SmartStick CSB-175 - Batidora CUISINART - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SmartStick CSB-175 CUISINART en formato PDF.
| Tipo de producto | Batidora de mano (Batidora de inmersión) |
| Marca | Cuisinart |
| Modelo | SmartStick CSB-175 |
| Alimentación | 120V, 60Hz |
| Ajustes de velocidad | Control deslizante de dos velocidades (Baja/Alta) más función de pulso |
| Material de la cuchilla | Acero inoxidable con protector de cuchilla integrado |
| Cuerpo del motor | Mango ergonómico con botones de bloqueo/desbloqueo y encendido/apagado |
| Vaso mezclador incluido | Capacidad de 3 tazas (24 oz), apto para lavavajillas en la bandeja superior |
| Varilla batidora | Desmontable, de acero inoxidable, sumergible en líquido |
| Características de seguridad | Botón de bloqueo/desbloqueo, enchufe polarizado, advertencia de cuchilla afilada |
| Limpieza | Varilla batidora: lavar solo a mano; cuerpo del motor: limpiar con paño húmedo; nunca sumergir el cuerpo del motor |
| Garantía | Garantía limitada de 3 años (EE. UU. y Canadá) |
| Límite de funcionamiento continuo | Máximo 60 segundos, luego reposar de 20 a 30 segundos |
| Accesorios incluidos | Varilla batidora, vaso mezclador, manual de instrucciones |
Preguntas frecuentes - SmartStick CSB-175 CUISINART
Preguntas de los usuarios sobre SmartStick CSB-175 CUISINART
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Batidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SmartStick CSB-175 - CUISINART y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SmartStick CSB-175 de la marca CUISINART.
MANUAL DE USUARIO SmartStick CSB-175 CUISINART
MANUAL DE INSTRUCCIONES/ LIBRO DE RECETAS

Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, siempre debe tomar precauciones básicas de seguridad, incluso las siguientes:
- LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
- Desconecte el aparato cuando no está en uso, antes de instalar/sacar piezas, antes de vaciar el bol y antes de limpiarlo. Para desconectar el cable de la toma de corriente, agárrelo por la clavija; nunca jale el cable.
- Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no ponga el bloque-motor, el cable ni la clavija en agua ni en ningún otro líquido. Solo la cuchilla y la varilla removable son sumergibles. No sumerja ninguna otra parte del aparato en agua ni en ningún otro líquido. Si el aparato se cae en líquido, desconéctelo y luego retírelo del líquido. No trate de alcanzar el aparato sin haberlo desconectado.
- Este aparato no debe ser usado por niños. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando sea usado por o cerca de niños o personas con ciertas discapacidades.
- Evite el contacto con las piezas móviles.
- Para evitar el riesgo de heridas o daños al aparato, mantenga los dedos, cabello, ropa, espátulas y otros utensilios lejos de los aditamentos durante el funcionamiento. Se puede usar una espátula de goma, siempre que el aparato esté apagado.
- No utilice este aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento, después de que se haya caído o si está dañado; regréselo a un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste.
- Separe la varilla removable del bloque-motor antes de lavar las cuchillas o la varilla.
- Las cuchillas son MUY FILOSAS; manipule el aparato con cuidado al retirar, instalar o limpiar la varilla.
- Para reducir el riesgo de salpicadura o quemadura al mezclar líquidos, especialmente líquidos calientes, utilice un recipiente alto o procese pequeñas cantidades a la vez.
- El uso de aditamentos o accesorios no recomendados por Cuisinart presenta un riesgo de incendio, electrocución o heridas.
- No lo utilice en exteriores, ni para ningún fin que no sea el indicado.
-
No permita que el cable cuelgue del borde de la encimera o de la mesa, ni que tenga contacto con superficies calientes.
-
Asegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado, y espere hasta que el motor se haya detenido completamente, antes de instalar/sacar la varilla o limpiar el aparato.
- No lo utilice en exteriores, ni para ningún fin que no sea el indicado.
- No haga funcionar el aparato debajo o dentro de un armario/gabinete. Siempre desconecte el aparato antes de guardarlo en un armario/gabinete. Dejar el aparato conectado presenta un riesgo de incendio, especialmente si este toca las paredes o la puerta del armario/gabinete cuando cierra.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
AVISO
El cable de este aparato está dotado de un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra).
Como medida de seguridad, aquel enchufe se podrá enchufar de una sola manera en las tomas de corriente polarizadas.
Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviertalo. Si aun así no entra completamente, comuníquese con un electricista. No intente ir en contra de esta función de seguridad.
ÍNDICE
Medidas de seguridad importantes ..... 2
Instrucciones de desembalaje 4
Piezas y características 4
Ensamblaje. 5
Funcionamiento 6
Limpieza y mantenimiento 7
Consejos y sugerencias ....7
Recetas 9
Garantía 18
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE
Coloque la caja de su licuadora de mano multifunción de dos velocidades Cuisinart® Smart Stick® sobre una superficie llana y segura. Abra la caja y saque el inserto de cartón ubicado encima del aparato Deslice el aparato fuera de la caja. Retire el manual de instrucciones y otros folletos de la caja, y regrese el inserto en la caja. Le aconsejamos que guarde el material de embalaje.
NOTA: la cuchilla licuadora es muy filosa; tenga cuidado al retirarla.
Le aconsejamos que limpie el aparato con un paño limpio y ligeramente humedecido antes del primer uso para quitar el polvo y la suciedad. Seque todas las piezas con un paño suave absorbente. Manipule el aparato con mucho cuidado. Nunca sumerja el bloque-motor en agua ni en ningún otro líquido; lave la varilla removable a mano, y el vaso medido/envase de mezcla a mano o en el lavavajillas (bandeja superior solamente). Seque todas las piezas antes de usar el aparato. Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar el aparato.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
1. Control de velocidad con 2 opciones:
Botones al alcance de los dedos permiten elegir fácilmente la velocidad alta o baja.
2. Cómoda empuñadura:
La empuñadura ergonómica permite manejar la licuadora de mano con facilidad.
3. Botón de bloqueo de seguridad:
Debe presionarse para que el motor se encienda, lo que evita encender la unidad por accidente.
4. Botón de encendido/apagado:
Simplemente mantenga oprimido el botón para licuar. El aparato se apagará al soltar el botón.
4a. Función de pulso:
Presione repetidamente el botón ON/OFF (mientras presiona el botón LOCK/UNLOCK) para procesar en forma intermitente.
5.Bloque-motor: Impulsa la licuadora.
- Botón de Liberación Impulsa la licuadora.
7. Varilla removable:
Simplemente oprima el botón de liberación ubicado en la parte trasera del aparato para sacar la varilla, para una fácil limpieza.
7a+7b. Cuchilla y protector de cuchilla:
El protector de cuchillas de acero inoxidable cubre parcialmente la cuchilla para evitar las salpicaduras.
8. Vaso medidor/Envase de mezcla:
Vaso medidor de 24 onzas (710 ml) apto para lavavajillas (bandeja superior solamente). Ideal para licuar bebidas, batidos, aderezos y mucho más. Cuenta con una boca antigoteo y es fácil de agarrar.
PIEZAS
- Control de velocidad con 2 opciones
2.Cómodaempuñadura - Botón de bloqueo de seguridad (LOCK/UNLOCK)
- Botón de encendido/apagado (ON/OFF)
4a. Función de PULSO - Bloque-motor
- Botón de liberación (no illustrado)
- Varillaremovible
7a&7b. Cuchilla y protector de cuchilla - Vaso medidor/Envase de mezcla
ENSAMBLAJE
Haga coincidir la varilla con el bloque motor y conecte ambas piezas hasta que se bloqueen. Nota: puede resultar útil oprimir el botón de bloqueo de seguridad.


OPERACIÓN

- Presione y mantenga presionado el botón LOCK/UNLOCK.

- Presione y mantenga presionado el botón ON/OFF.

- Suelte el botón LOCK/UNLOCK, pero siga presionando el botón ON/OFF.
Una vez encendida la licuadora de mano, no es necesario seguir presionando el botón LOCK/UNLOCK.
PARA LICUAR
La cuchilla ha sido diseñada para licuar y mezclar una gran variedad de alimentos, incluso aderezos, batidos espesos, bebidas en polvo, sopas y salsas. También puede usarse para emulsionar mayonesa.
La cuchilla está diseñada para incorporar un mínimo de aire a la mezcla.
Un movimiento suave hacia arriba y abajo es todo lo que necesita para preparar las más sabrosas recetas. Para evitar las salpicaduras, procure no sacar la cuchilla del líquido durante el uso.
- Conecte la varilla al bloque-motor.
- Enchufe el cable en una toma de corriente
- Sumerja la varilla en la mezcla que desea licuar. Nota: puede licuar directamente en el vaso medidor/envase de mezcla, en un recipiente, en una olla o en una jarra.
- Ponga el control de velocidad en la posición deseada, "LOW" (bajo) o "HIGH" (alto), dependiendo de los alimentos que está licuando.
- Para encender la licuadora:
Véase la sección "Operación" e las ilustraciones 1, 2 y 3 más arriba.
a. Presione y mantenga presionado el botón LOCK/UNLOCK.
b. Presione y mantenga presionado el botón ON/OFF.
c. Suelte el botón LOCK/UNLOCK, pero siga presionando el botón ON/OFF.
NOTA: no licue continuamente por más de 60 segundos.
Suelte el botón ON/OFF por 20 a 30 después de cada ciclo de 60 segundos.
- Desenchufe el aparato inmediatamente después del uso.
FUNCIÓN DE PULSO
- Presione y mantenga presionado el botón LOCK/UNLOCK.
- Presione y mantenga presionado el botón ON/OFF.
- Presione y suelte repetidamente el botón ON/OFF (mientras mantiene el botón LOCK/UNLOCK presionado) para procesar los ingredientes en forma intermitente hasta conseguir la consistencia deseada.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Siempre desenchufe el aparato antes de limpiarlo. Limpie cuidadosamente el aparato después de cada uso
Separe la varilla del bloque-motor. Limpie el bloque-motor con una esponja o un paño ligeramente humedecidos. No utilice limpiadores abrasivos, los cuales podrían dañarlo. Lave la varilla a mano o en el lavavajillas, con un detergente suave. NO LOS LAVE EN EL
LAVAVJILLA.
Nunca sumerja el bloque-motor en agua.
No utilice el aparato después de se haya caído, si está dañado o si no está funcionando correctamente; regréselo a un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste.
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
- No sumerja la varilla hasta menos de 1 pulgada (2.5 cm) del bloque-motor.
- Si usa cacerolas antiadherentes, no permita que el protector de cuchilla haga contacto con el revestimiento antiadherente.
- No sumerja el bloque-motor en agua ni en ningún otro líquido.
- Corte los alimentos en cubos de 12 pulgada (1.5 cm) para facilitar el licuado.
- Cuando licua directamente en el vaso medidor, agregue los ingredientes líquidos primero, salvo indicación contraria en la receta.
- Nunca haga funcionar el aparato continuamente por más de 1 minuto. Para obtener resultados óptimos, deje descansar el aparato por 20 a 30 segundos después de cada ciclo de 1 minuto.
- Para evitar las salpicaduras, cerciórese de que el protector de cuchilla está completamente sumergido antes de empezar a licuar, y que permanezca en la mezcla durante el licuado. Nunca lo saque del líquido durante el uso.
- No deje el aparato adentro de una cacerola/olla caliente.
-
No procese alimentos que contengan huesos, pepas, etc.; esto podría dañar las cuchillas.
-
No sobrellene los recipientes en los cuales licua; la mezcla se expande durante el licuado y puede desbordarse.
- Agregue líquido tibio (no frío) para licuar los ingredientes sólidos más fácilmente.
- Un movimiento suave hacia arriba y abajo es la mejor manera de conseguir resultados uniformes y homogéneos.
- Para incorporar aire a una mezcla, mantenga la cuchilla justo debajo de la superficie.
- Licue las sopas directamente en la cacerola/olla, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo, hasta obtener la consistencia deseada. Obtendrá cremas espesas y homogéneas rápidamente.
- Utilice la licuadora de mano para preparar salsas suaves y homogéneas.
RECETAS
BATIDOS Y BEBIDAS
Batido de frutas simple
Esta receta puede servir para preparar muchos batidos, usando cualquier tipo de jugo o fruta.
Rinde 16 onzas (475 ml)
12 taza (120 ml) de su jugo favorito
12 banana, en trozos de 1 pulgada (2.5 cm)
1½ tazas (225 g) de frutas del bosque frescas o congeladas
- Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor, en el orden indicado.
- Licuar a velocidad alta (HIGH) por aproximadamente 30 segundos, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo.
- Servirinmediatamente.
Información nutricional por porción de 8 onzas (475 ml):
Calorías 112 (4 % de grasa) • Carbohidratos 28 g • Proteínas 1 g • Grasa 1 g
Grasa saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 6 mg • Calcio 16 mg • Fibra 3 g
Batido de desayuno para el camino
¡Nutrición en un vaso! Prepare este batido de mañana para tomar su desayuno en camino al trabajo.
Rinde aproximadamente 16 onzas (475 ml)
12 taza (120 ml) de su jugo favorito
12 taza (120 ml) de yogur bajo en grasa
12 taza (70 g) de pedazos de 12 pulgada (1.5 cm) de durazno (fresco o congelado)
14 taza (35 g) de arándanos azules
1 cucharada de semillas de linaza en polvo (opcional)
1 banana congelada, en trozos de 12 pulgada (1.5 cm)
- Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor, en el orden indicado.
- Licuar a velocidad alta (HIGH) por 25 a 45 segundos, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo.
- Servirinmediatamente.
Información nutricional por porción de 8 onzas (235 ml):
Calorías 181 (11 % de grasa) • Carbohidratos 38 g • Proteínas 4 g • Grasa 2 g
Grasa saturada 0 g • Colesterol 4 mg • Sodio 43 mg • Calcio 111 mg • Fibra 4 g
Batido ("smoothie") proteico
Este batido energizante es perfecto después de hacer ejercicio.
Rinde aproximadamente 16 onzas (475 ml)
12 taza (120 ml) de leche de coco
^1/_3 taza (80 ml) de yogur bajo en grasa
2 cucharadas de proteína en polvo
1 banana congelada, en trozos de 12 pulgada (1.5 cm)
1 taza (150 g) de cubos de 12 pulgada (1.5 cm) de mango
12 taza (75 g) de cubos de 12 pulgada (1.5 cm) de piña
- Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor, en el orden indicado.
- Licuar a velocidad alta (HIGH) por 25 a 45 segundos, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo.
- Servirinmediatamente.
Información nutricional por porción de 8 onzas (235 ml):
Calorías 270 (40 % de grasa) • Carbohidratos 38 g • Proteínas 6 g • Grasa 13 g
Grasa saturada 11 g • Colesterol 5 mg • Sodio 68 mg • Calcio 89 mg • Fibra 4 g
Las bebidas hechas con leche de coco contienen menos calorías y grasa que la leche de coco en lata. Si desea un batido más espeso y cremoso, sustituya la bebida de leche de coco con 23 de taza (160 ml) de leche de coco en lata.
Rinde aproximadamente 1 taza (235 ml)
1 taza (150 g) de cerezas oscuras dulces congeladas
^3/_4 taza (175 ml) de bebida de leche de coco
1 trozo de 12 pulgada (1.5 cm) de jengibre fresco, pelado
- Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor, en el orden indicado.
- Licuar a velocidad alta (HIGH) por aproximadamente 40 segundos, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo.
- Servir inmediatamente.
Información nutricional por porción de 1 taza:
Calorías 128 (23 % de grasa) • Carbohidratos 24 g • Proteínas 1 g • Grasa 3 g • Grasa
saturada 3 g • Colesterol 0 mg • Sodio 1 mg • Calcio 1 mg • Fibra 4 g
Batido de helado de chocolate con mantequilla de maní
Este batido satisfará a los aficionados a los dulces.
Rinde 2 tazas (475 ml)
1½ tazas (355 ml) de helado de chocolate
2 cucharaditas de mantequilla de maní cremosa
1 cucharadita de jarabe de chocolate
^3/_4 taza (175 ml) de leche entera
- Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor, en el orden indicado.
- Licuar a velocidad baja (LOW) por 30 a 40 segundos, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo, hasta conseguir una mezcla suave y homogénea.
- Servir inmediatamente.
Información nutricional por porción de ½ taza (120 ml): Calorías 156 (46 % de grasa) • Carbohidratos 18g • Proteínas 4 g • Grasa 8 g • Grasa saturada 5 g • Colesterol 23 mg • Sodio 69 mg • Calcio 112 mg • Fibra 1 g
"Lassi" de mango
Ajuste la cantidad de azúcar al gusto o dependiendo de la dulzura del mango (cuanto más maduro, más dulce).
Rinde 2 tazas (475 ml)
4 cubitos de hielo
1 mango maduro, en cubos de 12 pulgada (1.5 cm)
1½ tazas (355 ml) de yogur natural de leche entera
12 cucharadita de cardamomo en polvo
^1/2 cucharadita de canela en polvo
1 pizca de sal kosher
3 cucharaditas de azúcar granulada
- Colocar el hielo, el mango, el yogur, las especias y la sal en el vaso medidor.
- Licuar a velocidad alta (HIGH) por aproximadamente 1 minuto, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo, hasta conseguir una mezcla suave. Probar y agregar azúcar, 1 cucharadita a la vez, licuando después de cada adición.
- Servir inmediatamente.
NOTA: si desea una bebida más aguada, agregar agua, 1 a 2 cucharadas a la vez, licuando después de cada adición.
Información nutricional por porción de 1 taza (235 ml):
Calorías 223 (25 % de grasa) • Carbohidratos 34 g • Proteínas 9 g • Grasa 6 g • Grasa
saturada 4 g • Colesterol 23 mg • Sodio 181 mg • Calcio 319 mg • Fibra 2 g
Licuado de sandía con menta
Esta refrescante bebida no requiere ningún tipo de líquido adicional; toda el agua proviene de la sandía.
Rinde 2 tazas (475 ml)
1 taza (200 g) de fresas congeladas
1 cucharada de hojas de menta fresca
2 tazas (500 g) de sandía, en pedazos de 12 pulgada (1.5 cm)
- Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor, en el orden indicado.
- Licuar a velocidad alta (HIGH) por aproximadamente 30 segundos, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo.
- Servir inmediatamente.
Información nutricional por porción de 1 taza:
Calorías 75 (10 % de grasa) • Carbohidratos 18 g • Proteínas 1 g • Grasa 1 g • Grasa
saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 5 mg • Calcio 24 mg • Fibra 2 g
Mayonesa/Alioli
Una buena cantidad de ajo transforma esta mayonesa en alioli, una salsa típica de la gastronomía mediterránea para acompañar vegetales. Igual que la mayonesa, también puede servirla con hamburguesas, pescado o croquetas de cangrejo.
Rinde 1 taza (235 ml)
2 dientes de ajo, pelados (si hace alioli)
2 yemas de huevo grande
2 cucharadas (30 ml) de jugo de limón fresco
1 a 2 pizcas de sal kosher
1 cucharada de mostaza de Dijon
1^1/3 tazas (315 ml) de aceite vegetal
- Colocar todos los ingredientes en el vaso, en el orden indicado (omitir el ajo para hacer mayonesa). Dejar reposar por 30 a 60 segundos.
- Meter la varilla en el vaso de manera que el protector de cuchillas toque el fondo del mismo. Licuar a velocidad baja (LOW), manteniendo la cuchilla en el fondo del vaso. Cuando los ingredientes empiecen a espesarse, licuar normalmente, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo, hasta obtener una mezcla espesa y hasta que todo el aceite esté incorporado.
- Probar y ajustar la sazón al gusto.
Información nutricional por porción (1 cucharada de mayonesa):
Calorías 169 (98 % de grasa) • Carbohidratos 0 g • Proteínas 0 g • Grasa 19 g • Grasa
saturada 2 g • Colesterol 23 mg • Sodio 32 mg • Calcio 3 mg • Fibra 0 g
Información nutricional por porción (1 cucharada de alioli):
Calorías 169 (98 % de grasa) • Carbohidratos 1 g • Proteínas 0 g • Grasa 19 g • Grasa
saturada 3 g • Colesterol 23 mg • Sodio 33 mg • Calcio 4 mg • Fibra 0 g
Salsa holandesa
Gracias a su licuadora de mano, esta salsa por lo general complicada es tan fácil de preparar que la querrá usar para aderezar mucho más que huevos escalfados.
Rinde aproximadamente 1 taza (235 ml)
4 yemas de huevo grande
1 cucharada de jugo de limón fresco
^3/_4 cucharadita de sal kosher
12 libra (225 g) de mantequilla sin sal, derretida y a temperatura ambiente
Agua tibia, a gusto
- Colocar las yemas, el jugo de limón y la sal en el vaso medidor. Agregar lentamente la mantequilla tibia, teniendo cuidado de no incluir la espuma blanca (los sólidos de la leche). Dejar reposar por 1 minuto.
- Meter la varilla en el vaso de manera que el protector de cuchillas toque el fondo del mismo. Licuar a velocidad baja (LOW), manteniendo la cuchilla en el fondo del vaso. Cuando los ingredientes empiecen a espesarse, licuar normalmente, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo, hasta obtener una mezcla espesa y homogénea.
- Si la salsa está demasiado espesa, agregar agua tibia, 1 cucharadita a la vez, hasta conseguir la consistencia deseada.
- Probar y ajustar la sazón al gusto. Servir inmediatamente, o bien mantener caliente a baño María hasta el momento de servir.
Información nutricional por porción (2 cucharadas):
Calorías 230 (97 % de grasa) • Carbohidratos 0 g • Proteínas 1 g • Grasa 25 g
Grasa saturada 15 g • Colesterol 153 mg • Sodio 218 mg • Calcio 11 mg • Fibra 0 g
Vinagreta básica
Puede variar esta receta para crear una variedad de vinagretas. Basta añadir hierbas frescas o secas, ralladura o miel, para crear un nuevo aderezo.
Rinde aproximadamente 1 taza (235 ml)
14 taza (60 ml) de vinagre de vino (cualquier variedad)
1 cucharadita de mostaza de Dijon
14 cucharadita de sal kosher
1/8 cucharadita de pimienta negra recién molida
^3/_4 taza (175 ml) de aceite de oliva virgen extra
- Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor, en el orden indicado.
- Licuar a velocidad baja (LOW), cerciorándose de mantener la cuchilla sumergida, hasta que la mezcla empiece a emulsionarse. Seguir licuando por aproximadamente 30 segundos, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo, hasta obtener una mezcla homogénea.
- Probar y ajustar la sazón al gusto.
Información nutricional por porción (2 cucharadas):
Calorías 181 (100 % de grasa) • Carbohidratos 0 g • Proteínas 0 g • Grasa 21 g
Grasa saturada 3 g • Colesterol 0 mg • Sodio 91 mg • Calcio 0 mg • Fibra 0 g
Salsa de pimiento rojo asado y tomate
Esta salsa muy versátil acompaña deliciosamente tanto pollo asado como pasta.
Rinde aproximadamente 4 tazas (945 ml)
2 cucharaditas (10 ml) de aceite de oliva
1 cebolla mediana, en cubitos
1 zanahoria mediana, en rodajas gruesas
1 rama de apio mediana, en trozos
2 dientes de ajo
1 cucharadita de albahaca seca
^1/3 taza (80 ml) de vino blanco seco o vermú
3 pimientos rojos asados (enlatados en vinagre), en pedazos
2 cucharadas (30 ml) de concentrado de tomate
2 latas de 15 onzas (425 g) de tomates cocidos, con jugo
^3/4 cucharadita de sal kosher
14 cucharadita de pimienta negra recién molida
^1/8 cucharadita de hojuelas de pimiento rojo, o al gusto
1. Calentar el aceite de oliva a fuego medio, en un sartén mediano.
Cuando esté caliente, agregar la cebolla, la zanahoria, el apio, el ajo y la albahaca. Tapar parcialmente y cocinar por 6 a 8 minutos, hasta que los vegetales estén tiernos, pero sin permitir que se doren. Agregar el vino y raspar el fondo de la cacerola con un cucharón para despegar los pedazos. Reducir hasta que el vino se haya evaporado casi por completo. Agregar el resto de los ingredientes. Aumentar el fuego ara que la mezcla empiece a hervir, y luego reducir el fuego y hervir a fuego lento, parcialmente tapado, por 35 a 40 minutos. Quitar la tapa y hervir a fuego lento por 15 a 20 minutos adicionales.
- Retirar del fuego y licuar a velocidad baja (LOW) hasta conseguir una textura homogénea. Si usa una cacerola grande o una olla, inclinar ligeramente la cacerola de manera que el protector de cuchillas esté completamente sumergido; esto evitará las salpicaduras.
- Probar y ajustar la sazón al gusto.
Información nutricional por porción de 14 de taza (60 ml):
Calorías 29 (18 % de grasa) • Carbohidratos 5 g • Proteínas 1 g • Grasa 1 g
Grasa saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 216 mg • Calcio 15 mg • Fibra 1 g
Sopa de frijoles negros
La textura rica y espesa de esta sopa proviene del jugo almidonado de los frijoles enlatados.
Rinde aproximadamente 6 tazas (1.4 L)
1 cucharada de aceite de oliva
2 dientes de ajo, finamente picados
12 cebolla mediana, finamente picada
1 jalapeño, sin semillas, finamente picado
1 pimiento dulce rojo mediano, finamente picado
1 ^1/4 cucharaditas de sal kosher
1 hoja de laurel
1 cucharadita de comino en polvo
3 latas de 15 onzas (425 g) de frijoles negros (sin escurrir)
1 taza (235 ml) de caldo de pollo bajo en sodio
1 cucharadita de vinagre de vino tinto
"Crème fraîche" o yogur natural de leche entera, para servir
Cilantro picado, para servir
Chips/totopos de maíz, para servir
- Calentar el aceite a fuego medio, en una olla. Una vez caliente, agregar los vegetales y saltear por 5 a 7 minutos, hasta que estén suaves.
- Agregar de 34 cucharadita de la sal, la hoja de laurel y el comino. Cocinar, revolviendo, por aproximadamente 1 minuto, hasta que la mezcla esté fragrante.
- Agregar los frijoles (en su jugo) y el caldo. Cocinar a fuego lento por 20 a 25 minutos, hasta que todos los ingredientes estén tiernos. Tirar la hoja de laurel.
- Retirar la sopa del fuego. Licuar a velocidad baja (LOW) por aproximadamente 20 segundos, y luego a velocidad alta por 1 minuto, hasta conseguir una textura muy suave. Agregar la sal restante y el vinagre; licuar durante 10 a 15 segundos adicionales.
- Probar y ajustar la sazón al gusto.
- Servir con una cucharada de “crème fraîche”, una pizca de cilantro picado y los chips/totopos de maíz servir inmediatamente.
Información nutricional por porción de 1 taza:
Calorías 288 (13 % de grasa) • Carbohidratos 47 g • Proteínas 18 g • Grasa 4 g
Grasa saturada 1 g • Colesterol 0 mg • Sodio 589 mg • Calcio 63 mg • Fibra 17 g
Sopa de zanahoria con jengibre
El jengibre fresco le da un sabor muy agradable a esta sopa naturalmente dulce. Usamos poco, pero no dude en usar más si le gusta más picante.
Rinde aproximadamente 6½ tazas (1.5 L)
2 cucharadas (30 g) de mantequilla sin sal o de aceite de oliva
12 cebolla mediana, finamente picada
1 diente de ajo, finamente picado
1 trozo de 1 pulgada (2.5 cm) de jengibre fresco, finamente picado
1 cucharadita de sal kosher
1 libra (455 g) de zanahorias, peladas y cortadas en rodajas
14 cucharadita de canela en polvo
18 cucharadita de pimienta de Jamaica en polvo
1 pizca de nuez moscada rallada
1 ramita de tomillo
5 tazas (1.2 L) de caldo de pollo bajo en sodio
-
Calentar el aceite a fuego medio-lento, en una olla. Una vez caliente, agregar la cebolla, el ajo, el jengibre y 14 de cucharadita de la sal. Cocinar por aproximadamente 5 minutos, hasta que estén tiernos y fragantes.
-
Agregar las zanahorias, la sal restante, las especias y la ramita de tomillo; revolver y cocinar por aproximadamente 8 minutos, hasta que las zanahorias estén ligeramente tiernas. Agregar el caldo y subir el fuego hasta que la mezcla empiece a hervir. Hervir a fuego lento por 20 a 25 minutos, parcialmente tapado, hasta que todos los ingredientes estén tiernos. Quitar y tirar la ramita de tomillo.
-
Retirar la sopa del fuego. Licuar a velocidad baja (LOW) por aproximadamente 20 segundos, y luego a velocidad alta por 1 minuto, hasta conseguir una textura muy suave.
-
Probar y ajustar la sazón al gusto.
Información nutricional por porción de 1 taza (235 ml):
Calorías 133 (44 % de grasa) • Carbohidratos 10 g • Proteínas 4 g • Grasa 5 g
Grasa saturada 1 g • Colesterol 0 mg • Sodio 871 mg • Calcio 47 mg • Fibra 2 g
Puré de camote
Plato típico en la mayoría de las mesas del Día de Acción de Gracia, este plato puede prepararse el día anterior y recalentarse justo antes de servir.
Rinde 5 tazas (1.2 L)
3 libras (1.35 kg) de camote/batata/boniato, pelados y cortados en pedazos
1 cucharada de jarabe de arce/maple puro (opcional; ¡úselo si le gusta el camote dulce!)
1 cucharadita de sal kosher
1 pizca de pimienta negra recién molida
12 cucharadita de canela en polvo
1 pizca de nuez moscada rallada
- Colocar el camote en una olla y cubrir con agua. Cocinar a fuego medio-alto hasta que estén muy suaves. Escurrir y regresar el camote en la olla.
- Licuar a velocidad baja (LOW), usando un movimiento suave hacia arriba y abajo. Agregar los ingredientes restantes y licuar a velocidad alta (HIGH) hasta conseguir una mezcla suave y homogénea.
- Ajustar la sazón al gusto; servir caliente.
Información nutricional por porción de 12 taza (120 ml):
Calorías 117 (1 % de grasa) • Carbohidratos 27 g • Proteínas 2 g • Grasa 0 g
Grasa saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 303 mg • Calcio 80 mg • Fibra 4 g
"Fool" de frutas del bosque (crema batida con puré de frutas del bosque)
Este postre británico tradicional es perfecto en cualquier momento del año, pero es verdaderamente delicioso en verano, cuando las frutas del bosque están de temporada.
Rinde aproximadamente 4 tazas (945 ml)
2 tazas (400 g) de frutas del bosque mixtas (fresas, frambuesas, arándanos azules)
1 cucharada de azúcar granulada
2 tazas (475 ml) de crema líquida para batir ("heavy cream") refrigerada
2 cucharadas de azúcar glasé
12 cucharadita de extracto natural de vainilla
- Colocar las frutas del bosque y el azúcar en el vaso medidor.
- Licuar a velocidad alta (HIGH) hasta que las frutas estén casi hechas puré; reservar.
- Colocar el resto de los ingredientes en un tazón mediano a grande. Licuar a velocidad baja (LOW) hasta que la crema empiece a espesarse, y luego continuar a velocidad alta (HIGH) hasta conseguir una textura medio-firme.
- Usando una espátula, incorporar suavemente la mezcla de frutas del bosque; entreverado está bien.
- Servir inmediatamente (el postre mantendrá su textura durante solamente una hora).
Información nutricional por porción de 12 taza (120 ml):
Calorías 185 (85 % de grasa) • Carbohidratos 6 g • Proteínas 0 g • Grasa 16 g
Grasa saturada 11 g • Colesterol 64 mg • Sodio 0 mg • Calcio 4 mg • Fibra 1 g
GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS (VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN CANADÁ SOLAMENTE)
Esta garantía es para los consumidores solamente. Usted es un consumidor si posee un aparato Cuisinart® que fue comprado en una tienda, para uso personal, familiar o casero. A excepción de los estados donde la ley lo permita, esta garantía no es para los detallistas u otros comerciantes.
Cuisinart garantiza este aparato contra todo defecto de materiales o fabricación durante 3 años después de la fecha de compra original, siempre que el aparato haya sido utilizado para uso doméstico y según las instrucciones.
Le aconsejamos que llene el formulario de registro disponible en www.cuisinart.com a fin de facilitar la verificación de la fecha de compra original. Sin embargo, no es necesario registrar el producto para recibir servicio bajo esta garantía. En ausencia del recibo de compra, el período de garantía será calculado a partir de la fecha de fabricación.
Si este aparato presentara algún defecto de materiales o fabricación durante el período de garantía, lo reparemos o reemplazaremos (a nuestra opción). Para obtener servicio bajo esta garantía, llame a nuestra línea directa gratuita al 1-800-726-0190 o regrese el aparato defectuoso a:
Cuisinart
Regrese el producto defectuoso, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de US\$10.00 para cubrir los gastos de manejo y envío.
Los residentes de California solo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800-726-0190 para recibir instrucciones de envío.
NOTA: para mayor seguridad, le aconsejamos que mande su paquete por un método de entrega con seguro y seguimiento. Cuisinart no será responsable por los daños ocurridos durante el transporte o por los paquetes mandados a una dirección equivocada. Los productos perdidos o dañados durante el envío no serán cubiertos bajo esta garantía.
Recuerde incluir su nombre, dirección y teléfono, la descripción del problema, así como cualquier información pertinente.
RESIDENTES DE CALIFORNIA
La ley del estado de California ofrece dos opciones bajo el período de garantía. Los residentes del estado de California pueden (A)
regresar el producto defectuoso a la tienda donde lo compraron o (B) a otra tienda que venda productos Cuisinart® de este tipo.
La tienda, a su opción, reparará el producto, referirá al consumidor a un centro de servicio independiente, cambiará el producto o reembolsará el consumidor por el precio original del producto, menos la cantidad imputable al uso del producto por el consumidor hasta que este se dañe. Si estas dos opciones no satisfacen al consumidor, podrá llevar el aparato a un centro de servicio independiente, siempre que se pueda ajustar o reparar el aparato de manera económica. Cuisinart será responsable por los gastos de servicio, reparación, reemplazo o reembolso de los productos defectuosos durante el período de garantía.
Los residentes de California también pueden, si lo desean, mandar el aparato defectuoso directamente a Cuisinart para que lo reparen o lo cambien. Para esto, se debe llamar a nuestro servicio posventa al 1-800-726-0190.
Cuisinart será responsable por los gastos de reparación, reemplazo, manejo y envío de los productos defectuosos durante el período de garantía.
ANTES DE HACER REPARAR SU APARATO
Si su aparato tiene algún problema, le recomendamos que llame a nuestro servicio posventa al 1-800-726-0190 antes de regresar el aparato a Cuisinart. Un representante le confirmará si su producto sigue bajo garantía y le indicará la dirección del centro de servicio más cercano.
Este aparato satisface las más altas exigencias de fabricación y ha sido diseñado para uso sobre corriente de 120 V, usando accesorios y piezas de repuesto autorizados solamente. Esta garantía excluye expresamente los daños causados por accesorios, piezas o reparaciones no autorizados por Cuisinart, así como los daños causados por el uso de un convertidor de voltaje. Esta garantía no cubre el uso institucional o comercial del producto, y no es válida en caso de daños causados por mal uso, negligencia o accidente. Esta garantía excluye expresamente todos los daños incidentales o consecuentes. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
Importante: si debe llevar el producto defectuoso a un centro de servicio no autorizado, por favor informe al personal del centro de servicio que deberían llamar al servicio posventa de Cuisinart al 1-800-726-0190 a fin de diagnosticar el problema correctamente, usar las piezas correctas para repararlo y asegurarse de que el producto esté bajo garantía.
©2017 Cuisinart
150 Milford Road
Todas las marcas registradas, comerciales o de servicio mencionadas en este documento pertenecen a sus titulares respectivos.
IB-15340-ESP