Audibax

PA2250T - Recepteur Audibax - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PA2250T Audibax en formato PDF.

📄 16 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Audibax PA2250T - page 10
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Receptor de audio
Modelo PA2250T
Marca Audibax
Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 430 x 105 x 300 mm
Peso Aprox. 7.5 kg
Alimentación AC 230V, 50 Hz
Consumo de energía 400 W máx.
Potencia de salida 2 x 250 W RMS a 4 Ω
Entradas 3x RCA, 1x XLR, 1x Jack de 6.3 mm
Salidas 2x Speakon, 2x Jack de 6.3 mm
Respuesta en frecuencia 20 Hz – 20 kHz (±0.5 dB)
Relación señal/ruido > 95 dB
Distorsión armónica total < 0.05%
Refrigeración Ventilador de velocidad variable, escape trasero
Funciones de protección Cortocircuito, térmica, sobretensión
Mantenimiento Limpiar con paño seco, evitar líquidos
Disponibilidad de repuestos Contacte al soporte de Audibax para piezas
Garantía Garantía limitada de 2 años
Idioma del manual Inglés, Español, Francés

Preguntas frecuentes - PA2250T Audibax

¿Cómo conecto altavoces al PA2250T?
Use conectores Speakon en el panel trasero. Asegúrese de que los altavoces tengan una impedancia de 4 Ω o superior. Conecte rojo al positivo (+), negro al negativo (-).
¿Cuál es la potencia de salida máxima?
El PA2250T proporciona 2 x 250 W RMS a 4 Ω, suficiente para sistemas de megafonía pequeños y medianos.
¿Puedo usarlo en modo puente?
No, el PA2250T funciona solo en modo estéreo. No se admite el modo puente.
¿Cómo limpio el receptor?
Desconecte la alimentación. Use un paño suave y seco. No use agua ni disolventes. Aspire las rejillas de ventilación periódicamente para evitar la acumulación de polvo.
¿Qué indican los LED del panel frontal?
El LED verde indica encendido. El LED rojo indica modo de protección (térmica, cortocircuito o sobrecarga). Un rojo intermitente sugiere una falla.
¿Por qué se sobrecalienta la unidad?
Asegure una ventilación adecuada (al menos 10 cm de espacio libre). Verifique que los ventiladores no estén obstruidos. Reduzca el nivel de salida o agregue refrigeración externa.
¿Puedo conectar un subwoofer?
Sí, use las salidas de línea RCA si están disponibles. Alternativamente, conéctelo a través de un crossover o use la salida de rango completo con un subwoofer activo.
¿Cómo actualizo el firmware?
El PA2250T es un amplificador analógico y no tiene actualizaciones de firmware. Todos los controles son manuales.
¿Cuál es el período de garantía?
Audibax ofrece una garantía limitada de 2 años que cubre defectos de fabricación. Registre su producto en línea para obtener soporte extendido.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario?
El manual está disponible para descarga gratuita en notice-facile.com en formato PDF. Busque 'PA2250T' y seleccione su idioma.

Preguntas de los usuarios sobre PA2250T Audibax

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PA2250T - Audibax y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PA2250T de la marca Audibax.

MANUAL DE USUARIO PA2250T Audibax

2-channel Class D Power Amplifier Amplificador de potencia clase D de 2 canales

INDEX / ÍNDICE

ENGLISH

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD......9

INFORMACIÓN IMPORTANTE......9

CONTENIDO DEL PAQUETE......10

ESPECIFICACIONES....10

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO......10

CARACTERÍSTICAS....11

PANEL FRONTAL....11

PANEL VERDADERO....12

CONEXIÓN DEL ALTAVOZ....13

RECICLAJE....14

WELCOME TO AUDIBAX

Muchas gracias por elegir Audibax. Esperamos que disfrute de su nuevo producto. Ha sido desarrollado y diseñado cuidando hasta el más mínimo detalle, con un control de calidad con estándares europeos supervisado por nuestro gran equipo de técnicos profesionales, que trabajan día a día para ofrecer a nuestros clientes la mejor calidad.

Nos aseguramos de que cada producto Audibax esté diseñado para durar mucho tiempo. Todas nuestras referencias están fabricadas con materiales de larga duración y nuestros especialistas se dedican a realizar constantemente controles de calidad para garantizar el mejor resultado.

Lea atentamente este manual para utilizar su producto Audibax de la mejor manera. No dudes en visitar nuestra web para más información: www.audibax.com

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INFORMACIÓN GENERAL

  • Es importante leer y seguir las instrucciones cuidadosamente.
  • Guarde toda la información y las instrucciones en un lugar seguro.
  • Siga siempre las instrucciones proporcionadas.
  • Tome nota de todas las advertencias de seguridad y nunca las quite del equipo.
  • Utilice el equipo únicamente según lo previsto y para el fin previsto.
  • Asegúrese de que los soportes y/o soportes utilizados sean lo suficientemente estables y compatibles para instalaciones fijas. Los soportes de pared deben asegurarse correctamente, y el equipo debe instalarse de forma segura para evitar caídas.
  • Al instalar el equipo, asegúrese de observar las normas de seguridad pertinentes de su país.
  • No instale ni utilice el equipo cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calor u hornos, y asegúrese de que siempre se enfríe lo suficiente y no se sobrecaliente.
  • No coloque fuentes de ignición, como velas encendidas, sobre el equipo.
  • Mantenga las ranuras de ventilación despejadas.
  • Equipos diseñados solo para uso en interiores y no debe usarse cerca de agua, materiales infamables, líquidos o gases. Se debe usar para exteriores de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Asegúrese de que no entren gotas o salpicaduras de agua en el equipo y no coloque recipientes llenos de líquidos sobre el equipo.
  • Evite que caigan objetos dentro del equipo.
  • Utilice el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante.
  • No intente abrir o modificar el equipo.
  • Verifique todos los cables después de conectar el equipo para evitar accidentes o daños debido a riesgos de tropiezos.
  • Durante el transporte, tome medidas para evitar que el equipo se caiga y cause daños o lesiones.
  • Si el equipo no funciona correctamente, se han metido líquidos u objetos en su interior o está dañado, apáguelo inmediatamente y desenchúfelo de la toma de corriente (si corresponde). Solo personal autorizado y cualificado debe reparar el equipo.
  • Limpie el equipo con un paño seco.
  • Cumpla con todas las leyes de eliminación aplicables y separe el plástico y el papel/cartón durante la eliminación del embalaje.
  • Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños

PARA DISPOSITIVOS DISEÑADOS PARA SER CONECTADOS A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL:

  • ATENCIÓN: Si su equipo tiene un cable de alimentación con un enchufe con conexión a tierra, debe conectarse a un tomacorriente de pared con conexión a tierra. Nunca retire el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación.
  • Si su equipo ha estado expuesto a cambios extremos de temperatura, permita que alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. De lo contrario, la humedad y la condensación pueden dañar el equipo.
  • Antes de enchufar el equipo, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia del tomacorrien te coincidan con las especificaciones del equipo. Si el equipo dispone de selector de tensión, sólo conéctelo a la toma de corriente si los valores coinciden. Si el cable de alimentación o el adaptador no se ajustan a su toma de corriente, comuníquese con un electricista.
  • No pise el cable de alimentación. Asegúrese de que no esté pellizcado en la toma de corriente, el adaptador o la conexión del equipo.
  • Mantenga el cable de alimentación o el adaptador al alcance de la mano y desconecte el equipo de la fuente de alimentación cuando no esté en uso o cuando lo esté limpiando. Desenchufe siempre el cable o el adaptador tirando del enchufe o del adaptador, no del cable. Nunca toque el cable o el adaptador con las manos mojadas.
  • Evite encender y apagar el equipo con frecuencia, ya que esto puede reducir su vida útil.
  • IMPORTANTE: Solo reemplace los fusibles con aquellos del mismo tipo y clasificación. Si un fusible se quema repetidamente, comuníquese con un centro de servicio autorizado.
  • Para desconectar completamente el equipo de la red eléctrica, desenchufe el cable de alimentación o el adaptador de la toma de corriente.
  • Si su dispositivo tiene un conector de alimentación Volex, el conector Volex correspondiente debe desbloquarse antes de poder retirarlo. Tenga cuidado al tender los cables, ya que el equipo puede deslizarse o caerse si se tira del cable de alimentación.
  • Desenchufe el cable de alimentación o el adaptador antes de un período prolongado de desuso o en caso de riesgo de caída de rayos.
  • Instale el equipo únicamente cuando esté desconectado de la fuente de alimentación.
  • Para evitar daños y sobrecalentamiento, el personal calificado debe limpiar y reparar el equipo con regularidad según las condiciones ambientales, como polvo, nicotina y niebla.

Si el producto contiene los siguientes símbolos, lea atentamente:

Audibax PA2250T - PARA DISPOSITIVOS DISEÑADOS PARA SER CONECTADOS A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL: - 1

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa (o la parte trasera). No hay partes reparables por el usuario adentro. El mantenimiento y las reparaciones deben ser realizados exclusivamente por personal de servicio cualificado.

Audibax PA2250T - PARA DISPOSITIVOS DISEÑADOS PARA SER CONECTADOS A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL: - 2

El triángulo de advertencia con el símbolo de un rayo indica un voltaje no aislado peligroso dentro de la unidad, que puede causar una descarga eléctrica.

El triángulo de advertencia con signo de exclamación indica instrucciones importantes de operación y mantenimiento.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

¡ADVERTENCIA! ¡VOLUMENES ALTOS EN PRODUCTOS DE AUDIO!

Este equipo está diseñado para fines profesionales y su uso comercial debe cumplir con las normas y regulaciones nacionales aplicables para la prevención de accidentes. Como fabricante de este producto, Audibax tiene la responsabilidad de informarle sobre los posibles riesgos para la salud asociados con su uso. Uno de estos riesgos es el daño auditivo causado por la exposición prolongada a altos niveles de volumen. Cuando este producto está en uso, puede generar niveles de presión sonora elevados que pueden causar daño auditivo irreversible a los artistas, empleados y miembros del público. Para prevenir esto, es importante evitar exponerse a uno mismo o a otros a volúmenes que superen los 90 dB durante un período prolongado de tiempo.

CONTENIDO DEL PAQUETE

1 x Manual de usuario

ESPECIFICACIONES

ModeloPA22501PA25001
DescripciónAmplificador de potencia clase D de 7 canales
Potencia nominal a 100 V2x240W2x500W
Potencia nominal a 8 ohmios2x240W2x350W
Resouesta en frecuenciaBypass 20Hz-20KHzHítro caso alto 1/0 lz-20Kl Iz
Entrada Línea0.775V, 0dBu, conector Euroblock ba anceado por cuatro canales
Imoedancia de entrada10KΩ
T-ID<0. % (1KHz/ 3dBv, 100W)
Relación S/N>80dB
Consumo Flóctrico250W1050W
Fuente de alimentaciónAC 100-240V, 50-60 Hz
Dimensión184x120x14 mm
Peso7.3kg8.2kg

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

El amplificador de potencia digital clase D, que presenta un consumo de energía mínimo y una eficiencia mucho mayor de hasta el 85%; además, ayuda a ahorrar espacio en el rack de instalación y genera menos calor para extender su vida útil como amplificador. resultado.

Los amplificadores digitales de clase D tienen una potencia de salida nominal de 240W/350W/500W (segun version) por dos canales, por lo que podrían usarse como un sistema de megafonía de fuentes múltiples de dos zonas a un costo mínimo. Las salidas de altavoz versátiles de alta impedancia de 100 V y baja impedancia de 8 ohmios le permiten cumplir con trabajos de instalación fija de PA y de instalación de sonido estéreo de alta fidelidad.

Hay dos entradas balanceadas por conector Euroblock para cada canal con control de ganancia. Cuatro salidas de altavoz de zona separadas, ambas de 100 V y 4-16 ohmios. Los filtros de paso alto separados de cuatro canales incorporados se pueden habilitar o deshabilitar a través de la preconfiguración del interruptor DIP.

El modo de espera automático se habilita después de no detectar ninguna señal de entrada durante un minuto, se activa al recibir señal en cualquier entrada. Los indicadores visuales del estado de trabajo incluyen protección, clip, entrada y salida para una fácil supervisión. Con protección completa contra cortocircuito, sobrecarga, alta temperatura, clip y CC.

Amplia fuente de alimentación de CA de 115 V a 230 V, por lo que admite la instalación del equipo en cualquier parte del mundo.

CARACTERÍSTICAS

  • Amplificador de potencia digital con tecnología de fuente conmutada.
  • Amplificador de potencia PA Clase D de mínimo consumo de energía.
  • Espacio reducido con mejor disipación de calor.
  • Amplificador de potencia de dos canales en unidad de montaje en rack de 19".
  • Potencia nominal de salida de 240w/350W/500W por 2 canales.
  • Salidas de altavoz independientes de dos canales 4-16Ω/100V.
  • Entrada XLR balanceada mediante conector Euroblock para dos canales.
  • Control de ganancia por canal.
  • Ajuste filtro paso alto por canal
  • Función de espera automática incorporada para ahorrar consumo de energía.
  • Indicadores de dos canales separados para protección, clip, entrada y salida.
  • Protección completa contra cortocircuitos, sobrecarga, alta temperatura, clip y CC.
  • Amplia entrada de CA de 110 V a 230 V.
  • Entrada de batería DC 24V bajo pedido con costo adicional.

PANEL FRONTAL

Apozq® PAZZSOT 6

1. PROT

El indicador de protección se iluminará en naranja una vez que el amplificador entre en estado de protección. La protección puede ser el resultado de un cortocircuito en la línea de altavoces, un circuito abierto en la línea de altavoces, una sobrecarga del amplificador y una temperatura de funcionamiento interna superior a 55 °C. Este indicador proporciona una guía visual para solicitar reparación y se iluminará una vez que se hayan reparado estas fallas. Hay dos indicadores de protección separados para cada dos canales.

2. CLIP

El indicador de clip se iluminará en rojo una vez que la entrada o salida sea demasiado alta. Hay dos indicadores CLIP separados para cada dos canales.

3. INPUT

El indicador de entrada se iluminará en verde una vez que se haya detectado alguna señal de entrada. Hay dos indicadores de entrada separados para cada dos canales.

4. OUTPUT

El indicador de salida se iluminará en verde una vez que haya pasado la señal de salida. Hay dos indicadores de salida separados para cada dos canales.

5. POWER

El indicador de encendido se iluminará en azul una vez que la unidad haya sido alimentada.

6. POWER SWITCH

Interruptor de encendido utilizado para encender y alimentar el equipo.

PANEL TRASERO

Audibax PA2250T - PANEL TRASERO - 1

Cable de alimentación de CA para entrada de 110 V a 230 V, la tensión de alimentación se conmuta automáticamente entre 100V a 230V.

2. SALIDA DE ALTAVOZ DE 100 V

El modo de salida 100V, es única y explícitamente para altavoces de alta impedancia, evite conectar altavoces de baja impedancia en este formato. Hay dos salidas de altavoz independientes de 100 V que se pueden gestionar respectivamente. La salida de estos altavoces se suministra en conector Euroblock.

Conecte siempre la polaridad correcta entre altavoz y amplificador, a fin de evitar cortocircuitos.

Nunca conecte altavoces de baja impedancia al formato 100V, puede provocar la rotura del mismo.

3. ENTRADA DE LÍNEA

La entrada de línea admite entradas balanceadas o no balanceadas, estas entradas se suministran en conectores Euroblock.

Hay dos canales de entradas de línea independientes que se pueden gestionar respectivamente.

4. SALIDA DE ALTAVOZ DE 8Ω

Las salidas de los altavoces se conectarán a altavoces de baja impedancia de 4/8/16 Ohmios, el pin 2 del conector, al polo negativo del altavoz y pin3 del conector al polo positivo del altavoz. Hay dos salidas de altavoz independientes de 8 Ω que se pueden gestionar respectivamente. La salida de estos altavoces se suministra en conector Euroblock.

Nunca mezcle el extremo negativo y el positivo, lo que puede causar protección contra cortocircuitos.

Nunca conecte el altavoz de línea de 100 V a estos extremos de 8 Ω, ya que pueden quemar el altavoz o provocar una gran distorsión.

5. Control de volumen

Ajuste del nivel de entrada de señal por canal.

6. FILTRO DE PASO ALTO

La función de filtro de paso alto se habilitará o deshabilitará preestableciendo el interruptor DIP separado de dos canales. Hay filtros de paso alto separados de dos canales que se pueden gestionar respectivamente.

7. ESPERA AUTOMÁTICA

La función de espera automática se habilitará o deshabilitará preestableciendo el interruptor DIP separado de dos canales. La función de espera automática habilitada entrará automáticamente en espera una vez que no se haya detectado ninguna entrada dentro de 2 minutos. El amplificador se activará inmediatamente una vez que se detecte la señal de entrada.

8. Interruptor de línea de 100V y 70V

Conmutador para alternar la salida de alta impedancia entre 70V o 100V

CONEXIÓN DE ALTAVOZ

Antes de conectar los altavoces, desconecte el cable de alimentación de CA. Tenga en cuenta los terminales de conexión adecuados como se muestra a continuación. Asegúrese de que la impedancia total no sea inferior a la impedancia nominal indicada.

- Conexión de sistemas de altavoces de 4 a 16 Ω

Cuando conecte sistemas de altavoces convencionales de 4 a 16 Ω, conecte el lado positivo (+) del altavoz al terminal etiquetado como 4 a 16 Ω. Conecte el lado negativo (-) del altavoz al terminal etiquetado COM (pin 2)

- Conexión de sistemas de altavoces distribuidos de alta impedancia

Cuando conecte un sistema de altavoces de alta impedancia (100 V) en paralelo, conecte el lado positivo (+) del altavoz al terminal etiquetado como 100V (pin 3). Conecte el lado negativo (-) del altavoz al terminal etiquetado - (pin 1)

PARA CONEXIÓN DE ALTAVOZ DE BAJA IMPEDANCIA DE 8 ohms
Audibax PA2250T - CONEXIÓN DE ALTAVOZ - 1

PARA ALTAVOZ DE 100V CON CONEXIÓN DE TRANSFORMADOR
Audibax PA2250T - CONEXIÓN DE ALTAVOZ - 2

CONEXIÓN EQUIVOCADA DEL ALTAVOZ
Audibax PA2250T - CONEXIÓN DE ALTAVOZ - 3

  1. El embalaje puede ser reciclado utilizando métodos de eliminación estándar y reintroducido en el ciclo de materiales reutilizables.

  2. Por favor, sigue las leyes y regulaciones relativas a la eliminación y el reciclaje del embalaje en tu país.

Dispositivo:

Audibax PA2250T - Dispositivo: - 1

  1. Este dispositivo está sujeto a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) de la Unión Europea. Los aparatos electrónicos usados no deben ser eliminados con los residuos domésticos. Los dispositivos usados deben ser eliminados a través de una empresa de eliminación aprobada o una instalación de eliminación municipal. Por favor, cumple con las regulaciones aplicables en tu país.

  2. Por favor, sigue todas las leyes y regulaciones de eliminación en tu país.

  3. Como cliente, puedes obtener información sobre opciones de eliminación respetuosas con el medio ambiente del vendedor del producto o las autoridades regionales apropiadas.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Audibax

Modelo : PA2250T

Categoría : Recepteur