KICKER KXMA1200.2 - Receptor

KXMA1200.2 - Receptor KICKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KXMA1200.2 KICKER en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice KICKER KXMA1200.2 - page 9
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Amplificador de audio de 2 canales
Marca KICKER
Modelo KXMA1200.2
Altura 5,5 cm
Ancho 21 cm
Respuesta en frecuencia 10 Hz – 20 kHz
Relación señal-ruido 95 dB
Sensibilidad de entrada de bajo nivel 125 mV – 5 V
Sensibilidad de entrada de alto nivel 250 mV – 10 V
Impedancia mínima por canal (estéreo) 2 ohmios
Impedancia mínima (puenteado) 4 ohmios
Fusible externo recomendado 150 A
Calibre del cable de alimentación 1/0 AWG
Tensión de alimentación 10 – 16 V DC
Tipo de filtro Crossover electrónico con paso alto, paso bajo, paso banda, pendiente 24 dB/octava
Amplificación de graves (KickEQ™) 0 – 6 dB a 40 Hz
Protecciones Térmica, cortocircuito, sobretensión
Indicadores LED Alimentación (verde), Protección (rojo)
Material del chasis Aluminio con disipador de calor
Mantenimiento Limpiar con un paño seco y suave. Evitar la humedad y productos químicos.
Seguridad Se recomienda la instalación por un profesional. Respetar las normas de cableado y utilizar fusibles adecuados.
Piezas de repuesto y reparabilidad Contactar con el servicio técnico de KICKER o un distribuidor autorizado. No se suministran piezas de repuesto.
Información general Amplificador diseñado para aplicación automotriz. Garantía según condiciones del distribuidor.

Preguntas frecuentes - KXMA1200.2 KICKER

¿Cómo conectar el amplificador KXMA1200.2 al equipo de música del coche?
Utilice cables RCA para la señal de bajo nivel o el cable KICKER KISL para la señal de alto nivel. Conecte el terminal REM a la salida de control remoto del equipo de música. Asegúrese de que el fusible externo de 150 A esté instalado a menos de 18 cm de la batería.
¿Qué significa el indicador rojo PRT encendido?
El indicador rojo indica una protección activa. Puede deberse a una temperatura elevada (protección térmica), una tensión de alimentación fuera del rango (10-16 V) o un cortocircuito en los altavoces. Verifique la impedancia y la ventilación.
¿Cómo ajustar la ganancia para evitar la distorsión?
Descargue los tonos de prueba de KICKER desde www.kicker.com/test-tones. Ajuste el volumen del equipo de música a 3/4, luego aumente la ganancia hasta que se encienda el indicador de ganancia, luego disminúyalo hasta que se apague. Reconecte los altavoces y ajuste si es necesario.
¿Puedo usar el amplificador en modo puenteado para un solo subwoofer?
Sí, el modo puenteado (mono) es posible con una impedancia mínima de 4 ohmios. Consulte el diagrama de cableado en el manual para conectar los canales correctamente.
¿Cuál es la potencia de salida de este amplificador?
El modelo KXMA1200.2 puede entregar hasta 600 W RMS por canal a 2 ohmios (1200 W RMS total). En modo puenteado, la potencia es de 1200 W RMS a 4 ohmios. (Datos estimados según el nombre del modelo.)
¿Cómo activar el encendido automático?
El amplificador ofrece tres modos: cable REM (preferido), detección de offset DC (para señales de alto nivel) y detección de señal de audio. Seleccione el modo mediante el interruptor en el amplificador.
¿Qué calibre de cable usar para la alimentación?
Para el modelo KXMA1200.2, use un cable de calibre 1/0 AWG para la alimentación y tierra. Instale un fusible de 150 A a menos de 18 cm de la batería.
¿Puedo conectar altavoces de 1 ohmio?
No, la impedancia mínima es de 2 ohmios por canal en estéreo y de 4 ohmios en puenteado. Una impedancia inferior puede activar la protección y dañar el amplificador.
¿Cómo limpiar el amplificador?
Use un paño seco y suave para quitar el polvo. Evite líquidos, limpiadores abrasivos y humedad. Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de la limpieza.
¿Qué hacer si el amplificador no se enciende?
Verifique la tensión en el terminal +12V (10-16 V), el terminal REM (12V), la tierra y el estado del fusible. Si el indicador verde está apagado, pruebe estos puntos con un voltímetro. Si el indicador rojo parpadea, consulte la sección 'En caso de dificultad' del manual.

Preguntas de los usuarios sobre KXMA1200.2 KICKER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Receptor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KXMA1200.2 - KICKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KXMA1200.2 de la marca KICKER.

MANUAL DE USUARIO KXMA1200.2 KICKER

Manual del Propietario | Español

AMPLIFICADOR DEL LA SERIE KXM

*U.S.A. Only | EE.UU. solamente | Nur USA | Les USA Seulement

KKICKER®

AMPLIFICADOR DE LA SERIE KXM.2 MANUAL DEL PROPIETARIO

ADVERTENCIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD: LA OPERACIÓN PROLONGADA Y CONTINUA DE UN AMPLICADOR DE MANERA DISTORSIONADA O CORTADA PUEDE PROVOCAR QUE SU SISTEMA DE AUDIO SE SOBRECALIENTE CON LA POSIBILIDAD DE INCENDIARSE Y PROVOCAR DAÑOS GRAVES A SUS COMPONENTES O VEHICULO. JLOS PRODUCTOS KICKER PUEDEN PRODUCIR NIVELES DE SONIDO QUE PUEDEN DAÑAR PERMANENTEMENTE SU OIDO! SUBIR EL VOLUMEN, DE UN SISTEMA A UN NIVEL EN EL CUAL SE ESCUCHA UNA DISTORSIÓN ES MAS DANINO PARA SUS OIDOS QUE ESCUCHAR UN SISTEMA SIN DISTORSIÓN AL MISMO NIVEL DE VOLUMEN. EL UMBRAL DEL DOLOR ES SIEMPRE UN INDICADOR DE QUE EL NIVEL DEL SONIDO ES MUY ALTO Y PUEDE DAÑAR PERMANENTEMENTE SU AUDICIÓN. USE EL SENTIDO COMÚN AL CONTROLAR EL VOLUMEN.

KICKER KXMA1200.2 - AMPLIFICADOR DE LA SERIE KXM.2 MANUAL DEL PROPIETARIO - 1

Especifi caciones en común de todos los modelos:

Altura [pulg, cm] 2-1/8, 5.5

Respuesta de frecuencia ± 1dB 10Hz-20kHz

Relación señal-ruido [dB]95dB95dB95dB95dB
1W Relación señal-ruido [dB]-75dB-70dB-75dB-75dB

Sonsibilidad de entrada Bajo nivel: 125mV–5V

Alto nivel: 250mV-10V

Divisor de frecuencias electrónico seleccionable 800.4 and 500.4

AMP1: Off; Variable HP, 10–5000Hz con interruptor 10X; Variable LP, 10–5000Hz con interruptor 10X

AMP2: Off; Variable HP 10–500Hz, Variable LP 40Hz–5,000Hz con interruptor 10X (BP capaces); Slope: 24dB/octave

400.2 and 1200.2

Off; Variable HP 10-500Hz, Variable LP 40Hz-5,000Hz con interruptor 10X (BP capaces); Slope: 24dB/octave

Refuerzo de graves KickEQ™ 0–6dB @ 40Hz

INSTALACIÓN

Montaje: Escoja un lugar estructuralmente sólido para montar el amplificador KICKER. Asegúrese de que no haya nada por detrás de dónde van a entrar los tornillos. Escoja un lugar en que queden por lo menos 4 plg. (10 cm) de espacio abierto de ventilación alrededor del amplificador. Si es posible, monte el amplificador en el compartimiento de pasajeros, con ambiente acondicionado. Haga cuatro agujeros con una broca de 7/64 de plg. (3 mm) y monte el amplificador con los tornillos N° 8 que se suministran.

Cableado: Las entradas RCA del amplificador KXMA recibirán señales de alto o bajo nivel desde la unidad fuente del estéreo de su automóvil. Una señal de alto nivel se puede transmitir desde las salidas de los altavoces de la unidad fuente hasta la entrada RCA del estéreo en el panel inferior del amplificador utilizando el KICKER KISL, como se muestra en la imagen. Alternativamente, la señal se puede transmitir hacia el amplificador utilizando las salidas RCA de bajo nivel en la unidad fuente. Mantenga el cable de señal de audio lejos de los armeses de cableado de fábrica y de otros cables eléctricos. Si necesita cruzar este cableado, hágalo a un ángulo de 90 grados.

Cable de salida de altavoz de alto nivel + - cable central Hacia el amplifi cador Conexión a tierra o blindaje KICKER KISL Hacia el amplifi cador Cable de salida de altavoz de alto nivel

Instale un fusible a menos de 7 pig. (18 cm) de la batería y en línea con el cable de alimentación conectado al amplifi cador. Utilice únicamente kits de cableado KICKER KMPK u otros accesorios marinos originales de KICKER al instalar amplifi cadores en aplicaciones marinas.

Modelo Fusible Externo

(no incluido)

KXMA400.2 1 x 60 Ampere Calibre 8

KXMA500.4 1 x 60 Ampere Calibre 4

KXMA1200.2 1 x 150 Ampere Calibre 1/0

KXMA800.4 1 x 100 Ampere 4 Gauge

Cable de Alimentación y

Conexión a Tierra

CABLEADO DE ALIMENTACIÓN

El amplifi cador utiliza tornillos de acero inoxidable tipo 304 y placa de circuito impreso con recubrimiento conformado para una mayor resistencia al clima.

Terminales de energía

aprobados por ABYC

POWER GND REM +12V INPUT OUTPUT L R AUTO TURN ON 12V/DC/AUDIO INPUT LEVEL LO/HI SPEAKERS BRIDGED L+ L- R+ R- Placa con fondo de aluminio fusible externo ≤7" (18cm) batería encendido a distancia (página 13)

Para varias instalaciones de amplifi cadores donde se utilizan bloques de distribución, cada amplifi cador debe poseer su fusible de grado apropiado, o interruptor, instalado entre el amplifi cador y el bloque de distribución a siete pulgadas del bloque, o sobre el bloque de distribución si admite fusibles. El principal cable de alimentación también debe fusionarse entre la batería y el bloque de distribución, a siete pulgadas del terminal B+ de la batería, con un fusible o interruptor con una clasifi cación al menos de la suma de los valores individuales del fusible del amplifi cador, pero que no supere 1,5 veces la suma de los valores individuales del fusible (que no supere la ampacidad del aislamiento térmico del cableado como se demuestra en U.S.C.G. CFR33 183.425, Tabla 5). Vea el siguiente diagrama.

NOTA: Siete pulgadas es la distancia estándar según la Guardia Costera de los Estados Unidos, CFR33, para la colocación de fusibles o interruptores como lo requiere la ley para la fabricación de nuevos barcos. Recomendamos cumplir con este estándar en caso de ser instalado por el consumidor. El no hacerlo no signifi ca que no cumple con la ley, pero pone en riesgo la seguridad de su barco y de los pasajeros en caso de cortocircuito eléctrico.

KMFMF portafusibles KICKER +12V batería KMFDB3 Bloqueo de distribución de energía KMDB3 Bloqueo de distribución de tierra Hacia el amplifi cador Hacia el amplifi cador

FUNCIONAMIENTO POR DOS CANALES (ESTEREOFÓNICO)

impedancia mínima de 2 ohmio por canal en estereofónico

GND POWER +12V +12V AMP1 AMP3 OUTPUT AUTO L+ L- R+ R- REFR/CLOSE L+ L- R+ R- L+ L- R+ AMP3 BRIDGED AMP1 BRIDGED L+ L- R+ R- L+ L- R+ L L R R R

FUNCIONAMIENTO EN PUENTE (MONOFÓNICO)

impedancia mínima de 4 ohmios en puente

POWER GND REM +12V AMP1 AMP2 OUTPUT AUTO TURN ON T2M/DC/AUDIO INPUT LEVEL FADER LO/HI OFF/ON AMP2 BRIDGED L+ L- R+ R- AMP1 BRIDGED L+ L- R+ R- Funcionamiento en puente no disponible con KXMA1200.2

FUNCIONAMIENTO SIMULTÁNEO EN ESTEREOFÓNICO Y MONOFÓNICO

impedancia mínima de 4 ohmios en monofónico y 2 ohmio por canal en estereofónico simultáneamente

POWER GND REM +12V AMP1 AMP2 OUTPUT AUTO TURN ON CONTROLLED INPUT LEVEL PADER LO3B OFFICE AMP2 BRIDGED L+ L- R+ R- AMP1 BRIDGED L+ L- R+ R- + - R

12

FUNCIONAMIENTO

KXMA400.2 PRT GAIN GAIN MATCH OFF/HP/LP/BP 110 50010 50040 60 Hz Hz dB HI-PASS LO-PASS X-OVER 1X/10X LO-PASS RANGE KICK EQ

Selección de Encendido Automático: La serie KXMA ofrece dos modalidades de encendido automático que: +12V, y compensación de CC.

  • Encendido a Distancia: Instale cable calibre 18 desde el conductor de encendido a distancia de la unidad fuente hasta la terminal etiquetada REM entre las terminales de alimentación positiva y negativa del amplifi cador.
  • Encendido por Compensación de CC: En la modalidad de compensación de CC, el amplifi cador detecta una subida de 3V de las salidas de altavoz de alto nivel cuando la unidad fuente se ha encendido.
  • Encendido por Detección de Señal: La modalidad de es la opción fi nal de encendido automático. Este es un método de encendido en que el amplifi cador detecta la señal de audio procedente de la unidad fuente y se enciende automáticamente. Este método de encendido no funciona correctamente si el control de amplifi cación de entrada no se ha fi jado correctamente.

Interruptor del atenuador: Deprima el interruptor del atenuador si está operando dos juegos de entrada (delantero y trasero por ejemplo) al amplifi cador. Deje el interruptor del atenuador apagado si desea manejar todos los canales desde una única entrada estéreo.

Interruptores de transición con multiplicador de frecuencia: Use los interruptores XOVER en el panel fi nal del amplifi cador para ajustar las transiciones internas de AMPS 1 y 2 a APAGADO, PASO ALTO, PASO BAJO, o PASO DE BANDA (únicamente AMP 2). Cuando el interruptor se ajusta a APAGADO, se amplifi cará una señal completa de banda ancha. Ajuste el interruptor a HP si desea que la transición interna del amplifi cador sirva como un fi Itro de paso alto. Ajuste el interruptor a LP si desea que la transición interna del amplifi cador sirva como un fi Itro de paso bajo. Ajuste este interruptor a BP cuando requiera un rango de frecuencia específi co. ¡Nunca cambie los interruptores de transición cuando esté encendido el sistema de audio!

Ajuste el interruptor del multiplicador de frecuencia 1X/10X a la selección que sea apropiada para su aplicación. Un ajuste de 10X seleccionará el rango de transición de AMP 1 a 100–5,000Hz, y la transición de AMP 2 a 100–5,000Hz.

Control de ganancia de entrada con Sincronización de ganancia: El control de ganancia de entrada no es un control de volumen. Sincroniza la salida de la unidad fuente con el nivel de entrada del amplifi cador, y cuenta con Sincronización de ganancia para evitar recortes de la entrada. Para realizar una confi guración rápida, suba el volumen de la unidad fuente hasta aproximadamente 3/4 (si la unidad fuente llega a 30, súbala a 25). Luego, suba lentamente (nacia la derecha) la ganancia en el amplifi cador hasta que se encienda la luz LED de ganancia o hasta que escuche una distorsión, luego bájela un poco. KICKER recomienda que se usen los tonos de prueba en https://www.kicker.com/test-tones/ para alcanzar los ajustes más exactos y de mejor desempeño. Si se enciende la luz de fondo de la perilla GAIN (Ganancia), signifi ca que aún hay recorte en la entrada. Lea la siguiente página para obtener todas las instrucciones sobre la Sincronización de ganancia.

Refuerzo de Bajos: El control variable de refuerzo de bajos ubicado en el panel de extremo del amplifi cador ha sido diseñado para dar una mayor salida de bajos, de 0 a 6 dB a 40 Hz. La confi guración de este control es subjetiva. Si usted lo sube, debe volver a ajustar el control de amplifi cación para evitar la limitación de la señal del amplifi cador.

SINCRONIZACIÓN DE GANANCIA

En un sistema de audio, el objetivo es lograr los niveles máximos de entrada y salida sin distorsión ni recortes. Con la función "Sincronización de ganancia", los ingenieros de KICKER lograron que no sea necesario hacer conjeturas ni complicarse a la hora de sincronizar el voltaje de salida de su unidad de alimentación con el amplifi cador. Para comenzar, deberá descargar los tonos de prueba de KICKER desde www.kicker.com/test-tones Los siguientes archivos están disponibles en formato MP3 y WAV:

1 kHz a 0 dBFS, 50 Hz a 0 dBFS, 1 kHz a -10 dBFS, 50 Hz a -10 dBFS, 1 kHz a -5 dBFS, 50 Hz a -5 dBFS

Estos tonos de prueba son ondas senoidales que tienen como fin ofrecer una señal uniforme para que el amplifi cador KXMA pueda tener como referencia. Los diferentes niveles de grabación están diseñados para darle una sincronización de ganancia perfecta para su aplicación.

0 dBFS: Diseñado para aplicaciones de aficionados a la música, para ofrecerle una salida de audio sin distorsiones con el rango más dinámico.

-5 dBFS: Diseñado para aplicaciones normales/diarias, ofrece menos rango dinámico, pero niveles de salida de audio potencialmente más altos. Con esta confi guración, puede haber algunos recortes ocasionales desde el amplifi cador.

-10 dBFS: Diseñado únicamente para aplicaciones de subwoofers, ofrece menos rango dinámico, pero niveles de salida de audio potencialmente más altos. Con esta confi guración, puede haber algunos recortes desde el amplifi cador.

A continuación, siga este procedimiento para Sincronizar ganancia en forma precisa en sus amplifi cadores:

KICKER KXMA1200.2 - SINCRONIZACIÓN DE GANANCIA - 1

  1. Desconecte los altavoces del amplifi cador KX.
  2. Coloque todos los ajustes del eucalizador y del divisor de frecuencias en plano en su unidad de alimentación.
  3. Reproduzca el archivo descargado desde KICKER.com.
  4. Suba el volumen de la unidad de alimentación a 3/4 de su capacidad.
  5. Aumente la ganancia del amplifi cador hasta que se encienda la luz LED de ganancia.
  6. Disminuya la ganancia del amplifi cador hasta que se apague la luz LED de ganancia.

Todos los circuitos de sincronización de nivel de los amplifi cadores KXMA están al inicio de la cadena de señal. Si va a utilizar funciones como el potencializador de graves, es posible que necesite reajustar la ganancia a una confi guración inferior para compensar una mayor salida en esas frecuencias.

Cuando el amplifi cador y la unidad de alimentación tienen la ganancia sincronizada, debería asegurarse de no usar los altavoces excesivamente. Use el siguiente procedimiento:

  1. Establezca el volumen de la unidad de alimentación en O.
  2. Vuelva a conectar los altavoces al amplifi cador KX.
  3. Aumente en forma lenta el nivel de volumen de la unidad de alimentación a medida que escucha para detectar si hay distorsión.
  4. Si oye recortes, disminuya la ganancia del amplifi cador hasta que hayan desaparecido.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si su amplificador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones males o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplificación, etc. Su amplificador modelo KXMA de KICKER cuenta con los LED de protección (PRT) y de encendido (PWR) en el panel de alimentación lateral. Dependiendo del estado del amplificador y del sistema de carga del vehículo, los LED se iluminarán en verde o en rojo. Cuando el LED se ilumina en verde, indica que el amplificador está encendido y no hay ningún problema.

¿El indicador luminoso LED verde está apagado y no hay salida? Con un voltímetro/ohmímetro (VOM), verifique lo siguiente: ① Hay +12V en la terminal de alimentación (debe leerse entre +12V y +16V). ② Hay +12V en la terminal de encendido a distancia (debe loorso entro +12V y +16V). ③ No hay conexiones invertidas de alimentación o conexión a tierra. ④ La terminal de conexión a tierra tiene la conductividad adecuada. ⑤ No hay fusibles quemados.

¿El Indicador luminoso LED verde está encendido y no hay salida? Verifi que lo siguiente: ① Las conexiones RCA están bien. ② Las salidas de altavocos están bien pues han sido puestas a prueba con un altavoz en buenas condiciones. ③ So ha cambiado la unidad fuente por una unidad fuente en buenas condiciones. ④ Con un medidor VOM confi gurado para medir voltaje de "CA", se ha buscado una señal en el cable RCA que alimenta el amplifi cador.

¿El indicador luminoso LED de "protection" destella con la música fuerte? El indicador luminoso LED rojo indica que hay bajo voltaje de batería. Revise todas las conexiones del sistema de carga eléctrica del vehículo. Puede ser necesario cambiar o cargar la batería del vehículo o cambiar el alternador del vehículo.

¿El indicador luminoso LED de “protection” está encendido y no hay salida? ① El amplifi cador está muy caliente = Se ha activado el circuito de protección térmica. Con un mecidor VOM, compruebe que las terminarios de altavoz tongan la impodancia correcta (vea en este manual los diagramas que contienen datos de impedancia mínima recomendada y sugerencias de cableado de varios altavoces). Asegúrese también de que haya un fl ujo de aire adecuado alrededor del amplifi cador. ② El amplifi cador se apaga sólo cuando el vehículo está en marcha = Se ha activado el circuito de protección contra sobrevoltaje. El voltaje al amplificador no está dentro del intervalo de funcionamiento de 10V a 16V. Haga inspeccionar el sistema eléctrico y de carga eléctrica del automóvil. ③ El amplificador sólo funciona a bajo volumen = Se ha activado el circuito de protección contra cortocircuitos. Asegúrese de que los cables de los altavoces no estén en cortocircuito entre sí o con el chasis del vehículo. Vea si hay altavoces dañados o funcionando a menos de la impodancia mínima recomendada.

¿No hay salida de uno de los canales? ①Revise el control de balance de la unidad fuente. ②Revise las conexiones ROA (o de entrada de altavoz) y de salida de altavoz del canal.

¿Hay ruido sibilante de alternador asociado a las RPM del motor? ①Vea si hay algún cable RCA (o de entrada de altavoz) dañado. ②Revise el encaminamiento del cable RCA (o de entrada de altavoz). ③Vea si la unidad fuente tiene conexión a tierra apropiada. ④ Revise las confi guraciones de amplifi cación y bájelas si están muy altas.

¿Hay baja respuesta de bajos? Invierta la conexión de uno de los altavoces de positiva a negativa en los canales estereofónicos y/o de subwoofer; si los bajos mejoran, el altavoz estaba fuera de fase.

¿Hay ruido de conexión a tierra? Los amplificadores KICKER son totalmente compatibles con las unidades fuente de todos los fabricantes. Algunas unidades principales pueden necesitar más conexión a tierra para ovilar que entro ruido a la señal de audio. En la mayoría de los casos, este problema con la unidad principal se resuelve instalando un cable de conexión a tierra desde las salidas RCA de la unidad principal al chasis.

PRECAUCIÓN: Cuando haga arrancar el vehículo con cables de arranque conectados a una batería externa, asegúrese de que las conexiones de los cables de arranque sean correctas. Conectar los cables de arranque de manera incorrecta puede quemar los fusibles del amplifi cador y causar fallas en otros sistemas del vehículo.

Si tiene más preguntas sobre la instalación de su nuevo producto KICKER, vaya al distribuidor autorizado de KICKER donde lo compró. Si necesita más consejos sobre la instalación, haga clic en la lengüeta SUPPORT (apoyo) de la página Web de KICKER, www.

KICKER.com. Escoja la lengüeta TECHNICAL SUPPORT (apoyo técnico), escoja el tema que le interese y luego descargue o vea la información correspondiento. Envío un mensaje por correo electrónico a support@KICKER.com o comuníquese con Servicios Técnicos llamando al (405) 624-8583 si tiene preguntas específicas o a las cuales no haya encontrado respuesta.

MODÈLE:

GARANTÍA INTERNACIONAL Versión Español

Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener inforación sobre procedimientos específicos relacionados con las normas de garantía de su país.

ADVERTENCIA: Los excitadores KICKER son capaces de producir niveles de sonido que pueden dañar permanentemente el oído. Subir el volumen del sistema hasta un nivel que produzca distorsión es más dañino para el oído que escuchar un sistema sin distorsión al mismo volumen. El dolor es siempre una indicación de que el sonido es muy fuerte y que puede dañar permanentemente el oído. Sea precavido cuando controlo el volumen.

La frase "combustible para vivir la vida Livin' Loud™ a todo volumen" se refiere al entusiasmo por la vida que la marca KICKER de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible ("a todo volumen") en todo sentido. La línea de altavoces y amplificadores KICKER es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto representa el "combustible" para vivir a todo volumen en el área de "estéreos de automóvil" de la vida de nuestros clientes. Recomendamos a todos nuestros clientes que obedezcan todas las reglas y reglamentos locales sobre ruido en cuanto a los niveles legales y apropiados de audición fuera del vehículo.

INTERNATIONALE GARANTIE Deutsche Version

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KICKER

Modelo : KXMA1200.2

Categoría : Receptor