BPE742380M - Sisseehitatav ahi AEG-ELECTROLUX - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta BPE742380M AEG-ELECTROLUX PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal BPE742380M AEG-ELECTROLUX
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Sisseehitatav ahi PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend BPE742380M - AEG-ELECTROLUX ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. BPE742380M kaubamärgi AEG-ELECTROLUX.
KASUTUSJUHEND BPE742380M AEG-ELECTROLUX
Täname, et valisite selle AEG toote. Tööttasime selle välja, et saaksite palju aastaid nautida laitmatuid tulemusi, ning lisasime elu lihtsustavaid uuenduslikke funktsioone, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mōni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Kulastage meie veebisaiti, kust leiate

nouandeid, brosuüre, törkeotsingu, remondi- ja houldusteavet:
www.aeg.com/support

Paremaks teeninduseks registreerige omtoode Aadressil
www.registeraeg.com

Alati tuleb kasutada originaalvaruosi.
Volitatud teeninduskeskusesse pördumisel peaksid teil olema varuks alljärgnevad andmed:
mudel, PNC, seerianumber.
Teave on toodud andmeplaadil.
Hoiatused / Etevaatusabinoud -ohutusteave
① Üldine teave ja vihjed
Keskonnateave
Jäetakse Óigus teha muutusi.
SISUKORD
- OHUTUSINFO 201
2.4 Puhastus ja hooldus. 206
2.5 Puroliuspuhastamine 206
2.6 Sisevalgustus. 206
2.7 Hooldus 207
2.8 Körvaldamine 207
- TOOTE KIRJELDUS 207
3.1 Üldine ülevaade 207
3.2 Lisatarvikud 208
- AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE...208
4.1 Juhtpaneel 208
4.2 Ekraan 209
- ENNE ESIMEST KASUTAMIST 211
5.1 Esmanepuhastamine 211
5.2 Esmakordne uhendamine. 211
5.3 Algne eelkuumutamine 211
- IGAPÄEVANE KASUTAMINE 211
6.1
Kuidas seadistada: Kupsetusreziimid 212
6.2 Kuidas seadistada:
Juhendatud kupsetamine. 212
6.3 Kupsetusreziimid 213
6.4 Markused: Niiske kupsetus
pördöhuga 215
7. KELLA FUNKTSIOONID 215
7.1 Kella funktsionide kirjeldus..... 215
7.2 Kuidas seadistada:
Kella funktsionid 216
8. KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD. 218
8.1 Tarvikute sisestamine 218
8.2 Toidusensor 219
9. LISAFULKTSIOONID 221
9.1 Kuidas salvestada: Lemnikud....221
9.2 Nuppude likustus. 221
9.3 Automaatne valjalulitus. 222
9.4 Jahutusventilaator 222
10. VIHJEID JA NAPUNAITEID 222
10.1 Soovitused soogivalmistamiseks 222
10.2 Niiske kupsetus poordhuga.... 222
10.3 Niiske kupsetus poordohuga - soovitatavad lisarvikud. 223
10.4 Kupsetustabelid
testimisasutustele 224
11. PUHASTUS JA HOOLDUS. 226
11.1 Juhised puhastamiseks 226
11.2 Kuidas eemaldada: restitood .... 227
11.3 Kuidas kasutada:
Pürolüspuhastamine 227
11.4 Puhastamise meeldetuletus.....228
11.5 Kuidas eemaldada ja paigaldada: Uk s. 228
11.6 Kuidas asendada: lamp 229
12. VEAOTSING 231
12.1 Mida teha, kui 231
12.2 Kuidas hallata:veakoodid... 231
12.3 Hooldusandmed 232
13. ENERGIATÖHUSUS 232
13.1 Tooteinfo ja toote infoleht* 232
13.2 Energia kokkuhoid 233
14. MENUÜ STRUKTUUR 234
14.1 Menuu 234
14.2 Alammenü: Puhastamine......234
14.3 Alammenü: Funktsionid 235
14.4 Alammenü: Seadistamine......235
14.5 Alammenü: Hooldus 236
15. SEE ON LIHTNE! 236
16. KASUTAGE OTSETEEDI... 237
17.JÄATMEKÄITLUS 238
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tahelepanelikult LABi. Tootja ei vota endale vastutust vigastuste voi varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnouete eiramisest voi vaarast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.
Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füusiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste
kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järevalve all või kui neid on öpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte. Lapsed vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
- Tuleb jälgida, et lapsed ei mangiks seadmega ega.
- Hoidke pakendimaterjal lastele kattesaamatus kohas ja körvaldage see nõuetekohaselt.
HOIATUS: Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see toötab või jahtub. Kasutamisel voivad juurdepääsetavad osad minna kuumaks. - Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lulitada.
- Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega hooldustoiminguid LABI viia.
1.2 Üldine ohutus
- See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks.
- See seade on ettenähtud kasutamiseks kodumajapidamise siseruumides.
- Seda seadet vöib kasutada kontorites, hotellide külalistetubes, homnikusögiga külalistetubes, talumajapidamistes ja muudes sarnastes majutusruumides, kui selline kasutamine ei ületa (keskmist) kodumajapidamise kasutuskoormusi.
- Seadme paigaldamine ja toitekaablit vahetamine on lubatud ainult kvalitseeritud elektrikule!
- Arge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse sisse ehitatud.
- Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvörgust lahti.
- Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, salle volitatud
hoolduskeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt.
HOIATUS: Elektrilöogi tekkimise vältimiseks veenduge, et seade on enne lambi vahetamist valja lulitatud.
- HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te kütteelemente ei puutuks.
- Tarvikute või ahjunõude eemaldamiseks või sisestamiseks kasutage alati ahjukindaid.
- Kasutage ainult selle seadme jaoks soovitatud toidutermomeetrit (sisetemperatuuri andurit).
- Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tommake esmalt riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
- Arge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
- Arge kasutage klaasukse puhastamiseks abrasiivpuhastusvahendid või teravad metallkaabitsad, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
- Enne pūrolüütilist puhastamist eemaldage ahjust kõik tarvikud ja ülleligsed setted/väljavalgunud vedelik.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohibaigaldada ainult kvalifseeritud tehnik.
- Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada. - Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
- Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage toökindaid ja kinnisi jalanöusid.
- Arge tommake seadet käepidemest.
- Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnouetele.
- Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja moöbliesemetest.
- Enne seadme paigaldamist kontrollige, kas ahjuuks avaneb takistusteta.
- Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. See tuleb ühendada elektritoitesüsteemiga.
Integreeritud seade peab vastama standardi DIN 68930 stabilsusnouetele.
| Kapi minimaalne kõrgus (tööpinna all asuva kapi minimaalne kõrgus) | 578 (600) mm |
| Kapi laius | 560 mm |
| Kapi suggabus | 550 (550) mm |
| Seadme esiosa kõrgus | 594 mm |
| Seadme tagaosa kõrgus | 576 mm |
| Seadme esiosa laius | 595 mm |
| Seadme tagaosa laius | 559 mm |
| Seadme suggabus | 567 mm |
| Sisseehitatud seadme suggabus | 546 mm |
| Suggabus avatud uksega | 1027 mm |
| Ventilatsiooniava minimaalne suurus. Ava asub põhja tagumises osas | 560x20 mm |
| Toitejuhtme pikkus. Juhe asub tagumisel küljel pa- rempoolses nurgas | 1500 mm |
| Kinnituskruvid | 4x25 mm |
2.2 Elektrühendus

HOIATUS!
Tulekahju-ja elektriloogioht!
Koik elektrihendused peab teostama kvalitseeritud elektrik.
Seade peab olemama maandatud.
- Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektrandmed vastavad teie kohliku vooluvorgu naitajatele.
- Kasutage alati nōuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
- Arge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
- Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada, siis poörduge meie hoolduskeskusse.
Jalgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lahedral voi seadme all olevas niis, eriti siis, kui seade tottab voi uks on kuum.
- Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitud nii, et neid ei saaks ilma tööristadeta eemaldada.
- Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist sälib juurdepääs toitepistikule.
- Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut.
- Seadet vooluvörgust eemaldades örge tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.
- Kasutage ainult öigeid isolatsioniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
- Seadme ühendus vooluvörguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsioniseadisega. Isolatsioniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olemä vähemalt 3 mm.
- Enne toitejuhtme pistikusse sisestamist sulgege korralikult seadme uks.
- Seadmega kaasneval toitekaabel ja toitepistik.
2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht!
- Arge mutke seadme tehilisi odusui.
Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni. - Arge jätke toötavat seadet järevalveta.
- Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist.
- Olge seadme tootamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum öh k vöib vabaneda.
- Arge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes.
- Arge availage avatud uksele survet.
- Arge kasutage seadet toö- ega hoipurinnana.
- Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga võib tekitada alkoholi ja öhu segu.
- Arge laske ukse avamisel sādemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda.
- Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lahedesse ega peale.

HOIATUS!
Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
-
Emailkihi kahjustamise või varvimuutuse arahoidmiseks:
-
arge pange ahjunüsid ega muid esemeid otse seadme pohjale.
- ärge asetage aluminiumfooliumit vahetult seadme sisemuse pöhjale.
- ärge pange vett vahetult kuuma seadmesse.
- ärge hoidke pärast kupsetamise lopetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu.
-
olge lisavarustuse eemaldamisel voi paigaldamisel ettevaatlik.
-
Emaili või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tõd kuidagi.
- Mahlasemate kookide puhul kasutage sugavat vormi. Puuviljamahlad tekitavad plekke, mis voivad olla pusivad.
- Valmistage toitu alati suletud ahjuuksega.
- Kui seade paigaldatakse köögimöbl paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et seadmetöötamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral vöib kinnise möblipaneeli taha kogunev niiskus kahjustada nii seadet, möblit kui ka pörandat. Årge sulgege paneeli vöi ust, enne kui seade pole pärast kasutamist täielikult maha jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus

HOIATUS!
Vigastuse, talekahju või seadme kahjustamise oht!
- Enne hooldust lülitage seade valja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid voivad puruneda. - Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Pörduge volitatud hoolduskeskusse.
- Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske!
- Puhastage seadet regulaarselt, et valtida pinnamaterjali kahjustumist.
- Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Årge kasutage abrisiivseid tooteid, kūrimiisvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
- Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Pürolüütilise režiimiga kaasneb vigastusoht / tuleoht / keemilisteheitmete (aurud) eraldumine.
-
Enne pūrolüutilise isepuhasus- vōi esimese kasutamise LABiviimist eemaldage ahjuöönsusest:
-
kõik toidujäatmed, öli ja rasvapritsmed või -jägid.
- kõik lahtivöetavad osad (sealhulgas ahjuresid, kulgsinid jm ahju juurde kuuluvad esemed), eriti aga teflonpannid, potid, plaadid, sögiriistad jne.
Lugege hoolikalt puroluuspuhastamise kohta kaiivad juhiseid.
- Hoidke väikesed pūrolüutilise puhastamise ajal seadmest eemal Seade lāheb vāga kuumaks ja kuum öhk valjub eesmistest jahutusavadest.
- Purolütiline puhastus on körge temperatuuri juures lübiviidav toiming, mille puhul voivad kūpsetusjäkidenst ja ahju materjalidest eralduda aurud. Seetöttu on soovitatav teha järgmist:
- purolüutilise puhastamise ajal ja pärast seda tuulutage ruumi hoolikalt.
-
esmakordsel maksimaalse temperatuuri kasutamisel ja pärast seda tuleb ruumi korralikult tuulutada.
-
Erinevalt imestest vōivad moned linnud ja roomajad pūrolüutilise puhastuse ajal ahjust eralduvate aurude suhtes vāga tundlikud olla.
- Viige kõik lemmikloomad (eriti linnud) purolüuspuhastamise ajaks ning esmakordse maksimumtemperatuuriga kasutamise ajal ja pärast seda seadme lahedusest eemale hásti tuulutatud kohta.
- Ka väikesed lemmikloomad voivad purolüutilise puhastuse ajal ahjude laheduses tekkvate temperatuuriköikumiste suhtes ünsa tundlikud olla.
- Teflonkattega potid, pannid, kupsetusplaadid voi muud kogiriistad vovad purolüutilise puhastuse ajal kasutatava korge temperatuuri tottu kahjustuda; samuti vob neist selle käigus eralduda kahjulikke aure.
- Ülal kirjeldatud aurud, mis purolüutilistest ahjudest vöi küpsetusjäkident eralduvad, ei ole inimestele, sealhulgaswäikestele ega haigusi põdevatele inimestele ohtlikud.
2.6 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektriloogi oht!
- Teave Selles seadmes olevate lampide ja eraldi muddavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete aarmuslikumaid tingimus, naiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust voi on moeldud edastama infot seadme tooleku kohta. Need pole moeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamisesk.
Toode sisaldab energiatohususe klassi G valgusallikat. - Kasutage ainult samasuguste naitajatega lampe.
2.7 Hooldus
- Seadme parandomiseks võtke ühendust volitatud teeninduskesekusega.
- Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.8 Körvaldamine

HOIATUS!
- Seadme nõuetekehase kõrvaldamise kohta saate tãpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
- Eemaldage seade vooluvorgust.
- Löigake elektrijuhe seadme lahedalt LABi ja visake āra.
- Eemaldage uksesulgur, et vãltida laste või lemmikloomade seadmesse lõksu jäämist.
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Üldine ülevaade

1 Juhtpanele
2 Ekraan
3 Toidutermomeetri pesa
4 Kuumutuselement
5 Lamp
6 Ventilaator
7 Riulitugi, eemadatav
8 Riuli asendid
3.2 Lisatarvikud
Traatrest
Küpsetusnõudele, koqivormidele, praadidele.
Küpsetusplaat
Kookide ja kupsiste jaoks.
Grill-/kupsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või pannina rasva kogumiseks.
Toidusensor
Toidu sisetemperatuuri mõtmiseks.
Teleskoopsinid
Küpsetusplaatide ja traatresti hölpsamaks sisestamiseks ja eemaldamiseks.





4. AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE
4.1 Juhtpaneel

| 1 | SEES / VÄLJAS | Vajutage ja hoidke ahju sisse ja välja lūlitamiseks. |
| 2 | Menüü | Kuvab ahjufunktsionid. |
| 3 | Lemmikud | Kuvab lemmikseaded. |
| 4 | Ekraan | Näitab ahju praegusi sätleid. |
| 5 | Lambi lūliti | Lambi sisse ja välja lūlitamiseks. |
| 6 | Kiirkuumutus | Funktsioni sisse- ja väljalūlitamiseks: Kiirkuumutus. |
| Vajutage | Liikuge | Vajutage ja hoidke |
| Puudutage pinda sörmeotsa-ga.. | Libistage sörmeots üle pinna. | Puudutage pinda 3 sekundit. |
4.2 Ekraan
| 12:30 150°C START | Pärast sisselülitamist kuvatakse ekranil põhi- vaade küpsettusrežiimide ja vaiketemperatuuri- dega. |
| 12:34 | Kui te 2 minuti jooksul ahju kasutama ei hakka, lah植被 ekraan ooterežiimi. |
| 12:30 □ 150°C □ 11min • STOP | Toiduvalmistamise ajal naitab ekraan seatud funktsoone ja teisi saadaolevaid valikuid. |
| A 12:30 □ 85°C □ 15min • START F E D C B | Ekraan koos peamiste funktsoonidega. A. Kellaag B. START/STOPP C. Temperatuur D. Kūpsetusrežiimid E. Taimer F. Toidusensor (ainult valitud mudelitet) |
| Ekraani indikaatorid | |||
| Pöhiindikaatorid – ekraanil liikumiseks. | |||
| OK Valiku või seade kinnitamiseks. | < Menüus ühe taseme võrra tagasi liikumi- ses. | < Viimase toimin- gu tühistami- ses. | Funktsionide sisse ja vãl- ja lülitamiseks. |
| Helisignaal funktsiooni indikaatorid – kui seatud kūpsetusaeg lõpeb, kõlab signaal. | |||
| Funktsion on sees. | STOP Funktsion on sees. Kūpsetamine peatub automaat- selt. | Helisignaal on vãljas. | |
| Tämeri indikaatorid | |||
| Funktsiooni seadmiseks: Viitkäivitus. | < Seade tühistamiseks. | ||
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

HOIATUS!
Vt ohutust kasidevaid peatukke.
5.1 Esmane puhastamine
| 1. samm | 2. samm | 3. samm |
| Eemaldage ahjust kõik tarvi-kud ja eemadataavad resti-toed. | Puhastage ahju ja tarvikuid pehme lapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendi-ga. | Pange tarvikud ja eemadata-avad restitoed ahju. |
5.2 Esmakordne ühendamine
Pärast esmakordset ühendamist kuvab ekraan tervitussönumi.
Peate seadma järgmised funktsionid: Keel, Ekraani heledus, Nuputoonid, Helitugevus, Kellaaeg.
| Eelkuumutage ahju enne esimest kasutamist. | |
| 1. samm | Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja eemaldatavad restitoed. |
| 2. samm | Valige maksimumtemperatuur funktsionile: □. Laske ahjul 1 h toötada. |
| 3. samm | Valige maksimumtemperatuur funktsionile: □. Laske ahjul 15 min toötada. |
| Eelkuumutuse ajal võib ahjust tulla lõhma ja suitsu. Tuulutage ruumi pärast seda toimingut. | |
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
6.1 Kuidas seadistada: Kupsetusrežiimid
| 1. samm | Lülitage ahi sisse. Näidikul kuvatakse vaikekūpsetusrežiim. |
| 2. samm | Vajutage kūpsetusrežiimi sümbolit, et siseneda alammenüsse. |
| 3. samm | Valige kūpsetusrežiim ja vajutage: OK. Ekraanil kuvatakse: temperatuur. |
| 4. samm | Seatud: temperatuur. Vajutage: OK. |
| 5. samm | Vajutage: START. Toidusensor - toidutermomeetri võite sisse lūlitada igal ajal enne kūpsetamist või kūpsetamise käigus. |
| STOP - vajutage, et kūpsetusrežiim vãlja lūlitada. | |
| 6. samm | Lülitage ahi vãlja. |
Kasutage otseteed!

6.2 Kuidas seadistada: Juhendatud kūpsetamine
Iga Selles alammenüus oleva toidu juurdé kuulub soovituslik funktsion ja temperatuur. Saate reguleerida aega ja temperatuuri.
Möningate rogade puhul võite valmistamiseks kasutada ka järgmisi funktsioone.
Kaaluataoka
- Toidusensor
Toidu kupsetamiskraad:
Väheküps voi Vähem
Keskmine
Täisküps vöi Rohkem
| 1. sam m | Lülitage ahi sisse. |
| 2. sam m | Vajutage: Ⓒ. |
| 3. sam m | Vajutage: ⌊. Sisestage: Juhendatud küpsetamine. |
| 4. sam m | Valige toit või toidu:tüüp. |
| 5. sam m | Vajutage: START. |
Kasutage otseteed!

6.3 Kupsetusrežiimid
TAVALINE
| Küpsetusrežiim | Kasutamine |
| Grill | Öhmate toidupalade grillisiseks ja leiva röstimiseks. |
| Turbogrill | Suurte kondiga liha- või linnulihatükkide röstimiseks ühel ahjutasandil. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks. |
| Pöörðhk | Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidu kuivatamiseks. Sead-ke temperatuur 20 - 40 °C madalamaks kui funktsioniga Ülemine + alumine kuumutus. |
| Külmutatud toen-aged | Kiirtoidu (nt frikartulite, kartuliviilude, kevadrullide) krōbestamiseks. |
| Ülemine + alumine kuumutus | Ühel ahjutasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. |
| Pitsa funktsoon | Pitsa kūpsetamiseks. Intensivseks pruunistamiseks ja krōbeda pöhja saa-vutamiseks. |
| Alumine kuumutus | Krōbeda pöhjaga kookide kūpsetamiseks ja toidu hoidistamiseks. |
| Leib | Kasutage seda funktsooni siis, kui soovite professionaalset tulemust – krōbedust, kaunist ∀rvi ja läikivat korikut. |
| Taina kergitamine | Pärmitaigna kerkimise kiirendamiseks. See takistab taina pinna kuivamist ja hoib selle elastsena. |
MUU
| Küpsetusrežiim | Kasutamine |
| Hoidistamine | Köögiljade hoidistamiseks (nt marineeritud kurgid). |
| Kuivatamine | Viilutatud puuviljade, köögiljade ja seente kuivatamiseks. |
| Nõude soojenda-mine | Taldrikute soojendamiseks enne serveerimist. |
| Sulatamine | Toidu sulatamiseks (puu- ja juurviljad). Sulatamise aeg sõltub külmutatava toidu kogusest ja suurusest. |
| Gratineerimine | Selliste toitude jaoks nagu lasanje või kartuligratään. Gratineerimiseks ja prunistamiseks. |
| ↓OC Küpsetamine ma-dalal t° | Örnade, mahlaste praatide valmistamiseks. |
| S Soojashoidmine | Toidu soojashoidmisesk. |
| Niiske kūpsetuspöörðhuga | Funktsion kūpsetamise ajal energia sällstmises. Selle funktsioni kasutämisel vöib ahju sismene temperatuur erineda valitud temperatuurist. Kasutatakse jäkkuumust. Kuumutusvöimsus vöib väheneda. Lisateavet leiate jaotisest "Igapäevane kasutamine", Märkused: Niiske kūpsetuspöörðhuga. |
6.4 Märkused: Niiske kūpsetus pöörðhuga
Seda funktsiooni kasutati energiaklassi ja ökodaini nõuete järgimiseks vastavalt märustele EL 65/2014 ja EL 66/2014. Testid vastavalt standardile EN 60350-1.
Ahjuuks peab kupsetamise ajal olea suletud, et valtida kasutatava funktsooni katkestamist ja tagada ahju tootamine voimalikult suure energiatohususega.
Kasutades seda funktsioni, lulitub lamp 30 sekundi pärast automaatsett välja.
Toiduvalmistamisjuhised leiate jaotisest „Nouanded ja napunäited“, Niiske küpsetus poördōhuga. Üldiseid energiasäastunōuandeid leiate jaotise „Energiatōhusus“ alajaotisest Energiasääst.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kella funktsionide kirjeldus
| Kella funktsion | Kasutamine |
| Küpsetusaeg | Küpsetamise kestuse valimiseks. Maksimum on 23 h 59 min. |
| Tegevuse lopp | Määrata, mis juhtub siis, kui taimer lõpetab minutite lugemise. |
| Viitkäivitus | Algusaja ja/vöi küpsetusaja lõpu edasilükkamiseks. |
| Küpsetusaja pikendus | Küpsetusaja pikendamiseks. |
| Meeldetuletus | Pördloenduse seadmiseks. Maksimumaeg on 23 h 59 min. See funktsion ei mõjuta ahju:tööd. |
| Uptimer | Jälgib funktsioni kestust. Uptimer – saate selle sisse ja välja lülitada. |
7.2 Kuidas seadistada: Kella funktsionid
| Kuidas seada kella | |
| 1. sam m | Vajutage: Kellaaeg |
| 2. sam m | Seadke kellaaeg. Vajutage: OK |
| Kuidas seada küpsetusaega | |
| 1. smm | Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur. |
| 2. smm | Vajutage: ⋒ |
| 3. smm | Seadke kellaag. Vajutage: OK |
Kasutage otseteed!

| Kuidas valida funktsiooni Lõpp | |
| 1. samm | Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur. |
| 2. samm | Vajutage: |
| 3. samm | Seadke küpsetusaeg. |
| 4. samm | Vajutage: • • • |
| 5. samm | Vajutage: Tegevuse lõpp |
| Kuidas valida funktsioni Löpp | |
| 6. smm | Valige eelistatud: Tegevuse löpp |
| 7. smm | Vajutage: OK. Korrake toimingut, kuni ilmub pöhikuva. |
| Küpsetuse alguse edasilükkamine | |
| 1. smm | Seadke küpsetusrežiim ja temperatuur. |
| 2. smm | Vajutage: ⋒ |
| 3. smm | Seadke küpsetusaeg. |
| 4. smm | Vajutage: ● ● ● |
| 5. smm | Vajutage: Viitkäivitus |
| 6. smm | Valige väärus. |
| 7. smm | Vajutage: OK. Korrake toimingut, kuni ilmub pöhikuva. |
| Kuidas pikendada kūpsetusaega |
| Kui kūpsetusajast on alles 10% ja teile tundub, et toit pole veel valmis, võite aega pikendada. Sa-muti võite muuta kūpsetusrežiimi. |
| Kūpsetusaja pikendamiseks vajutage nuppu +1 min. |
| Tainerisätete muutmine | |
| 1. samm | Vajutage: ∪ |
| Tämerisätete muutmine | |
| 2. smm | Seadke tamerivärtus. |
| 3. smm | Vajutage: OK |
| Küpsetamise ajal võite seatud aega alati muuta. | |
8. KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD
8.1 Tarvikute sisestamine
Väike ülaosas asuv salk suurendab turvalisust. Salgud kujutavad endast ka libisemisvastast abinoud. Körged servad aitavad ára hoida ahjūnde restilt mahalibsemist.
| Traatrest: Lükake rest ahjuriuli toe juhtsoontele. | |
| Küpsetusplaat / Sögav pann: Lükake ahjurest riuliraami juhtsoonte va-hele. |
Traatrest, Kupsetusplaat / Siguav pann:
Lukake planta restitugede juhikutesse ja traatrest selle kohl olevatesse juhikutesse.

8.2 Toidusensor
Toidusensor- mõðdab toidu siseturatuuri. Saate seda kasutada iga kūpsetusrežiimiga.
| Saadaval on kaks temperatuurisätet: | |
| °C Ahju temperatuur (minimaalselt 120 °C). | Toidu siseturatuar. |
| Parimateks kūpsetustulemusteks: | ||
| Toiduained peaksid olematoattemperatuuril. | - mitte kasutada vedelatte toitude puhul. | - kūpsetamise ajal peab see olematoidu sees. |
Ahi arvutab välja kūpsetuse ligikaudse lūpuaja. See oleneb toidu kogusest, seatud funktsionist ja temperatuurist.
Kuidas kasutada: Toidusensor
| 1. sam m | Lülitage ahi sisse. | |
| 2. sam m | Seadke küpsetusrežiim ja ahju temperatuur, kui see on vajalik. | |
| 3. sam m | Sisestamine: Toidusensor. | |
| Liha, linnuliha ja kala | Vormiroog | |
| Suruge Toidusensor ots liha või kala keskosa, kõige paksemasse kohta. Jälgige, et Toidusensor oleks vähemalt 3/4 ulatuses toidu sees. | Sisestage. Toidusensor ots tãpptelt vormiroa kes-kossa. Toidusensor peaks üpsemise ajal põsima ühes kohas paigal. Kasutage selleks mõnda tah-kemat koostisainet. Kasutage kūpsetusnõu äärist Toidusensorsilikoonist käepideme kinnitamiseks. Toidusensor ots ei tohiks puudutada kūpsetus-nõu põhja. | |
| 4. smm | Lükake Toidusensor ahju esiosas olevasse pessa. Näidiku kuvatakse praëgune temperatuur: Toidusensor. | |
| 5. smm | - vajutage, et seada sensori sisetur temperature. | |
| 6. smm | ● ● ● - vajutage, et seada sobiv valik: • Helisignaal - kui toit saavutab siseturatuuri, kõlab signaal. • Helisignaal ja kūpsetamise lõpp - kui toit saavutab siseturatuuri, kõlab signaal ja ahi peatum. | |
| 7. smm | Tehke valik ja vajutage järjest: OK, et liikuda põhikuvale. | |
| 8. smm | Vajutage: START. Kui toit saavutab seatud temperatuuri, kostab helisignaal. Võite toiduvalmistamise lõ-petada või seda jätkata, et veenduda toidu valmimises. | |
| 9. smm | Eemaldage Toidusensor pistik pesast ja tõstke toit ahjust võlja. HOIATUS! Põletusoht: Toidusensor võib olla väga tuline. Olge ettevaatlik, kuiSELLA Võtate ja toidu seest eemaldate. | |
Kasutage otseteed!

9. LISAFUNKTSIOONID
9.1 Kuidas salvestada: Lemnikud
Võite salvestada om lemmikseadeid, näteks kūpsetusrežimi, kūpsetusaega, temperatuuri või puhastusfunktsiooni. Saate salvestada 3 om lemmikseadet.
| 1. sm m | Lülitage ahi sisse. |
| 2. sm m | Valige sobiv seade. |
| 3. sm m | Vajutage: Valige: Lemnikud. |
| 4. sm m | Valige: Salvesta praegused seaded. |
| 5. sm m | Vajutage nuppu+, et lisada seade loendisse: Lemnikud. Vajutage nuppu OK. |
| - vajutage, et seade lahtestada. - vajutage, et seade tühistada. | |
9.2 Nuppude Iukustus
See funktsion hoiaä kupsetusreziimi tahtmatu muutmise.
| 1. sam m | Lülitage ahi sisse. |
| 2. sam m | Seadke küpsetusrežiim |
| 3. sam m | ☆, - vajutage samaaegselt, et funktsion sisse lülitada. |
| Funktsioni väljalūlitamiseks korrake 3. Sammu. | |
9.3 Automaatne väljalūlitus
Turvakaalutlustel lulitub ahi mone aja pärast valja, kui kupsetusreziim tötab ja te ühtegi sätet ei muuda.
| (℃) | (h) |
| 30 - 115 | 12.5 |
| 120 - 195 | 8.5 |
| 200 - 245 | 5.5 |
| 250 - maksimum | 3 |
Automaatne väljalūlitus ei tööta funktsionidega: Sisevalgustus, Toidusensor, Lopp, Kūpsetamine madalal t°.
9.4 Jahutusventilaator
Ahju too ajal lulitub jahutusventilaator automaatseti sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Ahju valja lulitades voib jahutusventilaator jatkata tood seni, kuni ahi on maha jahtunud.
10. VIHJEID JA NAPUNÄITEID
10.1 Soovitused soogivalmistamiseks
i
Tabelites esitatud temperatuurid ja kupsetusajad on ainult soovituslikud. Need soltuvad retseptist ning kasutata toraine kvaliteedist ja kogusest.
Teie uus ahi vöib kūpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate igat tuüpi toitude temperatuuri ja valmistamisaja soovitatavad satted ja asukohad plaatidel.
Kui te ei leia mone retsepi jaoks tappeid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
Täiendavaid kūpSETussoovitusi leiate meie veebilehel olevatest kūpSETustabelitest. KūpSETussoovituste leidmisesks otse gule seadme PNC-number, mis asub andmeplaadil ahjuönsuse esiküjel.
10.2 Niiske küpsetus pöördöhuga
Parimate tulemuste saamiseks järgige alltoodud tabelis olevaid soovitusi.
| (℃) | (min) | |||
| Magusad rullid, 16 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 25 - 35 |
| Rulliskviit | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 15 - 25 |
| Terve kala, 0,2 kg | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 3 | 15 - 25 |
| Küpsised, 16 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Makroonid, 24 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 160 | 2 | 25 - 35 |
| Muffinid, 12 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Soolased kondii-tritooted, 20 tük-ki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Muretaignakü-sised, 20 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 140 | 2 | 15 - 25 |
| Koogikesed, 8 tükki | küpsetusplaat või rasva-pann | 180 | 2 | 15 - 25 |
10.3 Niiske küpsetus pöördöhuga – soovitatavad lisatarvikud
Kasutage tumedaid ja mittepeegeldava pinnaga nõusid. Need tombavad kuumust paremini sisse kui heledad ja peegelduvad pinnad.
| Pitsapann | Küpsetusnõu | Portsjoninõu | Pirukavorm |
| Tume, mittepeegelduv 28 cm LABIMÖDuga | Tume, mittepeegelduv 26 cm LABIMÖDuga | Keraamiline 8 cm LABi- mÖDuga, 5 cm kÖrged | Tume, mittepeegelduv 28 cm LABIMÖDuga |
10.4 Kupsetustabelid testimisasutustele
Teave testimisasutustele
Testid vastavalt standardile: EN 60350, IEC 60350.
| KUPSETAMINE ÜHEL TASANDIL. Kupsetamine vormides | ||||
| (℃) | (min) | |||
| Rasvatu keeks | PÖrdöhk | 140 - 150 | 35 - 50 | 2 |
| Rasvatu keeks | Ülemine + alumine kuumutus | 160 | 35 - 50 | 2 |
| Öunakook, 2 vormis Ø 20 cm | PÖrdöhk | 160 | 60 - 90 | 2 |
| Öunakook, 2 vormis Ø 20 cm | Ülemine + alumine kuumutus | 180 | 70 - 90 | 1 |
| KÜPSETAMINE ÜHEL TASANDIL. Küpsised | |||
| Kasutage kolmandat tasandit. | |||
| (℃) | (min) | ||
| Liivaküpsised / Taignaribad | Pöördöhk | 140 | 25 - 40 |
| Liivaküpsised / Taignaribad, tühja ahju eelkuumutamine | Ülemine + alumine kuu-mutus | 160 | 20 - 30 |
| KUPSETAMINE ÜHEL TASANDIL. Küpsised | |||
| Kasutage kolmandat tasandit. | |||
| (℃) | (min) | ||
| Väikesed koogid, 20 tkplaadil, tühja ahju eelkuu-mutamine | Pöördöhk | 150 | 20 - 35 |
| Väikesed koogid, 20 tkplaadil, tühja ahju eelkuu-mutamine | Ülemine + alumine kuu-mutus | 170 | 20 - 30 |
| KUPSETAMINE MITMEL TASANDIL. Kūpsised | ||||
| (℃) | (min) | |||
| Liivakūpsised / Taignari-bad | Pöördōhk | 140 | 25 - 45 | 1 / 4 |
| Väikesed koogid, 20 tkplaadil, tühja ahju eelkuu-mutamine | Pöördōhk | 150 | 23 - 40 | 1 / 4 |
| Rasvatu keeks | Pöördōhk | 160 | 35 - 50 | 1 / 4 |
| GRILLIMINE | |||
| Eelsoojendage tühja ahju 5 minutit. | |||
| Grill maksimaalse temperatuuriseadega. | |||
| Röstleib/-sai | Grill | 1 - 3 | 5 |
| Bifsteek, põörake poole val-mistusaja mödudes | Grill | 24 - 30 | 4 |
11. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutust kasidevaid peatukke.
11.1 Juhised puhastamiseks
| Puhastusva-hendid | Puhastage ahju esikülge pehme lapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuva-hendiga. |
| Metallpindadel kasutage puhastusvahendi lahust. | |
| Plekkide eemaldamiseks kasutage pehmetoimelist puhastusvahendit. |
| Igapäevane kasutamine | Puhastage ahi pärast igakordset kasutamist. Toidujäkide kogunemine vöib kaasa tuua suttimise. |
| Ärge jätke toitu ahju kauemaks seisma kui 20 minutit. Kuvatage pärast kasut-mist ahju sisemust pehme lapiga. | |
| Tarvikud | Pärast iga kasutuskorda puhistage kõik ahjutarvikud ja laske neil kuivada. Ka-suture pehmet lappi sooja vee ja ðrna puhastusvahendiga. Årge peske tarvi-kuid nõudepesumasinas. |
| Årge puhistage mittenakkuva pinnaga tarvikuid abrisiivse puhastusvahendi või teravate esemetega. |
11.2 Kuidas eemaldada: restitioed
Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed.
| 1. sam m | Lülitage ahi välja ja oodake, ku- ni see on jahtunud. | |
| 2. sam m | Tömmake ahjuriiuli tugede esio- sa külgseina küljest lahti. | |
| 3. sam m | Tömmake ahjuresti toe tagaosa külgseina küljest lahti ja eemal- dage. | 1 2 3 |
| 4. sam m | Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras. Teleskoopsinidel olevad kinni- tustihtvid peavad olema suuna- tud ettepoole. |
11.3 Kuidas kasutada: Pürolüspuhastamine
Puhastage ahi, kasutades Puroluuspuhastamine.

HOIATUS!
Eksisterib põletusoht.

ETTEVAATUST!
Kui samasse kapiossa on paigaldatud ka teisi seadmeid, arge kasutage neid selle funktsioniga samal ajal. See voib ahju kahjustada.
| Enne Pūrolüüsseldorf: | ||
| Lülitage ahi välja ja ooda-ke, kuni see on jahtunud. | Eemaldage kõik tarvikud ja ee-maldatavad restitoed. | Puhastage ahjupöhja ja sisemistukseklaasi sooja vee, pehmetoi-melise nõudepesuvahendi japehme lapiga. |
| 1. samm | 2. samm | 3. samm |
| Lülitage ahi sisse. | Vajutage nuppu: / Pumas-tamine. | Valige puhasrežiim. |
| Funktsion | Puhastusrežiim | Kestus |
| Pürolüspuhastamine, kii-re | Kerge puhistamine | 1 h |
| Pürolüspuhastamine, ta-valine | Tavaline puhistamine | 1 h 30 min |
| Pürolüspuhastamine, in-tensiiivne | Pöhjalik puhistamine | 3 h |
| i Kui puhistamine algab, on ahjuuks lukustatud ja tuli on kustunud. Jahutusventilaator tööttab suurremal kiirusel. | ||
| STOP - vajutage puhasamise peatamiseks, enne kui see on lõpule viidud. Arge kasutage ahju seni, kuni ukseluku sömbol kaob ekraanilt. | ||
| Kui puhastamine lõpeb: | ||
| Lülitage ahi välja ja ooda-ke, kuni see on jahtunud. | Puhastage ahju sisemust peh-me lapiga. | Eemaldage jäägid ahju põhjast. |
11.4 Puhastamise meeldetuletus
| Kui kuvatakse meeldetuletus, on soovitatav LABi vià puhastamine. |
| Kasutage funktsiooni: Pürolüüsseldorf. |
11.5 Kuidas eemaldada ja paigaldada: Uks
Puhastamiseks saate ukse ja sisemised klaaspaneelid eemaldada. Klaaspaneelide arv oleneb konkreetsest mudelist.

HOIATUS!
Uks on raske.

ETTEVAATUST!
Olge klaasi ja esipaneeli servade käsitsemisel ettevaatlik. Klaas vöib puruneda.
| 1. sam m | Sulgege uks korralikult. | |
| 2. sam m | Tõstke üles ja suruge täeli- kult sisse kinnitushoovad (A), mis paiknevad kahel uksehin- gel. | |
| 3. sam m | Sulgege ahjuuks esimesse avamisasendisse (ligikaudu 70° nurga all). Hoidke ust mõ- lemalt poolt ja tõmmake see ülespoole suunatult ahjust eemaile. Pange uks, väliskülg allpool, pehmele ja tasasele pinnale. | |
| 4. sam m | Vajutage ukse ülemises ser- vas olevat ukseliistu (B) kum- maltki küljelt sissepoole, et klamberkininitus vabastada. | |
| 5. sam m | Eemaldamiseks tõmmake uk- seliistu ettepoole. | |
| 6. sam m | Hoidke ukse klaaspaneele ülaservast ühekaupa kinni ja tõmmake need, suunaga üles, juhikust välja. | |
| 7. sam m | Puhastage klaaspaneeli see- biteega. Kuivatage klaaspan- neeli hoolikalt. Årge peske klaaspaneele nõudepesuma- sinas. | |
| 8. sam m | Pärast puhasamist korrake eeloodud samme vastupidi- ses järestuses. | |
| 9. sam m | Pange esmalt kohale väiksem paneel, seejärel suurem ja siis uks. | |
11.6 Kuidas asendada: lamp

HOIATUS!
Elektrilögi oht!
| Enne lambi vahetamist: | ||
| 1. samm | 2. samm | 3. samm |
| Lülitage ahi välja. Oodake, ku-ni ahi on jahtunud. | Eemaldage ahi vooluvõrgust. | Pange ahju põhjale riie. |
| 1. sm m | Klaaskatte eemaldamiseks keerake seda. | |
| 2. sm m | Puhastage klaaskate. | |
| 3. sm m | Asendage lambipirn sobiva 300 °C taluva kuumakindla pirniga. | |
| 4. sm m | Paigaldage klaaskate. | |
Küljelamp
| 1. sam m | Lambile ligipäsemiseks eemalda- geVASAKRIULITUGI. |
| 2. sam m | Klaaskatte eemaldamiseks kasuta- gekitsast, nuri otsaga eset (nt tee- lusikat). |
| 3. sam m | Puhastage klaaskate. |
| 4. sam m | Asendage lambipirnsobiva 300 °C taluva kuumakindla pirniga. |
| 5. sam m | Paigaldage klaaskate. |
| 6. sam m | Paigaldage vasakpoolne riulitugi. |
12. VEAOTSING

HOIATUS!
Vt ohutust kasidevaid peatukke.
12.1 Mida teha, kui...
| Ahi ei lülitu sisse või ei kuumene | |
| ? Võimalik põhjus | Körvaldamise abinõu |
| Ahi ei ole elektrivörku ühendatud või on valesti ühendatud. | Kontrollige, kas ahi on ùigesti elektrivörku ühendatud. |
| Kella ei ole seadistatud. | Seadistage kell; üksikasjalikumat teavet leiate jaotisest "Kella funktsionid", Kuidas seadista da: Kella funktsionid. |
| Seadme uks ei ole korralikult kinni. | sulgege uks täielikult. |
| Kaitse on vallandunud. | kehke kindlaks, kas probleemi põhjustas kaitse. kui probleem tekib uesti, põörduge elektriku poole. |
| Ahju lapselukk on sisse lülitatud. | Vt jaotist "Menüü", alammenüü: Funktsionid. |
| Komponendid | |
| Kirjeldus | Körvaldamise abinõu |
| Lamp on läbi põlenud. | Asendage lamp, tãpsemalt vt jaotist "Puhastus ja hooldus", Kuidas asendada: Lamp. |
Elektrikatkestus peatab alati puhastustoimingu. Elektrikatkestuse korral korrake puhastustoimingut.
12.2 Kuidas hallata: veakoodid
Kui ilmneb tarkvaratörge, kuvatakse ekraanil vastav törkeood.
Sellest jaotisest leiate probleemide loendi, mille lahendamisega voite ise hakkama saada.
| Kood ja kirjeldus | Lahendus |
| C2 - Toidusensor on ahjus, kui toimub Pūro-lūusspuhastamine. | Võtke Toidusensor välja. |
| C3 - uks ei ole korralikult kinni, kui toimub Pūrolūusspuhastamine. | Sulge uks. |
| F111 - Toidusensor ei ole korralikult pessa si-sestatud. | Sisestage Toidusensor korralikult pessa. |
| F240, F439 - ekraani puuteväljad ei tõöta öi-gesti. | Puhastage ekraani pinda. Vaadake, et puute-väljadel ei oleks mustust. |
| F908 - ahjusüsteem ei loo ühendust juhtpa-neeliga. | Lülitage ahi välja ja sisse. |
12.3 Hooldusandmed
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis votke ühendust edasimüja voi teeninduskeskusega.
Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate ahju sisepinna esiraamilt. Arge andmesilti ahju sisemusest eemaldage.
| Soovitame kirjutada andmed siia: | |
| Mudel (MOD.) | .................. |
| Tootenumber (PNC) | .................. |
| Seerianumber (S.N.) | .................. |
13. ENERGIATÖHUSUS
| * Euroopa Liidu puhul vastavalt EL-i märarustele 65/2014 ja 66/2014. Valgevene Vabariigi puhul vastavalt standardile STB 2478-2017, lisa G; STB 2477-2017, lisad A ja B. Ukraina puhul vastavalt dokumendile 568/32020. |
| Energiatöhususe klass ei kehti Venemaa puhul. |
| EN 60350-1 - Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed - 1. osa: Pli-IDid, ahjud, auruahjud ja grillid - Efaktiivsuse möömise meetodid. |
13.2 Energia kokkuhoid

Seadmel on funktsionid, mis aitavad säasta energiat igapäevasel toiduvalmistamisel.
Veenduge, et ahjuuks on ahju tootamise ajal suletud. Arge kupsetamise ajal ahjuust liiga tihti avage. Jalgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohl.
Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallöusid.
Kui voimalik, ärge eelkuumutage ahju enne kūpsetamist.
Kui on valitud programm koos funktsioniga Kestus voi Loppaeg ja kui kupsetusaeg ei ületa 30 minutit, lulituvad kuumutuselemendid mone ahjufunktsioni puhul automaatelt varem valja.
Ventilaator ja valgusti jävad sisselulitatuks. Ahju väljalulitamisel kuvatakse ekraanil jäakkuumuse nait. Seda soojust saab kasutada toidu soojashoidmiseks.
Kui kupsetusaeg on pikem kui 30 minutit, vahendage vahemalt 3-10 minutit enne kupsetusaja loppu ahju temperatuuri. Ahju sees oleva jäakkuumuse abi kupsemine jatkub.
Jäakkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim vöimalik temperatuur.
Küpsetamine valjalulitatud valgustiga
Lülitage küpsetamise ajaks valgusti välja. Pange see põlema ainult siis, kui vaja.
Niiske kupsetus poordohuga
Funktsoon, mis säästab kūpsetamise ajal energiat.
Selle funktsiooni kasutamisel lulitub lamp automaatelt 30 sekundi pärast valja. Lambi voib soovi korral sisse lulitada, kuid see vahendab eeldadatavat energiakokkuhoidu.
14. MENUÜ STRUKTUUR
14.1 Menu
Vajutage, Et avadaMenüü.
| Menüü-üksus | Kasutamine | |
| Juhendatud küpsetamine | Kuvab automaatprogrammid. | |
| Puhastamine | Kuvab puhastusprogrammid. | |
| Lemmikud | Kuvab lemmikseaded. | |
| Funktsionid | Ahju konfiguratsioni seadmiseks. | |
| Seaded | Seadistamine | Ahju konfiguratsioni seadmiseks. |
| Hooldus | Kuvab tarkvara versioni ja konfigu-ratsioni. | |
14.2 Alammenüü: Puhastamine
| Alammenüü | Kasutamine |
| Pürolüüsseldorfamine, kiire | Kestus: 1 h. |
| Pürolüüsseldorfamine, tavaline | Kestus: 1 h 30 min. |
| Pürolüüsseldorfamine, intensivne | Kestus: 3 h. |
14.3 Alammenu: Funktsionid
| Alammenüü | Kasutamine |
| Sisevalgustus | Lülitab lambi sisse ja välja. |
| Lapselukk | Ennetab ahju juhuslikku sisselülitamist. Kui see valik on ak-tivne, kuvatakse ekraanile tekst „Lapselukk“ siis, kui ahi lūli-tatakse sisse. Vöimaldamaks ahju kasutamist, valige koodi tähed tāhestikulises järjekorras. Kui lapselukk on sisse lūli-tatud ja ahi on välja lūlitatud, siis on ahjuuks lukustatud. Sis-SELLUTATUD lapseluku korral on saadaval juurdepääs taimeri-le, kaugjuhtimisele ja lambile. |
| Kiirkuumutus | Lühendab soojendusaega. See on saadaval ainult mone ahjufunktsooniga. |
| Puhastamise meeldetuletus | Lülitab meinutuse sisse ja välja. |
| Aja nätamine | Lülitab kella sisse ja välja. |
| Kellanäit | Muudab kuvatud ajaindikaatori vormingut. |
14.4 Alammenü: Seadistamine
| Alammenüü | Kirjeldus |
| Keel | Seab ahju keele. |
| Ekraani heledus | Seab ekraani heleduse. |
| Nuputoonid | Lülitab puuteekraani toonid sisse ja välja. Tooni ei saa vai-gistada valikuga: ➀. |
| Helitugevus | Reguleerib nuputoonide ja signaalide helitugevust. |
| Kellaag | Seab praeguse kellaaja ja kuupäeva. |
14.5 Alammenü: Hooldus
| Alammenüü | Kirjeldus |
| Demorežiim | Aktiveerimis-/deaktiveerimiskood: 2468 |
| Tarkvaraversioon | Info tarkvaraversiooni kohta. |
| Taasta tehaseseaded | Lähtestab tehaseseaded. |
15. SEE ON LIHTNE!
| Enne esimest kasutamist tuleb seada: | ||||
| Keel | Ekraani heledus | Nuputoonid | Helitugevus | Kellaag |
| Jätke meelde juhtpaneell ja nädikul olevad põhikoonid: | |||||
| ① SEES / VÄL-JAS | Menüü | ☆ Lemmikud | Täimer | Toidusensor | START / STOP |
| Alustage ahju kasutamist | ||||
| Kirkäivitus | Lülitage ahi sis-se ja alustage kūpsetamist, ka-sutades funktsiooni vaiketem-peratuuri ja -ae-ga. | 1. samm | 2. samm | 3. samm |
| Vajutage ja hoid-ke all: ➀. | ☐ ... - valige sobiv Funktsioon. | Vajutage: START. | ||
| Kiirväljalūlitus | Lülitage ahi välja üsköik millal, iga näidikukuva või teate puhul. | ➁ - vajutage ja hoidke, kuni ahi lūlitub välja. | ||
| Alustage küpsetamist | ||||
| 1. samm | 2. samm | 3. samm | 4. samm | 5. samm |
| 1 - vajutage ahju sisselülitami-seks. | 2 ... - valige küpse-tusrežiim. | °C -Seedke tempe-ratuur. | OK - vajutage kinni-tamiseks. | START - vajutage küp-setamise alusta-miseks. |
| Vaadake, kuidas kiirelt kūpsetada | ||||
| Kasutage automaatprogramme, et valmistada toitu kiirelt, kasutades vaikesätteid: | ||||
| Juhendatud kūpsetamine | 1. samm | 2. samm | 3. samm | 4. samm |
| Vajutage: ①. | Vajutage: ③. | Vajutage: ✦ Ju-hendatud kūpsetamine. | Valige toit. | |
| Kasutage kiirkunktsioone, et seada küpsetusaeg | |
| 10% lõpuabi Kasutage 10% lõpuabi, et lisada aega, kui küp- setusaega on järel 10%. | Küpsetusa ja pikendamiseks vajutage nuppu +1min. |
16. KASUTAGE OTSETEED!
Siit leiate kõik kasulikud otseteed. Otseteede kohta leiate infot ka kasutusjuhendi vastavatest peatükkidest.
Kuidas seadistada: Kupsetusreziimid

Kuidas seadistada: Juhendatud kupsetamine

Kuidas seadistada: Kupsetusaeg

Kuidas edasi likata: kupsetamise algus- ja lopuaeg

Kuidas tuhistada: taimeri seadistus

Kuidas kasutada: Toidusensor

17. JÄATMEKÄITLUS
Sumboliga tāhistatud materjalid vōib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimesti tertvist ja suunake elektri- ja elektronilised jäätmed ringlusse. Arge visake sumboliga tāhistatud seadmeid muude majapidamisjäätmetehulka. Viige seade kohlikku ringluspunktvi ovi poörduge abi saamiseks kohlikku omavalitsusse.
LihtneJuhend