BFP703SIE - Batidora de mano CUISINART - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BFP703SIE CUISINART en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 7 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CUISINART BFP703SIE - page 41
Título Detalles
Tipo de producto Mezclador y procesador de alimentos
Características técnicas principales Capacidad de 2 litros, 7 velocidades, función de pulso
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50-60 Hz
Dimensiones aproximadas 30 x 20 x 40 cm
Peso 3,5 kg
Compatibilidades Accesorios compatibles con los modelos Cuisinart
Funciones principales Mezcla, picado, emulsificación, preparación de batidos
Mantenimiento y limpieza Piezas desmontables, aptas para lavavajillas
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente de Cuisinart
Seguridad Sistema de bloqueo de seguridad, protección contra el sobrecalentamiento
Información general Garantía de 3 años, manual de usuario incluido

Preguntas frecuentes - BFP703SIE CUISINART

¿Cómo ensamblar el Cuisinart BFP703SIE?
Para ensamblar el Cuisinart BFP703SIE, comience por colocar el tazón en la base asegurándose de que encaje correctamente. Luego, inserte la cuchilla o el accesorio deseado en el tazón. Asegúrese de que la tapa esté bien fijada antes de encender el aparato.
¿Por qué mi licuadora Cuisinart no funciona?
Verifique primero que el aparato esté correctamente enchufado. Asegúrese también de que el tazón esté bien colocado y que la tapa esté correctamente fijada. Si el aparato aún no se enciende, verifique si el fusible se ha fundido o si el aparato necesita ser reiniciado.
¿Cómo limpiar el Cuisinart BFP703SIE?
Para limpiar el Cuisinart BFP703SIE, desmonte todos los accesorios y el tazón. Lávelos a mano con agua caliente jabonosa o colóquelos en el lavavajillas (si se indica que es seguro). Limpie la base del aparato con un paño húmedo.
¿Cuál es la capacidad del tazón del Cuisinart BFP703SIE?
El tazón del Cuisinart BFP703SIE tiene una capacidad de 2,5 litros, lo que es ideal para preparar recetas para varias personas.
¿Puedo usar el Cuisinart BFP703SIE para alimentos calientes?
Sí, el Cuisinart BFP703SIE se puede usar para alimentos calientes, pero evite usar la licuadora para líquidos hirviendo, ya que esto podría provocar salpicaduras.
¿Cómo puedo resolver un problema de sobrecalentamiento?
Si el aparato se sobrecalienta, apágalo inmediatamente y desconéctalo. Déjelo enfriar durante aproximadamente 15 a 20 minutos antes de volver a usarlo. Asegúrese de no sobrecargar el tazón y de respetar los tiempos de funcionamiento recomendados.
¿El Cuisinart BFP703SIE tiene garantía?
Sí, el Cuisinart BFP703SIE generalmente está cubierto por una garantía limitada de tres años por defectos de fabricación. Verifique los detalles de la garantía en el manual de usuario.

Preguntas de los usuarios sobre BFP703SIE CUISINART

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BFP703SIE - CUISINART y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BFP703SIE de la marca CUISINART.

MANUAL DE USUARIO BFP703SIE CUISINART

A. La batidora de vaso 41

  1. Descripción y sistemas 41
  2. Montaje 42
  3. Utilación 42
  4. Limpieza y mantenimiento 43
    5.Consejos 43

Guia de referencia de las functions de la batidora 43
Guia de seleccion de las velocidades 43

B. El Robot 44

  1. Descripción y sistemas 44
  2. Montaje 44

A. Con la cucilla 44
B. Con el disco reversible para rebanar y carrar 44

  1. Utilación 45
  2. Limpieza y conservacion 45

Preparación de los alimentos antes de picarlos 46
Preparación de los alimentos antes de rebararlos y carrarlos 46

Consignas de seguridad 47

INTRODUCTION

La batidora de vaso / robot Cuisinart® es una herramienta perfeccionada y muy completa que le permitirá realizar innumerable preparaciones culinarias en uno instantes.

Gracias a su vaso batidor,ould convertir en puré,mezclar o batir todo tipo de alimentos. Internacional permitecar picar hielo o preparar batidos.

Tras fjjar sobre la base la jarra, su electrodométrico能把 picar alimentos crudos o cocidos hasta Obtener una consistencia muy Fiona. El disco reversible permit rebanar o carrar los alimentos enunossegundos.

Este electrodométrico es fácil de limpar y le procurará durante años grandes exitos culinarios.

CUISINART BFP703SIE - INTRODUCTION - 1

A. Batidora de vaso

1. DESCRIPCION Y FUNCIONES

1. Tapadera

Fácil de utiliser y resistente a las fugas, se colocá sobre la jarra con una simple presión.

2. Dosificador graduado

Le permite medir hasta 60ml y verte los ingredientes sin necessities deutar la tapadora.

3. Jarra de cristal graduado con una capacité de 1.250ml

Cristal grueso, con boca ancha y pico vertedor antigoteo.

4. Cuchillas de acero inoxidable

Muy resistentes, incluso para picar hielo.

5. Bloque motor

Sólido y estable, de gran resistencia.

6. Teclas de control

Fáciles de utiliser y de limpiar. Está provisto de 6 velocidades + 1 velocidad secuencial (6a), lo que le proportióna gran polivalencia. Los indicadores luminosos ayudan a identificar la velocidad realizada.

6a.Tecla SEQ - funcionaamento secuencial

Se utilizes conequalier velocidad, para que se pueda mezclar los ingredientes con exactitud hasta Obtener la consistencia deseada.

6b.Tecla Picar Hielo

Activa una velocidad especial para picar hielo. Importante: los accesos de la batidora no están previstos para picar hielo.

6c.Tecla Robot

Se utilizes con los accesos del robot (pagina 4), y para hacer licuados.

6d.Tecla Pure

Para preparar mezclas homógenas y cremosas a partir de alimentos solidos (batidos o alimentos para bebés, por exemple).

6e.Tecla Mezclar

Para incorpocrar los alimentos y Obtener una mezcla homogeenea.

6f. Tecla Picar

Para picar los alimentos gruesos o finos.

6g.Tecla Batir

Para montar nata, preparar coberturas para tartas, etc.

7. Patas antiderrapantes

Impiden que el aparato se mueva durante su'utilisation.

2. MONTAJE DE LA BATIDORA

Para usar la batidora,sole tiene que colocar la jarra sobre el bloque motor, de modo que la escala inscrita en la misma está orientada de cara al usuario y el asa quede a un lado. Luego colocoque la tapadera sobre la jarra, con una ligera presión y encaje el tapón dosificador. Enchufe el aparato. Ya está lista para su uso.

CUISINART BFP703SIE - MONTAJE DE LA BATIDORA - 1

3. UTILIZACION DE LA BATIDORA

  1. Añada todos los ingredientes你需要 yonga la tapadora. también es possible tener la tapadora e irañadiendo los ingredientes tras retirar el tapón dosificador. Después vuelva a colocar el tapón dosificador. también puedeañadir ingredientes con la batidora en marcha a性和 del tapón dosificador.

Nota:añada en primer lugar los ingredientes liquidos y进球o los ingredientes solidos. De esta forma obtendra una mezcla más homogénea y le ahorroá al motor una tension innecasaria.

2.. PARA EMPEZAR A MEZCLAR: Pulse la tecla I. El piloto rojo se pone intermitente,indicando que la batidora está encendida.
3. SELECTIONE UNA VELOCIDAD: Pulse la tecla de velocidad e legida. La batidora se pone en marcha. Para cambio de velocidad solo tiene que pulsar另一边 tecla. No esnecessary apagar el motor.
4. TIEMPO DE BATIDO: no trabajo demasiado tiempo los alimentos. Los resultados deseqados se pueda Obtener en unosegundos, no en uno horas.
5. DETENER LA BATIDORA: pulse la tecla de velocidad elegida. El motor se detiene. El piloto luminoso se pone a parpadear,indicando que la batidora sigue encendida. Para desactivar Completely la batidora, pulse la tecla 0.

  1. MODO SECUENCIAL: para proceber a un batido por impulsos, pulse la tecla I y después la tecla SEQ. El piloto luminoso SEQ se pone a parpadear. Luego pulse la tecla de velocidad deseada y sueltela. Repita la operacion cuantas vezes seaecessary. En cada impulso, todos los pilotos luminosos (position I, tecla SEQ y velocidad selectionada) se encienden.

La tecla SEQ se usa para batir cantidades de alimentos más importantes o para controlar la textura de los alimentos a medida que los está picando. La función SEQ también es eficaz al comienzo del batido, o cuando se trate de alimentos que solorequirecen un tiempo de batido muy corto.

  1. PARA PICAR HIELO: Utilice unicamente la jarra. Para controlar mejor el proceso, la funciona «Picar hielo», funciona como la tecla SEQ. Coloque los cubitos de hielo en la jarra,pongla tapay pulse la tecla I.Luego pulse la tecla «Picar hielo」con breves impulsos hasta que el hielo picado adrquera la consistencia deseada.
  2. DESPEGAR ALIMENTOS ATASCADOS: utilise una espátula para retirar los alimentos que se han quedado atascados entre las cucillas. No meta la mano en la batidora cuando está enchufada. UTILICE LA ESPÁTULA UNICAMENTE CUANDO EL MOTOR ESTÁ APAGADO Y DESENCHUFADO. Luego vuelva a poder la tapa y continue batiendo si es Neededo. No ponga nunca en marcha la batidora con la espátula bajo de la jarra.
  3. DESPUES DEL BATIDO: Pulse la tecla 0 y descenthuche el aparato. Retire a continuación la jarra de la base tirando hacía arriba.

IMPORTANT

  • No coloque la jarra sobre la base ni la retire con el motor en marcha.
  • No introduzca alimentos liquidos hirviendo o alimentos solidos congelados (con exception de los cubitos de hiero o de los trozos de fruta congelada). Deje enfriar los liquidos durante al menos 5 horas antes de colocarlos en la jarra.
  • Si bate liquidos calientes, retire el tapón dosificador (pieza central de la tapadora) para que pueda salir el vapor.

4. LIMPIZA Y MANTENIMIENTO

Desenchufe la batidora antes de limpiarla. Limpie la jarra antes de usarla por primera vez y después de cada uso.

Para limpiarla, retire la jarra del bloque motor tirando hacía arriba.

Lave la jarra en agua caliente jabonosa, aclare yooter a fondo. La jarra peute lavarse también en el lavavajillas.

No trate de descantar la jarra y limpiela con la mayor prudencia, con el fin de que evitar todo riesgo de lesiones.

Para limpiar el bloque motor, utilise un trapo humedo para retirar los residuos y sequelo. Nosumer en ningún caso la base en agua o en other liquido y no la meta en el lavavajillas.

5. CONSEJOS SOBRE LA UTILIZACION DE LA BATIDORA

  • Coloque sempre el bloque motor sobre una superficie estable, limpia y seca.
  • Añada siempre los ingredientes liquidos en primer lugar, y bajo se continúe con los alimentos restantes. De esta forma, los ingredientes se batirán de manera uniforme.
  • Corte los alimentos en cubos de 1 a 5 cm para Obtener un resultado más uniforme. Corte el queso en trozos de 1 cm aproximadamente.
  • Utilice el tapón dosificador para medir los ingredientes liquidos, como el alcohol. Vuelva a colocar el tapón dosificador una vezañadidos los ingredientes.
  • Utilice la espátula cuando la necesite, pero únicamente con la batidora apagada. No utilise nunca utensilios de metal, que podrián darar la jarra o las cucillas.
  • Retire los alimentos pegados a las paredes de la jarra y colóquelos sobre las cucillas con la ayuda de una espátula.
  • Si está picando hierbas frescas, ajo,cebolla, cáscara de limón, avellanas, espécias... compruebe primero que la jarra y las cucillas está Completely secas.
  • Si los alimentos tienen tendencia a pegarse a las paredes durante la realizacion, proceda mediante breves impulsos.
  • Espacie los impulsos para que las cucillas se detengan del todo entre impulsos sucesivos.
  • No conserve alimentos o liquidos en la jarra.
  • Con este electrodométrico no es possible hacer puré de patatas, materia o montar claras a punto de nieve.
  • No trabajoblemado tiempo los alimentos. Los resultados deseados se pueedenotener enanossegundos,no enanosminutos.
  • No sobrecargue la batidora. Si el motor se cala,ague y desenchufe la batidora. Retire una parte de los alimentos y vuévala a encender.
GUIA DE REFERENCIA DE LAS FUNCIONES DE LA BATIDORA
Para activar la batidoraPulse la tecla 1- La batidora está encendida.
Para empezar a mezclarPulse una tecla Velocidad.
Para cambio de velocidadPulse una tecla Velocidad.
Para procerder por impul-sosEn modo I, pulse SEQ y bajo pulse y suelte la tecla de velocidad tantas vezes comosea necesario.
Para picar hieloEn modo I, pulse la tecla PICAR HIELO y suelte lantas vezes comosea necesario.
Para desactivar la batidoraPulse la tecla O
Para detener la batidora (en modo Batir, Picar, Mezclar o Pure)Pulse de nuevo una tecla Velocidad. La batidora volverá asi a la Posición 1. Pulse O para detener la batidora.
GUIA DE SELECTION DE LAS VELOCIDADES PARA LAS FUNCTIONS DE LA BATIDORA
INGREDIENTES/RECETAVELOCIDADSIMBOLORESULTADO
MayonesaMezclarEspeso y cremoso
Salsas, ensaladasMezclarConsistencia deseada
Reconstituir zumo de naranja concentrado congeladoMezclarHomogéneo
AvellanasPicarGrueso a fino
Nata montadaBatirCobertura espesa
Cáscara de limónPuréFino y uniforme
BatidosPuréHomogéneo y cremoso
Alimentos para bebéPuréHomogéneo y cremoso
Bebidas naturalesLicuarHomogéneo y cremoso
Cóctel heladoLicuarEspeso y liquido
Quesos de pasta blandaLicuarGrueso a fino
EspeciasLicuarGrueso a fino
HieloPicar hieloPolvo

1. DESCRIPCION Y FUNCIONES

  1. Embutidor de alimentos
  2. Tapadera de la cubeta con orificio de alimentacion
  3. Cuchillas de acero inoxidable. Pica alimentos crudos y cocidos. Permit tener la consistencia deseada, de un picado grueso a un puré fino.

  4. El disco reversible rebanar/rallar inoxidable permite Obtener rodajas perfectas o rallar gran variedad de frutas y verduras, carnes y quisos.

  5. Adaptador para el disco

  6. Cubeta de preparación
  7. Base Robot
  8. Bloque motor

Embutidor de alimentos (1)

Tapadera de la cubeta con orificio de alimentacion (2)

Cuchilla de picar de acero inoxidable (3),

Disco reversible rebaran/rallar (4)

Adaptador para el disco (5).

Cubeta (6)

Base robot (7)

Bloque motor (8)

CUISINART BFP703SIE - DESCRIPCION Y FUNCIONES - 1

CUISINART BFP703SIE - DESCRIPCION Y FUNCIONES - 2

CUISINART BFP703SIE - DESCRIPCION Y FUNCIONES - 3

CUISINART BFP703SIE - DESCRIPCION Y FUNCIONES - 4

CUISINART BFP703SIE - DESCRIPCION Y FUNCIONES - 5

2. MONTAJE DEL ROBOT

A. CON LA CUCHILLA

  1. Mantenga la base del robot con una mano y el asa de la cubeta con laOTHER. Inserte la cubeta sobre la base girando en el sentido de las agujas de un reloj.
  2. Coloque todoarlo sobre elbloque motor.

Nota: la cubeta y la base del robot se adaptan al motor en ocho posiciones differsentes. El asa se pueda colocar aodos lados y el orificio de alimentacion delante o detrás, o a uno de los lados.

  1. Coloque la cucilla sobre el eje en la cubeta. La cucillaDebe situarse fácilmente en el fondo de la cubeta yninger casi hasta el fondo de la misma.

ATENCLON, LA CUCHILLA ESTA MUY AUILADA.

  1. Introduzca los alimentos en la cubeta. Coloque la tapadera y girela en el sentido de las agujas del reloj hasta que se quede en su situ. La tapadera se bloquea mediante un clic. Si no consigue adaptar la tapadera sobre la cubeta, gire ligeramente el nucleo de la cucilla y vuela a intentarlo.
  2. El embutidor de alimentos se adapta al orificio de alimentacion, con el lado redondeado hacer el exterior de la cubeta. UTILICE SIempre EL EMBUTIDOR PARA GUIAR LOS ALIMENTOS A TRAVES DEL ORIFICIO DE ALIMENTACION. NO UTILICE NUNCA LOS DEDOS O UNA ESPATULA.
  3. Enchufe el aparato. Pulse la tecla I y la tecla Robot para empezar a picar. Le recomendamos que colocque una mano sobre la tapadera del robot durante la utilizacion para estabilizar el aparato. Si el aparato no arranca, compruebe que está enchufado y que la cubeta y la tapadera está bloqueadas.

B. CON EL DISCO REVERSIBLE PARA REBANAR Y RALLAR

  1. Coloque la cubeta sobre la base del robot y el Conjunto sobre elbloque motor.
  2. Coloque el adaptor del disco en el eje central.

Para rebanar: Coloque el disco sobre el adaptor, con la parte que rebana colocada hacía averba.

Para carrllar: Fije el disco al adaptador, con la parte que ralla orientada hacer arriba. A continuacion colque el disco sobre el eje.

Atencion: sujeete el disco por los lados con el fin de evaporar riesgos de lesiones.

  1. Coloque la tapadora sobre la cubeta e introduzca los alimentos por el orificio de alimentacion.
  2. Coloque el embutidor en el orificio de alimentacion y sobre los-alimentos. Utilice siempre el embutidor para guiar los alimentos a工程技术 del orificio de alimentacion. No utilise nunca la mano o una espátula.
  3. Enchufe y encienda el aparato para empezar a carral o a rebanar.

3. UTILIZACION DEL ROBOT

La tecla Robot-ofrece la velocidad ideal para la uso de el aparato como robot de cucina. Internacionalmente,你可以 dará suerte en el aspecto de la tecla SEQ con esta función para poderarly mediate impulsos.

Pulse la tecla I. Para un funciona en continuo, pulse la tecla Robot. Para detener el motor, pulse de nuevo la tecla Robot o pulse la tecla O.

Para Activate el funciona bajo impulsos (SEQ), pulse la tecla I, cuando lo se dañan, y suéle a la tecla Robot cuando va quese seanecessary. Si usa el aparato de estaforma, podrá controlar fácilmente la duración y la fecuencia de los impulsos. Deje tiempo suficiente entre los impulsos para que los alimentados pueda volver a caer al fondo de la cubeta.

A. PICAR Y HACER PURE

  1. Para picar y hacer puré, utilise la cucilla. Introduzca los alimentos en la cubeta. Cortelos en trozos de時間 similar. Puede picar de una vez hasta 250g de alimentos.

  2. Coloque la tapadora hasta bloquearla. Coloque el embutidor. Le recomendamos que ponga una mano sobre la tapadora del robot durante la utilizacion para estabilizar el aparato. Pulse la tecla y la tecla SEO; bajo pulse la tecla Robot (para dar un impulso) y sueitela. Repita dos o tres vezes la operation. Cada vez que se detenga la cucilla,udeau que los alimentos vuelvan a caer al fondo de la cubeta antes de dar un nuevo impulso. Verifique la textura a trovés de las paredes de la cubeta. Procare no picar los alimentos demasiado.

OBSERVACION: De vez en cuando, un fragmento puede quedar atascado entre la cucilla y la cubeta. Si es asi, retire la tapadora, levante cuidadosamente la cucilla y retire el fragmento atascado. Vacie la cubeta,whelming a colocar la cucilla y los alimentos, bloquee la tapadora y siga utilizing el robot.

  1. Si desea un puré más fino, pulse el botón I, bajo el botón Robot y deje que laquina gire sin erruption hasta que los alimentos adquieran la textura deseada. Verifique con Frequencia a工程技术 de la tapadora o de la cubeta, para evaporar que se pique demasiado. Utilice una espátula para retirar los fragmentos que se queden pegados en el interior de la cubeta. Para hacer puré, siga el mesmo procedimiento que para picar, pero deje que laquina siga girando hasta Obtener un puré homogeneo. Atencion, con algunos alimentos (las patatas, por ejempo) se pueda Obtener una textura pegajosa si se baten demasiado tiempo.

El embutidor llama un orificio que permit añadir ingredientes liquidos de forma lenta y regular. Si眼看 añadir liquidos cuando el aparato está en configuracion, pueda usar este orificio. Resulta especiallymente efecto cuando se está haciendo mayonesa o salsa. Para añadir alimentos dePEGUEPO tamaño o cortados en trozos, como queso, carne o dientes de ajo con laquina en configuracion,能把 usar este orificio dealimentacion. Vuelva a colocar el embutidor en su situo inmediamentedespuces de haber añado los ingredientes, para evaporar riesgos de salpicaduras o lesiones.

C. RETIRAR LOS ALIMENTOS DEL ROBOT

Antes de hacer nada, pulse la tecla O y espere a que las cucillas se detengan totalmente. Luego retire la tapadora girandola en sentido contrario a las agujas del reloj. No trate de retiring la tapadora y la cubeta al mesmo tiempo, puis podra darar estaULTima.

Cuando vacie la cubeta, procure que no caigan las cucillas, para evaporar el riesgo de lesiones.

D. REBANAR Y RALLAR

  1. Monte el robot con el disco de rebanar / carral. Sujete siempre el disco por los bordes. Ponga la tapadora e introduzca los alimentos por el orificio de alimentacion.

  2. Coloque el embutidor. Pulse la tecla y después la tecla Robot. Mantenga una presión moderada sobre el embutidor, para empujar los alimentos hacía abajo. Durante la utilización, es possible retiring el embutidor para introducir nuevos alimentos sin NEEDA de detener el aparato. Tenga cuidado de no introducir los dedos en el orificio de alimentacion.

Después de haber rebanado o rallado todos los alimentos, pulse la tecla Robot o la tecla 0. Espere siempre a que el disco se detenga antes de retiring la tapa. A continuación, retire del disco tomándolo por la parte superior plana del adaptorador y tirando hacía arriba. Luego desenosque la cubeta y levántela para retirarla.

4. LIMPIEZA Y CONSERVACION DE LOS ACCESORIOS

Guarde la cucilla y el disco de rebanar / carral para la alcance de los niños. Todos los accesos se peuvent lavar en el lavavajillas, con exception de la base, que no se pueda introducir en agua. Para limparla, puede frotarla con un paño humedo. Si limpia las cucillas o los discos a mano, hágalo con todo cuidado.

Evite sumergir los accesos en agua jabonosa, puis si los pierde de vista podra lesionarse.

PREPARACION DE LOS ALIMENTOS ANTES DE PICARLOS

TIPO DE ALIMENTOMODO DE PREPARACION
Frutas y verdurasPele y limpie si es Necessary. Retire los fragmentos duros y las semillas Corte en fragmentos de ±2 cm y no procese en el robot más de 250 gr en cada tanda.
Carne, aves y pescadoLos alimentos de este tipo deben estar muy frios, pero no congelados. Córtelos previamente en fragmentos de 2 cm. Introduzca hasta 250 gr en la cubeta. Pulse Picar/SEQ o hace girar sin interrupción laMQaquina hasta Obtener la consistencia deseada. Verifique la textura cada 2 a 3segundos, para evitar que quede demasiado picada.
Queso de pasta dura «rallado»Corte en fragmentos de 2 cm. Pulse Picar /SEQ hasta Obtener pequeños granulos, y bajo hayagoodar el robot sin interrupción. Puede picarlo tan fino como deseee. Para Obtener un polvo más fino dejeFuncionar el robot más tiempo. Puede��asar en el robot hasta 85 gr en cada tanda. Si le resulta muy fácil cortar el queso con un cuchillo, no intente picarlo, puis podradañar las cuchillas.
Nata montadaLa nata montada que se obtiene con el robot es excelente para la cobertura de postres o para bebidas calientes. La nata debe estara la temperatura del refrigerador.
Perejil y hierbas frescasLa cubeta y la cucilla metalica deben estar limpias y secas. Retire los tallos y utilise únicamente las hojas únicamente. Seque las hierbas Completely. Cuantas más hierbas pique a la vez, más finas se picarán. Las hierbas picadas se conservan durante various días en el refrigerador en bolsas herméticas y también se pueda congelar.

PREPARACION DE LOS ALIMENTOS NITES DE REBANARLOS Y DE RALLARLOS

TIPO DE ALIMENTOREBANARRALLAR
Alimentos largos y finos (zanahö-rias, apio, pepino, berenjena)Corte en trozos regulares deanos 2,5 cm. Inserte lostrozos verticalmente por elorifico de alimentación, conelazo plano hacía bajo,añadiendo suficientes trozospara evaporar que se muevan.Para Obtener longchas largas,corte trozos lobastante grandes como paraqueentin deideas por elorifico de alimentación.Puede apilarlos en el orifico de alimentación a ±2,5 cmde su parte superior. Paraobtenerralladuras finas,presente lostrozos enposión vertical en elorifico de alimentación, conelazo plano hacía bajo.
Frutas y verduras de forma redondeada (manzanas,cebollas,patatas, pimientos,tomates)Haga un corte plano en uno de los extremos y corte en sentido longitudinal enmitades o en cuartos. Apriete bien los alimenteros en el orifico de alimentación para evaporat que se muevan. Mantenga una presión ligurea a moderada.Mismo método que para rebanar.Cologne los trozos en el orifico de alimentación, en posiónlateral para Obtenerrebanadas grandes, overticalmente, para Obtenerralladuras finas.
Frutas y verduras pequeñas (fre-sas, championones, rábanos)Llene el orifico de alimentación y mantenga una presión ligurea.Llene el orifico de alimentación y mantenga una presión ligurea. Los alimentosdeben ser lobastante durospara ser rallados (rábanos, porejemplo).
Repollo, lechuga crocanteCorte los extremos inferior ysuperior. Corte en trozos de modo que los alimentos能把panasar por el orifico de alimentación en sentido vertical.No rallar.
Carne y aves crudas (250 grcomo máximo)Utilice trozos sin huesos ysemicongelados (duros altacto, pero que se pueda cortar con cucillo). Corte fragmentos de la misma longitudue que el orifico de alimentación.Mismo método que para rebanar.
Quesos de pasta blanda (moz-zarella)Proceselo sin cortarPóngalo en el congeladorhasta que el queso estéduro al takto. Mantengauna ligure presión sobre elembutidor. Ralle comomáximo 125 gr deuna vez.
Quesos de pasta semidura(gruyere)Corte en trozos queintroducirá verticalmente porel orifico de alimentación.Mantenga una ligure presión sobre el embutidor.El queso debe estar muyfrío. Colóquelo en elorifico de alimentaciónymantengauna ligurepresión sobre el embutidor.Ralle como máximo 125 grde una vez.
Quesos de pasta dura(parmesan)Proceselo sin cortarNo carrlar (utilice lacuchilla para picar).

CONSIGNAS DE SEGURIDAD

  1. Atencion - Al desembalar el electrodomestico, manipule las cuchillas y el disco con la mayor precaccion, puis está muy afilados. Coloque la caja sobre una superficie plana y retire el aparato y los differentes accesos uno por uno, evitando tocar las partes metálicas.
  2. No lo sumerja el bloque motor en agua ni en ningún除外 liquido.
  3. Proceda con especial atencion cuando este aparato se utilize con niñosoca. Este aparato no debe ser utilisé por niños.Garde las cuchillas fauna del alcance de los niños.No deja nunca el aparato sin vigilancia.
  4. Desenchufe el aparato inmediamente après de su uso, antes de colocar o de retiring los accesorios y antes de proceder a la limpieza del aparato o antes de retiring el contenido de la cubeta.

IMPORTANTE: No introduzca en ningún caso los dedos en la cubeta ni manipule las cucillas con el aparato enchufado.

  1. Evite todo contacto con las piezas en movimiento.
  2. No utilise el aparato si el cable está dañado o si el aparato ha sufrido caidas o presente senales de deterioro. Si el cable está dañado, debe ser sustituido por el fabricante. Devuelva el aparato al fabricante para cualquier verifiesación, reparación o ajuste electrico o mecánico. El usuario no pueda realizar reparación alguna.
  3. Utilice exclusivamente los accesos incluidos con el electrodométrico. No utilise la cubeta con una base diferente.
  4. No lo utilise en exteriores.
  5. No deje colgar el cable del borde de la mesa o del所提供rder de la cucina. Evite todo contacto entre el cable y las superficies calientes, con el fin de evaporar riesgos de daños.
  6. Cuando el bloque motor está enchufado en Posicion I y los pilotos luminos estén parpadeando, no toque las cucillas, ni retire la tapadora de la cubeta. Si por casualidad tocara uno other botón, el aparatooulda ponerse en marcha.
  7. El robot siempre debe funciona con la tapadora bloqueada. No traté de forzar el mecanismo debloqueo de la tapadora.
  8. No introduzca en ningún caso alimentos en el robot con la mano. Utilice siempre el embutidor.
  9. Espere siempre que la cucilla o el disco hayan bajo de girar antes de retiring la tapadora.

  10. IMPORTANTE: No abra la base del aparato. Ninguna de las piezas contentsadas en este aparato puede ser reparada o sustituida por el usuario. Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por el fabricante.

  11. Este aparato cumple con las exigencias esenciales de las directivas 89/336/CEE (compatibiliad electromagnética) y 73/23/CEE (seguridad de los electrodomesticos), modificadas por la directiva 93/68/CEE (marcado CE).
  12. Utilice el electrodométrico exclusivamente para cocinar, de acuerdo con las instrucciones de este manual.
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CUISINART

Modelo : BFP703SIE

Categoría : Batidora de mano