CUISINART Smart Stick CSB-179 - Batidora de mano

Smart Stick CSB-179 - Batidora de mano CUISINART - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Smart Stick CSB-179 CUISINART en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CUISINART Smart Stick CSB-179 - page 33
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoBatidora de mano de velocidad variable
MarcaCuisinart
ModeloSmart Stick CSB-179
Potencia nominal200-300 W (potencia máxima 300 W con accesorio picador/molinillo)
Voltaje120 V CA, 60 Hz
Control de velocidad variableControl deslizante de bajo a alto
Accesorios incluidosEje batidor con cuchilla fija, accesorio batidor con engranajes, accesorio picador/molinillo con cuchilla reversible, taza mezcladora/medidora de 3 tazas
Material de la cuchillaAcero inoxidable
Piezas aptas para lavavajillasTaza mezcladora, batidor (parte metálica), tazón de trabajo y cuchilla picadora (solo en la rejilla superior)
Lavar solo a manoCarcasa del motor, eje batidor, engranajes del batidor, tapa del tazón de trabajo
Características de seguridadBotón de bloqueo/desbloqueo, enchufe polarizado, apagado automático al soltar
Operación continua máximaBatido: 60 segundos, luego 20-30 segundos de reposo; Picado/Molido: 30 segundos continuos
Dimensiones (aprox.)Cuerpo del motor: 15 cm (6 pulgadas) de largo; Eje batidor: 20 cm (8 pulgadas) de largo; Total con eje: 45 cm (18 pulgadas)
Peso (aprox.)1.2 kg (2.6 libras) con accesorios
Longitud del cableAproximadamente 1.2 m (48 pulgadas)
GarantíaGarantía limitada de 3 años
País de origenChina
Uso profesionalNo recomendado; solo para uso doméstico

Preguntas frecuentes - Smart Stick CSB-179 CUISINART

¿Cómo fijo el eje batidor al cuerpo del motor?
Alinee la carcasa del motor con el eje batidor y empuje hasta que oiga y sienta un clic. Puede presionar el botón de liberación para ayudar al ensamblaje.
¿Puedo usar la batidora de mano para triturar hielo?
La batidora de mano no está diseñada para triturar hielo. Evite mezclar materiales duros como cubitos de hielo, huesos de frutas o huesos para evitar daños.
¿Cómo limpio el eje batidor?
Retire el eje batidor del cuerpo del motor. Lave a mano con agua caliente y detergente suave, teniendo cuidado con la cuchilla afilada. No lo ponga en el lavavajillas.
¿Qué accesorios se incluyen con el Smart Stick CSB-179?
Incluye un eje batidor, accesorio batidor con engranajes, accesorio picador/molinillo con cuchilla reversible y una taza mezcladora/medidora de 3 tazas.
¿Cómo uso la función de pulso?
Mantenga presionado el botón LOCK/UNLOCK, luego presione y suelte repetidamente el botón ON/OFF mientras mantiene presionado LOCK/UNLOCK para pulsar los ingredientes hasta obtener la consistencia deseada.
¿Puedo mezclar líquidos calientes?
Sí, pero use un recipiente alto y mezcle pequeñas cantidades para reducir salpicaduras. Incline la olla alejándola de usted y asegúrese de que el protector de la cuchilla esté completamente sumergido.
¿Cómo invierto la cuchilla en el picador/molinillo?
Retire el anillo de la cuchilla de la funda de plástico. Para usar el lado afilado, coloque el anillo de modo que 'SHARP' quede arriba. Para el lado sin filo, colóquelo sin texto arriba.
¿El cuerpo del motor es apto para lavavajillas?
No, nunca sumerja el cuerpo del motor, el cable ni el enchufe en agua. Limpie solo con un paño húmedo.
¿Cuál es la capacidad máxima del tazón del picador/molinillo?
No llene el tazón de trabajo más de 2/3 de su capacidad. Los líquidos no deben exceder 1.5 tazas para obtener mejores resultados.
¿Cómo guardo la batidora de mano?
Desconecte y guarde en un lugar seco. Evite guardar en un garaje para electrodomésticos mientras esté enchufado. Mantenga los accesorios montados o desmontados según prefiera.

Preguntas de los usuarios sobre Smart Stick CSB-179 CUISINART

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Smart Stick CSB-179 - CUISINART y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Smart Stick CSB-179 de la marca CUISINART.

MANUAL DE USUARIO Smart Stick CSB-179 CUISINART

Licuadora de Mano de Velocidad Variable

Smart Stick®

SERIE CSB-179

CUISINART Smart Stick CSB-179 - 1

CUISINART Smart Stick CSB-179 - 2

Manual de instrucciones & Libro de recetas

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Al usar aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes:

  1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
  2. Desenchufe el aparato cuando no esté en uso, antes de instalar/quitar piezas y antes de limpiarlo. Para desenchufar, agarre el enchufe y jálelo de la toma de corriente. Nunca jale el cable.
  3. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no ponga el bloque-motor, el cable ni el enchufe en agua u otros líquidos. Solo la varilla desmontable y algunas otras partes de este aparato son sumergibles. No sumerja ninguna otra parte del aparato en agua u otros líquidos. Si el aparato se cae en líquido, desenchúfelo y luego retírelo del líquido. No intente sacar la unidad del agua sin haberla desenchufado primero.
  4. Los niños o las personas que carezcan de la experiencia o de los conocimientos necesarios para manipular el aparato, o aquellas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén limitadas, no deben usar este aparato. Supervise el uso del aparato con cuidado cuando sea usado cerca de niños. No deje que los niños jueguen con este aparato.
  5. Evite el contacto con las piezas móviles.
  6. Para evitar el riesgo de lesiones personales o daños al aparato, mantenga los dedos, el cabello, la ropa, las espátulas y otros utensilios lejos de los accesorios y del recipiente de mezcla durante el funcionamiento. Se puede usar una espátula de goma, siempre que el aparato esté apagado.
  7. No use este aparato si el cable o el enchufe están dañados, si no funciona correctamente, si está dañado, o después de una caída; llame al servicio de atención al cliente del fabricante para obtener información sobre cómo hacer revisar, reparar o ajustar el aparato.
  8. Separe la varilla removable del bloque-motor antes de lavar las cuchillas o la varilla.
  9. Las cuchillas son MUY AFILADAS; manipúlelas con sumo cuidado al retirar, instalar o limpiarlas. Ejerza el mismo cuidado al instalar/quitar la cuchilla picadora o el disco reversible en el bol del accesorio procesador.
  10. Para reducir el riesgo de salpicaduras o quemadura al mezclar líquidos, especialmente líquidos calientes, use un recipiente de mezcla alto o procese pequeñas cantidades a la vez.

  11. Para reducir el riesgo de lesiones personales, compruebe que el accesorio picador/moledor esté ensamblado de forma correcta antes de instalar la cuchilla.

  12. Compruebe que la tapa del accesorio procesador esté bien cerrada antes de encender el aparato. No intente quitar la tapa hasta que la cuchilla se haya detenido por completo.
  13. Compruebe que no haya objetos extraños en el bol antes del uso.
  14. El uso de aditamentos o accesorios no recomendados por Cuisinart presenta un riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales.
  15. No lo use en exteriores, ni para usos no previstos
  16. No deje que el cable cuelgue de la encimera o de la mesa, ni que tenga contacto con superficies calientes.
  17. Compruebe que el aparato esté apagado y desenchufado, y espere hasta que el motor se haya detenido por completo, antes de instalar/quitar accesorios o limpiar el aparato.
  18. La potencia nominal máxima (300 vatios) está basada en el accesorio que consume más electricidad: el accesorio picador/moledor.
  19. No haga funcionar el aparato debajo o dentro de un armario/gabinete. Siempre desenchufe el aparato antes de almacenarlo en un armario/gabinete. Dejar el aparato enchufado representa un riesgo de incendio, especialmente si este toca las paredes o la puerta del armario/gabinete cuando se cierra.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

AVISO

El cable de este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, se podrá enchufar de una sola manera en las tomas de corriente polarizadas. Si no entra en la toma de corriente, inviertalo. Si aun así no entra completamente, comuníquese con un electricista. No intente modificar esta función de seguridad.

ÍNDICE

Medidas de seguridad importantes ..... 2

Instrucciones de desembalaje 4

Piezas y características. 5

Ensamblaje 7

Accesorio licuador....7

Accesorio picador/moledor....7

Accesorio batidor 8

Cuchilla reversible 8

Instrucciones de uso....11

Cómo licuar....11

Cómo pulsar 12

Cómo batir....12

Cómo picar/moler 12

Limpieza y mantenimiento 13

Consejos y sugerencias 13

Pautas de uso del accesorio picador/moledor....16

Recetas 17

Garantía....30

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE

Coloque la caja sobre una superficie plana y resistente. Abra la caja y quite el inserto de cartón situado encima del aparato. Deslice con cuidado el aparato fuera de la caja. Retire el manual de instrucciones y otros folletos de la caja, y vuelva a colocar el inserto en la caja. Se recomienda conservar el material de embalaje para su uso futuro.

NOTA: La cuchilla licuadora es muy afilada.

Se recomienda limpiar la carcasa del aparato con un paño limpio y húmedo antes del primer uso para eliminar el polvo y la suciedad. Seque todas las piezas con un paño suave absorbente. Con cuidado, lave la varilla desmontable con cuchilla fija y el accesorio batidor a mano. Seque todas las piezas antes de usar el aparato. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el aparato.

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

  1. Control de velocidad: Permite ajustar la velocidad, desde bajo hasta alto, dependiendo de los ingredientes que desee licuar.
  2. Cómoda empuñadura: Empuñadura ergonómica para un fácil manejo.
  3. Botón de bloqueo de seguridad Evita encender al aparato sin querer (presiónelo al mismo tiempo que el botón de encendido/apagado para encender el aparato).
  4. Botón de encendido/apagado Manténgalo presionado para licuar; el aparato se apagará al soltar el botón.

4a. Función de pulso: Presione repetidamente el botón de encendido/apagado (mientras presiona el botón de bloqueo de seguridad) para pulsar.

  1. Bloque-motor: Impulsa la licuadora. Un botón de liberación en la parte posterior hace que sea fácil instalar y sacar la varilla y el accesorio batidor.
  2. Botón de liberación (no ilustrado)
  3. Varilla licuadora removable

7a. Protector de cuchilla: Se conecta directamente al bloque-motor. Cuchilla fija y protector de cuchilla de acero inoxidable especialmente diseñados para evitar las salpicaduras.

7b. Cuchilla de acero inoxidable

  1. Accesorio batidor: Se acopla directamente a la caja de engranajes, la cual se conecta al bloque-motor. El accesorio batidor es perfecto para montar claras y preparar crema batida y otras delicias.
    8a. Caja de engranajes removable: Permite conectar el accesorio batidor al bloque-motor.
  2. Accesorio picador/moledor con cuchilla reversible: Permite picar y moler fácilmente. Se conecta al bloque-motor de la misma manera que la varilla licuadora y el accesorio batidor.
  3. Vaso medidor/de mezcla: Vaso de 3 tazas (710 ml) apto para lavavajillas (bandeja superior solamente). Ideal para licuar bebidas, batidos, aderezos y mucho más. Diseñado para un fácil agarre y un vertido sin goteo.

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

1. Control de Velocidad 2.Cómoda Empuñadura 3. Botón de Bloqueo de Seguridad 4. Botón de Encendido/ Apagado 4a.Función de Pulso 5.Bloque-Motor 6. Botón de Liberación (No Ilustrado) 7.Varilla Licuadora 7a. Protector de Cuchillas 7b.Cuchillas de Acero Inoxidable (No Ilustradas)

8.Accesorio Batidor 8a. Caja de Engranajes Removable

Cuisinart Smart Stick® 9. Accesorio Picador/ Moleedor

CUISINART Smart Stick CSB-179 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS - 4

  1. Vaso — Medidor/ de Mezcla

ENSAMBLAJE

ACCESORIO LICUADOR

  1. Alinee la varilla licuadora y el bloque-motor (la empuñadura) y conecte ambas piezas, presionando hasta que encajen. Nota: Puede resultar útil presionar el botón de liberación de la varilla.

CUISINART Smart Stick CSB-179 - ACCESORIO LICUADOR - 1

  1. Enchufe el cable en una toma de corriente.

CUISINART Smart Stick CSB-179 - ACCESORIO LICUADOR - 2

ACCESORIO PICADOR/MOLEDOR

  1. Conecte el bloque-motor a la tapa del accesorio picador/moledor.
  2. Alinee el eje de la tapa y el eje del motor.
  3. Una vez alineadas, conecte ambas piezas, presionando hasta que encajen.

CUISINART Smart Stick CSB-179 - ACCESORIO PICADOR/MOLEDOR - 1

  1. Instale la cuchilla en el centro del bol.
  2. Coloque la tapa (conectada al bloque-motor) sobre el bol y gire en sentido horario para sujetar.
  3. Enchufe el cable en una toma de corriente.

CUISINART Smart Stick CSB-179 - ACCESORIO PICADOR/MOLEDOR - 2

  1. Alinee la caja de engranajes y el bloque-motor y conecte ambas piezas, presionando hasta que encajen. Nota: Puede resultar útil presionar el botón de liberación de la varilla.

NOTA: La caja de engranajes es removable.

CUISINART Smart Stick CSB-179 - ACCESORIO PICADOR/MOLEDOR - 3

El accesorio picador/moledor cuenta con una cuchilla reversible con un filo afilado para moler, y un filo recto para picar. La cuchilla también cuenta con un aro de plástico que permite darle la vuelta fácilmente (véase las instrucciones en la página 10). También véase las pautas de uso del accesorio picador/moledor en la página 16.

Ensamblaje:

  1. Coloque el bol sobre una superficie plana, seca y segura, cerca de una toma de corriente con las mismas especificaciones que el aparato.
  2. La cuchilla de dos piezas ensamblada debe encontrarse en el fondo del bol. Si no lo está, deslícela sobre el eje de metal (B) del bol.

A B (A)

SI EL ARO METÁLICO (C) NO ESTÁ SUJETO AL EJE DE PLÁSTICO (D), O PARA VOLVER A ENSAMBLAR LA CUCHILLA DE FORMA SEGURA DESPUÉS DEL USO Y DE LA LIMPIEZA, SIGA LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES CON CUIDADO:

Ensamblaje de la cuchilla:

SIEMPRE SOSTENGA EL ARO POR LOS PUNTOS DE SUJECIÓN (E). ¡NO TOQUE LOS FILOS DE LA CUCHILLA; SON MUY AFILADOS!

Ensamblaje de la cuchilla usando el bol:

  1. Voltee el bol y coloque el eje de plástico de la cuchilla (D) sobre el taco redondo en el centro de la parte de abajo del bol.
  2. Coloque el aro metálico (C) sobre el eje de plástico (D), alineando las mueccas en el centro del aro con los resaltes (F) en los costados del eje de plástico. Deje que la cuchilla se deslice a lo largo del eje de plástico.

C E F D

CUISINART Smart Stick CSB-179 - Ensamblaje de la cuchilla usando el bol: - 2

  1. Sosteniendo firmemente el eje de plástico por la parte superior, gire el aro en sentido antihorario para bloquear la cuchilla. Los tres tacos engomados guiarán la cuchilla sin necesidad de tocarla.
  2. Para retirar la cuchilla del eje de plástico, coloque la cuchilla ensamblada en el bol y gire el eje de la cuchilla en sentido horario para liberar la cuchilla. Sosteniendo el aro por los resaltes, levante con cuidado la cuchilla para retirarla del eje de plástico.

Ensamblaje de la cuchilla a mano:

  1. Coloque el aro metálico (C) sobre el eje de plástico de la cuchilla (D), alineando las muescas en el centro del aro con los resaltes (F) en los costados del eje de plástico. Deje que la cuchilla se deslice a lo largo del eje de plástico.
  2. Agarre la parte superior del eje de plástico y, sosteniendo el aro por los puntos de sujeción (E), gírelo en sentido horario para sujetarlo al eje de plástico.
  3. Para retirar la cuchilla del eje de plástico, sostenga firmemente el eje de plástico y, sosteniendo el aro por los puntos de sujeción, gírelo en sentido antihorario para liberarlo y levántelo con cuidado para retirarlo del eje de plástico.

CUCHILLA 2 EN 1

(véase la sección "Pautas de uso del accesorio picador/moledor en la página 16 para más información acerca de cuál filo usar dependiendo de lo que está preparando)

Para usar el filo afilado: Coloque el aro sobre el eje de plástico de manera que la palabra “SHARP” apunte hacia arriba.

LADO AFILADO (marcado "SHARP") ARRIBA SHARP

Para usar el filo recto: Coloque el aro sobre el eje de plástico de manera que no se vea ninguna palabra en la parte superior de la cuchilla.

CUISINART Smart Stick CSB-179 - CUCHILLA 2 EN 1 - 2

  1. Mantenga presionado el botón de bloqueo de seguridad.

CUISINART Smart Stick CSB-179 - CUCHILLA 2 EN 1 - 3

  1. Mantenga presionado el botón de encendido/ apagado.

CUISINART Smart Stick CSB-179 - CUCHILLA 2 EN 1 - 4

  1. Suelte el botón de bloqueo de seguridad, pero siga presionando el botón de encendido/apagado.

Nota: Una vez encendida la licuadora de mano, no es necesario seguir presionando el botón de bloqueo de seguridad.

CÓMO LICUAR

La cuchilla ha sido diseñada para licuar y mezclar una gran variedad de alimentos, incluso aderezos, batidos espesos, bebidas en polvo, sopas y salsas. También puede usarse para emulsionar mayonesa.

Esta cuchilla está especialmente diseñada para incorporar poco aire a la mezcla. Un movimiento suave hacia arriba y abajo es todo lo que necesita para preparar las más sabrosas recetas. Para evitar las salpicaduras, procure no sacar la cuchilla del líquido durante el uso.

  1. Conecte la varilla licuadora al bloque-motor.
  2. Enchufe el aparato en una toma de corriente
  3. Sumerja la varilla licuadora en la mezcla que desea licuar. Nota: Puede licuar directamente en el vaso medidor/de mezcla, en un recipiente, en una cacerola/olla o en una jarra.
  4. Elija la velocidad deseada, girando el control de velocidad.

NOTA: Puede ajustar la velocidad durante el uso, sin tener que apagar el aparato.

  1. Para encender el aparato:

(véase las ilustraciones 1, 2 y 3 arriba)

  1. Mantenga presionado el botón de bloqueo de seguridad.
  2. Mantenga presionado el botón de encendido/apagado.
  3. Suelte el botón de bloqueo de seguridad, pero siga presionando el botón de encendido/apagado.

NOTA: No licue continuamente por más de 60 segundos. Suelte el botón de encendido/apagado por 20-30 después de cada ciclo de funcionamiento de 60 segundos.

  1. Desenchufe el aparato inmediatamente después del uso.

CÓMO PULSAR

  1. Mantenga presionado el botón de bloqueo de seguridad.
  2. Mantenga presionado el botón de encendido/apagado.
  3. Presione y suelte repetidamente el botón de encendido/apagado mientras mantiene presionado el botón de bloqueo de seguridad para pulsar, hasta conseguir la consistencia deseada.

CÓMO BATIR

  1. Conecte el accesorio batidor al bloque-motor (véase las instrucciones de ensamblaje en la página 8).
  2. Enchufe el cable en una toma de corriente
  3. Sumerja el batidor en la mezcla que desea batir.
  4. Elija la velocidad deseada, girando el control de velocidad. Para empezar a batir, siga las instrucciones (a partir del punto n.° 5) en la sección “CÓMO LICUAR”.
  5. Desenchufe el aparato inmediatamente después del uso.

CÓMO PICAR/MOLER

  1. Coloque el bol del accesorio procesador sobre una superficie plana y resistente, tal como una encimera.
  2. Coloque los ingredientes en el bol. Asegúrese de que los alimentos estén cortados en pedazos de 12 -1 in (1.5-2.5 cm) y cerciórese de no sobrellenar el bol.
  3. Cierre la tapa del bol, comprobando que esté bien puesta.
  4. Elija la velocidad deseada, girando el control de velocidad. Para empezar a procesar, siga las instrucciones (a partir del punto n.° 5) en la sección “CÓMO LICUAR”.

NOTA: Debido a la potencia del motor, se recomienda sostener el bol con una mano durante el funcionamiento.

  1. Después de terminar, suelte el botón de encendido/apagado para apagar el aparato.
  2. ESPERE HASTA QUE LA CUCHILLA ESTE INMÓVIL, y luego desenchufe el aparato.
  3. Quite la tapa (junto con el bloque-motor).
  4. Retire con cuidado la cuchilla, agarrándola por los resaltes en el eje de plástico. NUNCA TOQUE LAS CUCHILLAS.
  5. Vacíe el bol, usando una espátula u otro utensilio de cocina.

NOTA: Nunca haga funcionar el accesorio picador/moledor con el bol vacío.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO BLOQUE-MOTOR Y VARILLA LICUADORA

Siempre desenchufe el aparato antes de limpiarlo. Limpie el bloque-motor y la varilla licuadora cuidadosamente después de cada uso. Separe la varilla licuadora del bloque-motor. Limpie el bloque-motor con una esponja o un paño húmedo. No use limpiadores abrasivos, los cuales pueden rayar la superficie. Lave la varilla licuadora a mano, con un detergente suave. Tenga mucho cuidado al manipular la varilla, ya que la cuchilla fija es muy afilada.

No ponga el bloque-motor ni la varilla licuadora en el lavavajillas.

ACCESORIO PICADOR/MOLEDOR

Se recomienda enjuagar el bol, la cuchilla y la tapa inmediatamente después del uso para evitar que residuos de alimentos se sequen en ellos, lo que dificulta la limpieza. No sumerja la tapa del bol en agua y no la ponga en el lavavajillas. Lave la cuchilla y el bol en agua tibia con jabón. Enjuague y seque las piezas. Limpie la parte inferior de la tapa con una esponja o un paño húmedo para desalojar los residuos de alimentos. Lave la cuchilla con cuidado. No la deje en agua jabonosa, donde la pueda perder de vista.

El bol y la cuchilla también pueden lavarse en el lavavajillas (bandeja superior solamente). Tenga cuidado al sacar la cuchilla del lavavajillas. Limpie el bloque-motor y la parte superior de la tapa con una esponja o un paño húmedo. Seque las piezas inmediatamente.

Nunca sumerja el bloque-motor o la tapa en agua u otros líquidos. El accesorio picador/moledor es para USO DOMÉSTICO SOLAMENTE.

ACCESORIO BATIDOR

Separe el accesorio batidor del bloque-motor. Separe el batidor de la caja de engranajes, jalando cada pieza en dirección opuesta. Limpie la caja de engranajes con un paño humedecido. Lave el batidor en agua tibia con jabón, o en el lavavajillas (bandeja superior solamente).

No sumerja la caja de engranajes en agua u otros líquidos.

Cualquier operación de mantenimiento, excepto la limpieza y el mantenimiento por parte del usuario, debe ser llevada a cabo por personal de servicio autorizado.

CONSEJOS Y SUGERENCIAS

ACCESORIO LICUADOR

  • Cuando licue directamente en el vaso medidor/de mezcla, siempre agregue los ingredientes líquidos primero, salvo indicación contraria en la receta.
  • Cuando licue directamente en el vaso de mezcla, p. ej., para preparar batidos de frutas, corte los alimentos en trocitos de 12 in (1.5 cm).

  • Compruebe que el protector de cuchillas esté completamente sumergido antes de empezar a licuar.

  • No licue alimentos que contengan partes duras tales como hueso, pepas, etc., los ctles podrían dañar las cuchillas.
  • No sobrellene los recipientes de mezcla; la mezcla se expande durante el licuado y puede desbordarse.
  • No sumerja la varilla hasta menos de 1 in (2.5 cm) del bloque-motor.
  • Un movimiento suave hacia arriba y abajo es la mejor forma de conseguir resultados uniformes y homogéneos.
  • Para incorporar aire a una mezcla, mantenga la cuchilla justo debajo de la superficie.
  • Si usa cacerolas/ollas antiadherentes, no deje que la licuadora toque el revestimiento antiadherente.
  • Licue las sopas directamente en la cacerola/olla, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo, hasta obtener la consistencia deseada.
  • Cuando licue los ingredientes directamente en la cacerola/olla, incline ligeramente la cacerola/olla para evitar las salpicaduras.
  • No deje la licuadora en una cacerola/olla caliente.
  • Use la licuadora de mano para preparar salsas de jugo de carne y "salsas de cacerola" suaves y homogéneas.
  • La licuadora de mano es perfecta para espumar la leche para servir con capuchino o latte (expreso con leche). Simplemente caliente la leche en una cacerola, y luego lícuela suavemente, usando la función de pulso, mientras mantiene la cuchilla sumergida.
  • No sumerja el bloque-motor en agua u otros líquidos.

ACCESORIO BATIDOR

  • No sumerja la caja de engranajes en agua u otros líquidos.
  • Use el accesorio batidor para montar claras o batir crema.
  • Monte las claras en un tazón de metal o de vidrio muy limpio; nunca use tazones de plástico (el plástico suele contener aceites que pueden impedir montar las claras). Para ayudar a estabilizar las claras montadas, añada a las claras 1/8 de cucharadita de crémor tártaro por clara antes de montarlas. Nota: No use crémor tártaro si usa un recipiente de cobre. Bata las claras a punto de nieve.
  • Cuando añada azúcar a las claras, haga esto despacio, justo cuando empiecen a formarse picos suaves, y luego siga batiendo.
  • Batir las claras durante un tiempo excesivo hace que se sequen y sean menos estables.

  • Si el tiempo lo permite, es aconsejable refrigerar el tazón y el batidor antes de batir crema. El mejor tazón para batir crema es un tazón profundo de fondo redondo que minimiza las salpicaduras.

  • Guarde la crema/nata en el refrigerador hasta el momento de batirla. Bata la crema hasta que se formen picos suaves o firmes, al gusto. Añada saborizante (p. ej., extracto de vainilla) si desea. Para conseguir resultados óptimos, prepare la crema batida justo antes de usarla.
  • El accesorio batidor también puede usarse para preparar mezcla para “crêpes” (crepas) o tortillas de huevos.

ACCESORIO PICADOR/MOLEDOR

  • No sobrellene el bol. Para obtener resultados óptimos, los ingredientes no deben pasar los 2/3 de la altura del bol.
  • No procese más de 1½ tazas (355 ml) de líquido a la vez. Use las cantidades indicadas en nuestras recetas como pauta.
  • Alimentos crudos Pele las frutas y los vegetales y quite las partes duras (corazón, pepas, semillas, huesos, etc.). Corte los alimentos en pedazos de 12 -1 in (1.5-2.5 cm), dependiendo de su textura.
  • Se obtendrán resultados más homogéneos si los pedazos son del mismo tamaño.
  • No pique alimentos que contengan partes duras tales como huesos, pepas, etc., los cuales podrían dañar las cuchillas.
  • Procese con la función de pulso, usando pulsaciones de 1 segundo, hasta obtener la consistencia deseada. Para conseguir resultados más finos, procese los alimentos de manera continua. Compruebe la consistencia a menudo y raspe el bol con una espátula si es necesario.
  • No haga funcionar el accesorio picador/moledor continuamente por más de 30 minutos.
  • Para preparar mantequilla aromatizada, use mantequilla a temperatura ambiente.
  • Algunas especias pueden rayar el bol; esto no afectará en rendimiento del aparato.
  • No sumerja la tapa del accesorio picador/moledor en agua u otros líquidos.

PAUTAS DE USO DEL ACCESORIO PICADOR/MOLEDOR

Ingrediente LadorecomendadoVelocidadComentarios
Papillas (siempre pida consejo a su pediatra/ médico)Afilado Baja/AltaColocar una pequeña cantidad de alimentos cocidos en el bol. Agregar una pequeña cantidad de líquido. Pulsar para picar, y luego procesar continuamente para licuar.
Pan rallado (pan fresco o pan del día anterior)Afilado AltaPulsar para picar, y luego procesar continuamente hasta obtener la textura deseada.
Queso rallado (Asiago, Locatelli, Parmesano, Romano, etc.) (no se recomienda procesar queso suave a menos que sea para preparar un aderezo o una salsa para mojar)Afilado AltaCortar el queso en pedazos de 1⁄4 in (0.5 cm). Pulsar para picar, y luego procesar continuamente hasta obtener la textura deseada.
Chocolate Afilado AltaCortar el chocolate en pedazos de 1⁄2 in (1.5 cm) y congelarlo durante 3 minutos antes de picarlo. Pulsar para picar, y luego procesar continuamente hasta obtener la textura deseada. No procesar más de 1 oz (30 g) a la vez.
Aderezos y cremas para mojarAfilado BajaColocar los ingredientes en el bol, sin cubrir el eje de la cuchilla. Pulsar para picar, y luego procesar continuamente hasta obtener la textura deseada.
Ajo (pelado)Afilado Alta Hasta 6 dientes. Pulsar para picar.
Jengibre frescoAfilado AltaPelar y cortar en pedazos de 1⁄2 in (1.5 cm). Pulsar para picar. No procesar más de 1⁄2 oz (15 g) a la vez.
Especias duras (semillas de cilantro, clavo de olor, anís, etc.)Recto AltaPulsar hasta obtener la consistencia deseada. Usar el lado afilado para obtener resultados más finos.
Hierbas (frescas)Afilado AltaColocar 1⁄2 taza (30 g) de hierbas limpias y secas en el bol. Pulsar para picar.
Nueces Recto AltaQuitar las cáscaras; tostar primero para maximizar el sabor. Pulsar para picar, y luego procesar continuamente hasta obtener la textura deseada. No procesar más de 1⁄3 de taza a la vez. Para conseguir mantequilla de nuez, procesar por más tiempo.
Cebolla Afilado AltaPelar y cortar en pedazos de 1⁄2 in (1.5 cm). Pulsar para picar, y luego procesar continuamente hasta obtener la textura deseada. No procesar más de 1⁄2 taza (100 g) a la vez.
Vegetales (cocidos)Afilado Baja/AltaCortar en pedazos de 1⁄2-1 in (1.5-2.5 cm). Pulsar para picar. No procesar más de 1⁄2 taza (100 g) a la vez. Agregar un poco de líquido de cocción, caldo o agua para preparar puré. No se recomienda preparar puré de papas.
Vegetales (crudos)Afilado AltaPelar y cortar en pedazos de 12 in (1.5 cm).Pulsar para picar. No procesar más de 12 taza (100 g) a la vez.
Carne (cruda, para moler) Afilado AltaCortar en pedazos de 12 in (1.5 cm). No procesar más de 6 oz (175 g) a la vez. Pulsar hasta obtener la consistencia deseada.
Licuados simples Recto Baja/Alta Usar para mezclar e incorporar.

Smoothie de Frutas Simple

Esta receta puede servir para preparar muchos batidos, usando cualquier tipo de jugo o fruta.

Rinde 16 oz (475 ml)

12 taza (120 ml) de su jugo favorito
12 banana, en trozos de 1 in (2.5 cm)
1½ tazas (225 g) de frutas del bosque frescas o congeladas

  1. Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor/de mezcla, en el orden indicado.
  2. Usando la varilla licuadora: licuar por 30-45 segundos, empezando a velocidad media y aumentando gradualmente la velocidad al nivel alto, hasta conseguir una mezcla suave.
  3. Servir inmediatamente.

Información nutricional por porción de 8 oz (235 ml):

Calorías 112 (4 % de grasa) • Carbohidratos 28 g • Proteínas 1 g • Grasa 1 g • Grasa

saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 6 mg • Calcio 16 mg • Fibra 3 g

Batido de Desayuno para el Camino

¡Nutrición en un vaso! Prepare este batido de mañana, para tomar su desayuno en camino al trabajo.

Rinde aprox. 16 oz (475 ml)

12 taza (120 ml) de su jugo favorito
12 taza (120 ml) de yogur bajo en grasa
12 taza (70 g) de pedazos de durazno (fresco o congelado) de 12 in (1.5 cm)
14 taza (35 g) de arándanos azules

1 cucharada de linaza molida (opcional)

1 banana congelada, en trozos de 12 in (1.5 cm)

  1. Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor/de mezcla, en el orden indicado.

  2. Usando la varilla licuadora: licuar por 30-45 segundos, empezando a velocidad media y aumentando gradualmente la velocidad al nivel alto, hasta conseguir una mezcla suave.

  3. Servir inmediatamente.

Información nutricional por porción de 8 oz (235 ml):

Calorías 181 (11 % de grasa) • Carbohidratos 38 g • Proteínas 4 g • Grasa 2 g • Grasa

saturada 0 g • Colesterol 4 mg • Sodio 43 mg • Calcio 111 mg • Fibra 4 g

Smoothie Proteico

Este batido energizante es perfecto después de hacer ejercicio.

Rinde aprox. 16 oz (475 ml)

12 taza (120 ml) de leche de coco
^1/_3 taza (80 ml) de yogur bajo en grasa
2 cucharadas de proteína en polvo

1 banana congelada, en trozos de 12 in (1.5 cm)
1 taza (150 g) de cubos de mango de ½ in (1.5 cm)
12 taza (125 g) de cubos de piña de 12 in (1.5 cm)

  1. Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor/de mezcla, en el orden indicado.
  2. Usando la varilla licuadora: licuar por 30-45 segundos, empezando a velocidad media y aumentando gradualmente la velocidad al nivel alto, hasta conseguir una mezcla suave.
  3. Servir inmediatamente.

Información nutricional por porción de 8 oz (235 ml):

Calorías 270 (40 % de grasa) • Carbohidratos 38 g • Proteínas 6 g • Grasa 13 g • Grasa

saturada 11 g • Colesterol 5 mg • Sodio 68 mg • Calcio 89 mg • Fibra 4 g

Smoothie de Cereza con Jengibre

Las bebidas de leche de coco tienen menos calorías y grasa que la leche de coco en lata. Si desea una bebida más espesa y cremosa, sustituya la bebida de leche de coco con 23 de taza (160 ml) de leche de coco en lata.

Rinde aprox. 1 taza (235 ml)

1 taza (150 g) de cerezas oscuras dulces congeladas
^3/_4 taza (175 ml) de bebida de leche de coco

1 trozo de 12 in (1.5 cm) de jengibre fresco, pelado

  1. Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor/de mezcla, en el orden indicado.
  2. Usando la varilla licuadora: licuar por 30-45 segundos, empezando a velocidad media y aumentando gradualmente la velocidad al nivel alto, hasta conseguir una mezcla suave.
  3. Servir inmediatamente.

Batido de Helado de Chocolate con Mantequilla de Maní

Este batido satisfará a los aficionados a los dulces.

Rinde 2 tazas (475 ml)

1½ tazas (355 ml) de helado de chocolate

2 cucharaditas de mantequilla de maní cremosa

1 cucharadita de jarabe de chocolate

^3/_4 taza (175 ml) de leche entera

  1. Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor/de mezcla, en el orden indicado.
  2. Usando la varilla licuadora: licuar por 30-45 segundos, empezando a velocidad media y aumentando gradualmente la velocidad al nivel alto, hasta conseguir una mezcla suave y homogénea.
  3. Servir inmediatamente.

Información nutricional por porción de ½ taza (120 ml): Calorías 156 (46 % de grasa) • Carbohidratos 18 g • Proteínas 4 g • Grasa 8 g • Grasa saturada 5 g • Colesterol 23 mg • Sodio 69 mg • Calcio 112 mg • Fibra 1 g

"Lassi" de Mango

Ajuste la cantidad de azúcar al gusto o dependiendo de la dulzura del mango (cuanto más maduro sea el mango, más dulce será).

Rinde 2 tazas (475 ml)

4 cubitos de hielo

1 mango maduro, en cubos de 12 in (1.5 cm)

1½ tazas (355 ml) de yogur natural de leche entera

12 cucharadita de cardamomo en polvo

12 cucharadita de canela en polvo

1 pizca de sal kosher

3 cucharaditas de azúcar granulada

  1. Colocar el hielo, el mango, el yogur, las especias y la sal en el vaso de mezcla.
  2. Usando la varilla licuadora: licuar por 30-45 segundos, empezando a velocidad media y aumentando gradualmente la velocidad al nivel alto, hasta conseguir una mezcla suave.
  3. Probar y agregar azúcar, 1 cucharadita a la vez, licuando después de cada adición.
  4. Servir inmediatamente.

NOTA: Si desea una bebida más aguada, agregar agua, 1-2 cucharadas a la vez, licuando después de cada adición.

Información nutricional por porción de 1 taza (235 ml): Calorías 223 (25 % de grasa) • Carbohidratos 34 g • Proteínas 9 g • Grasa 6 g • Grasa saturada 4 g • Colesterol 23 mg • Sodio 181 mg • Calcio 319 mg • Fibra 2 g

Licuado de Sandía con Menta

Esta refrescante bebida no requiere ningún tipo de líquido adicional; toda el agua proviene de la sandía.

Rinde 2 tazas (475 ml)

1 taza (200 g) de fresas congeladas
1 cucharada de hojas de menta fresca
2 tazas (500 g) de sandía picada

  1. Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor/de mezcla, en el orden indicado.
  2. Usando la varilla licuadora: licuar por 30-45 segundos, empezando a velocidad media y aumentando gradualmente la velocidad al nivel alto, hasta conseguir una mezcla suave.
  3. Servir inmediatamente.

Información nutricional por porción de 1 taza (235 ml): Calorías 75 (10 % de grasa) • Carbohidratos 18 g • Proteínas 1 g • Grasa 1 g • Grasa saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 5 mg • Calcio 24 mg • Fibra 2 g

Mayonesa/Alioli

Una buena cantidad de ajo transforma esta mayonesa en alioli, una salsa típica de la gastronomía mediterránea para acompañar vegetales. Igual que la mayonesa, también puede servirla con hamburguesas, pescado o croquetas de cangrejo.

Rinde 1 taza (235 ml)

2 dientes de ajo, pelados (para preparar alioli)
2 yemas de huevo grande
2 cucharadas de jugo de limón fresco

1-2 pizcas de sal kosher

1 cucharada de mostaza de Dijon

1^1/_3 tazas (315 ml) de aceite vegetal

  1. Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor/de mezcla, en el orden indicado (para hacer mayonesa, omitir el ajo). Dejar reposar por 30-60 segundos.
  2. Introducir la varilla en el vaso de manera que el protector de cuchillas toque el fondo. Licuar a velocidad baja, manteniendo la cuchilla en el fondo del vaso. Cuando los ingredientes empiecen a espesarse, licuar normalmente, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo, hasta obtener una mezcla espesa y hasta que todo el aceite se incorpore.
  3. Probar y ajustar la sazón al gusto.

Información nutricional por porción (1 cucharada de mayonesa):

Calorías 169 (98 % de grasa) • Carbohidratos 0 g • Proteínas 0 g • Grasa 19 g • Grasa

saturada 2 g • Colesterol 23 mg • Sodio 32 mg • Calcio 3 mg • Fibra 0 g

Información nutricional por porción (1 cucharada de alioli):

Calorías 169 (98 % de grasa) • Carbohidratos 1 g • Proteínas 0 g • Grasa 19 g • Grasa

saturada 3 g • Colesterol 23 mg • Sodio 33 mg • Calcio 4 mg • Fibra 0 g

Salsa Holandesa

Gracias a su licuadora de mano, esta salsa por lo general complicada es tan fácil de preparar que la querrá usar para aderezar mucho más que huevos escalfados.

Rinde aprox. 1 taza (235 ml)

4 yemas de huevo grande

1 cucharada de jugo de limón fresco
^3/_4 cucharadita de sal kosher
12 libra (225 g) de mantequilla sin sal, derretida y a temperatura ambiente

Agua tibia, a gusto

  1. Colocar las yemas, el jugo de limón y la sal en el vaso medidor/de mezcla. Agregar lentamente la mantequilla tibia, teniendo cuidado de no incluir la espuma blanca (los sólidos de la leche). Dejar reposar por 1 minuto.
  2. Introducir la varilla en el vaso de manera que el protector de cuchillas toque el fondo de este. Licuar a velocidad baja, manteniendo la cuchilla en el fondo del vaso. Cuando los ingredientes empiecen a espesarse, licuar normalmente, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo, hasta obtener una mezcla espesa y homogénea.
  3. Si la salsa está demasiado espesa, agregar agua tibia, 1 cucharadita a la vez, hasta conseguir la consistencia deseada.
  4. Probar y ajustar la sazón al gusto. Servir inmediatamente, o mantener caliente (a baño María) hasta el momento de servir.

Información nutricional por porción de 2 cucharadas:

Calorías 230 (97 % de grasa) • Carbohidratos 0 g • Proteínas 1 g • Grasa 25 g • Grasa

saturada 15 g • Colesterol 153 mg • Sodio 218 mg • Calcio 11 mg • Fibra 0 g

Vinagreta Básica

Puede variar esta receta para crear una variedad de vinagretas. ¡Basta añadir hierbas frescas/secas, ralladura o miel para crear un nuevo aderezo!

Rinde aprox. 1 taza (235 ml)

14 taza (60 ml) de vinagre de vino (cualquier variedad)
1 cucharadita de mostaza de Dijon
^1/4 cucharadita de sal kosher
^1/8 cucharadita de pimienta negra recién molida
^3/_4 taza (175 ml) de aceite de oliva virgen extra

  1. Colocar todos los ingredientes en el vaso medidor/de mezcla, en el orden indicado.
  2. Usando el accesorio licuador: licuar a velocidad baja, cerciorándose de mantener la cuchilla sumergida, hasta que la mezcla empiece a emulsionarse. Seguir licuando por aprox. 30 segundos, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo, hasta obtener una mezcla homogénea.
  3. Probar y ajustar la sazón al gusto.

Información nutricional por porción de 2 cucharadas: Calorías 181 (100 % de grasa) • Carbohidratos 0 g • Proteínas 0 g • Grasa 21 g • Grasa saturada 3 g • Colesterol 0 mg • Sodio 91 mg • Calcio 0 mg • Fibra 0 g

Salsa de Mango

Sírvala con chips de maíz/totopos o sobre pollo, pescado o cerdo asados. Su sabor fresco realizará cualquier comida.

Rinde aprox. 1 taza (235 ml)

1 diente de ajo, pelado
14 jalapeño pequeño, sin semillas, partido a la mitad
1 cebolleta ("green onion"), en trozos de 12 in (1.5 cm)
1 cucharada de hojas de cilantro fresco
1 taza (150 g) de tomates de pera, partidas a la mitad
12 taza (75 g) de cubos de mango
^1/_4 cucharadita de sal kosher
1 pizca de pimienta negra recién molida
1 cucharadita de jugo de lima/limón verde fresco
1. Colocar el ajo, el jalapeño, la cebolleta y el cilantro en el bol del accesorio picador/moledor. Elegir la velocidad alta y pulsar 5-8 veces para picar. Reservar, en un tazón mediano.
2. Colocar los tomates y el mango en el bol. Elegir la velocidad alta otra vez y pulsar 5-6 veces para picar. Agregar los ingredientes picados al bol. Agregar la sal, la pimienta y el jugo de limón; revolver.
3. Probar y ajustar la sazón al gusto. Colar si es necesario.

Información nutricional por porción de 14 de taza (60 ml):

Calorías 23 (6 % de grasa) • Carbohidratos 6 g • Proteínas 1 g • Grasa 0 g • Grasa

saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 137 mg • Calcio 15 mg • Fibra 1 g

Guacamole

Esta especialidad mejicana es ideal para servir con chips de maíz/totopos o vegetales crudos. También puede acompañar pollo o pescado asado.

Rinde aprox. 1 taza (235 ml)

1 diente de ajo, pelado
^1/2 jalapeño, sin semillas, en cuartos
14 taza (40 g) de tomates de pera
1 aguacate maduro, partido a la mitad
1 cucharadita de jugo de lima/limón verde fresco
^1/2 cucharadita de sal kosher
1. Colocar el ajo y el jalapeño en el bol del accesorio picador/moledor. Procesar a alta velocidad por 5 segundos para picar. Agregar los tomates; pulsar 2-3 veces para picar. Agregar los ingredientes y pulsar, usando velocidad alta, hasta conseguir la consistencia deseada.
2. Probar y ajustar la sazón al gusto.

Información nutricional por porción de 2 cucharadas: Calorías 30 (72 % de grasa) • Carbohidratos 2 g • Proteínas 0 g • Grasa 3 g • Grasa saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 144 mg • Calcio 4 mg • Fibra 1 g

Humus

Este humus es delicioso así, pero también puede servir de base para preparar muchas variaciones incluso humus de pimiento asado o humus con hierbas frescas.

Rinde aprox. 2 tazas (475 ml)

1 diente de ajo, pelado
1 lata de 15.5 oz (440 g) de garbanzos, escurridos y lavados
12 taza (120 ml) de tahini (pasta de sésamo)
2 cucharadas de jugo de limón fresco
^3/_4 cucharadita de sal kosher, o a gusto
1 pizca de comino en polvo
12 taza (120 ml) de agua (usar más si es necesario)

  1. Colocar el ajo en el bol del accesorio picador/moledor y procesar a alta velocidad por 5-15 segundos; raspar el bol. Agregar el resto de los ingredientes y procesar a alta velocidad por aprox. 1 minuto, hasta obtener una mezcla suave.

  2. Probar y ajustar la sazón al gusto. Si desea que el humus sea menos espeso, agregar un poco más de agua (o de aceite de oliva para un sabor más rico).

Información nutricional por porción de 2 cucharadas: Calorías 71 (47 % de grasa) • Carbohidratos 7 g • Proteínas 3 g • Grasa 4 g • Grasa saturada 1 g • Colesterol 0 mg • Sodio 119 mg • Calcio 45 mg • Fibra 2 g

Salsa de Pimiento Rojo Asado y Tomate

Esta salsa muy versátil acompaña deliciosamente tanto el pollo asado como la pasta.

Rinde aprox. 4 tazas (945 ml)

2 cucharaditas de aceite de oliva

1 cebolla mediana, en cubitos

1 zanahoria mediana, en rodajas gruesas

1 rama mediana de apio, en trozos

2 dientes de ajo

1 cucharadita de albahaca seca

^1/_3 taza (80 ml) de vino blanco seco o vermú

3 pimientos rojos asados (enlatados, con vinagre), en pedazos

2 cucharadas de concentrado de tomate

2 latas de 15 oz (425 g) de tomates cocidos, con jugo

^3/_4 cucharadita de sal kosher

14 cucharadita de pimienta negra recién molida

^1/_8 cucharadita de hojuelas de pimiento rojo

  1. Calentar el aceite de oliva a fuego medio, en una sartén mediana.

Cuando esté caliente, agregar la cebolla, la zanahoria, el apio, el ajo y la albahaca. Tapar parcialmente y cocinar por 6-8 minutos, hasta que los vegetales estén tiernos (pero sin permitir que se doren). Agregar el vino y raspar el fondo de la cacerola con un cucharón para despegar los pedazos. Seguir cocinando hasta que el vino se haya evaporado casi por completo. Agregar el resto de los ingredientes. Subir el fuego para que la mezcla empiece a hervir, y luego reducir el fuego y hervir a fuego lento, parcialmente tapado, por 35-40 minutos. Quitar la tapa y dejar hervir a fuego lento por 15-20 minutos adicionales.

  1. Retirar del fuego y, usando la varilla licuadora, licuar hasta conseguir un puré suave, empezando a velocidad baja y aumentando gradualmente la velocidad hasta el nivel medio. Si usa una cacerola grande o una olla, inclinar ligeramente la cacerola/olla de manera que el protector de cuchillas esté completamente sumergido; esto evitará las salpicaduras.

  2. Probar y ajustar la sazón al gusto.

Información nutricional por porción de 14 de taza (60 ml):

Calorías 29 (18 % de grasa) • Carbohidratos 5 g • Proteínas 1 g • Grasa 1 g • Grasa

saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 216 mg • Calcio 15 mg • Fibra 1 g

Crema de Frijoles Negros

La textura rica y espesa de esta sopa proviene del jugo almidonado de los frijoles enlatados. Por lo tanto, es importante que no enjuague los frijoles.

Rinde aprox. 6 tazas (1.4 L)

2 dientes de ajo, finamente picados

12 cebolla mediana, finamente picada

1 jalapeño, sin semillas, finamente picado
1 pimiento dulce rojo mediano, finamente picado
1 cucharada de aceite de oliva
1 ^1/4 cucharaditas de sal kosher
1 hoja de laurel
1 cucharadita de comino en polvo
3 latas de 15 oz (425 g) de frijoles negros (sin escurrir)
1 taza (235 ml) de caldo de pollo bajo en sodio
1 cucharadita de vinagre de vino tinto

“Crème fraîche” o yogur natural de leche entera, para servir Cilantro picado, para servir

Chips de maíz/totopos, para servir

  1. Colocar el ajo, la cebolla y el jalapeño en el bol del accesorio picador/ moledor. Pulsar para picar finamente. Reservar. Colocar los pimientos en el bol y pulsar para picar finamente; reservar, junto con los demás vegetales picados.
  2. Calentar el aceite a fuego medio, en una olla. Cuando esté caliente, agregar los vegetales picados y saltear por 5-7 minutos, hasta que estén suaves.
  3. Agregar 34 de cucharadita de la sal, la hoja de laurel y el comino. Cocinar, revolviendo, por aprox. 1 minuto, hasta que la mezcla esté fragante.
  4. Agregar los frijoles (en su jugo) y el caldo. Cocinar a fuego lento, parcialmente tapado, por 20-25 minutos, hasta que todos los ingredientes estén tiernos. Quitar y tirar la hoja de laurel.
  5. Retirar la sopa del fuego. Usando la varilla licuadora, licuar a velocidad baja por aprox. 20 segundos, y luego a velocidad alta por 1 minuto, hasta conseguir una textura muy suave. Agregar la sal restante y el vinagre; licuar por 10-15 segundos adicionales.
  6. Probar y ajustar la sazón al gusto.
  7. Servir con una cucharada de “crème fraîche”, una pizca de cilantro picado y los chips de maíz/totopos.

Información nutricional por porción de 1 taza (235 ml):

Calorías 288 (13 % de grasa) • Carbohidratos 47 g • Proteínas 18 g • Grasa 4 g • Grasa

saturada 1 g • Colesterol 0 mg • Sodio 589 mg • Calcio 63 mg • Fibra 17 g

“Bisque” de Calabaza Moscada con Mantequilla de Tocino/Salvia

La mantequilla de tocino/salvia combina perfectamente con esta sopa.

¡A nadie le dejará frío!

Rinde aprox. 7 tazas (1.65 L)

Mantequilla:

2 lonchas de tocino cocinado, picado (aprox. 2 cucharadas de tocino desmenuzado)

3-4 hojas de salvia fresca

8 cucharadas (115 g) de mantequilla sin sal, a temperatura ambiente

1 cucharadita de sal kosher
14 cucharadita de pimienta negra recién molida

Sopa:

1 cucharada (15 g) de mantequilla sin sal
1 puerto mediano (parte blanca y verde claro solamente) limpio y cortado en rodajas
1 calabaza moscada ("butternut squash") mediana, pelada, sin semillas, y cortada en cubos grandes
1 diente de ajo, machacado
1 ramita de tomillo
1½ cucharaditas de sal kosher
14 cucharadita de pimienta negra recién molida
2 cucharadas de jerez
4 tazas (945 ml) de caldo de pollo bajo en sodio

Preparar la mantequilla:

  1. Colocar el tocino y la salvia en el bol del accesorio picador/moledor. Pulsar a velocidad alta para picar finamente. Agregar la mantequilla, la sal y la pimienta; procesar a alta velocidad hasta conseguir una mezcla homogénea.
  2. Formar una barra de mantequilla y envolver esta de forma segura en papel film/plástico, torciendo las extremidades. Refrigerar hasta el momento de servir. La mantequilla debe estar muy fría y firme para servir.

Preparación de la sopa:

  1. Poner una cucharada del aceite a calentar a fuego medio/medio-lento, en una olla. Una vez derretida, agregar el puerto. Cocinar por aprox. 5 minutos, hasta que estén tiernos y fragantes. Agregar la calabaza moscada, el ajo, el tomillo, 12 cucharadita de sal y toda la pimienta. Revolver y cocinar por 5 minutos adicionales.
  2. Agregar el jerez. Después de que el jerez se haya evaporado, agregar suficientemente caldo como para sumergir completamente la calabaza. Subir el fuego. Cuando el agua empiece a hervir, reducir el fuego. Cocinar a fuego lento por aprox. 20 minutos, hasta que la calabaza esté muy suave y tierna.
  3. Cuando la calabaza esté tierna, usar la varilla licuadora para licuar la sopa. Licuar por 1-1½ minutos, empezando a velocidad baja y aumentando gradualmente la velocidad al nivel alto, hasta que esté muy suave.
  4. Probar y ajustar la sazón al gusto. Si necesita más sal, agregar sal 12 cucharadita a la vez, probando después de cada adición.
  5. Para servir: servir la sopa en cuencos individuales, con una porción de mantequilla de tocino/salvia.

Crema de Coliflor

Esta sopa rica y cremosa le calentará en los días fríos del invierno. Es muy fácil de preparar gracias a su licuadora de mano Cuisinart®.

Rinde aprox. 6 tazas (1.4 L)

1 puerto mediano (parte blanca y verde claro solamente), en rodajas de 1 in (2.5 cm)
1 cucharada de aceite de oliva
1 coliflor pequeño, en cogollos
2 cucharaditas de sal kosher
14 cucharadita de pimienta negra recién molida
1 cucharadita de semillas de alcaravea/comino
4 tazas (945 ml) de caldo de vegetales bajo en sodio Eneldo, para aderezar (opcional)

  1. Colocar el puerro en el bol del accesorio picador/moledor. Procesar a alta velocidad por 8 segundos para picar.
  2. Calentar el aceite de oliva a fuego medio, en una olla. Una vez caliente, agregar el puerto y saltear suavemente por aprox. 5 minutos, hasta que esté suave y fragante, pero sin permitir que se dore.
  3. Agregar los cogollos de coliflor y 1 cucharadita de sal/pimienta/comino. Revolver y saltear suavemente por 2 minutos adicionales. Agregar el caldo y 12 cucharadita más de sal y pimienta; subir el fuego. Dejar hervir, luego reducir el fuego para que la mezcla hierva a fuego lento.
  4. Cocinar a fuego lento por aprox. 20 minutos, hasta que la coliflor esté tierna.
  5. Cuando la coliflor esté tierna, usar la varilla licuadora para hacer puré. Licuar por 1-2 minutos, empezando a velocidad baja y aumentando gradualmente la velocidad al nivel alto. Si la sopa parece muy espesa, agregar caldo o agua hasta que la mezcla adquiera la consistencia deseada.
  6. Probar y ajustar la sazón al gusto. Aderezar con un ramito de eneldo fresco y servir.

Información nutricional por porción de 1 taza (235 ml): Calorías 76 (30 % de grasa) • Carbohidratos 10 g • Proteínas 4 g • Grasa 3 g • Grasa saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 991 mg • Calcio 53 mg • Fibra 4 g

Puré de Camote

Plato típico en la mayoría de las mesas del Día de Acción de Gracia, este plato puede prepararse el día anterior y recalentarse justo antes de servir.

Rinde 5 tazas (475 ml)

3 libras (1.35 kg) de camote/batata/boniato, pelados y cortados en pedazos

1 cucharada de jarabe de arce/maple puro (opcional; ¡úselo si le gusta el camote dulce!)
1 cucharadita de sal kosher
1 pizca de pimienta negra recién molida
^1/2 cucharadita de canela en polvo
1 pizca de nuez moscada recién rallada

  1. Colocar el camote en una olla y cubrir con agua. Cocinar a fuego medio-alto hasta que esté muy suave. Escurrir y regresar el camote en la olla.
  2. Usando la varilla licuadora: licuar a velocidad baja, usando un movimiento suave hacia arriba y abajo. Agregar el resto de los ingredientes y licuar, aumentando gradualmente la velocidad al nivel alto, hasta conseguir una mezcla suave.
  3. Ajustar la sazón al gusto; servir caliente.

Información nutricional por porción de ½ taza (120 ml): Calorías 117 (1 % de grasa) • Carbohidratos 27 g • Proteínas 2 g • Grasa 0 g • Grasa saturada 0 g • Colesterol 0 mg • Sodio 303 mg • Calcio 80 mg • Fibra 4 g

"Fool" de Frutas del Bosque (Crema Batida con Puré de Frutas)

Este postre británico tradicional es perfecto en cualquier momento del año, pero es verdaderamente delicioso en verano, cuando las frutas del bosque están maduras.

Rinde aprox. 4 tazas (945 ml)

2 tazas (400 g) de frutas del bosque mixtas (fresas, frambuesas, arándanos azules)

1 cucharada (10 g) de azúcar granulada
2 tazas (475 ml) de crema líquida para batir ("heavy cream") refrigerada
2 cucharadas de azúcar glasé
12 cucharadita de extracto natural de vainilla

  1. Colocar las frutas del bosque y el azúcar en el vaso de mezcla.
  2. Usando la varilla licuadora: licuar a velocidad alta hasta que las frutas estén casi hechas puré; reservar.
  3. Colocar el resto de los ingredientes en un tazón mediano a grande. Usando el accesorio batidor: batir a velocidad baja hasta que la crema empiece a espesarse, y luego continuar a velocidad alta hasta conseguir una textura medio-firme.
  4. Usando una espátula, incorporar suavemente la mezcla de frutas del bosque (está bien si no se entrevera completamente).
  5. Servir inmediatamente (el postre mantendrá su consistencia por un máximo de aprox. una hora).

Información nutricional por porción de ½ taza (120 ml): Calorías 185 (85 % de grasa) • Carbohidratos 6 g • Proteínas 0 g • Grasa 16 g • Grasa saturada 11 g • Colesterol 64 mg • Sodio 0 mg • Calcio 4 mg • Fibra 1 g

Crema Chantillí (Crema Batida Dulce)

Ideal para dar el toque final a nuestro batido (página 19) o a nuestro chocolate caliente mexicano (página 29).

Rinde 2 tazas (475 ml)

1 ^1/4 tazas (295 ml) de crema líquida para batir ("heavy cream")
2 cucharadas de azúcar glasé
1½ cucharaditas de extracto natural de vainilla

  1. Colocar todos los ingredientes en un tazón grande. Usando el accesorio batidor: empezar a batir a velocidad baja, manteniendo el batidor justo debajo de la superficie de la crema.

  2. Seguir batiendo a velocidad baja hasta que la crema empiece a espesarse. A continuación, ajustar la velocidad al nivel alto y seguir batiendo, moviendo el batidor hacia arriba y abajo y alrededor del tazón, hasta conseguir la consistencia deseada. Obtendrá picos suaves en 50-60 segundos.

Información nutricional por porción de 2 cucharadas: Calorías 67 (88 % de grasa) • Carbohidratos 2 g • Proteínas 0 g • Grasa 6 g • Grasa saturada 5 g • Colesterol 25 mg • Sodio 6 mg • Calcio 0 mg • Fibra 0 g

Chocolate Caliente Mexicano

El chocolate mexicano es un chocolate molido a piedra y mezclado con azúcar, especias y vainilla. Está disponible en las tiendas especializadas y en algunos supermercados grandes, o en línea.

Rinde 1½ tazas (355 ml)

1½ tazas (355 ml) de leche entera
3 onzas (85 g) de chocolate semidulce, en pedacitos
2 cucharaditas de azúcar granulada

1 pizca grande de canela en polvo

1 pizca de pimienta de Cayena Crema Chantillí (receta en la página 28), para servir

  1. Colocar la leche en una cacerola mediana y calentar a fuego medio hasta que la mezcla hierva bien.
  2. Mientras la leche se está calentando, poner el resto de los ingredientes en el bol del accesorio picador/moledor. Pulsar 10-15 veces a alta velocidad, hasta que el chocolate esté finamente picado.
  3. Retirar la leche del fuego y agregar la mezcla de chocolate con especias. Sumergir la varilla licuadora en la mezcla. Pulsar, usando velocidad baja y cerciorándose de mantener la cuchilla sumergida, hasta que el chocolate esté completamente derretido y que el chocolate caliente esté espumoso.
  4. Servir inmediatamente, con crema batida dulce.

GARANTÍA

GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS

Esta garantía es válida solo en los Estados Unidos, para los consumidores que hayan comprado este producto directamente a Cuisinart o a un revendedor autorizado de Cuisinart. Usted es un consumidor si posee una licuadora de mano de velocidad variable Cuisinart® Smart Stick® que haya sido comprado en una tienda para uso personal, familiar o casero. A menos que la ley aplicable exija lo contrario, esta garantía no es para los minoristas u otros consumidores/compradores comerciales, ni propietarios/consumidores que hayan comprado este producto a revendedores no autorizados por Cuisinart. Cuisinart garantiza este producto contra todo defecto de materiales o fabricación durante 3 años después de la fecha de compra original, siempre que haya sido usado para uso doméstico y de acuerdo con las instrucciones.

Se recomienda llenar el formulario de registro disponible en https://cuisinart.registria.com a fin de facilitar la verificación de la fecha de compra original de este producto. Sin embargo, no es necesario registrar el producto para recibir servicio bajo esta garantía. En ausencia de prueba de la fecha de compra, el período de garantía será calculado a partir de la fecha de fabricación del producto.

RESIDENTES DE CALIFORNIA

La ley del estado de California ofrece dos opciones bajo el período de garantía. Los residentes del estado de California pueden devolver el producto defectuoso (A) a la tienda donde lo compraron o (B) a otra tienda que venda productos Cuisinart® de este tipo. La tienda podrá, a su elección, reparar el producto, referir al consumidor a un centro de servicio independiente, sustituir el producto, o reembolsar al consumidor el precio de compra menos la cantidad directamente atribuible al uso anterior del producto por el consumidor. Si estas dos opciones no satisfacen al consumidor, podrá llevar el aparato a un centro de servicio independiente, siempre que se pueda arreglar o reparar el aparato de manera económica. Cuisinart (no el consumidor) será responsable por los gastos de servicio, reparación, sustitución o reembolso de los productos defectuosos bajo garantía. Los residentes de California también pueden, si lo desean, mandar el producto defectuoso directamente a Cuisinart para que sea reparado o sustituido. Para esto, se debe llamar a nuestro servicio de atención al cliente al 1-800-726-0190. Cuisinart será responsable por los gastos de reparación, reemplazo, manejo y envío de los productos defectuosos durante el período de garantía.

GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES

Su máxima satisfacción es nuestra prioridad, así que, si este producto Cuisinart® falla dentro del generoso período de garantía, lo repararemos o, de ser necesario, lo reemplazaremos, sin costo alguno para usted. Para obtener una etiqueta de devolución, visítenos en https://www.cuisinart.com/customer-care/product-assistance/product-inquiry. O llame sin cargo a nuestro servicio de atención al cliente, al 1-800-726-0190, para hablar con un representante.

Este producto satisface las más altas exigencias de fabricación y ha sido diseñado para funcionar con 120 V, usando accesorios y repuestos autorizados solamente. Esta garantía excluye expresamente los defectos o daños causados por accesorios, piezas o reparaciones no autorizados por Cuisinart, así como los defectos o daños causados por el uso de un convertidor de voltaje. Esta garantía no cubre el uso comercial o industrial del producto, y no es válida en caso de daños causados por mal uso, negligencia o accidente. Esta garantía excluye todos los daños incidentales o consecuentes.

Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. Usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.

Importante: Si debe llevar el producto defectuoso a un centro de servicio no autorizado, por favor informe al personal del centro de servicio que deben llamar al servicio de atención al cliente de Cuisinart, al 1-800-726-0190, a fin de diagnosticar el problema correctamente, usar las piezas correctas para repararlo y comprobar que el producto aún esté bajo garantía.

©2024 Cuisinart

Glendale, AZ 85307

Impreso en China

24CECSB179

IB-15341-ESP-D

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CUISINART

Modelo : Smart Stick CSB-179

Categoría : Batidora de mano