MULTIQUICK 7 MR 730 CM, MULTIQUICK 7 MR 740 CC - Licuadora BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MULTIQUICK 7 MR 730 CM, MULTIQUICK 7 MR 740 CC BRAUN en formato PDF.
| Título | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Batidora de inmersión |
| Características técnicas principales | Tecnología ActiveBlade, sistema de mezcla de 4 cuchillas, accesorios incluidos |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 40 cm, Ancho: 6 cm, Altura: 6 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Compatibilidades | Compatible con diversos accesorios Braun |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con corriente) |
| Tensión | 230 V |
| Potencia | 1000 W |
| Funciones principales | Mezcla, picado, emulsificación, batido |
| Mantenimiento y limpieza | Accesorios lavables en lavavajillas, cuerpo de la batidora para limpiar |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto según el modelo |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, interruptor de seguridad |
| Información general útil | Garantía de 2 años, diseño ergonómico para un fácil agarre |
Preguntas frecuentes - MULTIQUICK 7 MR 730 CM, MULTIQUICK 7 MR 740 CC BRAUN
Preguntas de los usuarios sobre MULTIQUICK 7 MR 730 CM, MULTIQUICK 7 MR 740 CC BRAUN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MULTIQUICK 7 MR 730 CM, MULTIQUICK 7 MR 740 CC - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MULTIQUICK 7 MR 730 CM, MULTIQUICK 7 MR 740 CC de la marca BRAUN.
MANUAL DE USUARIO MULTIQUICK 7 MR 730 CM, MULTIQUICK 7 MR 740 CC BRAUN
Nuestros productos han sido diseñados para alcancar los más alto niveles de calidad, funcionalidad y Diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo aparato Braun.
Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usar este aparato.
Precaución

Las cucillas estan muy afiladas! Maneje las cucillas con el mayorcio bajo para evacitar accidentes.
- Existe un riesgo elevado de accidentes si el aparato se enciende sin querer. Dado que se tratate de un aparato recargable, está lista para usarse enequalquiermomento (suponiendo que estecargado).
- No exponga el aparato directamente a la luz del sol.
- Si las cucillas se bloquean, extraiga el motor de la batidora antes de retiring los alimentos.
- Antes de limpiarla, separe el mango del motor.
- Este aparato se hafabricado para triturar cantidadesdomesticasnormales.
- El aparato cuenta con un cable especial con bateria integra de Voltaje de Seguridad Extra Bajo. No cambie ni manipule ninguna de sus partes. De lo contrarioedia producirse una descarga electrica.
- Utilice el aparato solo con el cargador incluso.
- El cargador puede conectarse permanentarmente a la red.
- Proteja el motor, cargador y cable especial contra la humedad. El motor y la bateria del cable especial deben estar de utiliser si se han sumergido en agua.
- Este aparato no está pensado para que lo usen los niños o las personas conMinusvalías fisicas o mentales, salvo que@cuenten con la supervisión de una persona responsable de su seguridad. En general, recomendamosmantenerel aparato fauna del alcance de los niños. SeDebte vigilar que los niños no juguen con el aparato.
- Antes de uso, asegúrese de que el cargador y el cable especial no estén dañados. Los aparatos electricos de Braun cumplen la normativa de seguridad vigente.
- Tanto las reparaciones como la sustitución del cable de red deben ser realizadas por personal的技术ico autorizado.
- Las reparaciones defectuosas efectuadas por personas no capacidades你能 provocamos considerables al usuario.
Descripción
1 Luz piloto
2 Desbloqueo del interruptor
3 Interruptor

4 Motor
5 Extracción de accesorios
6 Cuerpo de la batidora
7 Vaso
8 Cargador (con guardacable)
9 Cable especial
10 Accesorio picador
(a) Tapa
(b) Cuchilla
(c) Vaso picador
(d) Base antideslizante/tapa
(e) Cuchilla de hielo
(f) Accesorio pica-hielo
Recarga
La temperatura ideal de recarga es entre 15^ y 35^
Asegúrese de que el cargador (8) está sobre una superficie plana. Conecte el cargador a la red mediante el cable especial.
Para recargar, coloque la batidora montada en el cargador (8). (Tambien se pueda colocar solo el motor).
El piloto verde confirma que el aparato está correctamente colocado y cargándose.
- Carga completa: 2 horas aprox.
- Cargado: el piloto parpadea en intervalos más largos
- El tiempo de operación es de los 20 horas (dependiendo del uso)
Después de cada uso, vuelva a colocar el aparato en el cargador. Así se asegurará de que siempre está lista para usarse con la energia maxima. Tembloé你能 guardar el aparato en el cargador. Avec no lo utilise durante mucho tiempo, las baterías de ionlitio mantienen el nivel de energia hasta cierto punto.
Las baterías están protegadas contra el vaciado total de la energia. Un aparato totalmente descargado debe cargarse durante al menos 15 horas aprox. antes de poder usarlo (para una sopa, por exemple).
Piloto
| Aparato en el carrador (conectaro a la red) | Carga oCONDITIONES de operación |
| Luz verde intermitente | La bateria se está cargando |
| Luz verde intermitente (en intervalos más largos) | La bateria está cargada del todo |
| El desbloqueo del interruptor (2) está presionado | Carga oCONDITIONES de operación |
| Verde | La batería está cargada del todo |
| Luz roja/verde intermitente | La cargo es suficiente para un uso como少吃 |
| Rojo | La batería está descargada |
| Rojo | La protección anti recalentimiento estáactivada (vea lasPrestaciones de sécurité→ Protección anti recalentimiento) |
Prestaciones de seguridad
Encendido del aparato/bloqueo del interruptor
Este aparato cuenta con bloqueo del interruptor. Para encenderlo con seguidad, haga lo siguientes:
1 Presione el desbloqueo del interruptor (2) con el pulver y mantengalo apretado.
2 A continuación presione el interruptor (3). Durante su funciona可能导致 parar levantar el dedo del interruptor.
- Si no presiona el interruptor al cabo de 5 segundos, el aparato noould encenderse. El piloto se apaga.
- Para encender el aparato, empiece de nuevo en el punto 1.
Protección anti recalentimiento
Cuando la proteccion anti recalentamento está activada, el aparato se apaga y el piloto emite una luz roja continua.
| Problema | Soluciones |
| Se han bloqueado las cuchillas | 1. Extraiga el motor. 2. Retire los alimentos. 3. Coloque el motor en el cargador (conectar a la red) durante 1 segundo como minimum. 4. Ahora puede seguir usándolo. |
| El aparato se ha recalentado | Siga los+puntos 1-4. Si el piloto sigue emitiendo una luz roja cuando enciende el aparato, vuelva a colocar el motor en el cargador ybine que se enfríde durante 1 hora aprox. Durante ese tiempo el piloto emitirá una luz verde. |
Apagado automatico
Por motivos de seguridad, el aparato se apaga despues de 4关键时刻 de uso continuo. Puede volver a encenderlo otra vez.
Uso de la batidora
La batidora es ideal para preparar salsas, sopas, mayonesa y papillas, asi como mezclar bebidas y preparar batidos.
a) Retire la proteccion de las cucillas en la parte inferior del cuerpo de la batidora, despegando la cinta adhesiva. Inserte el motor (4) en el cuerpo de la batidora (6) hasta fiarlo en posicion.
b) Introduzca la batidora verticalmente en el recipient, mantenga presionado el desbloqueo del interruptor (2) y apriete el interruptor (3).
c) Para Separar el cuerpo de la batidora del motor, presione los botones de extracción (5).
Cuando maneje la batidora con liquidos calientes, nosumerjniextraigalecuero de labatidordentrodliquidoconelaparatoencendido.
Receta:
Mayonesa
200-250 ml de aceite
1 huevo (clara y yema)
1 cucarada de zumo de limón o vinagre, sal y pimiento al gusto
Introduzca todos los ingredientes en el vaso en el mismoorden. Apoye la batidora en el fondo del vaso. Una vez encendida, mantenga la batidora en posicion hasta que el aceite se emulsione. Después, sin apagarla, muévala lentamente arriba y bajo hasta que la mayonesa está bien mezclada.
Uso del picador
El picador es ideal para picar carne, queso, cebollas, hierbas, ajo, zanahorias, nueces, almondras, pasas, etc.
Advertencia: no pique alimentos demasiadouros, como nuez moscada o granos de café.
Antes de picar ...
- Corte la carne, queso, cebollas, ajo, zanahorias, chiles (vea la guía de funciona).
- Separe los tallos de las hierbas y pele los frutos secs.
- Retire los huesos, tendones y cartilagos de la carne.
Picar
(Diagrama A)
- Retirecretuidadosamente lafundadeplástico dela cucilla(10b).Advertencia:lascuchillasestan muyafiladas!Sujételoiami porla parte superiordeplástico.
Empujé la cucilla en el centro de la jarra de picar (10c) hasta fijarla en posición. Situé siempre la jarra sobre la superficie antideslizante (10d). - Introduzca los alimentos en la jarra.
- Coloque la tapa (10a) en la jarra.
- Introduzca el motor en la tapa hasta fijarlo en posicion.
- Mantenga presionado el desbloqueo del interruptor (2) y apriete el interruptor (3) para usar la picadora. Durante su funciona,[10] sujeete el motor con una mano y la jarra con la另一边.
- Cuando termine, presione los botones para retirar el motor.
- A continuación, extraiga la tapa.
- Retire con cuidado la cucilla.
- Vacie los alimentos de la jarra. La base anti- deslizante también sirve de tapa hermética para la jarra.
Batidos, bebidas y purés
Si quiere hacer un puré muy bajo, pueda usar la batidora bajo de la jarra.
Masa ligera (para tortitas)
Vierta primero los liquidos en la jarra,añada la harina y, al final, los huevos.
Hielopicado
(Diagrama B)
- Coloque el accesorio pica-hielo (10f) en la jarra. Asegúrese de que encaje correctamente.
- Coloque el cuerpo de la cucilla de hielo (10e) en el agujero central del accesorio pica-hielo y empuje hacía abajo.
- Introduzca los cubitos de hielo en el accesorio pica-hielo.
- Tape la jarra.
- Inserte el motor en la tapa hasta fijarlo en posicion.
- Mantenga presionado el desbloqueo del interruptor (2) y apriete el interruptor (3) para utiliser la picadora. Cuando termine, presione los botones para extraer el motor. Después, retire la tapa, la cucilla de hiel y el accesorio pica-hiel.
- Vacie el hielo picado o vierta en la jarra labebida y sirvala en la mesa.
Alternative: primo triture fruta en la jarra con la cucilla de picar (10b), hasta un maximum de 0,5 litres. Retire la cucilla y colque el accesorio pica-hielo en la jarra para picar el hielo directamente sobre el puré de fruta.
Limpieza
Antes de limpiar el aparato, extraiga el motor. No sumerja el motor (4), el cargador (8) en agua ni los mantenga bajo agua corriente. Estas piezas deben limpiarse únicamente con un trapo humedo.
El motor del vaso picador (10a) no es apto para el lavavajillas.
Las demás piezas son aptas para el lavavajillas.
Si tritura alimentos de color (como zanahorias), las piezas de plástico del aparato peuvent descolorarse.
Limpielas con aceite vegetal antes de lavarlas.
Puede consultar las specifications electrolycas en el texto impreso en el cable especial. El cable especial se adapta automatistically a cualquier voltaje AC internacional.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Este aparato contiene pilas recargables Li-Ion.
No tire el producto a la basura al final de su
vida uyil. Puede hacerlo en un Centro de Servicio Braun o en el punto verde de su zona.

Garantia
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la Fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo algoño,在哪quier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o fácilando un aparato nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indefinido,的功能imiento a Distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadequado, rotura, desgaste normal por el uso que Causen defectos o una disminución en el valor o的功能imiento del producto.
La garantía perdá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son realizados recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la Fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los paisesdonde este producto sea distribuido por Brauno por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamacion bajo esta garantia, dirijase al Servicio de Asistencia Tecnica de Braun mas cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de queonga Vd. una duda referente al funcionaimiento de este producto, le rogamos contacte con el téléphone de este service 901 11 61 84.
Portugues
(a) Tampa acopladora
(b) Lámina
(c) Recipiente picador
(d) Base/tampa anti-deslizante
(e) Lámina para triturar gelo
(f) Picador de gelo
Carregamento
necessitar de aproximadamente 15 Minutes antes de ser novamente utilizado (para una sopa, por exemple).
Luz Indicadora