KENMORE 83523 - Microondas

83523 - Microondas KENMORE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 83523 KENMORE en formato PDF.

📄 61 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice KENMORE 83523 - page 33
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Combinación de Campana y Microondas sobre la Estufa
Marca Kenmore
Modelo 83523
Capacidad 1.6 pies cúbicos
Potencia de salida 1000 vatios
Niveles de potencia 10 niveles (incluyendo Alto, Medio, Bajo, Calentar)
Tipo de control Panel de control táctil con pantalla digital
Pantalla Reloj digital e información de cocción
Funciones de cocción Cocción por tiempo, Cocción automática, Descongelación automática, Cocción en dos etapas, Inicio retardado con reloj, Inicio retardado con temporizador
Cocción con un solo toque Palomitas, Bebida, Papa, Fundir mantequilla, Verduras congeladas, Plato de cena
Descongelación Descongelación automática (por peso) y Descongelación por tiempo (Nivel de potencia 3)
Función de calentamiento Mantiene los alimentos calientes hasta 30 minutos
Ventilador de extracción 2 velocidades (Alta/Baja/Apagado) con protección automática del ventilador
Luz de la encimera Encendido/Apagado, bombilla de 30W
Plato giratorio Bandeja de vidrio con guía de rodillos
Filtros de grasa Filtros de metal reutilizables, lavables
Bloqueo de control Sí, para evitar uso accidental
Función de silencio Sí, para silenciar los pitidos
Pantalla encendida/apagada Sí, se puede apagar la pantalla
Instalación Sobre estufas eléctricas o de gas de hasta 30 pulgadas de ancho
Requisitos eléctricos 120V, 15A, enchufe con conexión a tierra
Dimensiones (Aprox.) 30" de ancho x 17" de fondo x 17" de alto
Peso (Aprox.) 60 libras
Color Acero inoxidable o blanco (verificar modelo)
Garantía 1 año limitada, 90 días para uso comercial

Preguntas frecuentes - 83523 KENMORE

¿Cómo configuro el reloj en mi microondas Kenmore 83523?
Presione la tecla RELOJ, luego ingrese la hora usando los teclados numéricos (ej., para 3:15, presione 3, 1, 5). Presione RELOJ nuevamente para confirmar. El reloj tiene formato de 12 horas.
¿Puedo usar utensilios de metal en este microondas?
Solo se permiten papel de aluminio aprobado (blindaje) y rejillas metálicas diseñadas específicamente para uso en microondas. No use tazones de metal, utensilios con adornos metálicos o bridas, ya que pueden causar arcos eléctricos.
¿Cómo descongelo alimentos usando la función de descongelación automática?
Presione DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA una vez para carne, dos veces para ave o tres veces para pescado. Ingrese el peso en libras y décimas (consulte la tabla de conversión en el manual), luego presione INICIO. El horno configurará el tiempo y los niveles de potencia automáticamente.
¿Qué debo hacer si el microondas no arranca?
Verifique que la puerta esté bien cerrada, el panel de control esté programado correctamente, se haya presionado la tecla INICIO y el horno esté enchufado. También asegúrese de que el disyuntor no se haya disparado. Si el Bloqueo de control está activado (la pantalla muestra 'Loc'), presione y mantenga presionado DETENER/CANCELAR durante 3 segundos.
¿Cómo limpio los filtros de grasa?
Retire los filtros deslizándolos hacia atrás y tirando hacia abajo. Remoje en agua caliente con detergente, frote suavemente, enjuague y agite para secar. No use limpiadores a base de amoníaco. Reemplace deslizándolos en la ranura del marco y asegurándolos.
¿Puedo usar el microondas sin el plato giratorio?
No. Tanto la bandeja de vidrio como la guía de rodillos deben estar siempre en su lugar durante la cocción para un calentamiento uniforme y un funcionamiento adecuado.
¿Qué significa el mensaje 'Loc' en la pantalla?
Significa que el Bloqueo de control está activado. Para cancelarlo, presione y mantenga presionada la tecla DETENER/CANCELAR durante 3 segundos hasta que desaparezca 'Loc'.
¿Por qué sale vapor por la puerta durante la cocción?
Esto es normal. El vapor se libera mientras los alimentos se cocinan. La puerta está diseñada para permitir que escape algo de vapor mientras mantiene las microondas contenidas. Limpie el exceso de humedad después de su uso.
¿Cómo reemplazo la bombilla de la luz de la encimera?
Desconecte la corriente. Retire el tornillo en el lado derecho de la cubierta del compartimento de la luz y bájelo. Reemplace con una bombilla para electrodomésticos de 30 vatios, luego vuelva a colocar la cubierta y restaure la corriente.
¿Qué es la característica de protección automática del ventilador?
Si la estufa debajo del microondas se calienta demasiado, el ventilador de extracción se encenderá automáticamente a baja velocidad para proteger las partes internas. No se puede apagar manualmente y se detendrá cuando se enfríe. Puede funcionar hasta una hora después del uso.

Preguntas de los usuarios sobre 83523 KENMORE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 83523 - KENMORE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 83523 de la marca KENMORE.

MANUAL DE USUARIO 83523 KENMORE

Combinación de microondas y campana

1.6 Pies.Cúbicos, 1000 Vatios

Models/Modelos:

111.83522 - White / Blanco

111.83529 - Black / Negro

111.83523 - Stainless Steel / Acero Inoxidable

Customer Assistance/Asistencia al Cliente

1-800-488-1222

Asistencia al cliente

Para obtener la asistencia más rápida para pedir piezas de repuesto disponibles para este aparato, llame al 1-800-488-1222.

Garantía limitada de Kenmore

CON LA PRUEBA DE VENTA, se aplica la siguiente cobertura de garantía cuando este dispositivo se instala, opera y mantiene correctamente de acuerdo con todas las instrucciones suministradas.

POR UN AÑO a partir de la fecha de venta, este aparato está garantizado contra defectos en materiales o mano de obra. Un aparato defectuoso recibirá reparación gratuita. Si el aparato no se puede reparar, se reemplazará de forma gratuita.

Para obtener detalles sobre la cobertura de la garantía para obtener reparaciones o reemplazos gratuitos, visite la página web: www.kenmore.com/warranty

Toda la cobertura de la garantía se aplica solo por 90 DÍAS a partir de la fecha de venta si este aparato se utiliza para fines que no sean domésticos privados.

Esta garantía cubre SOLO defectos en materiales y mano de obra, y NO pagará por:

Artículos desechables que pueden desgastarse con el uso normal, incluidos, entre otros, filtros, cinturones, bolsas o bombillas de luz de base atornillada.

  1. Un técnico de servicio para limpiar o mantener este dispositivo, o para instruir al usuario sobre la correcta instalación, operación y mantenimiento del dispositivo.
  2. Las llamadas de servicio para corregir la instalación del aparato no realizadas por los agentes de servicio autorizados de Sears o para reparar problemas con los fusibles de la casa, los disyuntores, el cableado de la casa y los sistemas de plomería o suministro de gas resultantes de dicha instalación.
  3. El daño o la falla de este aparato como resultado de la instalación no realizada por los agentes de servicio autorizados de Sears, incluida la instalación que no estaba de acuerdo con los códigos de electricidad, gas o plomería.
  4. Daño o falla de este aparato, incluida la decoloración o el óxido de la superficie, si no se opera y mantiene correctamente de acuerdo con todas las instrucciones suministradas.
  5. Daño o falla de este aparato, incluida la decoloración o la oxidación de la superficie, como resultado de un accidente, alteración, abuso, mal uso o uso para otro propósito que no sea el previsto.
  6. Daños o fallas de este aparato, incluida la decoloración o la oxidación de la superficie, causados por el uso de detergentes, limpiadores, productos químicos o utensilios que no sean los recomendados en todas las instrucciones suministradas con el producto.
  7. Daño o falla de partes o sistemas que resulten de modificaciones no autorizadas hechas a este aparato.
  8. Haga el servicio a un aparato si el modelo y la placa de serie faltan, se modifican o no se puede determinar fácilmente que tengan el logotipo de certificación adecuado.

Renuncia de garantías implícitas; limitación de recursos

El único y exclusivo remedio del Cliente bajo esta garantía limitada será la reparación o reemplazo del producto según lo dispuesto en este documento. Las garantías implícitas, incluidas las garantías de comercialización o adecuación para un propósito particular, están limitadas a un año en el dispositivo y cinco años en el magnetrón, o el período más corto permitido por la ley. El vendedor no será responsable por daños incidentales o consecuentes. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o la limitación en la duración de las garantías implícitas de comercialización o adecuación, por lo que estas exclusiones o limitaciones pueden no aplicarse a usted.

Esta garantía se aplica solo mientras este aparato se utiliza en los Estados Unidos.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.

Felicitaciones por su compra de un horno de microondas para ser instalado sobre la estufa. A fin de obtener mejores resultados, le sugerimos leer atentamente esta guía. En ella encontrará instrucciones sobre el funcionamiento y mantenimiento apropiado de su microondas.

Tabla de Materias

Introducción .... 1

Precauciones para evitar posible exposicion a un exceso de energía microondas ...... 1

Instrucciones Importantes sobre Seguridad 2\~4

Recomendaciones para la instalación / Automática del Ventilador 5

Sugerencias para Cocinar en el Microondas 6

Materiales seguros y no seguros 7

Panel de Control Sensible al Tacto 8\~9

Características Generales del Horno 10

Funciones Básicas 11\~15

Características Especiales 16\~22

Cuidado y Limpieza 23\~25

Preguntas y Respuestas 26

Antes de Solicitar Servicio 27\~28

PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICION A UN EXCESO DE ENERGIA MICROONDAS

A. No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta pues se puede producir exposición peligrosa a la energía microondas. Es importante no modificar ni manipular indebidamente los entrecierres de seguridad.
B. No coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni permita que se acumule suciedad o residuos de limpiadores en las superficies de sellado.
C. No haga funcionar el horno si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no haya daño en: (1) la puerta (doblada), (2) bisagras y pestillos (rotos o sueltos), (3) los sellos de la puerta y las superficies de sellado.
D. El horno no debe ser ajustado ni reparado por ninguna persona a excepción de personal de servicio debidamente calificado.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

Cuando se usan equipos eléctricos deben seguirse ciertas reglas básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente:

ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, choque eléctrico, incendio, lesiones personales o exposición a energía microondas excesival:

  1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.
  2. Lea y siga las "PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICION A UN EXCESO DE ENERGIA MICROONDAS" que se encuentran en la página 1.
  3. Este electrodoméstico debe ser puesto a tierra. Enchufe solamente en un tomacorriente debidamente puesto a tierra. Ver "INSTRUCCIONES SOBRE LA PUESTA A TIERRA" en la página 5.
  4. Instale o ubique este artefacto de acuerdo con las instrucciones de isstalación provistas. No lo instale sobre un fregadero.
  5. Este horno de microonda es UL enumerada para el excedente de la instalación eléctrico y las gamas del gas. Este horno ha sido diseñado para ser instalado sobre estufas cuyo ancho no sea superior a 76 cm (30 pulgadas).
  6. Para un mejor funcionamiento, enchufe este artefacto en su propio tomacorriente eléctrico, a fin de evitar parpadeo de las luces, fundido de los fusibles o disparo del disyuntor.
  7. Algunos productos tales como huevos enteros y envases sellados- por ejemplo, frascos cerrados, pueden explotar y no deben ser calentados en este horno. Enraras circunstancias, se ha sabido que los huevos hervidos exploten. Cubra los huevos hervidos y déjelos reposar durante un minuto antes de cortarlos.
  8. Los alimentos con la piel entera tales como las papas, salchichas, tomates, manzanas, hígados de pollo y otras menudencias y yemas de huevo (ver la advertencia anterior) deben ser perforados para dejar escapar el vapor durante la cocción. Las bolsa de cocinar "hervibles" y las bolsas de plástico herméticamente selladas deben ser rasgadas, agujereadas o ventiladas.
  9. No caliente, almacene o use materiales inflamables dentro o cerca del horno. Los vapores pueden crear un peligro de incendio o explosión.
  10. Use este artefacto solamente para el uso a que fue destinado como se describe en esta guía. No use productos químicos o vapores corrosivos en este artefacto. Este tipo de horno ha sido específicamente diseñado para calentar, cocinar o descongelar alimentos. No ha sido diseñado para uso industrial, en laboratorios o uso comercial. Está destinado para uso doméstico solamente.
  11. Al igual que con cualquier otro artefacto, es necesario una supervisión estricta cuando es usado por los niños.
  12. No haga funcionar este artefacto si el cordón eléctrico o el enchufe están dañados, si no está funcionando en forma debida o si ha sido dañado o dejado caer.
  13. Este artefacto debe ser reparado solamente por personal de servicio calificado. Póngase en contacto con su centro de servicio autorizado más cercano para revisar, reparar o ajustar el horno.
  14. No cubra ni bloquee ninguna abertura de este artefacto.
  15. No use ni guarde este artefacto a la intemperie. No use este producto cerca del agua - por ejemplo, cerca del fregadero de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o de lugares similares.
  16. No sumerja el cordón o el enchufe en agua.
  17. Mantenga los cordones eléctricos lejos de las superficies calientes.

  18. No deje que el cordón eléctrico cuelgue sobre el borde de la mesa o del mesón.

  19. Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que entran en contacto cuando se cierra la puerta, use solamente jabones o detergentes no abrasivos aplicándolos con una esponja o con un paño suave.

  20. Para reducir el riesgo de incendio en el compartimiento del horno:

a. No cocine demasiado los alimentos. Vigile cuidadosamente el artefacto si se ha colocado papel, plástico u otros materiales combustibles dentro del horno a fin de facilitar la cocción. Evite usar productos de papel reciclado. No use periódicos ni ningún otro papel impreso en el horno. Tales productos algunas veces contienen impurezas que pueden encenderse.

b. Retire las ataduras de las bolsa de papel o plástico, antes de colocarlas en el horno.

c. Si los materiales dentro del horno se encendieran, mantenga la puerta del horno cerrada, apague el horno y desenchufe el cordón o corte la corriente eléctrica en el fusible o en el panel del disyuntor.

d. No use el horno para almacenamiento. No deje productos de papel, utensilios de cocina ni alimentos en el horno cuando no está en uso.

e. No prepare 'popcorn' (palomitas de maíz) excepto en un utensilio para preparar popcorn aprobado para microondas o en envases comerciales recomendados especialmente para hornos de microondas.

f. No cocine demasiado las papas. Se pueden deshidratar y encenderse. g. No use el horno para secar ropas, ropa de cama, periódicos o artículos similares que no son alimentos.

  1. No haga funcionar el horno cuando esté vacío o con un utensilio vacío para evitar daño al horno y peligro de incendio.

  2. No se apoye en la puerta del horno. La puerta está diseñada para cerrar herméticamente y sellar en forma debida para un funcionamiento seguro. Al apoyarse en la puerta, puede doblar o romper las bisagras.

  3. A fin de evitar la exposición a alto voltaje peligroso, NO RETIRE EL PROTECTOR CONTRA SALPICADURAS del interior del compartimiento del horno.

  4. Los líquidos, tales como agua, café, o té pueden ser recalentado más allá del punto que hierve sin aparecer ser el hervir debido a la tensión de superficie del líquido. El burbujear visible o hervir cuando el envase se quita del horno de microonda no está siempre presente. ESTO PODRÍA DAR LUGAR A los LÍQUIDOS MUY CALIENTES QUE HERVÍAN REPENTINAMENTE EI EXCEDENTE CUANDO La CUCHARA O EI OTRO UTENSILIO SE INSERTA EN EL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesión a las personas:

a) No recaliente el líquido.
b) Revuelva el líquido antes y a medio camino a través de la calafacción él

c) No utilice los envases recto-echados a un lado con los cuellos estrechos.

d) Después de calentar, permita que el envase esté parado en el horno de microonda por un tiempo corto antes de quitar el envase.

e) Utilice el cuidado extremo al insertar la cuchara o el otro utensilio en el envase.

  1. Lea y siga las instrucciones específicas para preparción en hornos de microondas alimentos envasados o frascos (especialmente comida de bebé). En primer lugar, este es un artefacto diseñado para preparar alimentos.

  2. Use solamente utensilios y accesorios de cocina fabricados para uso en microondas y específicamente descritos en esta guía.

  3. Los fabricantes de microondas no recomiendan el uso de freidoras o freir en el horno de microondas. El aceite caliente puede dañar las piezas del horno y los utensilios y asimismo causar quemaduras de la piel.

  4. Envolturas de plástico: Use solamente aquellos tipos diseñados para horno de microondas y evite formar un sello hermético. Doble hacia atrás una esquina pequeña o haga un pequeño corte para permitir que salga el vapor.

  5. Manténgase cerca del artefacto cuando está en uso y verifique a menudo el progereso de la cocción. Si deja el artefacto desatendido, los alimentos se puede recocer y posiblemente producir un incendio en el horno.
  6. Los alimentos cocinados a líquido (tales como los fideos) tienden a hervir más rápidamente que los alimentos que contienen menos humedad. Si esto ocurre, consulte la sección Cuidado y Limpieza para obtener instrucciones sobre como limpiar el interior del horno.
  7. No use un termómetro en el alimento que usted va a preparar en el microondas a menos que el termómetro haya sido diseña do o recomendado para uso en un horno de microondas.
  8. Los utensilios de cocina de plástico diseñados para usar en el microondas son muy útiles pero deben ser usados con cautela. Aún los plásticos resistentes al microondas no pueden tolerar bien las condiciones de sobrecocción, como pueden hacerlo los materiales de cerámica o vidrio y a menudo pueden ablandarse o quemarse si son sujetos a períodos cortos de sobrecocción. En exposiciones más prolongadas a sobrecocción, el alimento y el utensilio pueden encenderse. Por estas razones: 1) Use solamente plásticos resistentes al microondas y úselos en estricto cumplimento con las recomendaciones del fabricante de los utensilios. 2) No exponga los utensilios vacíos a la energía del microondas. 3) No permita que los niños usen utensilios plásticos sin estar completamente supervisados.
  9. No guarde nada directamente sobre la superficie del horno de microondas cuando el horno esté en funcionamiento.
  10. Los alimentos instantáneos pueden ser colocados en el microondas en bandejas de aluminio que tengan una profundidad inferior a 19 mm (3/4 de pulgada); retire la cubierta de papel de aluminio y coloque la bandeja nuevamente en la caja. Cuando use metal en el horno de microondas, mantenga el metal por lo menos a 2,5 cm (1 pulgada) de los lados del horno. 35. No descongele bebidas congeladas en botellas de cuello angosto.
  11. Los utensilios pueden calentarse debido a la transferencia de calor del alimento calentado. Es necesario usar tomaollas para manipular los utensilios de cocina.
  12. No trate de derretir cera de parafina en el horno. La cera de parafina no se derretirá en un horno de microondas pues deja que las microondas pasen a través de ella.
  13. Nunca use utensilios afilados cerca o dentro del horno.
  14. Los alimentos y el vapor caliente pueden causar quemaduras. Tenga cuidado cuando abra los contenedores con alimentos calientes incluyendo bolsas de palomitas de maíz, bolsas y cajas de cocinar. Para evitar posibles lesiones dirija el vapor lejos de las manos y de la cara.
  15. Limpie a mendo la campana de ventilación. No permita que se acumule grasa en la campana o en el filtro.
  16. Tenga cuidado cuando limpie el filtro de la campana de ventilación. Los agentes de limpieza corrosivos, tales como limpiadores de horno a base de lejía pueden dañar el filtro.
  17. Cuando prepara alimentos flameados bajo la campana, gire el ventilador.

CONSERVA ESTAS INSTRUCCIONES

Recomendaciones para la Instalación

Retire todos los materiales de empaque tanto del exterior como del interior del horno antes de usalo. El horno requiere movimiento libre del aire para su funcionamiento correcto. NO bloquee los respiraderos ubicados cerca de la rejilla de aire superior y debajo del horno.

Instrucciones Sobre la Puesta a Tierra

Este artefacto debe ser puesto a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la puesta a tierra reduce el riesgo de sufrir un choque eléctrico proporcionando un alambre de escape para la corriente eléctrica. Este artefacto está equipado con un cordón eléctrico que tiene un alambre de puesta a tierra con un enchufe de puesta a tierra. El cordón debe ser enchufado en un tomacorriente de 120V, 15 amp. debidamente instalado y puesto a tierra. consulte a un electricista calificado o a um técnico de servicio si las instrucciones de puesta a tierra no son comprendidas completamente o si existe duda respecto a si el artefacto está debidamente puesto a tierra.

ADVERTENCIA - El uso incorrecto del enchufe de puesta a tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico.

Cuando existe un receptáculo mural estándar para enchufes de dos clavijas, es su responsabilidad y obligación personal reemplazarlo con un tomacorriente mural de tres clavijas puesto a tierra. Bajo ninguna circumstancia corte o retire la tercera clavija (conexión a tierra) del cordón eléctrico. No use un adaptador con este artefacto. Vea la página ly 2 de la Guía de Instalación para las especificaciones de un cordón de extensión aceptable.

Nota Sobre Interferencia

Los hornos de microondas generan energía de radiofrecuencia durante el funcionamiento y si no están instalados debidamente pueden causar interferencia con la recepción de la radio o de la televisión. Usted pued determinar si este artefacto está causando interferencia encendiéndolo y apagándolo cuando está ocurriendo interferencia. Si ocurre interferencia, ésta puede ser corregida tomando una o más de las siguientes medidas:

  • limpie la puerta y la superficie de sellado del horno;
  • cambie la dirección de la antena de recepción de la televisión o de la radio;
  • vuelva a ubicar el horno con respecto a la televisión o al receptor de radio y/o
  • enchufe el horno en un tomacorriente diferente de modo que la televisión o radioreceptor estén en circuitos diferentes.

Si la interferencia persiste, debe consultar con un técnico experto en radio/television para sugerencias adicionales.

Característica de Protección Automática del Ventilador

Los artefactos de cocinar instalados debajo del microondas pueden, bajo ciertas condiciones de uso continuo, causar temperaturas suficientemente altas que sobrecalienten algunas piezas internas del horno de microondas. Para evitar que ocurra sobrecalentamiento, el ventilador etá diseñado para encenderse automáticamente a velocidad baja si ocurren temperaturas excesivas. Si esto sucede, el ventilador no puede ser apagado manualmente pero se apagará automáticamente cuando las piezas internas se hayan enfriado. El ventilador puede permanecer encendido durante una hora después que los controles d

Sugerencias para Cocinar en el Microondas

- Asegúrese de que todos los utensilios usados en el microondas son resistentes para uso en el microondas. En el horno se pueden usar la mayoría de las fuentes de cocinar de vidrio, las tazas de medición, las tazas de flanes, los utensilios de cerámica o loza que no tengan una guarnición metálica o vidriado con brillo metálico.

- Si usted no está seguro de que un utensilio es resistente al microondas, haga esta prueba: Coloque en el horno el utensilio que usted está probando y una taza de medir de vidrio llena con agua. Coloque la taza de medir ya sea dentro del utensilio o cerca del. Haga funcionar el microondas durante 1 minuto a temperatura alta. Si la fuente se calienta, no debe ser usada en el microondas. Si la fuente continúa fría y solamente el agua en la taza se calienta, entonces la fuente es resistente al microondas.

- Las toallas de papel, el papel encerado y las envolturas plásticas pueden usarse para cubrir platos para que retengan la humedad y evitar salpicadura. Asegúrese de agujerear o preparar la envoltura de plástico para que escape el vapor.

Materiales que se pueden usar en el horno a microondas

Observaciones

Lámina de aluminioSolamente como protección. Pequeñas piezas lisas pueden ser usadas para cubrir partes delgadas de carne o pollo para prevenir sobre cocción. Puede ocurrir que se formen arcos si el film está muy cerca de las paredes del horno. El film debe estar por lo menos a 2,5 cm de distancia de las paredes del horno.
Bandeja doradoraSiga las instrucciones del fabricante. El fondo de la bandeja debe estar al menos a 5 mm arriba del plato giratorio. El uso incorrecto puede resultar en la rotura del plato giratorio.
Elementos para comidaUse solamente utensilios seguros para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No use platos rotos o astillados.
Jarras de vidrioQuíteles siempre la tapa. Use solo para calentar alimentos hasta su punto justo. La mayoría de las jarras no son resistentes al calor y pueden romperse.
CristaleríaUse solamente cristalería resistente al calor del horno. Asegúrese de que no hay adornos metálicos. No use platos rotos o astillados.
Bolsas para cocinar en hornoSiga las instrucciones del fabricante. No las cierre con precintos. Asegúrese de que tengan aberturas para permitir la salida de vapores
Platos y vasos de papelUselos para cocción / calentamiento de corto tiempo. No deje el horno sin atención mientras cocina / calienta.
ServilletasdepapelUselas para cubrir los alimentos para que retengan y absorban grasa. Deben usarse con supervisión para cocción de corto tiempo.
PergaminodepapelUselo como cubierta para prevenir salpicaduras o como envoltura para cocción al vapor.
PlásticosSolamente aptos para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Deben estar etiquetados como “Seguros para microondas”. Algunos plásticos contienen aislantes de manera que los alimentos en su interior logren calentarse. Las “Bolsas para Hervir” y las bolsas plásticas herméticamente cerradas deben ser abiertas o perforadas y usar como vienen empaquetadas.
Cubiertas plásticasSolamente aptas para microondas. Uselas para cubrir los alimentos durante la cocción para retener la humedad. No permita que las cubiertas plásticas entren en contacto con los alimentos.
TermómetrosSolamente aptos para microondas. (termómetros para carnes y dulces / caramelo).
Papel enceradoUselo como una cubierta para prevenir salpicaduras y retener la humedad

Materiales a ser evitados en el horno a microondas

Observaciones

Bandeja de aluminio Puede causar arcos. Pase los alimentos a un recipiente apto para microondas.
Caja de alimentos con manija metálicaPuede causar arcos. Pase los alimentos a un recipiente apto para microondas.
Utensilios de metal o con revestimientos metálicosLos metales evitan que la energía de microondas vayan a los alimentos. Los adornos de metal pueden causar arcos.
Precintos o cierres de metal Pueden causar arcos y podrían causar fuego dentro del horno.
Bolsas de papel Pueden causar fuego en el horno.
Espumado Los espumados plásticos pueden derretirse o contaminar el líquido dentro cuando son expuestos a altas temperaturas
Madera La madera se secará cuando es usada en el horno a microondas y puede rajarse o romperse

Panel de Control Sensible al Tacto

El Panel de Control Sensible al Tacto le permite programar los controles del horno con el toque de un dedo. Está diseñado para fácil uso y comprensión.

  1. 'DISPLAY' (INDICADOR VISUAL) - Despliega la hora del día, el tiempo o la temperatura durante las funciones de cocción, el nivel de energía que está siendo usado, el modo de cocción e instrucciones de cocción.
  2. 'POPCORN' (PALOMITAS DE MAIZ) – Oprima esta tecla para cocinar palomitas de maíz. (Página 16)
  3. 'BEVERAGES' (BEBIDAS) - Oprima esta tecla para recalentar una bebida (Página 16).
  4. 'POTATO' (PAPAS ASADAS)- Oprima esta tecla para cocinar de 1 a 4 papas (Página 17).
  5. 'DINNER PLATE' (PLATO DE COMIDA) - Oprima esta tecla para recalentar un plato de comida lleno de restos de alimentos fríos (Página 17).
  6. 'MELT BUTTER' (MANTEQUILLA DERRETIDA) - Oprima esta tecla para calentar Mantequilla derretida. (Página 17)
  7. 'FROZEN VEGETABLES' (VERDURAS CONGELADAS) - Oprima esta tecla para cocinar verduras congeladas. (Página 17)
  8. 'AUTO COOK' (COCCION AUTOMATICA)- Automáticamente computará la energía microondas y el tiempo de cocción (Página 19). Consulte la Guía de Cocción Automática.
  9. 'TIME COOK' (TIEMPO DE COCCION) - Cocción en el microondas durante una cantidad seleccionada de tiempo.
  10. El Nivel de Energía 10 (Alto) es automático pero se pueden programar niveles de calor más bajos. (Página 11)
  11. 'AUTO DEFROST' (DESCONGELACION AUTO-MATICA)- Oprima esta tecla para entral el peso de los alimentos. luego 'START' (COMENZAR). El horno automáticamente determina los niveles de energía y el tiempo de descongelación. (Página 13)
  12. 'POWER (NIVEL DE ENERGIA) - Oprima esta tecla si desea cambiar de Nivel de Energía automático 10 (Alto) para cocinar. (Página 12)
  13. TECLAS DE NUMEROS - Oprima estas teclas pars programar el tiempo de cocción, tiempo de descongelación, hora del día, nivel de energía o peso de los alimentos para 'Auto Defrost' (Descongelación Automática)
  14. 'WARM' (CALENTAR) - Oprima esta tecla para mantener los alimentos calientes en forma segura durante 30 minutos. (Página 18)
  15. 'TIMER' (INDICADOR DE TIEMPO) - Esta característica no usa energía de microondas. Funciona como un indicador de tiempo de la cocina, como período de reposo después de la descongelación o como un indicador de tiempo diferido antes del tiempo de cocción. (Página 12)
  16. 'CANCEL/STOP' (CANCELAR/APAGAR) - Cuando esta tecla se oprime una vez, se detiene el funcionamiento del horno. Cuando se oprime dos veces, se apaga el horno y se cancelan todos los ajustes (excepto la hora del día).
  17. 'CLOCK' (RELOJ) - Oprima esta tecla para colocar la hora del día o verificar la hora del día cuando esté cocinando en el horno. (Página 11)
  18. 'START' (COMENZAR) - Después de que se han hecho todas las selecciones, oprima esta tecla para comenzar el horno o el indicador de tiempo.
  19. También toque este botón para un período de cocción "instantáneo" de 30 segundos, o para agregar 30 segundos de tiempo mientras se está cocinando. (Pagina 12)
  20. 'VENT FAN' (VENTILADOR DEL RESPIRADERO) - Toque esta pista para seleccionar la velocidad del ventilador del respiradero o para dar vuelta al ventilador del respiradero encendido o apagado. (Pagina 22)
  21. 'LIGHT' (LUZ) - Toque esta pista para girarse o de la luz superficial y de la luz de la noche. (Pagina 22)

ENTER CODE MUTE LBS. OZ. 12:08 START COOK COOK2 DEF. TIME Time Cook | Auto Cook | Auto Defrost | Warm Popcorn | Beverage | Potato Melt Butter | Frozen Vegetable | Dinner Plate 1 2 3 4 5 6 7 8 9 START ADD 30 SEC STOP CANCEL Timer | Power Level | Clock Vent Fan Hi-Low-Off Light On-Off ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯

  • Cada vez que se oprima una tecla, se escuchará una SEÑAL SONORA.
  • Cuando usted enchufa el horno, la visualización enrollará “(TOUCH CLOCK PAD TO ENTER TIME OF DAY) la PISTA del RELOJ del TACTO PARA INCORPORAR HORA”. Si la potencia se interrumpe en cualquier momento, la secuencia antedicha se repite.

NOTA: Las características y el estilo pueden ser ligeramente diferentes dependiendo del modelo.

Características Generales del Horno

KENMORE 83523 - Características Generales del Horno - 1

  1. MANIJA DE LA PUERTA - Tire de la manija para abrir la puerta. La puerta debe mantenerse firmemente cerrada para que el horno funcione.
  2. PESTILLOS DE LA PUERTA
  3. VENTANA con PROTECTOR METALICO -La pantalla permite que se observe la cocción a la vez que se mantiene las microondas confinadas en el horno.
  4. PANEL DE CONTROL SENSIBLE AL TACTO e INDICADOR VISUAL DIGITAL - Para información detallada sobre cada característica, ver la sección Panel de Control Sensible al Tacto, página 8.
  5. CONTROLES DE LA CAMPANA

'Vent Fan' (Ventilador) - Oprima 'High', 'Low' u 'Off'.

Luz - Oprima 'On' u 'Off'

  1. FILTROS DE GRASA
  2. LUZ DE LA CUBIERTA - Proporciona iluminación a la superficie de la estufa debajo del horno microondas.
  3. PLATO GIRATORIO - Se compone de una bandeja de vidrio y una guía de rodillos. La guía de rodillos es colocada primero en el fondo del microondas y sobre ella se coloca la bandeja de vidrio. Ambas piezas deben estar en su lugar cuando se usa el horno microondas.
  4. PLACA DE DATOS -Situada en la pared interior del horno de microondas.
  5. CUBIERTA DEL AGUA - el mecanismo del agitador hace circular las microondas dentro de la cavidad del horno.

Funciones básicas

Reloj

  1. Pulsar la tecla CLOCK (reloj)
  2. Ingresar la hora del día pulsando los números correctos
  3. Pulsar la tecla CLOCK

  4. Después de enchufar el horno o después de un corte de corriente, en el visor aparecerá "88:88". Pulsar la tecla STOP/CANCEL (cancelar/apagar) e ingresar la hora correcta siguiendo las instrucciones anteriores.

  5. El reloj que indica la hora es un reloj de 12 horas.
  6. Si está configurado, se podrá ver la hora cuando no se esté utilizando ninguna de las funciones del horno.
  7. Cuando el horno se apaga vuelve a aparecer la hora.

Tiempo de cocción

Tiempo de cocción

  1. Pulsar la tecla TIME COOK (tiempo de cocción)
  2. Ingresar el tiempo de cocción utilizando las teclas de números - Por ejemplo: para 5 minutos, pulsar los números: 5, 0, 0. La cantidad seleccionada de tiempo aparecerá en el visor.
  3. Pulsar la tecla START(inicio).

- El horno se pondrá en funcionamiento y se iniciará la cuenta regresiva.

  • El horno se detendrá automáticamente cuando finalice el tiempo y se escuchará un "bip" tres veces.
  • Cuando termina el tiempo de cocción, la palabra "END" (fin) aparecerá en el visor.

- Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione el botón Iniciar. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comienza la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces.

  • Empezar con el más corto de los tiempos recomendados de cocción y agregar más tiempo según se necesite.
  • Controlar los alimentos mientras se cocinan.
  • La puerta del horno se puede abrir en cualquier momento mientras el horno está funcionando. Éste se detendrá automáticamente y se mantendrá el tiempo de cocción ingresado hasta que la puerta se cierre y se vuelva a pulsar la tecla START (inicio).
  • Si se pulsa la tecla START y el horno no reinicia su funcionamiento, verificar la zona entre la puerta y la junta para comprobar que no haya obstrucciones. El horno no se pondrá en funcionamiento hasta que la puerta esté completamente cerrada.

Nivel de potencia

Automáticamente el horno funciona con la potencia total. Si se desea utilizar un nivel diferente de potencia, pulsar la tecla POWER LEVEL (potencia) antes de pulsar la tecla START (inicio).

Ingresar el nivel de potencia deseado pulsando las teclas de números que desee. El número de potencia elegido aparecerá en el visor

Guía de Cocción de los Niveles de Energía

Los niveles de energía en su horno de microondas pueden ser comparados a los elementos superiores de una estufa. El(nivel de energía 10) 'High' o 'Full Power' (Engergía Máxima) es la manera más rápida de cocinar y le proporciona 100% de energía.

Cada nivel de energía le proporciona energía de microondas para un cierto porcentaje de tiempo, por ejemplo, el nivel de energía 7 es energía de microondas durante 70% del tiempo. La mayoría de sus funciones de cocción serán efectuadas en 'High' (Nivel de energía 10.) Un ajuste inferior cocinará más uniformemente y necesitará menor atención para revolver o dar vueltas los alimentos. Algunos alimentos pueden tener mejor sabor, mejor textura o apariencia si se usan ajustes inferiores. Se recomienda usar un nivel de energía inferior cuando cocine alimentos que tienen una tendencia a derramarse, tales como papas escalopadas. Los tiempos de cocción aumentarán a medida que se disminuye el nivel de energía

Power Level Uso Preferible
‘High’ (Alto) 10 Pescado, tocino, verduras, líquidos hirvientes
‘Medium’ (Mediano) 7Cocción suave de carne de res y carne de ave, cacerolas y recalentamiento
‘Medium’ (Mediano) 5Cocción lenta y ablandamiento de estofados y cortes de carne más duros.
‘Low’ (Bajo) 3 Descongelación, cocción a fuego lento, salsas delicadas.
‘Calentar’ (Tibio) 1Mantener los alimentos calientes sin sobrecocerlos, derretir mantequilla.

+30 Sec.

La tecla '+30 Sec' es una manera conveniente de calentar alimentos con energía máxima, ya sea oprimiendo una sola tecla o agregando un minuto adicional a su ciclo de cocción cuando está en progreso. El horno comienza automáticamente después de que se ha oprimido la tecla. Cada vez que la tecla sea oprimida el horno agregará 30 segundos al tiempo, hasta llegar a 99 minutos 99 segundos. '+30 Sec' no puede ser usado con las Funciones de 'Auto Defrost' or 'Warm'.

Temporizador

  1. Pulsar la tecla TIMER (temporizador)
  2. Ingresar el tiempo deseado. En el visor aparecerá el tiempo elegido.
  3. Pulsar la tecla START (inicio)

Cuando finaliza la cuenta regresiva, aparece End en la pantalla y el horno emite un pitido hasta que se presiona la tecla Stop.

  • El temporizador se puede programar para un tiempo máximo de 99 minutos y 99 segundos.
  • Las señales sonoras señalan el final de la operación de la sincronización.
  • Para detener el temporizador una vez que ha iniciado su funcionamiento, Pulsar la tecla STOP/CANCEL. En el visor, volverá a aparecer la hora.
  • No se puede poner en funcionamiento el temporizador durante la cocción de alimentos.

Descongelamiento automático

Usar la función descongelar para carnes, aves y pescado desde 0,1 libras hasta 6,0 libras.

  1. • Pulsar AUTO DEFROST (descongelamiento automático) una vez para descongelar carne. En el visor aparecerá "dF-1".

- Pulsar la tecla AUTO DEFROST dos veces para descongalar aves. En el visor aparecerá "dF-2".

- Pulsar AUTO DEFROST tres veces para descongelar pescado. En el visor aparecerá "dF-3".

  1. Pulsar las teclas de números para ingresar el peso.

*El tiempo de descongelamiento y el nivel de potencia se calculan automáticamente.

  1. Pulsar la tecla START (inicio).

El tiempo de descongelamiento aparece en la pantalla y cuenta atrás. Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione el botón Iniciar. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comienza la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces.

* Ingresar el peso en libras y décimas de libras. Ver más abajo la tabla de conversión.

- Durante el proceso de descongelamiento, se escucharán bips cortos que indican que debe dar vuelta o reacomodar los alimentos.

El horno seguirá funcionando si los alimentos no se dan vuelta o se reacomodan. Tres bips indican la finalización del proceso. La palabra "END"(fin) aparecerá en el visor.

Tabla de conversión

Si el peso está en onzasentonces el peso es convertido a décimas de una libra.
1 to 2-oz. 0.1
3 to 4-oz. 0.2
5-oz. 0.3
6 to 7-oz. 0.4
8-oz. 0.5
9 to 10-oz. 0.6
11 to 12-oz. 0.7
13-oz. 0.8
14 to 15-oz. 0.9

Descongelamiento por tiempo

  1. Pulsar la tecla TIME COOK Pad(tiempo).
  2. Ingresar el tiempo de descongelamiento deseado
  3. Pulsar la tecla POWER LEVEL (potencia)
  4. Pulsar la tecla NÚMERO 3
  5. Pulsar la tecla START (inicio). El tiempo de descongelamiento cuenta atrás en la pantalla.

Nota: Consulte la página 14 para obtener consejos de descongelación adicionales para

Descongelación automática y por tiempo.

Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione el botón Iniciar. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comienza la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces.

Descongelación Usando la Guía de Tiempo (Nivel de Energía 3)

Artículos y PesoTiempo de DescongelaciónTiempo do ReposoProcedimientos y Técnicas
Carne de Res
Carne de Res Molida / 0,450 kg (1 libra)10-12 min.5 min.Separe y retire las porciones descongeladas con un tenedor.
Carne de Res Molida / kg (2 libra)18-20 min.8-12 min.Separe y retire las porciones descongeladas con un tenedor.
Asado de Carne de Res, sin hueso / 1,4kg (3 libra)26-28 min.7-10 min.De vuelta al la mitad de la descongelación. Cubra los extremos o as áreas más delgadas con papel de aluminio.
Biftecs / 2,5 cm(1") de grosor7-8 min.5-7 min.Separe y vuelva a redistribuir una vez.
Carne de Cerdo
Asado de Cerdo, sin hueso / 1,360 kg (3 libra)20-22 min.10-15 min.De vuelta al la mitad de la descongelación. Cubra los extremos o las áreas más delgadas con papel de aluminio.
Chuletas de Cerdo / 0,450 kg (1 libra)7-8 min.5-7 min.Separe y vuelva a redistribuir una vez.
Carne de Cerdo Molida / 0,450 kg (1 libra)10-12 min.5-7 min.Separe y retire las porciones descongeladas con un tenedor.
Costillas de Cerdo / 5,4 kg (11/2 libra)15-16 min.5-7 min.Dé vuelta a la carne y vuelva a redistribuir, separe una vez.
Carne de Ave
Pollo Entero / 1,360 kg (3 libra)20-22 min.10-15 min.De vuelta el pollol. Proteja las puntas de las alas. Los extremos de las patas y la pechuga con papel de aluminio. Ellado de la pechuga debe ser colocado hacia abajo.
Pechugas de Pollo deshuesadas / 0,450 kg (1 libra)7-8 min.5-7 min.Separe y vuelva a distribuir una vez.
Muslos de Pollo / 0,0900 kg (2 libra)18-23 min.8-13 min.Separe y vuelva a distribuir una vez.
Pescado
Filetes de Pescado / 0.450 kg (1 libra)10-11 min.5-7 min.Separe y vuelva a distribuir una vez. Cubra como sea necesario.

Sugerencias Generales para la Desc elación

  1. No descongele carne que aún esté envuelta. Al estar envuelta se puede comenzar a cocer. Siempre retire la envoltura exterior y la bandeja. Coloque el alimento en una parrilla resistente a las microondas en un plato. Durante la descongelación, los jugos se acumulan en el plato y pueden llegar a calentarse lo suficiente como para cocinar el alimento. Si levanta la carne del plato puede evitar que la parte inferior y los lados comiencen a cocinarse.
  2. Rara comenzar la descongelación de un pollo entero colóquelo con la pechuga hacia abajo. Comience a descongelar los más rápidamente que un bloque profundo.

  3. La forma del envase altera el tiempo de descongelación. Las formas rectangulares poco profundas se descongelan más rápidamente que un bloque profundo.

  4. La Descongelación Automática es programada para pesos específicos. Los resultados de la descongelación se verán afectados si usted coloca un peso incorrecto.

  5. La descongelación Automática está programada para alimentos congelados a 0°F (18°C). Si el alimento ha sido guardado a una temperatura más alta, se pueden esperar tiempos de descongelación más cortos.

  6. Después de haber transcurrido 1/3 del tiempo de descongelación revise el alimento. Puede que sea necesario darlo vuelta, separarlo, redistribuirlo o retirar las porciones del alimento que ya se han descongelado.

  7. Durante la Descongelación Automática, el horno le indicará dar vuelta el alimento. En este momento abra la puerta del horno y revise el alimento. Siga las técnicas indicadas a continuación para obtener resultados óptimos de descongelación. Después, cierre la puerta del horno, oprima la Tecla 'START' para completar la descongelación.

- Dar Vuelta: Asados, costillas, pollos enteros, pechugas de pavo, "hot dogs", salchichas, bistecs o chuletas de cerdo.

- Redistribuir: Separe los bistecs, las chuletas de cerdo, las ham-burguesas, carne molida, pedazos de pollo o mariscos, trozos de carne tales como carne de res para estofado.

- Cubrir: Use pequeñas franjas de papel de aluminio para proteger las áreas delgadas o los bordes de alimentos que tienen formas disparejas tales como las alas de pollo. Para evitar que se produzcan chispas, no deje que el papel de aluminio quede a 2,5 com (1 pulgada) de distancia de las paredes o de la puerta del horno.

- Retirar: Para evitar que se cocinen, las porciones descongeladas deben ser retiradas del horno en este momento. Esto puede acortar el tiempo de descongelación para los alimentos que pesan menos de 1,4kg (3 libras)

  1. Después de la descongelación, deje reposar el alimento 5 a 10 minutos si hay aloguna área que este'helada. Si los asados grandes compactos tales como el lomo o asado de la cadera no están completamente descongelados después de haber reposado, vuelva a colocar el asado en el horno y programe 'Auto Defrost' para 0,450 kg (1 libra)

Cocción en dos etapas

Esta función permite programar dos operaciones, una después de la otra, por ejemplo descongelar y cocinar o cocinar utilizando dos niveles diferentes de potencia. Cambia automáticamente los niveles de potencia y los tiempos de cocción

  1. Pulsar la tecla TIME COOK Pad (tiempo de cocción).

  2. Pulsar las teclas de números correspondientes para ingresar el tiempo de cocción deseado. El tiempo elegido aparecerá en el visor.

  3. Pulsar la tecla POWER LEVEL (potencia).

  4. Pulsar la tecla del número que corresponda al nivel de potencia deseado. El nivel de potencia elegido aparecerá en el visor.

  5. Pulsar la tecla TIME COOK Pad de nuevo.

  6. Pulsar las teclas de números que correspondan para ingresar el tiempo de cocción para la segunda etapa de la operación. El tiempo elegido aparecerá en el visor.

  7. Pulsar la tecla POWER LEVEL.

  8. Pulsar la tecla del número que corresponda al nivel de potencia deseado. El nivel de potencia elegido aparecerá en el visor.

  9. Pulsar la tecla START (inicio).

El primer tiempo de cocción cuenta atrás en la pantalla, seguido inmediatamente por la segunda cuenta regresiva.

Para pausar una cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione el botón Iniciar. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comienza la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces.

Características especiales

Un Toque Cocinero

Las palomitas de maíz, bebidas, papas al horno, Mantequilla derretida, vegetales congelados y plato de cena son funciones de cocción One Touch.

La cocción de un toque le permite cocinar o recalentar muchas de sus comidas favoritas presionando solo una tecla. Para aumentar la cantidad, presione el botón elegido hasta que el número en la pantalla sea igual a la cantidad deseada para cocinar.

Palomitas de maiz

  1. Centre el paquete con el lado correcto hacia abajo en el plato giratorio del horno. Cierra la puerta.
  2. Presione el botón POPCORN:

  3. una vez por 3.5 oz. paquete.

  4. dos veces por 3.0 oz. paquete.
  5. tres veces por 1.75 oz. paquete.

  6. Una vez que se muestre el tamaño de paquete correcto, deje de tocar la almohadilla. Toque el botón de INICIO.

El tiempo de cocción aparece en la pantalla y cuenta atrás.

Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione el botón Iniciar. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comienza la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces.

  • La tecla POPCORN está automáticamente programada para el tiempo de cocción necesario para un paquete de 3,5 onzas.
  • Escuche cuando las palomitas empiezan a saltar y detenga el microondas cuando las explosiones se produzcan con una demora de tres segundos entre una y otra.
  • No trate de volver a cocinar las palomitas que no explotaron ni de volver a utilizar una bolsa.
    • Cocine un solo paquete por vez.

PRECAUCIÓN: si el envase de palomitas contiene una cantidad diferente de las opciones recomendadas, no utilice la tecla POPCORN. Se puede producir una cocción inadecuada de las mismas u originar un incendio. Siga las instrucciones del fabricante.

Bebidas

  1. Centre la taza en el plato giratorio del horno y cierre la puerta.
  2. Toque el botón BEBIDA:

  3. Una vez por 1 taza (8 oz.) / Taza. En el visor aparecerá la leyenda "1CUP".

  4. Dos veces por 2 tazas (16 oz.) / Tazas. En el visor aparecerá la leyenda "2CUPS".
  5. Tres veces para 3 tazas (24 oz.) / Tazas. En el visor aparecerá la leyenda "3CUPS".

  6. Una vez que se muestre el número de taza correcto, deje de tocar el teclado. Toque el botón de INICIO.

El tiempo de cocción aparece en la pantalla y cuenta atrás.

Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la

cuenta regresiva, cierre la puerta y presione Inicio pad. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comienza la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces.

Mantequilla derretida

  1. Centre la mantequilla en el plato giratorio del horno y cierre la puerta.
  2. Pulsar la tecla MELT BUTTER (Mantequilla derretida). Aparecerá "4" en el visor.
  3. Presione el botón INICIO. El tiempo de cocción aparece en la pantalla y cuenta atrás.

Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione Inicio pad. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comienza la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces.

Verduras congeladas

  1. Centre la comida en el plato giratorio del horno y cierre la puerta.
  2. Pulsar la tecla FROZEN VEGETABLES (verduras congeladas)

  3. una vez para 8 onzas de verduras congeladas. En el visor aparecerá "8"

  4. dos veces para 10 onzas de verduras. En el visor aparecerá "10".
  5. tres veces para 16 onzas de verduras congeladas. En el visor aparecerá "16".
  6. cuatro veces para 20 onzas de verduras congeladas. En el visor aparecerá "20".

  7. Una vez que se muestre el número correcto, deje de tocar el teclado. Toque el botón de INICIO.

El tiempo de cocción aparece en la pantalla y cuenta atrás.

Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione el botón Iniciar. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comienza la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces.

Bandeja de cena

  1. Centre la placa en el plato giratorio del horno y cierre la puerta.

  2. Pulsar la tecla DINNER PLATE (bandeja de cena). Aparecerá "12" en el visor.

  3. Presione el botón INICIO. El tiempo de cocción aparece en la pantalla y cuenta atrás. Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione el botón Iniciar. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comienza la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces.

- Coloque la carne y las verduras más sólidos en los bordes de la bandeja.

- Coloque los alimentos delicados en el centro de la bandeja.

- Cubra la bandeja con papel encerado para mantener el vapor en la mayoría de los casos salvo con carnes poco cocidas o verduras que tienen cubiertas crocantes.

PRECAUCIÓN: Use solo un plato apto para microondas en un horno microondas.

Mantener caliente

  1. Centre la placa en el plato giratorio del horno y cierre la puerta.
  2. Pulsar la tecla WARM (mantener caliente). La pantalla mostrará "12" (para 12 onzas).
  3. Pulsar la tecla START (inicio). El tiempo de cocción aparece en la pantalla y cuenta atrás.

Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione el botón Iniciar. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comienza la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces.

  • Coloque la carne y las verduras densas en el exterior del plato.
  • Coloque alimentos delicados en el centro del plato.
  • Cubra el plato con papel encerado para mantener el vapor alrededor de la mayoría de los alimentos, excepto carnes raras o vegetales con exteriores crujientes.

PRECAUCIÓN: Use solo un plato apto para microondas en un horno microondas.

Cocción automática

  1. Centre la comida en el plato giratorio y cierre la puerta.
  2. Pulsar la tecla AUTO COOK (cocción automática) hasta que aparezca en el visor el alimento deseado.*

  3. Pulsar la tecla del número indicado en la Guía de Cocción para el peso indicado.*

  4. Pulsar la tecla START (inicio). El tiempo de cocción aparece en la pantalla y cuenta atrás.

Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione el botón Iniciar. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comienza la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces.

* Ver el cuadro siguiente o la etiqueta de guía de cocción en la parte de adelante de la cavidad del horno.

- La función cocción automática tiene tiempos programados y niveles de potencia para cuatro categorías de alimentos: sopa, verduras frescas, pan y filete de pescado.

- El visor muestra la cuenta regresiva del tiempo de cocción.

Guía de Cocción Automática

ALIMENTOSOPRIMA LA TECLA ‘AUTO COOK’TECLANUMERICA CANTIDAD VISOR
Soup (Sopa) Una vez 1240 mL (8 onzas)AC-1
2470 mL (16 onzas)
3700 mL (24 onzas)
4950 mL (32 onzas)
Fresh Vegetables (Verduras Frescas)Dos veces 1113 g (4 onzas)AC-2
2227 g (8 onzas)
3340 g (12 onzas)
4454 g (16 onzas)
Muffins (Panquecitos)Tres veces 12 ea.AC-3
24 ea.
36 ea.
48 ea.
Fish Fillets (Filetes de Pescado)Cuatro veces 1113 g (4 onzas)AC-4
2227 g (8 onzas)
3340 g (12 onzas)
4454 g (16 onzas)

Técnicas y Sugerencias para Cocinar

- Para obtener los mejores resultados, cubra el recipiente con envoltura de plástico y doble hacia atrás un borde de la envoltura para formar una ranura de 13 mm (1/2 pulgada) por donde pueda escapar el vapor.

- Después de cocinar las verduras frescas, déjelas reposar 3 a 5 minutos antes de servirlas. Esto permitirá que el alimento se termine de cocinar sin recocerse.

- Cuando prepare verduras frescas, agregue 1/2 taza de agua por cada 227 g (1/2 libra) de verduras frescas.

Inicio diferido del reloj

La función de inicio diferido del reloj le permite programar su horno para comenzar a cocinar a una hora predeterminada del día. Puede programar dos operaciones secuenciales utilizando dos niveles de potencia diferentes.

ADVERTENCIA: peligro de intoxicación alimentaria. No permita que la comida repose durante más de una hora antes o después de cocinar. Hacerlo puede provocar intoxicación alimentaria o enfermedad.

  1. Coloque los alimentos en el plato giratorio del horno y cierre la puerta.
  2. Presione el botón TIME COOK.
  3. Toque los botones numéricos apropiados para seleccionar el primer tiempo de cocción.
  4. Presione el botón POWER LEVEL. Nivel de potencia 10 pantallas.
  5. Toque el botón POWER LEVEL varias veces para seleccionar un nivel de potencia inferior a 10.
    De lo contrario, continúe con el siguiente paso.
  6. Toque el botón TIME COOK para el segundo tiempo de cocción si lo desea. Si no, salte al paso 9.
  7. Presione los botones numéricos apropiados para seleccionar el segundo tiempo de cocción.
  8. Presione el botón POWER LEVEL. Nivel de potencia 10 pantallas.
  9. Presione el botón POWER LEVEL varias veces para seleccionar un nivel de potencia inferior a 10.
    De lo contrario, continúe con el siguiente paso.

  10. Presione el botón CLOCK.

  11. Toque los botones numéricos apropiados para configurar la hora del día en que desea que se inicie el horno.

  12. Presione el botón INICIO. El tiempo de inicio establecido se mostrará en la pantalla hasta que se inicie el horno. Cuando se enciende el horno, se muestra el tiempo de cocción y cuenta atrás.

Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione el botón Iniciar. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comienza la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces.

- No use alimentos que contengan levadura en polvo o levadura cuando use el inicio diferido del reloj. No se levantarán correctamente.

Sugerencias para Programar el 'Auto Start':

  • Antes de programarlo, verifique la hora del día aparezca correcta en el indicador.
  • Si se escucha que el ventilador comienza a funcionar cuando oprime la Tecla 'START', significa que no ha programado el horno en forma debida. Oprima la Tecla 'STOP/CANCEL' y comience de nuevo.

Temporizador de inicio diferido

La función de inicio diferido del temporizador le permite programar su horno para comenzar a cocinar después de un período de tiempo específico. Puede programar dos operaciones secuenciales utilizando dos niveles de potencia diferentes.

ADVERTENCIA: peligro de intoxicación alimentaria. No permita que la comida repose durante más de una hora antes o después de cocinar. Hacerlo puede provocar intoxicación alimentaria o enfermedad.

  1. Presione el botón TIMER.
  2. Toque los botones numéricos apropiados para configurar la cantidad de tiempo de inici diferido.
  3. Presione el botón TIME COOK.
  4. Presione los botones numéricos apropiados para seleccionar el primer tiempo de cocción.
  5. Presione el botón POWER LEVEL. Nivel de potencia 10 pantallas.
  6. Toque el botón POWER LEVEL varias veces para seleccionar un nivel de potencia inferior a 10. De lo contrario, continúe con el siguiente paso.
  7. Presione el botón TIME COOK para el segundo tiempo de cocción si lo desea. Si no, salte al paso 11.
  8. Presione los botones numéricos apropiados para seleccionar el segundo tiempo de cocción.
  9. Presione el botón POWER LEVEL. Nivel de potencia 10 pantallas.
  10. Presione el botón POWER LEVEL varias veces para seleccionar un nivel de potencia inferior a 10. De lo contrario, continúe con el siguiente paso.
  11. Presione el botón INICIO. La cantidad establecida de tiempo de retraso aparece en la pantalla y cuenta atrás. Cuando se enciende el horno, se muestra el tiempo de cocción y cuenta atrás.
    Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione el botón Iniciar. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comienza la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces.

'Control Lockout' (Bloqueo de Control)

Se puede bloquear el funcionamiento del horno a fin de evitar que el microondas sea accidentalmente encendido. Todas las funciones del horno pueden ser bloqueadas.

Para Programar:

Oprima y mantenga oprimida la Tecla 'STOP/CANCEL' durante tres segundos. El muestra "LOCKED" (Bloquear) y el horno emite una señal sonora.

Para Cancelar:

Oprima y mantenga oprimida la Tecla 'STOP/CANCEL' durante tres segundos. "LOCKED" desaparecerá del Indicador Visual y el horno emitirá una señal sonora.

Mudo

Las señales audibles están disponibles para guiarlo al configurar y usar su horno.

Para configurar:

Mantenga presionado el botón TIMER durante tres segundos. El indicador MUTE se ilumina.

Cancelar:

Mantenga presionado el botón TIMER durante tres segundos. Suena un pitido y el indicador MUTE se apagará.

Pantalla activada / desactivada

Para desactivar la pantalla:

Mantenga presionado el botón CLOCK durante tres segundos.

La pantalla se apagará y sonará un pitido.

Para operar el horno, presione cualquier tecla.

Luego se mostrará el reloj y el funcionamiento de todas las teclas de función será el mismo que en el modo normal.

Pero si no hay ninguna operación dentro de los 10 segundos en modo claro, todo el contenido de la pantalla desaparecerá.

Para activar la pantalla:

Mantenga presionado el botón CLOCK durante tres segundos.

Cuando la pantalla está encendida y suena un pitido.

El horno está nuevamente disponible para uso normal.

Uso del ventilador

Usted puede controlar el ventilador de 2 velocidades pulsando la tecla VENT FAN (ventilador).

  1. Pulsar la tecla VENT FAN una vez para velocidad alta.

La exhibición será "Hi".

  1. Pulsar la tecla VENT FAN dos veces para velocidad baja.

La exhibición será "Lo".

  1. Pulsar la tecla VENT FAN tres veces para apagar el ventilador. En el visor aparecerá la leyenda "OFF" (apagado).

Uso de la luz superior

Puede controlar la luz pulsando la tecla LIGHT (luz).

  1. Pulsar la tecla LIGHT una vez para encender la luz superior.

La exhibición será "On".

  1. Pulsar la tecla LIGHT dos veces para apagar la luz superior. En el visor aparecerá la leyenda: "OFF" (luz apagada).

Nota : Si no hay usuario entrado por 10 horas, la luz del cooktop y el ventilador del respiradero darán vuelta apagado automáticamente para la energía excepto.

Cuidado y Limpieza

Interior del Horno de Microondas

El interior del horno debe limpiarse después de cada uso con un paño húmedo para mantenerlo libre de grasa y acumulación de suciedad. La suciedad persistente puede sacarse con una esponja de fregar de plástico. Cuando limpie las superficies interiores y las superficies de la puerta y del horno que quedan en contacto cuando la puerta se cierra, use solamente jabones o detergentes no abrasivos suaves, aplicados con una esponja o paño suave.

Se pueden eliminar los olores del interior del horno hirviendo una solución de una taza de agua y varias cucharadas de jugo de limón en el horno durante 5 a 7 minutos. Esto también ayuda a soltar cualquier sociedad seca que haya quedado en el horno. Limpie el exceso de humedad después del uso.

Nota :

  • No rocíe ni coloque limpiadores líquidos directamente en una superficie. Rocíe o coloque primero el limpiador en un paño o esponja y luego limpie.
  • No use limpiadores abrasivos, limpiadores de horno, esponjas de limpieza abrasivas o de lana de acero, pues pueden rayar u opacar las superficies del horno.
  • No retire ni inserte un cuchillo alrededor de la cubierta del ‘difusor rotativo’ para limpiar, puede dañar la cubierta o afectar el rendimiento de su horno.

Lave la parte inferior del horno con agua caliente jabonosa, enjuague y seque. No use cantidades excesivas de agua cuando limpie el horno, especialmente alrededor del plato giratorio. No permita que el agua o los agentes de limpieza se escurran hacia los engranajes del plato giratorio ubicados debajo.

Bandeja de vidrio/Plato Giratorio

Déjelo enfriar antes de sacarlo y limpiarlo. Lave en agua con jabón o en el lavavajillas.

Guía de Rodillo

Limpie frecuentemente para evitar ruido excesivo. Lave en agua jabonosa o en el lavavajillas.

Exterior del Horno

Limpie el exterior de su horno con un paño enjabonado, enjuague y seque. No use limpiadores abrasivos. Pueded rayar la superficie.

Compartimento de la Luz

Limpie a menudo la grasa y el polvo de la cubierta del compartimento de la luz en el lado inferior del horno microondas con agua tibia y detergente.

Panel de Control

Limpie con un paño húmedo. Seque. No use sprays directamente en el panel. Primero impregne el paño con el limpiador y luego limpie.

Campana de Escape

La campana de escape de su horno de microondas está equipada con dos filtros metálicos que recogen la grasa. Cuando el ventilador está en funcionamiento, el aire es atraído hacia los filtros y luego es descargado a través de la ventilación al exterior o a través de los filtros de carbón si no hay ventilación hacia el exterior.

FILTRO METALICO LUZ DE LA CUBIERTA FILTRO METALICO

Los filtros de grasa reusables deben ser lavados por lo menos una vez al mes. Nunca haga funcionar el microondas sin tener los filtros en su lugar. En situaciones donde pueden ocurrir llamas en las superficies debajo de la campana, los filtros detendrán la entrada de llamas al horno.

Desmontaje del Filtro de Grasa

Para sacar el filtro de grasa, sostenga la lengüeta ('finger hold') del filtro y deslícela hacia atrás. Luego tire del filtro hacia abajo y hacia el frente. El filtro saldrá hacia afuera.

KENMORE 83523 - Desmontaje del Filtro de Grasa - 1

Limpieza del Filtro de Grasa

Para limpiar los filtros de grasa, sumérjalos y luego agite el filtro en una caliente y detegente. No use amoníaco ni productos a base de amoníaco porque ellos pueden obscurecer el metal. Se pued escobillar levemente para sacar la suciedad que esté incrustada. Enjuagar, sacudir y quitar la humedad antes de volver a colocarlos.

Reinstalación del Filtro de Grasa

Para reinstalar el filtro de grasa, deslice el filtro en la ranura del marco en la parte trasera de la abertura. Tire del filtro hacia arriba y hacia el frente para bloquearlo en su lugar.

Reemplazo del Foco

Luz de la Cubierta

Para reemplazar la combinación de luz de la cubierta/luz de noche:

  1. Desconecte la corriente eléctrica en el fusible principal o en el disyuntor o desenchufe el horno.
  2. Retire el tornillo en el lado izquierdo de la cubierta del compartimento de la luz y baje la cubierta hasta que se detenga. (Ver Figuras 1 y 2).
  3. Destornille cuidadosamente los focos. Asegúrese de que los focos que va a reemplazar estén fríos antes de sacarlos.
  4. Reemplace con focos incandescentes de 30 watts disponibles de su distribuidor autorizado. Los focos de 30 watts de alta intensidad que están disponibles en los supermercados y ferreterías, también pueden ser usados como repuestos.
  5. Levante la cubierta del compartimento de la luz y vuelva a colocar el tornillo.
  6. Vuelva a conectar la corriente eléctrica al microondas.

Luz del Horno

Para reemplazar la luz del horno:

  1. Desconecte la corriente eléctrica en el fusible principal o en el disyuntor o desenchufe el horno.
  2. Retire la parrilla superior sacando los dos tornillos que la sujetan en su lugar. (Ver Figuras 3).
  3. Quite un tornillo (1) para el excedente de la lámpara (véase el cuadro 4.)
  4. Saque la cubierta de la lámpara. (Ver Figuras 4).
  5. Reemplace el foco con un de 30 watts.
  6. Substituya la cubierta ligera a la posición original.
  7. Substituya la cubierta de la lámpara y asegúrela con el tornillo (1).
  8. Vuelva a colocar la rejilla superior y asegúrela con los tornillos.
  9. Conecte la corriente eléctrica.

KENMORE 83523 - Luz del Horno - 1

Preguntas y Respuesta Comunes

P. ¿Puedo abrir la puerta cuando el horno está funcionando?

R. La puera puede ser abierta en cualquier momento durante el funcionamiento. El horno automáticamente dejará de cocinar y el ajuste de tiempo se mantendrá hasta que la puerta sea cerrada y se oprimal la Tecla 'START'.

P. ¿Qué causa que la luz interior del horno y el indicador visual se obscurezcan cuando se usa un Nivel de Energía Variable?

R. Esto es normal e indica que el horno está funcionando y pasando por los diferentes ciclos de manera apropiada.

P. ¿Por qué escapa vapor alrededor de la puerta y se forman gotitas de humedad en el interior de la puerta del horno?

R. Esto es normal - a medida que el alimento se cocian, se produce vapor.

P. ¿Qué significan las diversas señales sonoras?

R. Señal sonora corta = se ha oprimido alguna tecla.

Tres señales sonoras cortas = error de entrada.

Una señal sonora larga = el horno se ha enchufado

Tres señales sonoras largas = fin de la cocción (el microondas se apagará.)

Una serie de tres señales cortas = verificar alimento para ver si es necesario darlo vuelta o redistribuirlo.

P. ¿Se puede usar el horno sin tener instalada la bandeja de vidrio o la guía de rodillos?

R. No. Tanto la bandeja de vidrio como la guía de rodillo deben estar siempre instaladas en el horno cuando se está cocinando.

Todo lo indicado a continuación es normal en su horno de microondas.

- Escape de vapor alrededor de la puerta.

- Reflexión de la luz alrededor de la puerta o de la caja exterior.

- Oscurecimiento de la luz del horno y cambio en el sonido del soplador que puede ocurrir durante los niveles de energía que no son altos.

- Sonido sordo cuando el horno está funcionando.

Juego de Filtros de Carbón

Se incluye un juego de filtro de carbón recirculante para los modelos que no son ventilados al exterior. Ver la guía de instalación para los detalles.

Antes de Solicitar Servicio

Verifique lo siguiente para asegurarse si es necesario hacer una llamada de servicio:

Si no funciona nada en el horno:

  • Verifique si hay un fusible del circuito fundido o se ha disparado el diyuntor principal.
  • verifique si el horno está debidamente conectado a un circuito eléctrico del hogar.
  • verifique si los controles están debidamente ajustados.
  • verifique si ha establecido un tiempo de cocción.

Si la luz interior del horno no funciona:

- el foco puede estar suelto o defectuoso. Ver página 68 o llame a un técnico calificado.

Si el horno no cocina:

  • verifique si el panel de control está programado correctamente.
  • verifique si la puerta está firmemente cerráda.
  • verifique si se ha oprimido la Tecla 'START'.
  • puede que se haya programado 'Auto Start'.
  • se puede haber programado 'Control Lockout'.
  • verifique el área entre la puerta y el sello para ver is hay obstrucciones.

Si el horno se demora más de lo normal en cocinar o cocina muy rápiamente:

  • asegúrese de que el Nivel de Energía esté programado correctamente.
  • verifique las instrucciones sobre la densidad de los alimentos, etc.
  • verifique si el voltaje que llega al horno de microondas no es bajo.

Si el reloj no indica siempre la hora correcta del día:

  • verifique si el cordón eléctrico está totalmente insertado en el tomacorriente.
  • verifique si el horno está debidamente puesto a tierra.
  • trate de enchufar el horno en un tomacorriente en un circuito eléctrico separado.

Si el fondo del horno o la bandeja de vidrio están calientes:

- esto es normal. El fondo absorbe el calor del alimento.

Si el interior del horno acumula humedad:

- esto es normal. Los alimentos producesn humedad cuando se están cocinando y el vapor se acumula en la puerta y en la superficie del horno. Limpie el exceso de humedad del horno después de cada uso.

Si el alimento no se cocian en forma pareja:

  • consulte su receta para los procedimientos de cocción apropiados.
  • asegúrese de que el alimento tiene forma pareja.
  • asegúrese de que el alimento esté completamente descongelado antes de cocinarlo.
  • verifique la colocación de franjas de aluminio para evitar sobrecocción.

Si el alimento no termina de cocinarse:

  • verifique la receta para asegurarse que todas las instrucciones (cantidad, tiempo y niveles de energía) fueron directamente seguidas.
  • verifique el voltaje del hogar.
  • trate de enchufar el horno en un tomacorriente de un circuito eléctrico separado.
  • asegúrese de que el alimento esté completamente descongelado antes de cocinarlo.

Si el alimento se cocina demasiado:

  • verifique la receta para asegurarse de que todas las instrucciones (cantidad, tiempo y niveles de energía) fueron correctamente seguidas.
  • la temperatura inicial del alimento puede haber sido más alta que lo normal.

Si ocurren chispas:

  • asegúrese de que está usando platos resistentes al microondas.
  • asegúrese que no se están usando ataduras de alambre.
  • asegúrese de que el horno no se hizo funcionar cuando estaba vacío.

Si el indicador visual muestra la cuenta regresiva del tiempo pero el horno no está cocinando:

- verifique si la puerta está firmemente cerrada.

Kenmore®

Para pedir servicio de reparación a domicilio, y ordenar piezas

1-844-553-6667

www.kenmore.com

Kenmore

ABOUT THIS MANUAL

(주) 신광씨링

광주광역시 서구 하남대로

502번길 14

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KENMORE

Modelo : 83523

Categoría : Microondas