal Sobivus | |
| Teras, emailitud teras, malm | Jah |
| Roostevaba teras | Jah (kui magnet kinnitub kupsetusnõu põhja külgc) |
| Alumiinium, vask, messing, klaas, keraamika, portselan | Ei |
MÄRKUS
- Induktsioonpliitide jaoks sobivad küpsetusnöud on saanud tootjatelt vastava märgistuse.
- Teatud küpsetusnöud vöivad induktsioonpliidil kasutamisel müra tekitada.
- See müra ei viita pliidiplaadi rikkele ega mõjuta mingil määral selle tööd.
- Erilisest roostevabast terasest küpsetusnõud ei pruugi sobida induktsioonpliidiga kasutamiseks. Kontrollige, kas küpsetusnõu põhi on magnetiline.
Induktsioonkeedualadele sobivate küpsetusnõude suurused
Induktsioonkeedualad kohancvad automaatselt küpsetusnõu põhjaga kuni teatud mõõduni. Küpsetusnõu põhja magnetilisel osal peab aga olema minimaalne läbimõõt olenevalt keeduala suurusest.
Parima tulemuse tagamiseks kasutage küpsetusnõusid, mille ferromagnetiline läbimõõt ühtib keeduala läbimõõduga. Kui keeduala ei tuvasta küpsetusnõud, proovige suurema suurusega keedualal.
MÄRKUS
Küpsetusnõu läbimõõtu vt mudeli keedualade tehnilistest andmetest.
Muud induktsioonköpsetusnõud
Mõnel küpsetusnõul on põhjal induktsioonpliidiplaadiga kasutamiseks õhuke magnetilise materjali kiht. Selliste nõude magnetism on nõrk ja need ei pruugi hästi toimida. (Nõrk magnetism tähendab seda, et magnet ei kinnitu korralikult või magneti kinnitumisala on väike.)

- Olgugi et küpsetusnõu on mõeldud induktsioonpliidiplaadi jaoks, võib selle kuumutusvõime oila nõrk või pliidiplaat ei pruugi küpsetusnõud vahel tuvastada olenevalt selle põhjal oleva magnetilise ala suurusest ja tugevusest.

Väiksema ferromagnetilise elemendiga suurte küpsetusnõude kasutamisel kuumeneb ainult ferromagnetiline element. Seega ei pruugi kuumus ühtlaselt jaotuda.
Sobivuskatse

Küpsetusnõu on induktsioonpliidiga kasutamiseks sobiv, kui magnet kinnitub küpsetusnõu põhja külge ja küpsetusnõu on saanud tooljall vastava märgisluse.
- Head küpsetusnõud tunneb ära nende põhja järgi. See peab olema võimalikult paks ja tasane.
- Uute küpsetusnõude ostmisel pöörake suurt tahelepanu põhja läbimõõdule. Paljud tootjad esitavad ainult ülaserva läbimõõdu.
- Ärge kasutage küpsetusnõusid, mille põhi on kahjustada saanud või ebatasaste servade või kraatidega. Kahjustalud küpsetusnõud võivad keraamilist pliidiplaati püsivalt kriimustada, kui neid mõöda pinda libistate.
- Külmalt on küpsetusnöude pöhi tavaliselt kergelt sissepoole kaardus (nögus). Pöhi ei tohi olla väljapoole kaardus (kumer).
- Kui soovite kasutada erilist tüüpi küpsetusnõud, nt kiirkeedupotti, kõrge äärega panni või vokkpanni, järgige selle tootja suuniseid.
Enne alustamist
Õige asend
| Õige Vale | |
![]() | ![]() |
| Tasase põhja ja sirgete külgedega kupsetusnõu | Kumera või deformeerunud põhja või külgedega kupsetusnõu |
![]() | ![]() |
| Küpsetusnõu vastab keeduala minimaalsele soovitatud suurusele või ületab seda. | Küpsetusnõu ei vasta kasutatava keeduala minimaalsele nõutud suurusele. |
![]() | ![]() |
| Küpsetusnõu toetub kogu ulatuses pliidiplaadi pinnale. | Küpsetusnõu toetub pliidiplaadi äarisele või ei toetu kogu ulatuses pliidiplaadi pinnale. |
![]() | ![]() |
| Küpsetusnõu on korralikult tasakaalus. | Küpsetusnõu vajub raske käepideme tõttu kaidu. |
Energiasäästu nõuanded

Järgige energia säästmiseks neid nöuandeid.
- Pange keedualale alati kūpsetusnōu, enne kui selle sisse lūlitate.
- Hoidke keedualasid ja küpsetusnõude põhjasid puhtana. Vastasel juhul suureneb energiatarve.
- Sulgege kupsetusnõu kaas korralikult, kui seda kasutate. See vähendab energiatarvet.
- Lülitage töötav keeduala enne toiduvalmistamise löppu välja. Kasutage jääkkuumust toidu soojas hoidmiseks.
Küpsetusnõu sobivuskatse
Võite kupsetusnõusid katsetada, et näha, kas need sobivad seadmega kasutamiseks.
- Press the On/Off ① key for 1-2 seconds to turn on the hob.
- Lapseluku aktivecrimiseks hoidke 3 sekundit all nuppu Lukusta
- Küpsetusnõu sobivuskatse režilimi aktiveerimiseks hoidke parempoolset eesmist taimerinuppu all 3 sekundit.
- Asetage küpsetusnõu ühele keedualadest ja hoidke 3 sekundit all nuppu LisavõimsusMax
| Näidik Kirjeldus | |
| 0 Küpsetusnõu pole sobiv | |
| 1-7 Küpsetusnõu on sobiv, kui ebaefektiivne | |
| 8-10 Küpsetusnõu on sobiv | |
Kasutamine
Puutenuppude kasutamine
Puutenuppude kasutamiseks puudutage soovitud nuppu sõrmeotsaga, kuni vastavad näidikud süttivad või kustuvad või kuni soovitud funktsioon aktiveeritakse. Jälgige, et puudutaksile seadme kasutamisel korraga ainult ühle nuppu. Kui vajutate sõrmega nuppu liiga laialt, võib see mõjuda ka kõrvalasuvale nupule.
Töömüra
Seadme kasutamisel võib esineda järgmisi helisid.
- Praksuv heli: küpsetusnõu on valmistatud erinevatest materjalidest.
- Vilin: kasutate rohkem kui kahte keeduala ja küpsetusnõu on valmistatud erinevatest materjalidest.
- Surin: kasutate kõrgeid võimsustasemeid.
- Klöpsuv heli: toimuvad elektrilised lülitused.
• Vihin, sumin: ventilaator töötab.
Need helid on normaalsed ega viita defektidele.
HOIATUS!
Ärge kasutage erineva suurusega ja erinevatest materjalidest küpsetusnõusid. Erineva suurusega ja erinevatest materjalidest küpsetusnõude kasutamine võib põhjustada mûra ja vibratsioone.
MÄRKUS
Madalate võimsustasemete (1-5) kasutamine võib põhjustada klõpsuvat heli.
Algne puhastamine
Pühkige keraamilist klaaspinda niiske lapi ja spetsiaalse keraamilisele pliidile möeldud klaasipuhastusvahendiga.
HOIATUS!
Ärge kasutage söövitavaid või abrasilvseid puhastusvahendeid. Need võivad pinda kahjustada.
Seadme sisselülitamine
Pärast Toitenupu① vajutamist seadme sisselūlitamiseks tuleb valida võimsustase umbes 20 sekundi jooksul. Muidu lūlitub seade ohutuse tagamiseks automaatselt valja.
Seadme väljalülitamine
Seadme täielikuks väljalülituseks kasutage Toitenuppu① Hoidke Toitenuppu① all umbes 1-2 sekundit.
MÄRKUS
Pärast ühe keeduala või kogu pliidiplaadi väljalülitust näidatakse jääkkuumust vastavate keedualade diginäidikutel järgmiselt: H. Kuumuse kaks etappi). Temperatuuri vähenedes H. kustub.
Kasutamine
Keeduala ja võimsustaseme valimine
- Keeduala valimiseks puudutage vastava keeduala juhtriba.
- Võimsustaseme valimiseks ja muutmiseks kasutage juhtriba.
| Juhtriba | 0 ———— 15 — Max |
MÄRKUS
Mitme nupu vajutamisel kauem kui 8 sekundit kuvatakse keeduala näidikul sümbol d0.
Soovitatud seaded kindlate toitude valmistamiseks
Alumises tabelis toodud arvud on mõeldud viiteks. Erinevate küpsetusviiside puhul vajalik võimsustase oleneb mitmest tegurist, sh kasutatava küpsetusnõu kvaliteedist ning valmistatava toidu tuubist ja kogusest.
| Võimsustase Küpsetusviis Kasutusnaïted | ||
| 14-15 | Soojendamine/pruunistamine/praadimine | Suures koguses vedeliku soojendamine, nuudlite keetmine, liha pruunistamine, liha hautamine |
| 8-11 | Intensiivne praadimine | Erinevad Iihad, kartul, vorstid, pannkoogid/plaadikoogid |
| 7-10 Praadimine | Šnitsli/karbonaadi, maksa, kala, kotlettide, muna praadimine | |
| 5-7 Keetmine | Kuni 1,5 l vcdeliku, kartulite, köögiviljade keetmine | |
| 2-4 | Aurutamine/hautamine/keetmine | Väikses koguses köögiviljade aurutamine ja hautamine, riisi keetmine ning piimaroogade valmistamine |
| 1-2 Sulatamine | Või sulatamine, želatiini lahustamine, šokolaadi sulatamine | |
MÄRKUS
Võimsustaset tuleb reguleerida vastavalt kasutatavale küpsetusnõule ja valmistatavale toidule.
Lisavõimsus
Funktsioon Lisavõimsus võimaldab suurendada iga keeduala maksimaalset võimsust. (Nt suure koguse vec keemaajamiseks) Pärast funktsiooni Lisavõimsus mõödumist lülituvad keedualad automaatselt kõige kõrgemale kuumusesättele.
MÄRKUS
- Teatud juhtudel võidakse funktsioon Lisavõimsus pliidiplaadi sisemiste elektroonikakomponentide kaitseks automaatselt välja lülitada. Näiteks ei ole võimalik kasutada tagumisel ja eesmisel kombineeritaval keedualal korraga maksimaalset võimsust.
- Vt oma seadme lisavõimsuse ajaga seotud keedualade tehnilisi andmeid.
Võimsuse juhtimine
Keedualadel on maksimaalne võimsusvahemik. Kui seda vahemikku ületatakse funktsooni Lisavõimsus aktiveerimisega, vähendab võimsuse juhtimine automaatselt keeduala võimsustaset. Seejärel kuvatakse näidikul valitud võimsustaseme asemel maksimaalne võimalik võimsustase.
Kombineeritav keeduala kasutamine
Kombineeritava keeduala funktsiooni saab suure küpsetusnõuga kasutada kogu ühc poole keedualal. (Nt ovaalne küpsetusnõu, kalakeedunõu)
-
Vajutage kombineeritava keeduala ☐ nuppu.
-
Võimsustaseme valimiseks ja muutmiseks kasutage juhtriba.
MÄRKUS
- Vajutage kasutuse ajal kombineeritava keeduala ☐ nuppu, misjärel kombineeritava keeduala funktsioon lülitatakse välja.
- Kui puudutate kombineeritava keeduala nuppu ajal, mil köik keedualad töötavad erinevatel vöimsustasemetel, seatakse see automaatselt körgemale tasemele.
Taimer
Taimeri kasutamine kaitseväljalülitusena
Kui keedualale määratakse kindel aeg, lūlitub keeduala selle aja möödumisel automaatselt välja. Seda funktsiooni saab kasutada samal ajal mitme keeduala puhul.
Taimeri seadistamine
Keeduala(d), millele soovite kaitseväljalülituse seadistada, tuleb sisse lülitada.
-
Vajutage taimerinuppu Ⓤ.
-
Taimeri seadistamiseks vajutage korduvalt taimerinuppu
-
Taimerisätete tühistamiseks hoidke taimerinuppu ⏻ all 3 sekundit.
MÄRKUS
- Sätete kiiremaks vahetamiseks hoidke all mis tahes taimerinuppu Ⓤ, kuni jõutakse soovitud väärtuseni.
- Taimeri tūhistamisel kostab mitmekordne helisignaal. Seejärel lūlitub keeduala välja.
Kasutamine
Peatamine/jätkamine
Funktsioon Peatamine/jätkamine lülitab köik sisselülitatud keedualad samaaegselt madalale vöimsustasemele ja secjärel tagasi celnevalt valitud vöimsustasemele. Seda funktsiooni saab kasutada lühiajaliselt toiduvalmistamise katkestamiseks ja seejärel jätkamiseks, nt kui on vaja telefonile vastata. Kui funktsioon Peatamine/jätkamine on aktiveeritud, on köik nupud peale Peata II, Lukusta 🐎 ja seejärel toitenupu ① blokeeritud. Toiduvalmistamise jätkamiseks vajutage uuesti nuppu Peata II
| Juhtpaneel Näidik | ||
| Sisselülitamine | Vajutage nuppuPeata II | '' |
| Väljalülitamine | Vajutage nuppuPeata II | Eelmisele võimsustasemele naasmine |
Lapselukk
Lapselukku saab kasutada keeduala tahtmatu sisselülitamise ja küpsetuspinna aktivecrimise vältimiscks. Lisaks saab lukustada juhtpaneeli, v.a toitenupu ① (ainult väljalülitus), et vältida seadistuste tahtmatut muutmist, nt lapiga juhtpaneeli pühkides.
Lapseluku sisse-/väljalülitamine
- Hoidke nuppu Lukusta (3 sec) all umbes 3 sekundit. Kinnituseks kölab helisignaal.
- Puudutage mis tahes nuppu. L kuvatakse näidikutel, mis viitab sellele, et lapselukk on aktiveeritud.
- Lapseluku väljalülitamiseks hoidke uuesti nuppu Lukusta 📋 all 3 sekundit. Kinnituseks kölab helisignaal.
MÄRKUS
- Lapselukk on aktiivne olenemata sellest, kas seade on sisse või välja lülitatud.
- Lapseluku saab aktiveerida toiduvalmistamise ajal. Lapselukuga keeduala väljalülitamiseks vajutage toitenuppu①.
Maksimumvõimsuse piirang
See funktsioon võimaldab muuta seadme maksimumvõimsust.
- Seade peab olema välja lūlitatud.
- Hoicke samaaegselt umbes 3 sekundit all eesmist vasakpoolset nuppu Lisavõimsus Max ja tagumist vasakpoolset nuppu taimerinuppu ⓣ.
- Hoidke eesmist parempoolset taimerinuppu Ⓛ all umbes 3 sekundit.
- Hoidke eesmist vasakpoolset taimerinuppu ⏰ all umbes 1,5 sekundit. Naidiku kuvatakse Pja praegune maksimumvõimsus.
- Võimsusepiirangut saate reguleerida nupuga Peata II. (3000 W, 4000 W, 7400 W)
- Seadistuse kinnitamiseks puudutage toitenuppu Ⓐ
MÄRKUS
Madala võimsuse (3000 W, 4000 W) režiimis kohandatakse võimsustaset automaatselt.
Heli sisse-/väljalülitamine
- Hoidke Toitenuppu Ⓞ umbes 1-2 sekundit.
- Hoidke eesmist parempoolset taimerinuppu ⏻ all 2 sekundit 10 sekundi jooksul pärast toite sisselulitamist.
- Heli lülitub välja ja näidikul kuvatakse .OF
- Heliseadistuse muutmiseks korrake 1, ja 2. sammu. Heli lülitub sisse ja näidikul kuvatakse On.
MÄRKUS
Heliseadistust ei saa muuta, kui seadme sisselülitamisest on möödunud rohkem kui 10 sekundit.
Kasutamine
Nutikas ühendamine
Pliidiplaadil on sisseehitatud Wi-Fi-moodul, mida saab kasutada pliidiplaadi sünkroonimiseks rakendusega SmartThings. Nutitelefoni rakenduses saate:
- jälgida pliidiplaadi keedualade tööolekut ja võimsustaseme seadistust;
- jälgida taimeriseadistusi.
Rakenduse SmartThings kaudu juhitavad funktsioonid ei pruugi töötada sujuvalt, kui sideühendus on kehv või toode on paigaldatud kohta, kus Wi-Fi-signaal on nõrk.
Pliidiplaadi ühendamine
Enne Samsungi pliidiplaadi kaugjuhtimisfunktsioonide kasutamist tuleb see rakendusega SmartThings siduda.
- Laadige alla ja käivitage rakendus SmartThings oma nutiseadmes.
- Hoidke Toitenuppu ① all umbes 1-2 sekundit, et lülitada pliidiplaat sisse.
- Hoidke umbes 3 sekundit all nuppu Lukusta 📄, et lülitada sisse lapselukk.
- Järgige rakenduses olevaid juhiseid ning seejärel hoidke 3 sekundit all eesmist parempoolset nuppu Lisavõimsus Max
- Ühenduse loomise ajal vilgub Wi-Fi märgutuli. Kui protsess on löppenud, jääb tuli püsivalt põlema. Nüüd on pliidiplaat edukalt ühendatud.
- Kui nutika ühendamise Wi-Fi märgutuli ei sütti, järgige rakenduse juhiseid, et uuesti ühendada.
MÄRKUS
- Seadistage nutika ühendamise funktsiooni vaid siis, kui pliidiplaadiga ei tehta ühtegi toimingut.
• Lisateavet vt veebijuhendist aadressil www.samsung.com
Wi-Fi sisse-/väljalülitamine
Wi-Fi sisse-/väljalülitamiseks korrake sammu 2 kuni 4.
Õhupuhasti juhtimine
Sellel tootel on Bluetooth-seade, mida saab kasutada pliidiplaadi ühendamiseks Samsungi öhupuhashi juhtmoodulitega. Bluetooth-ühenduse kaudu saab kasutada öhupuhashi juhtfunktsiooni rakenduses SmartThings. Lisateavet Samsungi öhupuhashi juhtimise toega mudelite kohta vt aadressilt www.samsung.com.
Ühendamine ôhupuhasti juhtmooduliga
- Järgige öhupuhasti juhtmooduli Bluetoothi juhiseid ja aktiveerige Bluetooth-ühendus.
- Bluetooth-ühenduse loomiseks hoidke korraga all taimerinuppu 📋 ja nuppu Peata II Kui Bluetooth-ühenduse loomine önnestub, kuvatakse näidikulbt.
MÄRKUS
- Kui nutikas ühendamine ei önnestu, ei saa te kasutada rakendust SmartThings õhupuhasti jälgimiseks ja juhtimiseks.
- Kui pliidiplaat ei ole nutika ühendamise kaudu ühendatud, saate kasutada Bluetooth-ühendust, et pliidiplaat ja öhupuhasti omavahel siduda ning sünkroonida. Selleks järgige ülaltoodud 2. ja 3. sammu.
Seadme hooldamine
Pliidiplaat
HOIATUS!
Puhastusvahendid ei tohi puutuda kokku kuuma keraamilise klaaspinnaga. Kõik puhastusvahendid tuleb pärast puhastamist piisava koguse puhta veega eemaldada, kuna need võivad pinna kuumenedes söövitavaks muutuda. Ärge kasutage tugevatoimelisi puhastusvahendeid, nagu grilli või ahju pihustatavad puhastusvahendid, kürimiskäsnad või abrasiiysed pannide puhastusvahendid.
MÄRKUS
Puhastage keraamilist klaaspinda pärast igat kasutuskorda, kui see on puudutades veel soe. Sedasi väldite toidujaäkide pinna külge kõrbemist. Eemaldage katlakivi, veeplekid, rasvaprilsmed ja metalli värvimuutused poes muüdavate keraamilise klaasi või roostevaba terase puhastusvahenditega.
Kergesti eemaldatav mustus
- Pühkige keraamilist klaaspinda niiske lapiga.
- Kuivatage puhta lapiga. Puhastusvahendi jäägid tuleb pinnalt eemaldada.
- Puhastage keraamilisest klaasist küpsetuspinda põhjalikult kord nädalas poes müüdavate keraamilise klaasi või roostevaba terase puhastusvahenditega.
- Puhastage keraamilist klaaspinda piisava koguse puhta veega ja kuivatage puhta ebemevaba lapiga.
Raskesti eemaldatav mustus

- Kasutage ülekeenud või raskesti eemaldatavate toidujääkide eemaldamiseks klaasikraabitsat
- Asetage klaasikraabits nurga all vastu keraamilist klaaspinda.
- Eemaldage mustus kraabitsaga kraapides.
MÄRKUS
Klaasikraabitsad ja keraamilise klaasi puhastusvahendid on saadaval vastavate seadmete edasimüujate käest.
Seadme hooldamine
Probleemne mustus

- Eemaldage körbenud suhkur või sulanud plast, foolium või muu materjal klaasikraabitsa abil kohe, kui see on alles soc.
HOIATUS!
Klaasikraabitsa kuumal keedualal kasutamisel võite ennast põletada.
- Puhastage pliidiplaati tavapāraselt, kui see on piisavalt jahtunud. Kui keeduala, kus on midagi sulanud, on jahtunud, soojendage seda uuesti puhastamiseks.
MÄRKUS
Keraamilisele klaaspinnale tekkinud kriime või tumedaid plekke, mille on põhjustanud näiteks teravate servadega pann, ei saa eemaldada. Kuid need ei takista pliidiplaadi kasutamist.
Pliidiplaadi raam (valikuline)
HOIATUS!
Ärge kasutage pliidiplaadi raamil äädikat, sidrunimahla ega katlakivieemaldit, kuna need pöhjustavad värvi tuhmumist.
- Puhastage raami niiske lapiga.
- Niisutage kuivanud mustust niiske lapiga. Seejärel eemaldage mustus ja kuivatage.
Pliidiplaadi kahjustamise vältimiseks toimige järgmiselt
- Ärge kasutage pliidiplaati tööpinnana või asjade hoidmiseks.
- Ärge lülitage keeduala sisse, kui sellel pole küpsetusnõud või sellel olev küpsetusnõu on tühi.
- Keraamiline klaas on väga tugev ja äärmusliku temperatuuri suhtes vastupidav, kuid mitte purunematu. See võib katki minna, kui pliidiplaadile kukub eriti terav või raske ese.
- Årge pange pliidiplaadi raamile keedu- või küpsetusnõusid. Need võivad raami viimistlust kriimustada või kahjustada.
- Vältige pliidiplaadi raamile happeliste vedelike, nt äädika, sidrunimahla ja katlakivieemaldite, sattumist, kuna need võivad põhjustada värvi tuhmumist.
- Kui kuumale kecedualale satub suhkur või suhkrut sisaldav toit ja see sulab, tuleks see kohe klaasikraabitsaga eemaldada, kuni see on veel soe. Kui lasete sellel jahtuda, võib see eemaldamisel pinda kahjustada.
- Hoidke kõik sulada võivad esemed, nt plastnõud, foolium või fooliumist ahjunõud, keraamilisest klaaspinnast eemale. Kui midagi sellist peaks pliidiplaadile sulama, tuleb see kohe kraabitsaga eemaldada.
Veaotsing ja parandus
Veaotsing
Rike võib olla tingitud pisiveast, mille saate järgmiste suuniste abil iseseisvalt kõrvaldada. Kui järgmised suunised ci aita teil konkrectset probleemi kõrvaldada, ärge proovige teha täiendavaaid parandusi.
HOIATUS!
Seadet võib remontida ainult kvalifitseeritud hooldustehnik. Valesti tehtud parandustõod võivad oluliselt kasutaja ohutust vähendada. Kui seade vajab remonti, võtke ühendust kohaliku hooldusega.
| Probleem Võimalik põhjus Lahendus | ||
| Mida teha, kui keedualad ei tõöta? | • Seadme juhtmestikus kasutatud kaïlse ei tõöta. | • Kui kaitsmed rakenduvad korduvalt, võtke ühendust elektrikuga. |
| Mida teha, kui keedualad ei lõlitu sisse? | • The On/Off 1 key was accidentally actuated.• Juhtpaneel on osaliselt niiske lapi või vedelikuga kaetud. | • Lõlitage seade õigesti sisse.• Puhastage juhtpaneel. |
| Mida teha, kui näidik kustub äkki, v.a sümbolid H, h jääkkuumuse näidiku puhul? | • Toitenuppu 1 vajutati kogemata.• Juhtpaneel on osaliselt niiske lapi või vedelikuga kaetud. | • Lõlitage seade õigesti sisse.• Puhastage juhtpaneel. |
| Mida teha, kui pärast keedualade väljalülitamist ei kuvata näidikul jääkkuumuse teavet? | • Keeduala kasutati ainult lühiajaliselt, mille käigus ei kuumenenud sce piisavalt. | • Kui keeduala on kuum, võtke ühendust kohaliku hooldusega. |
| Teabekood Võimalik põhjus Lahendus | ||
| C0 | Keceduala temperatuurianduri viga. | Seadme taaskäivitamiseks kasutage toitenuppu1. Probleemi põsimisel katkestage toide kauemaks kui 30 sekundit. Scejärel taaskäivitage seade ja proovige uuesti. Probleemi põsimisel võtke ühendust kohaliku hoolduskeskusega. |
| C1 | Andur tuvastas määratust kõrgema temperatuuri. | |
| C2 | PBA anduri viga. | |
| A2 | Alalisvoolumootor ei tööta trükkplaadi või juhtmestiku rikke või mootori laba elektriliste häirete tõttu. | |
| d0 | Nuppu hoitakse all kauem kui 8 sekundit. | Kontrollige, kas nupou vajutatakse või see on märg. Probleemi põsimisel vajutage seadme taaskäivitamiseks toitenuppu1. Probleemi põsimisel võtke ühendust kohaliku hoolduskeskusega. |
| F0 | Ulem- ja alamtrükkplaatide vaheline side katkeb. | Seadme taaskäivitamiseks kasutage toitenuppu1. Probleemi põsimisel katkestage toide kauemaks kui 30 sekundit. Seejärel taaskäivitage seade. Probleemi põsimisel võtke ühendust kohaliku hoolduskeskusega. |
| F2 | Puutetundlik juhtpancel ei tööta korralikult. | |
| UP | Voolupinge erineb tavapārasest (220 - 240 V). | Kontrollige kodu elektrisusteemi. |
| y | Kui keedunõu ei sobi induktsioonpliid le või keedunõud ei ole plaadile asctatud, kuvatakse sellekohane teave. | Kasutage induktsioonpliid jaoks möeldud keedunõud. |
Veaotsing ja parandus
Mida teha, kui keedualad ei lülitu sisse või välja?
Selle põhjus võib olla üks järgmistest.
- Juhtpaneel on osaliselt niiske lapi või vedelikuga kaetud.
- Lapselukk on aktiveeritud ja näidikul kuvatakse L.
Mida teha, kui süttib näidik d0?
Kontrollige järgmist.
- Juhtpaneel on osaliselt niiske lapi või vedelikuga kaetud.
- Kui vedelik on juhtpaneelile voolanud, pühkige see ära.
Mida teha, kui süttib näidik [ ]?
Kontrollige järgmist.
- Pliidiplaat on tavapäratu kasutamise töttu ülekuumenenud.
- Kui pliidiplaat on jahtunud, puudutage lähtestamiseks Toitenuppu ①.
Mida teha, kui süttib näidik Nan?
Kontrollige järgmist.
- Küpsetusnõu ei ole sobiv, on liiga väike või keedualale pole küpsetusnõud asetatud.
- Kui kasutate sobivat küpsetusnöud, kustub kuvatav teade automaatselt.
Mida teha, kui jahutusventilaator töötab pärast pliidiplaadi väljalülitamist? Kontrollige järgmist.
- Kui olete pliidiplaadi kasutamise löpetanud, töötab ventilaator jahutamiseks edasi.
- Kui pliidiplaadi elektroonika on jahtunud või mõõdunud on maksimaalne aeg (10 minutit), lülitatakse ventilaator välja.
- Kui taotlete parandust, kuna seadme töös esines rike, vöib techniku visiit olla tasuline isegi garantii kehtivusajal.
Parandus
Enne hooldusse helistamist vaadake jaotist „Veaotsing“. Kui see ei aita, järgige alljärgnevaid suuniscid.
Kas tegemist on tehnilise rikkega?
Kui jah, võtke ühendust kohaliku hooldusega.
Varuge enne ühenduse võtmist kogu vajalik teave. See lihtsustab vea tuvastamist ja võimaldab paremini otsustada, kas techniku visiit on vajalik või mitte.
Pange kirja järgmine teave.
- Milline on vea iseloom?
- Mis olukorras viga esineb?
Enne helistamist veenduge, et teil oleks käepärast seadme mudeli ja seerianumber. Andmed on esitatud andmesildil järgmiselt.
- Mudeli kirjeldus
• Seerianumber (15-kohaline)
Soovitame märkida selle teabe siia, et see oleks kiiresti leitav.
- Mude:
- Seerianumber:
Millised parandustööd on tasulised isegi garantiiajal?
- Kui kasutaja oleks saanud vea iseseisvalt kõrvaldada, rakendades jaotises „Veaotsing" soovitatud lahendusi.
- Kui technik peab tegema kordusvisiite, kuna talle ei esitatud enne visiiti kogu asjakohast teavet ja ta peab selle tagajärjel näiteks varuosi tooma minema. Varudes enne helistamist kogu vajaliku teabe, nagu eespool kirjeldatud, holate nende visiiditasude pealt kokku.
Memo
KAS TEIL ON KÜSIMUSI VÖI KOMMENTAARE?
| RIIK HELISTAGE VÖI KÜLASTAGE MEID AADDRESSIL | ||
| AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support | ||
| BELGIUM D2-201-24-18 | www.samsung.com/be/support(Dutch)www.samsung.com/be_fr/support(French) | |
| DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support | ||
| FINLAND 030 6227 515 www.samsung.com/fi/support | ||
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | ||
| GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/dc/support | ||
| ITALIA 800 SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support | ||
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support | ||
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098Chamada para a redo fixa nacionalDias úteis dias 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771 400 300 | www.samsung.com/sc/support |
| SWITZERLAND 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support(German)www.samsung.com/ch_fr/support(French) | |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
| RIIK HELISTAGE VÖI KÜLASTAGE MEID AADDRESSIL | ||
| ALBANIA 045 | 620 202 www.samsung.com/al/support | |
| BOSNIA | 055 233 999 | www.samsung.com/ba/support |
| NORTH MACEDONIA | 023 207 777 www.samsung.com/mk/support | |
| BULGÄRIA | 0800 111.31 - Безплатен за всички оператори*3000 - Цена на един градски разговор или според тарифата на мобилният оператор09:00 до 18:00 - Понделник до Петък | www.samsung.com/bg/support |
| CROATIA | 072 726 786 | www.samsung.com/hr/support |
| CZECH | 800 - SAMSUNG(800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680 726 7864) | www.samsung.com/hu/support |
| MONTENEGRO | 020 405 888 | www.samsung.com/support |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33** (opłata według taryfy operatora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |
| ROMANIA | 0800872678 - Apel gratuit*8000 - Apel tarifat in rețeaProgram Call CenterLuni - Vineri: 9 AM - 6 PM | www.samsung.com/ro/support |
| SERBIA | 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support | |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| LITHUANIA 8 | 800 77777 www.samsung.com/lt/support | |
| LATVIA | 8000-7267 www.samsung.com/lv/support | |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brczplačna številka) | www.samsung.com/si/support |
| KOSOVO 038 | 40 30 90 www.samsung.com/support | |







