PA2250T - Recepteur Audibax - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PA2250T Audibax en formato PDF.
| Tipo de producto | Receptor de audio |
| Modelo | PA2250T |
| Marca | Audibax |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | Aprox. 430 x 105 x 300 mm |
| Peso | Aprox. 7.5 kg |
| Alimentación | AC 230V, 50 Hz |
| Consumo de energía | 400 W máx. |
| Potencia de salida | 2 x 250 W RMS a 4 Ω |
| Entradas | 3x RCA, 1x XLR, 1x Jack de 6.3 mm |
| Salidas | 2x Speakon, 2x Jack de 6.3 mm |
| Respuesta en frecuencia | 20 Hz – 20 kHz (±0.5 dB) |
| Relación señal/ruido | > 95 dB |
| Distorsión armónica total | < 0.05% |
| Refrigeración | Ventilador de velocidad variable, escape trasero |
| Funciones de protección | Cortocircuito, térmica, sobretensión |
| Mantenimiento | Limpiar con paño seco, evitar líquidos |
| Disponibilidad de repuestos | Contacte al soporte de Audibax para piezas |
| Garantía | Garantía limitada de 2 años |
| Idioma del manual | Inglés, Español, Francés |
Preguntas frecuentes - PA2250T Audibax
Preguntas de los usuarios sobre PA2250T Audibax
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PA2250T - Audibax y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PA2250T de la marca Audibax.
MANUAL DE USUARIO PA2250T Audibax
2-channel Class D Power Amplifier Amplificador de potencia clase D de 2 canales
INDEX / ÍNDICE
ENGLISH
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD......9
INFORMACIÓN IMPORTANTE......9
CONTENIDO DEL PAQUETE......10
ESPECIFICACIONES....10
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO......10
CARACTERÍSTICAS....11
PANEL FRONTAL....11
PANEL VERDADERO....12
CONEXIÓN DEL ALTAVOZ....13
RECICLAJE....14
WELCOME TO AUDIBAX
Muchas gracias por elegir Audibax. Esperamos que disfrute de su nuevo producto. Ha sido desarrollado y diseñado cuidando hasta el más mínimo detalle, con un control de calidad con estándares europeos supervisado por nuestro gran equipo de técnicos profesionales, que trabajan día a día para ofrecer a nuestros clientes la mejor calidad.
Nos aseguramos de que cada producto Audibax esté diseñado para durar mucho tiempo. Todas nuestras referencias están fabricadas con materiales de larga duración y nuestros especialistas se dedican a realizar constantemente controles de calidad para garantizar el mejor resultado.
Lea atentamente este manual para utilizar su producto Audibax de la mejor manera. No dudes en visitar nuestra web para más información: www.audibax.com
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN GENERAL
- Es importante leer y seguir las instrucciones cuidadosamente.
- Guarde toda la información y las instrucciones en un lugar seguro.
- Siga siempre las instrucciones proporcionadas.
- Tome nota de todas las advertencias de seguridad y nunca las quite del equipo.
- Utilice el equipo únicamente según lo previsto y para el fin previsto.
- Asegúrese de que los soportes y/o soportes utilizados sean lo suficientemente estables y compatibles para instalaciones fijas. Los soportes de pared deben asegurarse correctamente, y el equipo debe instalarse de forma segura para evitar caídas.
- Al instalar el equipo, asegúrese de observar las normas de seguridad pertinentes de su país.
- No instale ni utilice el equipo cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calor u hornos, y asegúrese de que siempre se enfríe lo suficiente y no se sobrecaliente.
- No coloque fuentes de ignición, como velas encendidas, sobre el equipo.
- Mantenga las ranuras de ventilación despejadas.
- Equipos diseñados solo para uso en interiores y no debe usarse cerca de agua, materiales infamables, líquidos o gases. Se debe usar para exteriores de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- Asegúrese de que no entren gotas o salpicaduras de agua en el equipo y no coloque recipientes llenos de líquidos sobre el equipo.
- Evite que caigan objetos dentro del equipo.
- Utilice el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante.
- No intente abrir o modificar el equipo.
- Verifique todos los cables después de conectar el equipo para evitar accidentes o daños debido a riesgos de tropiezos.
- Durante el transporte, tome medidas para evitar que el equipo se caiga y cause daños o lesiones.
- Si el equipo no funciona correctamente, se han metido líquidos u objetos en su interior o está dañado, apáguelo inmediatamente y desenchúfelo de la toma de corriente (si corresponde). Solo personal autorizado y cualificado debe reparar el equipo.
- Limpie el equipo con un paño seco.
- Cumpla con todas las leyes de eliminación aplicables y separe el plástico y el papel/cartón durante la eliminación del embalaje.
- Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños
PARA DISPOSITIVOS DISEÑADOS PARA SER CONECTADOS A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL:
- ATENCIÓN: Si su equipo tiene un cable de alimentación con un enchufe con conexión a tierra, debe conectarse a un tomacorriente de pared con conexión a tierra. Nunca retire el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación.
- Si su equipo ha estado expuesto a cambios extremos de temperatura, permita que alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. De lo contrario, la humedad y la condensación pueden dañar el equipo.
- Antes de enchufar el equipo, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia del tomacorrien te coincidan con las especificaciones del equipo. Si el equipo dispone de selector de tensión, sólo conéctelo a la toma de corriente si los valores coinciden. Si el cable de alimentación o el adaptador no se ajustan a su toma de corriente, comuníquese con un electricista.
- No pise el cable de alimentación. Asegúrese de que no esté pellizcado en la toma de corriente, el adaptador o la conexión del equipo.
- Mantenga el cable de alimentación o el adaptador al alcance de la mano y desconecte el equipo de la fuente de alimentación cuando no esté en uso o cuando lo esté limpiando. Desenchufe siempre el cable o el adaptador tirando del enchufe o del adaptador, no del cable. Nunca toque el cable o el adaptador con las manos mojadas.
- Evite encender y apagar el equipo con frecuencia, ya que esto puede reducir su vida útil.
- IMPORTANTE: Solo reemplace los fusibles con aquellos del mismo tipo y clasificación. Si un fusible se quema repetidamente, comuníquese con un centro de servicio autorizado.
- Para desconectar completamente el equipo de la red eléctrica, desenchufe el cable de alimentación o el adaptador de la toma de corriente.
- Si su dispositivo tiene un conector de alimentación Volex, el conector Volex correspondiente debe desbloquarse antes de poder retirarlo. Tenga cuidado al tender los cables, ya que el equipo puede deslizarse o caerse si se tira del cable de alimentación.
- Desenchufe el cable de alimentación o el adaptador antes de un período prolongado de desuso o en caso de riesgo de caída de rayos.
- Instale el equipo únicamente cuando esté desconectado de la fuente de alimentación.
- Para evitar daños y sobrecalentamiento, el personal calificado debe limpiar y reparar el equipo con regularidad según las condiciones ambientales, como polvo, nicotina y niebla.
Si el producto contiene los siguientes símbolos, lea atentamente:

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa (o la parte trasera). No hay partes reparables por el usuario adentro. El mantenimiento y las reparaciones deben ser realizados exclusivamente por personal de servicio cualificado.

El triángulo de advertencia con el símbolo de un rayo indica un voltaje no aislado peligroso dentro de la unidad, que puede causar una descarga eléctrica.
El triángulo de advertencia con signo de exclamación indica instrucciones importantes de operación y mantenimiento.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
¡ADVERTENCIA! ¡VOLUMENES ALTOS EN PRODUCTOS DE AUDIO!
Este equipo está diseñado para fines profesionales y su uso comercial debe cumplir con las normas y regulaciones nacionales aplicables para la prevención de accidentes. Como fabricante de este producto, Audibax tiene la responsabilidad de informarle sobre los posibles riesgos para la salud asociados con su uso. Uno de estos riesgos es el daño auditivo causado por la exposición prolongada a altos niveles de volumen. Cuando este producto está en uso, puede generar niveles de presión sonora elevados que pueden causar daño auditivo irreversible a los artistas, empleados y miembros del público. Para prevenir esto, es importante evitar exponerse a uno mismo o a otros a volúmenes que superen los 90 dB durante un período prolongado de tiempo.
CONTENIDO DEL PAQUETE
1 x Manual de usuario
ESPECIFICACIONES
| Modelo | PA22501 | PA25001 |
| Descripción | Amplificador de potencia clase D de 7 canales | |
| Potencia nominal a 100 V | 2x240W | 2x500W |
| Potencia nominal a 8 ohmios | 2x240W | 2x350W |
| Resouesta en frecuencia | Bypass 20Hz-20KHzHítro caso alto 1/0 lz-20Kl Iz | |
| Entrada Línea | 0.775V, 0dBu, conector Euroblock ba anceado por cuatro canales | |
| Imoedancia de entrada | 10KΩ | |
| T-ID | <0. % (1KHz/ 3dBv, 100W) | |
| Relación S/N | >80dB | |
| Consumo Flóctrico | 250W | 1050W |
| Fuente de alimentación | AC 100-240V, 50-60 Hz | |
| Dimensión | 184x120x14 mm | |
| Peso | 7.3kg | 8.2kg |
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
El amplificador de potencia digital clase D, que presenta un consumo de energía mínimo y una eficiencia mucho mayor de hasta el 85%; además, ayuda a ahorrar espacio en el rack de instalación y genera menos calor para extender su vida útil como amplificador. resultado.
Los amplificadores digitales de clase D tienen una potencia de salida nominal de 240W/350W/500W (segun version) por dos canales, por lo que podrían usarse como un sistema de megafonía de fuentes múltiples de dos zonas a un costo mínimo. Las salidas de altavoz versátiles de alta impedancia de 100 V y baja impedancia de 8 ohmios le permiten cumplir con trabajos de instalación fija de PA y de instalación de sonido estéreo de alta fidelidad.
Hay dos entradas balanceadas por conector Euroblock para cada canal con control de ganancia. Cuatro salidas de altavoz de zona separadas, ambas de 100 V y 4-16 ohmios. Los filtros de paso alto separados de cuatro canales incorporados se pueden habilitar o deshabilitar a través de la preconfiguración del interruptor DIP.
El modo de espera automático se habilita después de no detectar ninguna señal de entrada durante un minuto, se activa al recibir señal en cualquier entrada. Los indicadores visuales del estado de trabajo incluyen protección, clip, entrada y salida para una fácil supervisión. Con protección completa contra cortocircuito, sobrecarga, alta temperatura, clip y CC.
Amplia fuente de alimentación de CA de 115 V a 230 V, por lo que admite la instalación del equipo en cualquier parte del mundo.
CARACTERÍSTICAS
- Amplificador de potencia digital con tecnología de fuente conmutada.
- Amplificador de potencia PA Clase D de mínimo consumo de energía.
- Espacio reducido con mejor disipación de calor.
- Amplificador de potencia de dos canales en unidad de montaje en rack de 19".
- Potencia nominal de salida de 240w/350W/500W por 2 canales.
- Salidas de altavoz independientes de dos canales 4-16Ω/100V.
- Entrada XLR balanceada mediante conector Euroblock para dos canales.
- Control de ganancia por canal.
- Ajuste filtro paso alto por canal
- Función de espera automática incorporada para ahorrar consumo de energía.
- Indicadores de dos canales separados para protección, clip, entrada y salida.
- Protección completa contra cortocircuitos, sobrecarga, alta temperatura, clip y CC.
- Amplia entrada de CA de 110 V a 230 V.
- Entrada de batería DC 24V bajo pedido con costo adicional.
PANEL FRONTAL

1. PROT
El indicador de protección se iluminará en naranja una vez que el amplificador entre en estado de protección. La protección puede ser el resultado de un cortocircuito en la línea de altavoces, un circuito abierto en la línea de altavoces, una sobrecarga del amplificador y una temperatura de funcionamiento interna superior a 55 °C. Este indicador proporciona una guía visual para solicitar reparación y se iluminará una vez que se hayan reparado estas fallas. Hay dos indicadores de protección separados para cada dos canales.
2. CLIP
El indicador de clip se iluminará en rojo una vez que la entrada o salida sea demasiado alta. Hay dos indicadores CLIP separados para cada dos canales.
3. INPUT
El indicador de entrada se iluminará en verde una vez que se haya detectado alguna señal de entrada. Hay dos indicadores de entrada separados para cada dos canales.
4. OUTPUT
El indicador de salida se iluminará en verde una vez que haya pasado la señal de salida. Hay dos indicadores de salida separados para cada dos canales.
5. POWER
El indicador de encendido se iluminará en azul una vez que la unidad haya sido alimentada.
6. POWER SWITCH
Interruptor de encendido utilizado para encender y alimentar el equipo.
PANEL TRASERO

Cable de alimentación de CA para entrada de 110 V a 230 V, la tensión de alimentación se conmuta automáticamente entre 100V a 230V.
2. SALIDA DE ALTAVOZ DE 100 V
El modo de salida 100V, es única y explícitamente para altavoces de alta impedancia, evite conectar altavoces de baja impedancia en este formato. Hay dos salidas de altavoz independientes de 100 V que se pueden gestionar respectivamente. La salida de estos altavoces se suministra en conector Euroblock.
Conecte siempre la polaridad correcta entre altavoz y amplificador, a fin de evitar cortocircuitos.
Nunca conecte altavoces de baja impedancia al formato 100V, puede provocar la rotura del mismo.
3. ENTRADA DE LÍNEA
La entrada de línea admite entradas balanceadas o no balanceadas, estas entradas se suministran en conectores Euroblock.
Hay dos canales de entradas de línea independientes que se pueden gestionar respectivamente.
4. SALIDA DE ALTAVOZ DE 8Ω
Las salidas de los altavoces se conectarán a altavoces de baja impedancia de 4/8/16 Ohmios, el pin 2 del conector, al polo negativo del altavoz y pin3 del conector al polo positivo del altavoz. Hay dos salidas de altavoz independientes de 8 Ω que se pueden gestionar respectivamente. La salida de estos altavoces se suministra en conector Euroblock.
Nunca mezcle el extremo negativo y el positivo, lo que puede causar protección contra cortocircuitos.
Nunca conecte el altavoz de línea de 100 V a estos extremos de 8 Ω, ya que pueden quemar el altavoz o provocar una gran distorsión.
5. Control de volumen
Ajuste del nivel de entrada de señal por canal.
6. FILTRO DE PASO ALTO
La función de filtro de paso alto se habilitará o deshabilitará preestableciendo el interruptor DIP separado de dos canales. Hay filtros de paso alto separados de dos canales que se pueden gestionar respectivamente.
7. ESPERA AUTOMÁTICA
La función de espera automática se habilitará o deshabilitará preestableciendo el interruptor DIP separado de dos canales. La función de espera automática habilitada entrará automáticamente en espera una vez que no se haya detectado ninguna entrada dentro de 2 minutos. El amplificador se activará inmediatamente una vez que se detecte la señal de entrada.
8. Interruptor de línea de 100V y 70V
Conmutador para alternar la salida de alta impedancia entre 70V o 100V
CONEXIÓN DE ALTAVOZ
Antes de conectar los altavoces, desconecte el cable de alimentación de CA. Tenga en cuenta los terminales de conexión adecuados como se muestra a continuación. Asegúrese de que la impedancia total no sea inferior a la impedancia nominal indicada.
- Conexión de sistemas de altavoces de 4 a 16 Ω
Cuando conecte sistemas de altavoces convencionales de 4 a 16 Ω, conecte el lado positivo (+) del altavoz al terminal etiquetado como 4 a 16 Ω. Conecte el lado negativo (-) del altavoz al terminal etiquetado COM (pin 2)
- Conexión de sistemas de altavoces distribuidos de alta impedancia
Cuando conecte un sistema de altavoces de alta impedancia (100 V) en paralelo, conecte el lado positivo (+) del altavoz al terminal etiquetado como 100V (pin 3). Conecte el lado negativo (-) del altavoz al terminal etiquetado - (pin 1)
PARA CONEXIÓN DE ALTAVOZ DE BAJA
IMPEDANCIA DE 8 ohms

PARA ALTAVOZ DE 100V CON
CONEXIÓN DE TRANSFORMADOR

CONEXIÓN EQUIVOCADA DEL ALTAVOZ

-
El embalaje puede ser reciclado utilizando métodos de eliminación estándar y reintroducido en el ciclo de materiales reutilizables.
-
Por favor, sigue las leyes y regulaciones relativas a la eliminación y el reciclaje del embalaje en tu país.
Dispositivo:

-
Este dispositivo está sujeto a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) de la Unión Europea. Los aparatos electrónicos usados no deben ser eliminados con los residuos domésticos. Los dispositivos usados deben ser eliminados a través de una empresa de eliminación aprobada o una instalación de eliminación municipal. Por favor, cumple con las regulaciones aplicables en tu país.
-
Por favor, sigue todas las leyes y regulaciones de eliminación en tu país.
-
Como cliente, puedes obtener información sobre opciones de eliminación respetuosas con el medio ambiente del vendedor del producto o las autoridades regionales apropiadas.