Magic Chef MCSCWD27W5 - Lavadora

MCSCWD27W5 - Lavadora Magic Chef - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MCSCWD27W5 Magic Chef en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Magic Chef MCSCWD27W5 - page 30
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto 24" Lavadora y Secadora Combinada (Sin ventilación)
Modelo MCSCWD27W5
Dimensiones (Al x An x Pr) 33.5" x 23.5" x 23.5" (850 x 595 x 595 mm)
Profundidad con puerta abierta 42.5" (1080 mm)
Peso 160.9 lbs (73.0 kg)
Especificaciones eléctricas CA 120V-60Hz, 11.0A, circuito de 15/20 amperios
Capacidad máxima de lavado 26.4 lbs (12.0 kg)
Capacidad máxima de secado 17.6 lbs (8.0 kg)
Volumen del tambor 2.7 pies cúbicos
Velocidad de centrifugado Hasta 1300 RPM (ajustable: Sin centrifugado, Bajo, Medio, Alto, Máximo)
Ciclos de lavado Normal/Algodón, Lavado rápido, Plancha permanente, Delicados, Carga pesada, Lana, Voluminoso/Grande, Ropa de bebé, Ropa deportiva, Sanitario, Solo centrifugado, Enjuague y centrifugado, Limpieza de tambor
Ciclos de secado Secado automático, Secado programado (múltiples opciones de tiempo)
Funciones adicionales Ahorro de tiempo, Inicio diferido (1-24h), Temperatura (Frío/Eco/Tibia/Caliente/Caliente+), Nivel de suciedad (Ligero/Medio/Fuerte), Nivel de secado (Extra/Normal/Suave), Bloqueo infantil, Enjuague extra, Mi ciclo, Sonido On/Off
Dispensador de detergente Cajón de 3 compartimentos para prelavado, lavado principal y suavizante
Sistema de drenaje Tubería vertical (diámetro mínimo 2", altura 24-39" del suelo) o drenaje de piso con ruptura de sifón
Suministro de agua Grifos de agua caliente y fría, presión 20-100 psi
Características de seguridad Bloqueo de puerta durante funcionamiento, bloqueo infantil, cable de liberación de emergencia, protección contra sobrecalentamiento
Mantenimiento Limpiar el cajón de detergente, filtros de entrada, filtro de la bomba de drenaje; ejecutar el ciclo de limpieza del tambor mensualmente
Garantía 1 año en piezas y mano de obra (servicio a domicilio)
Accesorios incluidos Mangueras de agua (2), brida, tapones de orificios de transporte (4)

Preguntas frecuentes - MCSCWD27W5 Magic Chef

¿Cuál es la capacidad máxima de carga para lavado y secado en la MCSCWD27W5?
La capacidad máxima de lavado es 26.4 lbs (12 kg), y la capacidad máxima de secado es 17.6 lbs (8 kg). Para un rendimiento de secado óptimo, no exceda la capacidad de secado al usar un ciclo de lavado+secado.
¿Cómo nivelar la lavadora?
Afloje las tuercas de bloqueo, gire las patas a mano hasta que toquen el suelo, apriete las tuercas de bloqueo y verifique con un nivel de burbuja. Ajuste según sea necesario para eliminar el bamboleo. Use una llave para el apriete final.
¿Qué significa el código de error E30?
El error E30 indica que la puerta no está bien cerrada. Verifique que no haya ropa atascada en la puerta, ciérrela firmemente y reinicie el ciclo.
¿Puedo agregar una prenda después de que el ciclo haya comenzado?
Sí, presione y mantenga presionado Inicio/Pausa durante 3 segundos antes de que el agua llegue al fondo de la puerta. Espere a que el tambor se detenga y la puerta se desbloquee, luego agregue artículos y presione Inicio/Pausa para reanudar.
¿Cómo limpio el filtro de la bomba de drenaje?
Abra la cubierta de acceso inferior, drene el agua a través de la manguera de emergencia, desenrosque el filtro en sentido antihorario, retire los residuos, enjuague, luego vuelva a instalar y bloquee girando en sentido horario. Hágalo periódicamente o si hay problemas de drenaje.
¿Cuál es el detergente recomendado para esta lavadora?
Use un detergente en polvo de baja espuma diseñado para lavadoras de carga frontal de alta eficiencia. Evite el exceso de detergente, especialmente en agua fría, para evitar residuos.
¿Cómo configuro un inicio diferido?
Seleccione su ciclo de lavado, presione Retardo para elegir el número de horas (1-24), luego presione Inicio/Pausa. La luz de retardo parpadeará. Para cancelar, presione Retardo hasta que aparezca 0H.
¿Por qué la puerta está bloqueada y no se abre?
La puerta se bloquea automáticamente durante el funcionamiento por seguridad. Después de que termine el ciclo, se desbloqueará una vez que el interior se enfríe. En caso de corte de energía, use el cable de tracción de emergencia dentro del panel de acceso inferior.
¿Qué es la función Mi ciclo?
Mi ciclo le permite guardar sus ajustes favoritos. Después de ajustar las opciones (temperatura, centrifugado, suciedad, etc.), presione y mantenga presionado Centrifugado durante 3 segundos. Luego gire el dial a Mi ciclo para recuperar esos ajustes rápidamente.
¿Puedo usar lejía o suavizante?
Sí, agregue lejía con cuidado siguiendo las etiquetas de cuidado de la prenda. Use suavizante en el compartimento designado. No vierta lejía directamente sobre la ropa. Evite llenar demasiado el dispensador.

Preguntas de los usuarios sobre MCSCWD27W5 Magic Chef

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MCSCWD27W5 - Magic Chef y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MCSCWD27W5 de la marca Magic Chef.

MANUAL DE USUARIO MCSCWD27W5 Magic Chef

Combo de Lavadora y Secadora de 24" Lavadora de carga frontal de 24"

Manual del usuario

Magic Chef MCSCWD27W5 - Combo de Lavadora y Secadora de 24" Lavadora de carga frontal de 24" - 1

REGISTRACIÓN DEL PRODUCTO

Gracias por comprar el producto Magic Chef®. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar la forma de registración en nuestra pagina web: www.mcappliance.com/register. Los beneficios de registrar su producto incluyen lo siguiente:

  1. Al registrar su producto nos permite contactarle para notificarle de un cambio de seguridad o actualización del producto.
  2. Si llegara a necesitar servicio bajo garantía, registrando su producto nos permite ser más eficiente en procesar el servicio.
  3. En el evento que usted tenga una perdida que esta cubierto por un seguro, registrando su producto puede servir como prueba de su compra.

Una vez más gracias por comprar un producto marca Magic Chef®.

ÍNDICE

REGISTRACIÓN DEL PRODUCTO 27

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES....29

ESPECIFICACIONES 32

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 33

ANTES DE USAR.... 36

PARÁMETROS DE CICLOS DE LAVADO 46

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....51

GARANTÍA LIMITADA 53

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Este manual contiene Instrucciones de seguridad, Instrucciones de instalación y operación, y Consejos para solucionar problemas. Por favor, léalo cuidadosamente antes de utilizar la lavadora para conocer las instrucciones sobre cómo utilizar y mantener el producto adecuadamente. Asegúrese de seguir las instrucciones de seguridad para evitar lesiones o daños al producto.

Guarde este manual. Al transferir o vender el aparato a un tercero, el manual debe entregarse junto con el aparato.

Antes de contactar a servicio técnico, cerciórese de que el equipo haya sido instalado y se esté usando de manera correcta, y lea la sección de solución de problemas.

ADVERTENCIA: Siga las precauciones que se indican a continuación al utilizar el aparato.

▲ NOTA: Las especificaciones pueden cambiar en cualquier momento sin aviso previo.

Advertencias según la Propuesta 65 del Estado de California

ADVERTENCIA: La Ley de Ejecución sobre Materiales Tóxicos y Agua Potable Segura de California establece que el gobernador de California deberá publicar una lista de sustancias sobre las que el Estado de California tenga información de que producen cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos, y establece que los comercios deberán advertir sobre las posibles exposiciones a tales sustancias. Este producto contiene una sustancia química que el Estado de California sabe que produce cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos. Este aparato puede ocasionar bajos niveles de exposición a algunas de las sustancias que se encuentran en la lista, incluidos benceno, formaldehído y monóxido de carbono.

  1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.
  2. Este aparato es solo para uso doméstico. No está diseñado para aplicaciones comerciales.
  3. Este aparato está diseñado solamente para uso en interiores. NO lo utilice al aire libre.
  4. NO use este electrodoméstico de una manera que no sea la prevista.
  5. Use solo los detergentes o suavizantes recomendados en este manual y manténgalos fuera del alcance de los niños.
  6. Esta máquina no es para ser usada por personas (incluidos los niños) con capacidad física, psíquica o sensorial reducida o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción relativa al uso de la lavadora por parte de una persona responsable por su seguridad.

  7. Este aparato debe instalarse correctamente, conforme a las instrucciones de instalación, an-tes de usarse.

  8. NO desenchufe su aparato halando el cable de alimentación. Siempre sujete la clavija firmemente y sáquela derecha desde el tomacorriente.

  9. No utilice ningún aparato que tenga un cable o enchufe dañado, si está dañado o funciona mal de algún modo o si el tomacorriente no funciona correctamente. Comuníquese con el servicio al cliente o con un técnico de servicio.

  10. SIEMPRE apague y desenchufe el equipo del tomacorriente antes de repararlo, cambiarle accesorios o limpiarlo. Deje enfriar por completo el equipo antes de limpiarlo, moverlo o hacerle servicio. Apagar el equipo no lo desconecta de la fuente de poder.

  11. NO coloque nada inflamable o explosivo dentro, sobre o cerca del aparato. NO lave prendas de ropa ni artículos empapados con químicos inflamables o explosivos. Para reducir el riesgo de incendio, no deberán colocarse en la lavadora ropa, trapos de limpieza, cabezales de mapos o elementos similares que tengan restos de cualquier sustancia inflamable, por ejemplo aceite de cocina, aceites derivados del petróleo o destilados, ceras, grasas, etc. Estos artículos pueden contener sustancias inflamables que, incluso después

del lavado, pueden crear humo o incendiarse. NO seque artículos que contengan goma de espuma o materiales con textura similar a la goma.

  1. SIEMPRE espere que el tambor la lavadora se detenga por completo completamente antes de meter la mano para colocar o sacar prendas.

  2. La puerta de carga debe estar cerrada mientras el tambor esté centrifugando.

  3. NO utilice esta lavadora a menos que todos los paneles de cierre estén instalados correctamente.

  4. NO manipule ni modifique los controles.

  5. ▲ ADVERTENCIA: Existe el riesgo de que un niño quede atrapado. NO permita que los niños jueguen encima o dentro del aparato. Es necesario vigilar de cerca a los niños cuando se utilice el aparato cerca de ellos.

  6. Este electrodoméstico debe enchufarse en un tomacorriente adecuadamente instalado y conectado a tierra, que cumpla con los requisitos de voltaje indicados en la etiqueta de especificaciones eléctricas.

  7. ▲ PRECAUCIÓN: El cable eléctrico está equipado con un enchufe de 3 puntas conectado a tierra para protegerlo de peligros de descarga eléctrica. SIEMPRE conecte el cable a un receptor de pared a tierra de tres espigas instalado correctamente y NO elimine la espiga a tierra.

  8. Bajo ciertas circunstancias, se podría producir gas de hidrógeno en un sistema de agua caliente para el hogar que no se haya usado por dos semanas o más. El gas de hidrógeno es altamente explosivo. Si el sistema de agua caliente no se ha usado por más de dos semanas, abra todos los grifos de agua caliente y deje que salga el agua por varios minutos antes de usar la lavadora compacta.

  9. NO altere ni repare el equipo usted mismo. De ser necesario, comuníquese con el servicio al cliente o con un técnico de servicio calificado.

  10. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no use un prolongador ni un adaptador de tomacorriente para conectar el equipo a una fuente de energía eléctrica. El aparato debe estar conectado a tierra correctamente usando un tomacorriente de pared de tres puntas.

  11. NO instale la lavadora en un área húmeda o mojada, o donde pueda mojarse o esté expuesta a las condiciones meteorológicas externas. NO la limpie utilizando atomizadores de agua.

  12. NO siente niños en la parte superior ni permita que niños o mascotas se suban a la lavadora. Revise SIEMPRE el interior antes de usarla.

  13. La puerta de vidrio podría estar muy caliente durante la operación. Mantenga a los niños y mascotas alejados de la lavadora mientras esté en uso.

  14. Limpie regularmente el enchufe para eliminar polvo y sucio y así evitar fallas eléctricas.

  15. Se recomienda desconectar el equipo cuando no esté en uso.

  16. SIEMPRE asegúrese de conectar de forma correcta y segura el cable eléctrico al tomacorriente y las mangueras de agua para evitar fugas o descarga eléctrica.

  17. NO opere el equipo, ni manipule el enchufe con las manos húmedas.

  18. La temperatura del agua de la lavadora no debería exceder los 131 °F (55 °C).

  19. NO lave impermeables, abrigos gruesos ni artículos pesados similares.

  20. NO lave a máquina materiales de fibra de vidrio (como cortinas y decoraciones para ventanas que contengan materiales de fibra de vidrio). Pequeñas partículas podrían permanecer en la lavadora y pegarse a las telas en las tandas siguientes, lo que puede causar irritación de la piel.

  21. Cuando vaya a desechar el aparato o ponerlo fuera de servicio, asegúrese de quitar la puerta de el equipo y cortar el cable de alimentación.

  22. NO introduzca las manos en el tambor de lavado si el agitador se está moviendo.

  23. PRECAUCIÓN: El contenido puede estar CALIENTE cuando el ciclo de lavado y/o secado haya terminado.

LEA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y SÍGALA CUIDADOSAMENTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESPECIFICACIONES

Figura 1 42.5" (1080 mm) 23.5" (595 mm) 33.5" (850 mm) 23.5" (595 mm)

Altura 33.5” (850 mm)
Anchura 23.5” (595 mm)
Profundidad 23.5” (595 mm)
Profundidad con puerta abierta 42.5” (1080 mm)
Peso 160.9 lbs. (73.0 kg)
Tensión/Frecuencia en c.a. 120V-60Hz
Corriente nominal 11.0A
Máx. capacidad de lavado 26.4 lbs. (12.0 kg)
Máx. capacidad de secado (solamente para MCSCWD27W5/MCSCWD27S5/MCSCWD27G5)17.6 lbs. (8.0 kg)
Tamaño del tambor 2.7 pies cúbicos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

  1. La lavadora debe estar adecuadamente conectada a tierra. En el caso de corto circuito, la conexión a tierra puede reducir el peligro de descarga eléctrica.
  2. La lavadora deberá ser operada en un circuito separado de otros aparatos eléctricos.

PIEZAS INCLUIDAS

Antes de iniciar la instalación, corroborar que el paquete que se encuentra dentro del tambor contiene todas las piezas incluidas.

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

REQUISITOS ELÉCTRICOS

Mangueras de agua (2) Conexión de cable Figura 2 Tapones del orificio de transporte (4)

  1. Se requiere un suministro eléctrico de 120 v, 60 Hz, ca. de 15 o 20 amp, con fusible. Se debería usar un fusible con retardo de tiempo o un circuito que solo sirva a este aparato.
  2. Esta lavadora viene con un cable de alimentación con enchufe de conexión a tierra de tres puntas
  3. Para minimizar posibles peligros de descarga, el cable deberá estar enchufado dentro de un tomacorriente de tres puntas, adecuadamente conectado a tierra y de acuerdo con la codificación y ordenanzas locales. Si no se dispone de un tomacorriente adecuado, es responsabilidad del cliente hacer que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuadamente conectado a tierra.
  4. Si los códigos permiten y se utiliza un cable a tierra separado, se recomienda que un electricista calificado determine si la descarga a tierra es adecuada.
  5. NO HACER MASA en una tubería de gas.
  6. Verifique con un técnico calificado si usted no está seguro si la lavadora está correctamente conectada a tierra.
  7. NO COLOCAR un fusible en el circuito neutro o en el circuito de puesta a tierra.
  8. Ciertas partes internas no han sido puestas a tierra intencionalmente y podrían presentar el riesgo de descarga eléctrica solamente durante el servicio técnico. Personal de servicio técnico: no toque las siguientes piezas mientras el aparato está energizado: Bomba de desagüe, bloqueo de la puerta, calentador de secado (combo), motor del ventilador (combo).

REQUISITOS DE UBICACIÓN

El seleccionar la ubicación correcta de la lavadora mejora el rendimiento, reduce el ruido al mínimo y evita su desplazamiento involuntario. La lavadora puede ser instalada bajo una mesada personalizada, en un sótano, lavadero, armario empotrado o en área con un hueco.

Usted necesitará:

• Un calentador de agua fijado a 120° F (49° C).
- Un tomacorriente eléctrico con toma a tierra situado a menos de 6 pies (1,8 m) del lugar donde el cable de alimentación está acoplado a la parte posterior de la lavadora
- Grifos de agua fría y caliente situados dentro de 4 pies (1,2 m) de las válvulas de llenado de agua caliente y fría, con una presión de agua de 20 - 100 psi (137,9 - 689,6 kPa).
- Un suelo plano con una pendiente máxima de 1" (25 mm) debajo de la lavadora. No se recomienda la instalación de la lavadora en superficies de suelo blando, como alfombras ni superficies con refuerzo de espuma.

• Un piso sólido y resistente para soportar la lavadora, cuyo peso total (agua y tanda) es de 200 lb (90 kg).
- No utilice la lavadora a temperaturas inferiores a 32 °F (0 °C). Podría quedar algo de agua en la lavadora, ocasionándole daños en bajas temperaturas.
- La ubicación debe ser lo suficientemente grande para permitir que la puerta de la lavadora abra completamente. La puerta se abre más de 90° y no es reversible.
- Debe considerarse espacio adicional para una mayor facilidad de instalación y mantenimiento.
- Se recomienda espacio mínimo de 1" (25 mm) en todos los lados de la lavadora para reducir la transferencia de ruido.
- Pueden ser necesarios espacios libres adicionales para pared, puerta y molduras de piso.
• También debe considerarse el espacio para los aparatos acompañantes

INSTALACIÓN

▲ PRECAUCIÓN: Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños. Disponga de ellos correctamente y NO DEJE que los niños jueguen con ninguno de los materiales de embalaje.

Antes de utilizar esta lavadora, deben retirarse los pernos de transporte de la parte posterior de la máquina. Realice los siguientes pasos para quitar los pernos:

  1. Afloje todos los pernos y, a continuación, quítelos.
  2. Inserte los tapones de los orificios de transporte dentro de los orificios.
  3. Conserve los pernos de transporte para uso futuro.

Asegúrese de quitar el pequeño triángulo de espuma junto con la pieza de espuma en el fondo. En caso contrario, coloque con cuidado el equipo hacia abajo y quitelo. Al desembalar la lavadora, verifique que no haya piezas faltantes o dañadas. Si faltara algún elemento, comuníquese con el servicio al cliente.

LEVELING THE WASHER

El desagüe vertical requiere una tubería vertical con diámetro mínimo de 2" (5 mm). La capacidad mínima de transporte no puede ser menor a 17 galones (64 l) por minuto. La parte superior de la tubería vertical debe ser de al menos 24" (60 cm) de altura y no más de 39" (100 cm) desde la parte inferior de la lavadora.

Magic Chef MCSCWD27W5 - LEVELING THE WASHER - 1

El tambor de lavado necesita una capacidad mínima de 20 galones (76 l). La parte superior del tambor de lavado debe estar al menos a 60 cm por encima del suelo.

SISTEMA DE DESAGÜE DE PISO

El sistema de desagüe de piso requiere un interruptor de efecto sifón que puede adquirirse por separado. El interruptor de efecto sifón debe

Figura 9 F min. 24" (61 cm) max. 39" (100 cm)

igura

estar a un 10 mínimo de 28" (71 mm) de la parte inferior de la lavadora. Podrían ser necesarias mangueras adicionales.

min. 28" (71 cm)

▲ NOTA: Las imágenes son solo para referencia

INSTALACIÓN DE MANGUERA DE ENTRADA DE AGUA INSTALACIÓN DE MANGUERA DE ENTRADA DE AGUA

Conecte el extremo de la manguera de admisión de agua con el codo de 90° a la parte posterior de la lavadora y gire en sentido de las agujas del reloj para ajustar. Note la posición de las tomas de entrada de agua fría y caliente.

Conecte el otro extremo de la manguera de entrada de agua al grifo de agua fría o caliente correspondiente.

Ajuste girando en sentido de las agujas del reloj y accione la válvula de agua para verificar si hay pérdida de agua. Si encuentra alguna pérdida, verifique que las conexiones estén apretadas y que haya arandelas; repita el procedimiento.

El conector a la toma de agua es un codo a 90°. Caliente Frío Figura 11

Magic Chef MCSCWD27W5 - INSTALACIÓN DE MANGUERA DE ENTRADA DE AGUA INSTALACIÓN DE MANGUERA DE ENTRADA DE AGUA - 2

LISTA DE VERIFICACIÓN Y PREPARACIÓN ANTES DE LAVAR

Lea cuidadosamente todas las instrucciones para evitar cualquier daño o problemas con la lavadora y la ropa SIEMPRE siga las instrucciones en las etiquetas sobre cuidado de la tela en prendas de ropa para un cuidado adecuado.

ADVERTENCIA: NO deje las piezas lavadas en la lavadora por largos ratos. Las piezas que se dejan en la lavadora pueden ponerse mohosas y mancharse. La ropa también puede decolorarse si no se lava siguiendo la temperatura de lavado indicada y las instrucciones.

SELECCIÓN DEL DETERGENTE

• Se recomienda usar detergente en polvo de baja espuma.
- Algunos detergentes podrían no disolverse por completo si hay mucha cantidad o si la temperatura del agua es muy baja.
- El cloro puede dañar la ropa. Utilice cloro con cuidado y sigas las instrucciones del detergente y cuidado de la vestimenta.

El método de lavado se basa en el peso de la ropa, nivel de suciedad, dureza del agua y recomendaciones del fabricante del detergente.

▲ NOTA: NO coloque ni guarde productos de lavandería, tales como detergentes, cloro o suavizante líquido, en la parte superior de la lavadora/secadora. Limpie cualquier derrame de inmediato. Estos productos pueden dañar el acabado y los controles. Mantenga los productos de lavandería en un espacio seguro y seco fuera del alcance de los niños

SEPARE LA ROPA A LAVAR

Clasifique la ropa que va a lavar en algodón, fibra mixta, fibra sintética, seda, lana, etc. La ropa clara y oscura también debería separarse.

▲ NOTA: La tela nueva de color debe lavarse aparte.

  • Accesorios: Los accesorios sueltos de algunas prendas pueden dañarse o dañar la lavadora. La ropa que contenga botones o bordados debería voltearse antes de lavarla.
  • Cierres: Las cremalleras deben cerrarse y los botones o ganchos deben estar firmemente fijados. Cualquier cinta o lazo suelto debe amarrarse antes de lavarse.
  • Materiales a prueba de agua: No se recomienda lavar telas impermeables ya que pueden dañarse o causar daños a la lavadora y otras piezas que se estén lavando.

QUITAR TODOS LOS OBJETOS SUELTOS DE LA ROPA

Revise todos los bolsillos/compartimientos de la ropa a lavar y retire cualquier artículo suelto como monedas. Los elementos sueltos podrían dañar la lavadora.

EQUILIBRAR LA CARGA

Lavar una prenda grande y pesada, como toallas, jeans, chaquetas, etc., puede causar una carga desequilibrada. Se sugiere añadir uno o dos artículos más para equilibrar la carga y permitir un desagüe suave y completo

a. Encendido/Apagado: Presione [On/Off] para ENCENDER el equipo. Vuelva a presionar ese botón para APAGAR el equipo.
▲ NOTA: Si la lavadora está programada para un ciclo de lavado y no se la hace arrancar dentro de los 10 minutos, el ciclo se cancelará y el equipo se apagará automáticamente.
b. Inicio/Pausa: Presione [Start/Pause] para iniciar un ciclo de lavado. Presione [Start/Pause] otra vez para hacer una pausa en el ciclo cuando la lavadora está en marcha. Vuelva a presionar [Start/Pause] para reanudar el ciclo. Para añadir una prenda una vez comenzado el ciclo de lavado, presione este botón durante 3 segundos antes de que el tambor se haya llenado de agua. Esto solo se puede hacer al comienzo del ciclo, antes de que el agua llegue al fondo de la puerta. Espere que el tambor se detenga y la puerta se desbloquee, luego agregue las prendas. Cierre la puerta y presione [Start/Pause] para seguir lavando.
c. Ciclos de lavado

  1. Mi ciclo: Seleccione esta opción para guardar como predeterminado un programa de lavado que utilice frecuentemente.

- Para programarlo, seleccione las configuraciones que desee utilizar y mantenga presionado [Spin] durante 3 segundos para guardarlo.

  1. Lavado rápido: Seleccione esta opción para lavar pequeñas cargas de prendas no muy sucias.
  2. Ropa delicada Seleccione esta opción para telas delicadas como camisas de vestir, nailon, etc.

- El ciclo de lavado funciona a una temperatura más baja.

  1. Lana: Esta opción sólo se utiliza para lavar prendas de lana etiquetadas como "Lavable a máquina".

  2. Para los tejidos de lana se deberán seleccionar el detergente y la temperatura del agua apropiadas.
    • Velocidad de centrifugado menor y menos agitación

  3. Prendas de bebé: Para lavar ropa de bebé.

  4. Sanitario: Utiliza agua caliente para que las enzimas del detergente actúen con más eficacia sobre piezas difíciles de lavar o muy sucias.

  5. Normal/Algodón: Seleccione esta opción para prendas de algodón y telas que utiliza regularmente.

• Ciclo de lavado extendido con mayor intensidad
- Se recomendada para telas: algodón, ropa de cama, sábanas, camisetas, toallas, pantalones vaqueros, etc.
• Se puede añadir el ciclo de secado.

  1. Planchado permanente: Ciclo de lavado de fuerza moderada. Se usa para reducir las arrugas en la ropa durante el lavado.
  2. Lavado intenso: Seleccione esta opción para prendas grandes y pesadas.

• Se puede añadir el ciclo de secado.

  1. Voluminosos/grandes: Seleccione esta opción para artículos voluminosos y grandes.

• Ciclo de lavado extendido

  1. Ropa deportiva: Seleccione esta opción para ropa deportiva.

- Este ciclo de lavado limpia las prendas muy sucias.

  1. Solo centrifugado: Seleccione esta opción para centrifugar una tanda por separado de un ciclo de lavado normal.

- El agua con detergente o el agua de enjuague debe ser desagotada antes del centrifugado.

  1. Enjuague y centrifugado: Seleccione esta opción para enjuagar y centrifugar una tanda por separado de un ciclo de lavado normal.

- Esto puede ser útil para prevenir que manchas frescas se impregnen a las telas.

  1. Limpieza del tambor: Seleccione esta opción para limpiar el tambor de lavado. Este programa utiliza elevadas temperaturas para esterilizar el tambor a la vez que elimina el detergente y los residuos acumulados. Agregue cloro para una mejor limpieza. Este programa se debería utilizar por lo menos una vez al mes con uso regular. NO AÑADIR ninguna prenda ni lavar nada durante este programa.

d. Ciclos de secado

▲ NOTA: La carga de secado máxima es inferior al tamaño de la carga de lavado. Corrobore el tamaño de la carga a secar cuando se lo utilice.

  • Secado automático: Seleccione esta opción para pasar automáticamente al ciclo de secado según la carga. El programa de Secado automático tiene un ciclo de centrifugado de 12 minutos y un ciclo de aire de enfriamiento de 45 minutos. Se recomienda secar en varios lotes de menor tamaño para que el desempeño sea mejor.
  • Tiempo de secado: Seleccione esta opción para fijar manualmente la duración del ciclo de secado. Los programas de Tiempo de secado incluyen un ciclo de centrifugado de 12 minutos y un ciclo de aire de enfriamiento de 25 minutos. Se recomienda secar en varios lotes de menor tamaño para que el desempeño sea mejor.
Tiempo en minutos Capacidad
58 1.8 lbs. (0.8 kg)
88 2.2 lbs. (1.0 kg)
1996.6 lbs. (3.0 kg)

▲ NOTA: Notas importantes para ciclos de secado

Para lavar solamente, es posible llenar el equipo hasta la máxima capacidad de lavado; sin embargo, las cargas de tamaño inferior a la de la máxima capacidad de lavado pueden mejorar el desempeño y la eficacia.

En los ciclos de lavado más ciclo de secado, o los ciclos de secado solamente, no llenar unidad superando la

máxima capacidad de secado para permitir que la función de secado funcione de forma eficiente. Las cargas de tamaño inferior a la capacidad máxima mejorarán el desempeño del equipo combinado.

NO cortar el suministro de agua ni quitar las conexiones de la manguera durante el ciclo de secado. Esta es una unidad sin salida de aire que libere humedad durante el ciclo de secado. La secadora está equipada con un bloqueo de seguridad de la puerta para garantizar temperaturas seguras y evitar quemaduras y otros peligros de seguridad. La puerta quedará BLOQUEADA durante el ciclo de secado hasta que el equipo alcance una temperatura segura. Una vez la temperatura sea segura, la puerta debe abrir y funcionar normalmente.

e. Ahorro de tiempo: Presione [Time Save] para disminuir el tiempo de lavado.

- Consulte la tabla Parámetros del ciclo de lavado para conocer los programas que pueden usar la función Ahorro de tiempo.

f. Retraso: Presione [Delay] para fijar el tiempo de retraso en que debe comenzar el lavado.

  • La luz del inicio con retraso parpadeará para indicar el tiempo de retraso. El tiempo de inicio del ciclo puede ser retrasado entre 1 y 24 horas.
  • Fije el programa de lavado, presione el botón Delay para fijar el número de horas que se retrasará el ciclo de lavado, luego presione Start/Pause.
  • Para cancelar el tiempo de retraso, presione el botón Delay hasta que la hora muestre OH.

g. Temperatura: Presione [Temp.] para fijar la temperatura de lavado deseada.

• Presione el botón para fijar la temperatura de lavado (Caliente+, Caliente, Tibia, Eco, Fría)

h. Centrifugado: Presione [Spin] para aumentar la velocidad del centrifugado.

  • El tambor de la lavadora centrifuga a una velocidad de hasta 1.300 rpm, lo que reduce el tiempo de secado y ahorra energía.
  • Presione el botón hasta que se encienda la velocidad deseada (Sin centrifugado, Velocidad baja, media, alta, máxima).
  • Algunos tejidos (por ejemplo, prendas delicadas) requieren una velocidad de centrifugado menor.
    • Las velocidades altas de centrifugado no están disponibles en todos los ciclos.

i. Suciedad: Presione [Soil] para aumentar el tiempo para artículos más sucios.

• Hay tres (3) opciones de nivel de suciedad.
• Cada barra aumenta el tiempo de lavado base por 15 minutos.

j. Nivel de secado: Presione el botón Secar continuamente para elegir el nivel de secado: Secado Extra/Secado Normal/Secado Suave.

k. Bloqueo infantil: Presione [Delay] y [Temp.] al mismo tiempo durante 3 segundos para bloquear/desbloquear el panel de control.

- El botón de encendido/apagado seguirá funcionando.

l. Enjuague adicional: Presione los botones [Temp.] y [Spin] al mismo tiempo para añadir un enjuague adicional al ciclo seleccionado.

m. Mi ciclo: Después de modificar un ciclo de lavado, mantenga pulsado el botón [Spin] para guardar la configuración.

• Se puede seleccionar rápidamente este ciclo para el siguiente lavado girando la perilla hacia Mi Ciclo.
- Anule la configuración guardada manteniendo pulsado el botón [Spin] nuevamente después de seleccionar un ciclo y opciones diferentes.

n. Sonido: Presione el botón [Soil] durante 3 segundos para encender o apagar el sonido.

PANTALLA (SOLAMENTE PARA MCSCWD27W5/MCSCWD27S5/MCSCWD27G5)

Figura 14
Magic Chef MCSCWD27W5 - PANTALLA (SOLAMENTE PARA MCSCWD27W5/MCSCWD27S5/MCSCWD27G5) - 1

a. Indicador de ciclo: Indica la etapa del ciclo de lavado/secado.

• : Prelavado
• : Lavado
• : Enjuague
: Centrifugado
• ➞: Ahorro de tiempo
• : Enjuague adicional
• : Secado

b. Reloj: Indica el tiempo restante para el final del ciclo de lavado/secado.
c. Indicador de funciones: Indica las funciones que están activas.

- Sonido: Indica que los sonidos están activados. Cuando la luz está apagada, el equipo está con el sonido en silencio.

• Bloqueo de puerta: La máquina se bloquea por la duración del ciclo.

• Bloqueo infantil: El bloqueo infantil está activado.

• Añadir una prenda

d. Temperatura del agua: Indica la temperatura seleccionada.
e. Velocidad de centrifugado: Indica la velocidad de centrifugado seleccionada.
f. Indicador de nivel de suciedad: Indica el nivel de suciedad seleccionado.
g. Nivel de suciedad: Indica el nivel de secado seleccionado.

• + Secado adicional

• ⚙️ Secado normal

- Secado suave

▲ NOTA: La carga de secado máxima es inferior al tamaño de la carga de lavado.

2:30 Hot+ Higheat Hot High Warm Med Heavy Eco Low Med Cold No Spin Light Time Save Delay Temp. Spin Soil Dry d e j f g h ic b l Figura 15 a My Cycle Normal/Cotton Quick Wash Perm Press Delicates Heavy Duty Wool Bulky/Large Baby Wear Sports Wear Sanitary Spin Only Cold Wash Drain Only Tub Clean Rinse&Spin Start/Pause from 3 sec to add a garment

a. Encendido/Apagado: Presione [On/Off] para ENCENDER el equipo. Vuelva a presionar ese botón para APAGAR el equipo.

▲ NOTA: Si la lavadora está programada para un ciclo de lavado y no se la hace arrancar dentro de los 10 minutos, el ciclo se cancelará y el equipo se apagará automáticamente.

b. Inicio/Pausa: Presione [Start/Pause] para iniciar un ciclo de lavado. Presione [Start/Pause] otra vez para hacer una pausa en el ciclo cuando la lavadora está en marcha. Vuelva a presionar [Start/Pause] para reanudar el ciclo. Para añadir una prenda una vez comenzado el ciclo de lavado, presione este botón durante 3 segundos antes de que el tambor se haya llenado de agua. Esto solo se puede hacer al comienzo del ciclo, antes de que el agua llegue al fondo de la puerta. Espere que el tambor se detenga y la puerta se desbloquee, luego agregue las prendas. Cierre la puerta y presione [Start/Pause] para seguir lavando.

c. Ciclos de lavado

  1. Mi ciclo: Seleccione esta opción para guardar como predeterminado un programa de lavado que utilice frecuentemente.

- Para programarlo, seleccione las configuraciones que desee utilizar y mantenga presionado [Spin] durante 3 segundos para guardarlo.

  1. Lavado rápido: Seleccione esta opción para lavar pequeñas cargas de prendas no muy sucias.

  2. Ropa delicada Seleccione esta opción para telas delicadas como camisas de vestir, nailon, etc.

• El ciclo de lavado funciona a una temperatura más baja.

  1. Lana: Esta opción sólo se utiliza para lavar prendas de lana etiquetadas como "Lavable a máquina".

- Para los tejidos de lana se deberá seleccionar el detergente y la temperatura del agua apropiadas.

• Velocidad de centrífugado menor y menos agitación

  1. Prendas de bebé: Para lavar ropa de bebé.

  2. Sanitario: Utiliza agua caliente para que las enzimas del detergente actúen con más eficacia sobre piezas difíciles de lavar o muy sucias.

  3. Lavado en frío: Solamente usa agua fría.

  4. Limpieza del tambor: Seleccione esta opción para limpiar el tambor de lavado. Este programa utiliza elevadas temperaturas para esterilizar el tambor a la vez que elimina el detergente y los residuos acumulados. Agregue cloro para una mejor limpieza. Este programa se debería utilizar por lo menos una

vez al mes con uso regular. NO AÑADIR ninguna prenda ni lavar nada durante este programa.

  1. Normal/Algodón: Seleccione esta opción para prendas de algodón y telas que utiliza regularmente.

• Ciclo de lavado extendido con mayor intensidad
- Se recomendada para telas: algodón, ropa de cama, sábanas, camisetas, toallas, pantalones vaqueros, etc.

  1. Planchado permanente: Ciclo de lavado de fuerza moderada. Se usa para reducir las arrugas en la ropa durante el lavado.
  2. Lavado intenso: Seleccione esta opción para prendas grandes y pesadas.
  3. Voluminosos/grandes: Seleccione esta opción para artículos voluminosos y grandes.

• Ciclo de lavado extendido

  1. Ropa deportiva: Seleccione esta opción para ropa deportiva.

- Este ciclo de lavado limpia las prendas muy sucias.

  1. Solo centrifugado: Seleccione esta opción para centrifugar una tanda por separado de un ciclo de lavado normal.

• Antes de centrifugar, desagotar el agua con detergente o el agua de enjuague.

  1. Solo desagüe Se usa para el desagüe del agua en el equipo.

  2. Enjuague y centrifugado: Seleccione esta opción para enjuagar y centrifugar una tanda por separado de un ciclo de lavado normal.

- Esto puede ser útil para prevenir que manchas frescas se impregnen a las telas.

d. Ahorro de tiempo: Presione [Time Save] para disminuir el tiempo de lavado.

- Consulte la tabla Parámetros del ciclo de lavado para conocer los programas que pueden usar la función Ahorro de tiempo.

e. Demora: Presione [Delay] para fijar el tiempo de retraso en que debe comenzar el lavado.

  • La luz del inicio del retraso parpadeará para indicar el tiempo de retraso. El tiempo de inicio del ciclo puede ser retrasado entre 1 y 24 horas.
  • Fije el programa de lavado, presione el botón Delay para fijar el número de horas que se retrasará el ciclo de lavado, luego presione Start/Pause
  • Para cancelar el tiempo de retraso, presione el botón Delay hasta que la hora muestre OH.

• Presione el botón para fijar la temperatura de lavado (Caliente+, Caliente, Tibia, Eco, Fría)

g. Centrifugado: Presione [Spin] par a aumentar la velocidad del centrifugado.

  • El tambor de la lavadora centrifuga a una velocidad de hasta 1.300 rpm, lo que reduce el tiempo de secado y ahorra energía.
  • Presione el botón hasta que se encienda la velocidad deseada (Sin centrifugado, Velocidad baja, media, alta, máxima).
  • Algunos tejidos (por ejemplo, prendas delicadas) requieren una velocidad de centrifugado menor:
    • Las velocidades altas de centrifugado no están disponibles en todos los ciclos.

h. Suciedad: Presione [Soil] para aumentar el tiempo para artículos más sucios.

• Hay tres (3) opciones de nivel de suciedad.
• Cada barra aumenta el tiempo de lavado base por 15 minutos.

i. Función: Use para seleccionar las funciones durante el ciclo de lavado.

j. Bloqueo infantil: Presione [Delay] y [Temp.] al mismo tiempo durante 3 segundos para bloquear/desbloquear el panel de control.

- El botón de encendido/apagado seguirá funcionando.

k. Mi ciclo: Después de modificar un ciclo de lavado, mantenga pulsado el botón [Spin] para guardar la configuración.

• Se puede seleccionar rápidamente este ciclo para el siguiente lavado girando la perilla hacia Mi Ciclo
- Anule la configuración guardada manteniendo pulsado el botón [Spin] nuevamente después de seleccionar un ciclo y opciones diferentes.

I. Sonido: Presione el botón [Soil] durante 3 segundos para encender o apagar el sonido.

PANTALLA (SOLAMENTE PARA MCSFLW27W/MCSFLW27S)
Figura 16 Press 3 sec. to set My Cycle c..... b..... a..... def g Hot+ Highest Hot High Warm Med Eco Low Cold No Spin Heavy Med Light

a. Indicador de ciclo: Indica la etapa del ciclo de lavado/secado.

• : Prelavado

• : Lavado

• : Enjuague

• : Centrifugado

• ➞: Ahorro de tiempo

b. Reloj: Indica el tiempo restante para el final del ciclo de lavado/secado.
c. Indicador de funciones: Indica las funciones que están activas.

  • Sonido: Indica que los sonidos están activados. Cuando la luz está apagada, el equipo está con el sonido en silencio.
    • Bloqueo de puerta: La máquina se bloquea por la duración del ciclo.
    • Bloqueo infantil: El bloqueo infantil está activado.
    • Añadir una prenda

d. Temperatura del agua: Indica la temperatura seleccionada.

e. Velocidad de centrifugado: Indica la velocidad de centrifugado seleccionada.
f. Indicador de nivel de suciedad: Indica el nivel de suciedad seleccionado.
g. Funciones adicionales: Indica las funciones adicionales seleccionadas.

• Enjuague adicional •

Plancha fácil

- Prelavado

Antes de lavar ropa por primera vez, la lavadora debe correr con una pequeña cantidad de detergente y sin ropa. Siga las instrucciones siguientes.

  1. Conecte fuente de energía y agua.
  2. Coloque una pequeña cantidad de detergente en el dispensador de detergente y cierre.
  3. Presione el botón [On/Off] (Encendido/Apagado)
  4. Gire el ciclo a [Normal/Algodón] y presione el botón [Temp.] hasta que aparezca la palabra Hot [Caliente].
  5. Pulse el botón [Start/Pause].

CAJÓN DISPENSADOR DE DETERGENTE

I. Pre-detergente o jabón en polvo
II. Detergente principal

Suavizante

Una vez que haya cargado la lavadora y añadido los productos de lavandería, usted está listo para lavar y secar.

Magic Chef MCSCWD27W5 - CAJÓN DISPENSADOR DE DETERGENTE - 1

  1. Asegúrese de que la unidad esté correctamente conectada a una fuente de alimentación y las líneas de agua.

• El grifo debe ser abierto (en la posición abierta).
• Coloque la tanda de lavado en el tambor.

  1. Pulse el botón [On/Off]. El panel de control se iluminará.
  2. Gire el selector de ciclo al ciclo deseado en función de la tanda. El panel de la pantalla LCD reflejará el las funciones predeterminadas de ese ciclo.
  3. Si desea modificar cualquiera de las funciones predeterminadas para el ciclo deseado, pulse sobre las distintas opciones hasta que el panel de la pantalla refleje la configuración deseada.

▲ NOTA: Si usted tiene un ciclo favorito, una vez que modifique todas las funciones, pulse y mantenga pulsada la tecla [Spin] para guardarlo como Mi ciclo. Según el ciclo deseado, puede que no estén disponibles todas las opciones.

  1. Presione el botón [Start/Pause] para iniciar el ciclo. Una vez el ciclo comienza, la puerta se bloqueará automáticamente y ciclo de lavado comenzará. El panel de la pantalla cambiará para reflejar el tiempo estimado y el estado de lavado. En cualquier momento, puede hacer una pausa en el ciclo presionando el botón [Start/Pause].

ELEGIR UN PROGRAMA DE LAVADO

Seleccione un programa de ciclo de lavado de acuerdo con los tipos, cantidades y suciedad de la ropa a lavar combinación con la siguiente tabla de temperatura de lavado.

Extra CalienteMuy sucio, blanco algodón o ropa de cama (ejemplos: manteles, toallas, sábanas)
CalienteModeradamente sucio, ropa de color, algodón y artículos sintéticos (ejemplos: camisas, pijamas; ropa ligeramente blanca y sucia (por ejemplo: ropa interior)
TibioArtículos normalmente sucios (incluyendo sintéticos y lana)

PARÁMETROS DE CICLOS DE LAVADO

PARÁMETROS DE CICLOS DE LAVADO (SOLAMENTE PARA MCSCWD27W5/MCSCWD27S5/MCSCWD27G5)

▲ NOTA: La carga de secado máxima es inferior al tamaño de la carga de lavado.

ProgramaMáx. carga de lavado/secado en lb (kg)TemperaturaTiempo predeterminado (H:M)Ahorro de tiempoEnjuague adicionalRetrasoNivel de suciedadVelocidad de centrifugado
Magic Chef MCSCWD27W5 - PARÁMETROS DE CICLOS DE LAVADO - 1 Normal/Algodón26.4/17.6 (12.0/8.0)Tibio 1:04-- medio
Planchado permanente13.2 (6.0) Tibio 1:35Luz Baja
Magic Chef MCSCWD27W5 - PARÁMETROS DE CICLOS DE LAVADO - 2 Lavado intenso26.4/17.6 (12.0/8.0)Caliente 2:36- medio
Voluminosos /grandes13.2 (6.0) Tibio 2:18Luz medio
Ropa deportiva 13.2 (6.0) Tibio 2:08Luz medio
Solo centrifugado 26.4 (12.0) - 0:12--- alto
En Magic Chef MCSCWD27W5 - PARÁMETROS DE CICLOS DE LAVADO - 3 e y centrifugado26.4 (12.0) -0:20-- alto
Limpieza del tambor- Caliente +1:58---
[SK8Z] Tiempo de secado1.1/2.2/5.5 (0.5/1.0/2.5)-1:28--- muy alto
[HBT7] Secado automático17.6 (8.0)- 4:18-- muy alto
Sanitario13.2 (6.0) Caliente 3:09-- medio
Prendas de bebé26.4 (12.0)Eco1:39 -Luz medio
Lana4.4 (2.0) Tibio 1:37- Baja
Ropa delicada5.5 (2.5)Eco1:00-- Baja
Lavado rápido4.4 (2.0)Frío0:20--- medio

▲ NOTA: ○ es función Opcional.

▲ NOTA: ☀ es función Secado.

PARÁMETROS DE CICLOS DE LAVADO (SOLAMENTE PARA MCSFLW27W/MCSFLW27S)

ProgramaMáx. carga de lavado/secado en lb (kg)TemperaturaTiempo predeterminado (H:M)Velocidad de centrifugadoAhorro de tiempoEnjuague adicionalPlancha fácilPrelavadoRetraso
Normal /Algodón26.5 (12.0) Tibio 1:04 Medio---
Planchado permanente13.2 (6.0) Tibio 1:35 Baja-
Lavado intenso26.5 (12.0) Caliente 2:36 Medio
Voluminosos /grandes13.2 (6.0) Tibio 2:18 Medio
Ropa deportiva13.2 (6.0) Tibio 2:08 Medio
Solo centrifugado26.5 (12.0)-0:12Alto---
Solo desagüe26.5 (12.0)-0:01-----
Enjuague y centrifugado26.5 (12.0) -0:20 Alto--
Limpieza del tambor-Caliente1:58-----
Lavado en frío26.5 (12.0) Frío1:42 Medio
Sanitario13.2 (6.0)Caliente3:09Medio-
Prendas de bebé26.5 (12.0)Eco 1:39Medio
Lana4.4 (2.0)Tibio1:37Baja--
Ropa delicada5.5 (2.5)Eco1:00Baja----
Lavado rápido4.4 (2.0)Frío0:20Medio----

▲NOTA: ○ es función Opcional.
▲NOTA: ●es función Obligatoria.
▲NOTA: PROGRAMA DE PRUEBA DE ENERGÍA - NORMAL/ALGODÓN

El programa “Normal/Algodón” es el programa de lavado estándar al que se refiere la información en la etiqueta y la guía de energía, y es adecuado para lavar ropa de algodón con suciedad normal y es el programa más eficiente, en términos de consumo combinado de energía y agua, para lavar ese tipo de ropa. La temperatura real del agua podría diferir de la temperatura del ciclo declarado.

▲NOTA: Los parámetros en esta tabla son solo para referencia del usuario. Los parámetros reales podrían variar de los parámetros indicados en la tabla anterior.

FUNCIÓN DE MEMORIA POR PÉRDIDA DE ENERGÍA

En caso de pérdida de energía, la lavadora reanudará automáticamente el funcionamiento de las configuraciones previas, cuando se restablezca la energía

Antes de cualquier operación de mantenimiento, asegúrese de desenchufar la corriente del tomacorriente y cerrar la llave.

ADVERTENCIA:

• NO UTILIZAR solventes para limpiar el equipo. La lavadora podría dañarse o podrían generarse gases tóxicos.
• JAMÁS rociar agua sobre la lavadora para limpiarla.
• NO UTILIZAR detergentes que contengan PCMX para limpiar la máquina lavadora.
- Ciertas partes internas no han sido puestas a tierra intencionalmente y podrían presentar el riesgo de descarga eléctrica solamente durante el servicio técnico. Personal de servicio técnico: NO TOQUE las partes siguientes mientras el aparato está energizado: Bomba de desagüe, bloqueo de la puerta, calentador de secado (combo), motor del ventilador (combo).

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL GABINETE DE LA LAVADORA

Un adecuado mantenimiento de la lavadora puede prolongar su vida útil. La superficie puede ser limpiada con detergentes neutros no abrasivos cuando sea necesario. En caso de desbordamiento de agua, retirar el agua de inmediato con un paño. NO PERMITIR que objetos filosos golpeen el gabinete.

▲ NOTA: NO USAR ácido fórmico, solventes que lo contengan diluido ni productos equivalentes.

LIMPIEZA DEL TAMBOR INTERNO

Limpie de inmediato cualquier elemento corrosivo dejado por artículos de metal con un detergente sin cloro. NO USAR lana de acero.

LIMPIEZA DE LA CAJA PARA DETERGENTES

  1. Abra la caja para detergentes.
  2. Oprima la flecha y saque el conjunto deslizándolo hacia afuera. (Figura 17-1)
  3. Levante el sujetador, quite la tapa del suavizante y lave todas las secciones con agua. (Figura 17-2)
  4. Vuelva a colocar la tapa del suavizante e introduzca el cajón de nuevo en su lugar. (Figura 17-3)

Figura 17-1 Figura 17-2 Figura 17-3 Figura 17

LIMPIEZA DEL FILTRO DE ENTRADA

Podría ser necesario limpiar el filtro de entrada si no hubiera suficiente agua o no entrara agua cuando se abre el grifo. Para limpiar el filtro:

  1. Cierre el grifo.
  2. Seleccione cualquier función menos "Lavado" o "Desagüe".
  3. Presione el botón “Start/Pause” y mantenga el ciclo en funcionamiento durante unos 40 segundos.
  4. Quite la manguera de entrada de agua del grifo.
  5. Lave con agua el filtro.
  6. Vuelva a conectar la manguera de entrada de agua

LAVADO DEL FILTRO EN LA LAVADORA

  1. Quite la manguera de entrada de agua de la parte posterior de la máquina.
  2. Saque el filtro con alicates de punta larga y lavar con agua
  3. Vuelva a colocar el filtro en su sitio.
  4. Vuelva a conectar la manguera de entrada de agua.
  5. Abra el grifo y corrobore que no haya pérdidas de agua.
  6. Cierre el grifo.

Magic Chef MCSCWD27W5 - LAVADO DEL FILTRO EN LA LAVADORA - 1

El filtro de la bomba de desagüe puede filtrar pequeñas sustancias extrañas de la ropa lavada. Limpie periódicamente el filtro para asegurar el funcionamiento normal de la lavadora.

Si la máquina no se vacía y/o no centrifuga, o si hace ruidos inusuales durante el drenado durante el drenado, inspeccione la bomba en busca de objetos (monedas, por ejemplo) que bloqueen la bomba.

Para acceder y limpiar el filtro:

  1. Abra la tapa de acceso inferior. (Figura 19)
  2. Quite la tapa de la manguera de desagüe de emergencia y deje escurrir el agua. Se recomienda tener un recipiente listo para atrapar el agua restante. (Figura 20)
  3. Vuelva a colocar la manguera de desagüe de emergencia y abra el filtro haciéndolo girar en sentido contrario a las agujas del reloj. (Figura 21)
  4. Quite cualquier objeto que se encuentre en el filtro y vuelva a colocarlo, trabándolo haciéndolo girar en sentido de las agujas del reloj. (Figura 22)

Figura 19

Figura 20 Manguera de desagüe de emergencia

Figura 21

Magic Chef MCSCWD27W5 - LAVADO DEL FILTRO EN LA LAVADORA - 5

ADVERTENCIA: Para no quemarse, esto se deberá hacer una vez enfriada el agua caliente dentro de la lavadora.

ADVERTENCIA: Cuando el aparato está en uso y según el programa seleccionado, podría haber agua caliente en la bomba. Jamás quite la tapa de la bomba durante un ciclo de lavado: espere siempre hasta que el aparato haya terminado el ciclo y esté vacío. Al volver a colocar la tapa, asegúrese de que quede firmemente en su sitio.

DESCONGELAMIENTO DE UNA LAVADORA

Si la temperatura cae por debajo de cero y su lavadora se congela, usted puede:

  1. Desconectar la fuente de alimentación de la lavadora.
  2. Lavar la conexión del grifo con agua tibia para aflojar la manguera de entrada de agua.
  3. Quitar la manguera de entrada de agua y sumergirla en agua tibia.
  4. Verter agua tibia dentro del tambor de lavado y esperar 10 minutos.
  5. Volver a conectar la manguera de entrada de agua al grifo y verificar si la entrada y la salida están funcionando normalmente.

▲ NOTA: Cuando se vuelve a utilizar la lavadora, corroborar que la temperatura ambiente esté por arriba de 32 °F (0 °C).

PARA PREVENIR EL CONGELAMIENTO

Si la lavadora se encuentra en una habitación donde el agua pueda congelarse rápidamente, desagote por completo el agua remanente en las mangueras de salida y de entrada de agua.

Quite el agua remanente en la manguera de entrada de agua:

  1. Cierre el grifo.
  2. Desatornille la manguera de entrada de agua del grifo y coloque su extremo dentro del recipiente.
  3. Inicie cualquier ciclo, menos el de Lavado o el de Desagüe. El agua de la manguera de entrada, si la hubiera, se desagotará durante unos 40 segundos.
  4. Vuelva a conectar la manguera de entrada de agua al grifo.

Cordón de apertura de puerta de emergencia Figura 23

LIBERACIÓN DE LA PUERTA DE EMERGENCIA

En caso de una falla de electricidad o cualquier otro problema y que no se pueda abrir la puerta, si fuera necesario hacerlo, hale el cordón dentro del panel de acceso. Asegurarse de volver a guardar el cordón luego de abrir la puerta.

▲ PRECAUCIÓN: El cordón de apertura de emergencia no se puede usar durante el lavado. Si el equipo está en funcionamiento, espere hasta que se detenga y que el interior se enfríe a una temperatura segura antes de abrir la puerta.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

DETECCIÓN DE CÓDIGOS DE ALARMA

Código de alarma Causa del problema Solución
E30La puerta no está correctamente cerrada.Verifique si hay ropa atrapada en la puerta.Cierre la puerta y vuelva a poner en marcha.
E10 Problema con el flujo de agua.Revise si la presión de agua es demasiado baja.Corrobore que la manguera de entrada de agua no esté doblada o bloqueada.Revise si el filtro de la válvula de entrada está bloqueado.
E21El agua tarda demasiado tiempo en desagotar.Revise si la manguera de desagüe está tapada.
E12 Desborcamiento de agua. Vuelva a poner en marcha la lavadora.
EXXOtro. Vuelva a poner en marcha la máquina para que desaparezca.Llame al servicio al cliente si el código persiste.

⚠️ NOTA: Luego de probar la solución, vuelva a poner en marcha la máquina. Si el código persiste, comuníquese con el servicio al cliente.

Cuando la lavadora necesite servicio técnico, comuníquese con nuestro departamento de servicio al cliente y un representante intentará diagnosticar el problema. NO desarme la lavadora sin autorización previa. Hacerlo anularía su garantía.

Si la lavadora no funciona correctamente, o suena una alarma, revise las siguientes directrices para encontrar soluciones posibles a problemas comunes o indicadores de alarma.

LISTA DE PROBLEMAS Y POSIBLES SOLUCIONES

Problema Causa Solución
La lavadora no se pone en marcha.Revise si la puerta está bien cerrada.Revise si el enchufe de energía eléctrica está bien insertado.Revise si el suministro de agua está abierto.Revise si el botón “On/Off” está presionado.Revise el botón “Start/Pause” está presionado.
No es posible abrir la puerta.La trabade seguridad está activada.Desconecte la electricidad.
Fallo de calentamientoEl termistor NTC (sensor de temperatura) está dañado y la tubería de calefacción está desgastada.Comuníquese con servicio al cliente.
Fuga de aguaLa conexión entre la manguera de entrada o de salida de agua y el grifo o la lavadora no está ajustada.Revise y ajuste las mangueras de agua.
La tubería de desagüe está tapada.Limpie la manguera de salida y desagüe.
El agua que desborda de la base de la máquina.La manguera de entrada de agua no está conectada firmemente.Arregle la manguera de entrada de agua.
La manguera de salida pierde agua.Vuelva a colocar la manguera de desagüe.
El indicador o la pantalla no se encienden.La fuente de alimentación está desconectada.Revise si el enchufe está bien conectado y que la electricidad está encendida.
La tarjeta de PC tiene problemas.El arnés tiene problemas de conexión.
Comuníquese con servicio al cliente.
Hay restos de detergente en la bandeja para detergenteEl polvo de lavar está húmedo y endurecido.Limpiar y secar la bandeja.
Use detergentes líquidos o un detergente especial para lavadoras de carga frontal de alta eficiencia.
La ropa no se limpia lo suficienteLa ropa está muy sucia. Seleccioneun programa de lavado adecuado.
Insuficiente cantidad de detergente.Corrobore que ha seguido las instrucciones para agregar la cantidad de detergente.
Ruidos anormales o vibracionesAsegúrese de que se hayan quitado los pernos de transporte.Asegúrese de que el gabinete esté instalado sobre una superficie firme y a nivel.Revise que no haya elementos extraños dentro del equipo.Asegúrese de que las patas niveladoras estén a nivel.

Magic Chef®

Garantía limitada

MC Appliance Corporation garantiza que todas las Lavadora y Combo de Lavadora y Secadora sin ventilación carecen de defectos en el material y la mano de obra y acuerda solucionar cualquiera de estos defectos o instalar la(s) parte(s) nueva(s) (a elección de la compañía) en caso de que la unidad haya fallado durante el periodo de garantía. Las partes y gastos de reparación están cubiertos en esta unidad por un periodo de un año a partir de la fecha de compra. Es necesario presentar una copia del recibo o factura de compra con fecha para obtener los servicios de la garantía, el reemplazo o el reembolso.

Esta garantía cubre los aparatos que se usen dentro de los Estados Unidos contiguos, Alaska, Hawái y Puerto Rico. La garantía no cubre lo siguiente:

- Daños debido al daño del envío o a la instalación incorrecta.

- Daños debido al mal uso o abuso.

- Pérdidas de contenido debido a falla de la unidad.

- Componentes como filro, etc.

- Las reparaciones se realizaron por los agentes desautorizados del servicio.

- Llamadas de servicio que no implican defectos en material y la ejecución tal como instrucción en el uso apropiado del producto o de la instalación incorrecta.

- Reemplazo o reajuste de los fusibles o de los interruptores de la casa.

- Falla de este producto si se usa con fines distintos a los que fue diseñado.

- Costes de la disposición de unidades falladas no vueltas a nuestra fábrica.

- Todos los gastos de entrega/instalación incurridos como resultado de una unidad que no cumple con lo especificado.

- Gastos de viajes y el transporte de los productos principales de servicio si su aparato está situado en una zona remota donde el servicio por un técnico de servicio no está disponible.

- La remoción y reinstalación de su gran aparato, si está instalado en un lugar inaccesible o no está instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas.

- Restituciones por productos no reparables se limita al precio pagado por la unidad por el recibo de compra.

- Esta garantía es intransferible. Esta garantía es válida exclusivamente para el comprador original y no se extiende a ningún otro propietario o propietarios subsiguientes.

Limitaciones de remedios y exclusiones:

La reparación del producto de acuerdo con los términos de este documento, es el único y exclusivo remedio determinado en esta garantía limitada. Todas y cada una de las garantías implicadas, incluyendo la calidad de comerciable y capacidad para un propósito particular, se limitan mediante la presente a un año o el periodo más corto permitido por la ley. MC Appliance Corporation no es responsable por daños incidentales ni resultantes y ningún representante o persona alguna están autorizados para asumir de parte nuestra ninguna otra responsabilidad en relación con la venta de este producto. Bajo ninguna circunstancia se le permite al consumidor regresar esta unidad a la fábrica sin consentimiento previo por escrito de MC Appliance Corporation.

Algunos estados prohiben la exclusión o limitación por daños incidentales o resultantes, o limitaciones en las garantías implícitas. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos que varían según la entidad federalva donde se encuentre.

Modelo

MCSCWD27W5/MCSCWD27S5

MCSFLW27W/MCSFLW27S/MCSCWD27G5

Piezas Trabajo Tipo de servicio

Uno año Uno año En su casa

Para servicio o asistencia, llame por favor al 888-775-0202. O visítenos en www.mcappliance.com para solicitar el servicio de garantía o repuestos.

Magic Chef®

CNA International, Inc. realiza negocios bajo el nombre de MC Appliance Corporation. Derechos reservados.

El logotipo Magic Chef® es una marca registrada de CNA International, Inc.

www.mcappliance.com Impreso en China

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Magic Chef

Modelo : MCSCWD27W5

Categoría : Lavadora