NV352 - Aspiradora SHARK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NV352 SHARK en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspiradora vertical con depósito extraíble (Lift-Away) |
| Marca | Shark |
| Modelo | NV352 |
| Voltaje | 120V (enchufe polarizado) |
| Amperaje | ~12A (típico) |
| Longitud del cable | ~30 pies (estimado) |
| Peso | ~12 libras (estimado) |
| Capacidad de suciedad | Vaso de polvo (vaciar después de cada uso) |
| Filtración | Filtros de espuma y fieltro previos al motor (lavables); Filtro HEPA posterior al motor (lavable) |
| Modos de limpieza | Aspiradora vertical, Depósito extraíble, Limpieza sobre suelos |
| Cepillo giratorio | Cepillo de suelo motorizado (apagado automático cuando se atasca), interruptor de encendido/apagado |
| Control de succión | Collar de liberación de succión en el mango |
| Accesorios incluidos | Herramienta para rincones, Cepillo para polvo, Cepillo turbo, Soporte para accesorios |
| Boquilla para suelo | Cepillo de suelo motorizado con luz indicadora |
| Tubo de extensión | Sí, incluido |
| Manguera extensible | Sí, en el mango |
| Almacenamiento del cable | Liberación rápida del cable, clips superior e inferior |
| Mantenimiento | Vaciar el vaso de polvo después de cada uso; enjuagar los filtros previos al motor cada 3 meses; limpiar el filtro HEPA cada 2 años |
| Características de seguridad | Termostato protector del motor (apagado automático), enchufe polarizado |
| Garantía | Garantía limitada de 5 años |
| Capacidad de reparación | Filtros, correa y cepillo giratorio reemplazables por el usuario; servicio autorizado requerido para el motor |
Preguntas frecuentes - NV352 SHARK
Preguntas de los usuarios sobre NV352 SHARK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NV352 - SHARK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NV352 de la marca SHARK.
MANUAL DE USUARIO NV352 SHARK
Owner's guide Guía del usuario
NV351
NV352

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para uso doméstico solamente
AL USAR APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBE SEGUIR PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU NAVIGATOR LIFT-AWAY DE SHARK ^54 .
ENCHUFE POLARIZADO:
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee un enchure polarizado (una pata es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este cable entrará údicamente en un tomacorriente polarizado. De no ser así, invirtalo. Si aún no entra, llame a un electricista calificado. NO lo fuerce dentro del tomacorriente ni trate de modificarlo para que calce.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o heridas. no la utilice al exterior o
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA O DAÑOS PERSONALES:
SEGURIDAD ELÉCTRICA GENERAL:
- Desenchújela del tomacorriente cuando no la utilice y antes de limpiarla.
- NO use la aspiradora si el cable o el enchufe están dañados. Si el artefacto no funciona como debe, ha suhido caldas, daños, se ha dejado en el exterior o caldo en el agua, retómeio a EURO-PRO Operating LLC para que sea examinado, reparado o ajustado.
- NO jale o transporte la aspiradora por el cable.
- NO la desenchufe tirando del cable; para desenchufarla, sostenga el enchule, no el cable.
- NO toque el enchufe o el artefacto con las manos hímedas.
- NO pase la aspiradora sobre el cable de alimentación.
- NO use el cable como una manija.
- NO apriete el cable al cerrar una puerte.
- NO jale del cable alrededor de bordes afilados. No se recomienda el uso de un cable de extensión.
- NO deje el artefacto desatendido cuando este enchufado.
- Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
- Apague todos los controles antes de enchufar o desenchular la aspiradora.
12 Ananua ciamina acta artalartn antec na
Espanel
ACCESORIOS PARA LA MANGUERA:
- NO los use si el flujo de aire está restringido; si las aberturas de circulación de aire, la manquera o los accesorios se tapan, apaque la aspiradora. Saque todas las obstrucciones antes de volver a encender la unidad.
- Mantenga el extremo de la manguera y las aberturas de los accesorios alejados de la cara y del cuerpo.
- Mantenga las herramientas de limpieza y las aberturas de succión de la manguera alejados del cabello, la cara, los dedos, los pies o ropa suelta.
- Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
USO GENERAL:
- Utilicela solamente como se indica en este manual.
- NO introduzca ningún objeto en las ranuras. NO la use con ninguna abertura tapada; manténgalas libres de polvo, pelusa, pelos y cualquier otra cosa que pudiera reducir el flujo de aire.
- Mantenga el área de trabajo bien iluminada.
- Mantenga la aspiradora en movimiento sobre la superficie de la alfombra todo el tiempo para evitar dañar las libras de la alfombra.
- NO coloque la aspiradora sobre superficies inestables como sillas o mesas.
- NO permita que los niños pequeños usen la aspiradora o que se utilice como un juguete. Debe tener mucho cuidado al ser utilizada por o cerca de niños.
- NO utilice la aspiradora si se ha caldo, dañado, dejado en el exterior o sumergido en agua. Retómela a EURO-PRO Operating LLC para que
RECIPIENTE PARA LA TIERRA/FILTROS/
ACCESORIOS:
Antes de encender la aspiradora:
- Verifique que todos los filtras estén completamente secos luego de limpiarlos.
- Verifique que el recipiente para la tierra y todos los filtros estén en su lugar luego de realizar el mantenimiento de rutina.
- Verifique que los accesorios no estén tapados.
- Use únicamente filtros y accesorios proporcionados por EURO-PRO Operating LLC. [El no hacerlo invalidará la garantía.]
LIMPIEZA GENERAL:
- NO aspire objetos muy grandes.
- NO aspire objetos duros o filosos como vidrios, clavos, tornillos, monedas, los que podrían dañar la aspiradora.
- NO aspire objetos con fuego o humeantes tales como carbón caliente, colillas de cigarillos o fósforos.
- NO aspire materiales inllamables o combustibles como líquido para encendedor o kerosene, ni use la aspiradora en áreas en las cuales puedan estar presentes.
- NO la use para aspirar soluciones tóxicas tales como lavandina, amoniaco o destapa cañerlas.
- NO la use en lugares cerrados y con vapores de pintura, diluyente de pintura, substancias antipolilla, polvo inflamable u otros materiales explosivos o tóxicos.
- NO aspire ningún líquida.
- NO sumerja la aspiradora en agua o ningún otro líquido.
- NO la use en el exterior o en superficies
Este manual cubre el modelos:
NV351 26
NV352 26
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Gracias por haber comprado la Shark® Navigator Lift-Away.
Table des matières

Procedimientos iniciales 24
Modo 1: Aspiradora vertical 26
Modo 2: Aspiradora compacta 28
Limpieza por encima del piso 29
Con boquillas para el piso 29
Almacenamiento 30
Mantenimiento 30
Vaciado del recipiente de la tierra 31
Limpieza de los filtros del motor 31
Limpieza del filtro hepa de salida 32
Limpieza del cepillo giratorio 32
Limpieza del cepillo eléctrico 33
Verificación de obstrucciones 33
Ordenando partes 34
Guía de diagnóstico de problemas 35
Garantia 36
Procedimientos iniciales

text_image
a b c d e f g h l
text_image
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4PRIMERO LO PRIMERO, USTED NECESITA SABER QUÉ CONTIENE LA CAJA QUE ACABA DE ABRIR:
a Mango con marquera extensible
b Support pour accessoires
c Tubo de extensión
d Aspiradora compacta
e Fico del cepilla eléctrico para pisos
f Accesoría esquirero
Accesorio escuirero 24" INV350A, NV350L &
h Cepio limciador
ACCESORIOS:
ACCESORIO ESQUINERO
Legue bien a los lugares angostos y limpie entre alinchadones, debajo de radiadores y zócalos y en raruras y esquinas de difícil acceso. (Fig. 1)
CEPILLO LIMPIADOR
Limpie estantes, pantallas de lâmparas, cortinas de ventanas, libros, muebles y otros artículos rapizados de la casa. (Fig. 2)
SOPORTE PARA ACCESORIOS
Diselido para sosterer el accesorio esquiniera y el cepio limpiador. Para un rápido acceso a los accesorios cuando pase la aspiradora y limpie por toda la casa. (Fig. 3)
Espanel
Su nueva aspiradora Shark® Navigator Lift-Away se puede configurar facilmente para modos distintos de limpieza, para cubrir todas sus necesidades: Aspiradora vertical y aspiradora compacta – ambas con potencia constante de succión.

Aspiración vertical de pisos y alfebras. (Fig. 5)
2 ASPIRADORA COMPACTA
Lévela con usted por toda la casa para limpiar
Modo 1: Aspiradora vertical
Para reducir el riesgo de una cescarga eléctrica, desenchue la unidad antes de ensamolarla, agregar o sacar accesorios o cambiarla de modo.
ADVERTENCIA: La llave de encendó do está en la parte de criba de la aspiradora compacto. Siempre verifique que la llave esté en la posición de apagado (posición "O") antes de enchufarla y desenchufarla.

Fig. 7

Fig 8 Fig 9

text_image
Gancho superior del cable b c d a eARMADO:
1 Coloque el cepillo para piso sobre una superficie nivelada.
2 Alinee el tubo del cepilla para piso con el tubo de la aspiradora compacta y baje la unidad hasta que las dos piezas se traben en su lugar. (Fig. 7)
Al colocar el cepillo eléctrico para piso, verifique que el mecanismo de trabajo este completamente enganchado en su lugar para asegurar que se establezca la conexión eléctrica.
2. A suela al autotano de 100 da esturación al tubo de
4 Deslice el sojorte de los accesorios (a) del lado opuesto al gancho superior del cable, sobre el tubo de extensión. Alince la pestaña con la ranera y empuje hacia abajo. (Fig. 9)
5 Empaje el mango (b) sobre la parte de amba del
tubo de extensión hasta que se trabe en u lugar.
(Fig. 9)
6 Inscrite el extremo de la manguera extensible (c) en el corrector de la parte de atrás de la aspiradora compacta. (Fig. 9)
7 Guarde el cepillo limpiador (d) y el accesoría

text_image
Gancho para el cable Cuello de liberación de succión a b c Fig. 10 Libere la succión para que la aplicadora sea mas fácil de amputar y jalar en ciertas tojos de allomoras. Fig. 12USO:
1 Gre la palanca de liberación del cable para liberar rápidamente el cable de alimentación.
2 Enganche el cable de alimentación en el gando para el cable (a). (Fig. 10)
II = Cepilla ENCENDIDO
Piso liso
= CBA GADO

3 Coloque la lave de encendido (b) en la posición "I" para aspirar pisos lisos (succión únicamente), o en la posición "II" para encender el cepillo eléctrico para pisos (para aspirar alfombres y tanetes). (Fig. 10)
IMPORTANTE: La luz indicadora de cepillo eléctrico (c) se encenderá verde cuando el
queilla eléctrico más encendido, se más el volt
4 Presione suavemente la boquilla para pso hecla abajo con su pie mientras sujeta el mango y lo incline hecla atrás. (Fig. 11)
NOTA: El cepio o eléctrico no graná a menos que la boquía este plana contra el piso y el mango este inclinado hacia atrás.
5 Debido a la gran potencia de succión de esta aspiradora, en algunos casos podría ser necesario ajustar el control de succión del mango. (Fig 10) Si la aspiradora se vuelve difícil de mover o si levanta los tapetes, ajuste el control de succión girando el cuello 90° en sentido contra horario para abrir la válvula. Gire el cuello en sentido horario para cerrar la válvula cuando necesite alta succión y para aspirar pisos.
6. Vade el recipiente de la tierra luego cada uso y periódicamente durante el uso si parece estar eno. ¡Consulte la sección "Wantenimiento y
Modo 2: Aspiradora compacta
Puede transportar su aspiradora en ambos modos mediante el mango ubicado en la parte de arriba del recipiente para la tierra.

text_image
a b Fig. 12
1 Separe la aspiradora compacta de la boquilla para
3 Coloque el accesorio desoado en el extremo del tubo de extensión o del mango.
4 Coloque la llave de encendido en la posición "1"
Limpieza por encima del piso

text_image
Libere la succion para que la aspiradora sea mas fácil de empujar y jalar en ciertos tipos de altomaras.Cuello de liberación de succión
L'here la succión para que la aspiradora sea más fácil de empujar y jalar en ciertos tipos de altomoras.
LIMPIE POR ENCIMA DEL PISO EN MODO DE ASPIRADORA VERTICAL O COMPACTA
1 Presone el botón de liberación del mango y tire del mango hacia arriba o presone el botón de liberación del tubo de extensión y tire del tubo de extensión hacia arriba.
2 Coloque el accesorio deseado en el extremo del tubo de extensión o del mango. (Fig. 14)
3 Su aspiradora tiene un poder de succión tremendo. Ajuste la intensidad de la succión con el control de liberación del mango. Abra la válvula (a) rotando el control 90° en sentido contra horario para una succión baja cuando limpie cortinas o superficies delicadas. Cierre la válvula (a) rotando el control 90° en sentido horario para una succión alta cuando use el cepillo de mano giratorio. (Fig. 14)
4 Coloque la llave de encendico en la posición "1" para encender la aspiradora y limoiar por encima del piso.
IMPORTANTE: Von Freu mua la conserviva está
Con boquillas para el piso

1 Presione el botón de liberación del tubo de extensión y extraiga el tubo de extensión hada arriba.
2 Coloque cualquiera de las bosillas para piso al final del tubo de extensión. (Fig. 15)
3 Coloque la llave de encendido en la posición "1" para encender el motor de succion.
NOTA: □ cepillo eléctrico no girará en el modo de aspiradora compacta.

Almacenamiento

text_image
Liberación rápida del cable Gancho inferior para el cable Fig. 16GUARDE SU ASPIRADORA CON SEGURIDAD
1 Vuelva a convertir su aspiradora en el modo vertical.
2 Gire el gancho superior del cable a su posición vertical y enrolle el cable de alimentación sin ajustarlo entre los dos ganchos. Erganche el enchute en el cable para asegurado. (Fig. 16)
3 Guarde el cenillo limpiador y el accesoría escuineró en el soporte para accesorios.
Mantenimiento
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe la unidad antes de limpiarle, hacerle
Vuelvo a anmier bien todas las partes antes de usana.
NO use la aspiradora sin el filtro del motor y el recipiente de la tierra en su lugar.
NO use la aspiradora con filtros HUMEDOS
IMPORTANTE: Verifique que todos los filtros están completamente secos antes de volver a colocarlos en la aspiradora.
ADVERTENCIA: Nunca introduzca objetos filosos dentro de las aberturas para limpiar una obstrucción.
IMPORTANTE: Los deños ocasionados al
limpiar o al intentar limpiar las obstrucciones no
están cubiertos por la garantía limitada de este
producto.

Fig. 17 Fig. 18

EpaMci
COMPONENTE CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO
| 1 | Recriplente para la tierra | Vacielo cada vez que usa la aspiradora. |
| 2 | Filtro de espuma del motor | Enjuiguelo y séquelo al aire cada 3 meses bajo condiciones de uso normal. |
| 3 | Filtro de feltro del motor | Enjuiguelo y séquelo al aire cada 3 meses bajo condiciones de uso normal. |
| 4 | Filtro HEPA de salida | Limpie una vez cada dos años o como necesitada. |


Filtro del Motor Filtro de espuma Filtro de fieltro
Filtro de Salida Filtro HEPA
VACIANDO EL RECIPIENTE DE LA TIERRA
El recipiente de la tierra debe vacarse cada vez que usa la aspiradora y periódicamente durante la limpieza, cuando parezca estar lleno.
1 Destrabe los ganchos de los costados del recipiente de la tierra levantándizos hacia arriba y hacia fuera para separar el recipiente de la tierra de la base del motor. (Fig. 17)
2 Sostenga el recipiente de la tierra sobre un cesto de basura y presione el botón para abrir la tapa de abajo. (Fig. 18) Colpéelo suavemente para vociar su contenido. Cierre nuevamente la tapa hasta que se trabé.
3 Si es necesario, de vuelta el recipiente para la tierra sobre el cesto de basura y presione el botón para abrir la tapa de arriba. (Fig. 19) Gólpéelo: suavemente para vacar su contenido.
se un trapo seco o una toalla de papel para sacar los desechos pegados en el filtro de trama dentro
LIMPIEZA DE LOS FILTROS DEL MOTOR
1 Quite el recipiente para la tierra.
2 Saque los 2 filtros de la parte de arriba de la base del motor. (Fig. 20)
3 Enjuaque bien los filtros en agua tibia hasta que estén limpios.
NO conga el filtro en una lavadora o lavavadas.
NOTA: Todos los filtros se descolorarán con el tiempo. Esto es NORMAL y no afecta el rendimiento to del filtro.
4 Escurra el exceso de agua y déjelos secar al aire durante 24 horas como mínimo antes de volver a colocarlos. No use un secador de cabello o cualquier otro método para secarlos.
5 Coloque primero el filtro de fieltro, luego el de espuma.
6 Vuelva a instalar el recipiente de la tierra.
Mantenimiento - continuación
NO ponge el filtro en una levadora o lavavajillas.
NOTA: Todos los filtros se descolorarán con el tiempo. Esto es NORMAL y no afecta el rendimiento del filtro.

Fig. 22 Fig. 23



LIMPIEZA DEL CEPILLO GIRATORIO (modelo NV351)
1 Desíce la trata (a) hacia adelante e incline la cubierta inferior hacia amiba para removerla. (Fig. 24)
2 Soque con cuidado cualquier ostrucción o residuos y corte toda acumulación de cabello o niños enrollados alrededor del cepilo giratorio con una tijera.
3 Para volver a armarla, inserte las trabas del borde del frente de la cubierta inferior en los críficios correspondientes de la mitad superior e inclinela nuevamente hacia abajo hasta que se trabe en su lugar. (Fig. 25)

LIMPIEZA DEL FILTRO HEPA DE SALIDA
1 Seque la cubierta del filtro. (Fig. 21)
2 Saque el filtro HEPA titando derecho hacia arriba
3 De vuelta el filtro de modo que la parte sucia quede hacia abajo y golpéelo fuertemente contra un cesto de basura para remover la terra. (Fig. 22)
4 Lave el filtro denajo de la canilla con agua tubia y el lado sucio hacia abajo hasta que el agua seiga limpia. (Fig. 23)
5 Deje secar el filtro al aire por 24 horas. No use un secador de cabello u cualquier otro método para secarlas.
6 Una vez que el filtro HEPA esté seco, vuelva a colocarlo en la aspiradora.
7 Vuelva a colocar la cubierta insertando las dos pestañas en los agujeros de uriba y luego inclinando la tapa hacia abajo nesta que se trabe en su lugar.
LIMPIEZA DEL CEPILLO GIRATORIO (modelo NV352)
1 Desíce la traca (a) hacia aciclante o incline suavemente la cubierta del cepillo hacia arriva para abrirla. (Fig. 26)
IMPORTANTE: NO la fuerce, no se abrirá del todo.
2 Saque cuidatosamente cualquier obstrucción o desechos.
3 De vue ta el cepillo giratorio para inspeccionarla
EpaMai



LIMPIEZA DEL CEPILLO ELECTRICO PARA PISOS
Cuando el cepillo eléctrica necesita limpezo a se trobo en algún objeto, se asogra automáticamente para evitar daños a su correa permanente. La luz indicadora se encenderá roya para avasarle que apogue la aspiradora y limpie la obstructura inmediadamente. La luz se apoguer automáticamente una vez que se haya solucionado el bloqueo y que se hoye apogado y prendido la aspiradora, a se la haya trabado en posición verbral.
1 Saque el cecillo eléctrico para pisos de la aspiradora compacta.
2 Inspeccione la abertura de abajo y el cepillo giratorio. Si hay acumulación de osecinos, remuévalos. Corte con culcado todo o que esté enrolado alrededor del cepillo giratorio con una tijera. No daíne o corte los cerdas del cepillo. (Fig. 28)
VERIFICACIÓN DE OBSTRUCCIONES
Las obstrucciones pueden hacer que su aspiradora se sobrecaliente y se apague. Para evitar que pase esto, revise las áreas de obstrucciones potenciales luego de usarla mucho o si detecta una pérdida de succión a que limpia mal.
1 Recipiente para la tierra
El recipiente de la tierra puede estar lleno. Vacie el
recipiente de la tierra.
2 Filtros del motor y de salida
Hay que lavar los filtros del motor cada 3 meses para un óptimo rendimiento. Hay que lavar los filtros de salida cada 12 meses.
Verifique que todos los filtros estén limpics.
3 Accesorios
- Revise las entradas de aire:
- Tubo de extensión
Cecillo limpiador - Accesorio esquinero
- Cepillo ciratorio
4 Manquera y conexiones a la aspiradora
Mantenimiento
- continuación


- Saque el reciclente de la tierra y el tubo de extensión y separa la aspiradora compacta del recillo eléctrico. Revise que ro haya ninguna ostrucción en las 4 abcrturas. (Fig. 30)
5 Cepillo Eléctrico para Pisos
- Seque la manguera de la parte de cribadel cepillo eléctrico presionando las pestañas entre si y trando hacia fuera y en la parte de abajo, secando el corrector. Inspeccione el interior de los 3 agujeros. (Fig. 31)
Partes de reemplazo

| 1 | Juego de filtros del motor XFF350 | |
| 2 | Filtro HEPA XHF350 | |
| 3 | Cepillo limpiador 112(F) y accesorio esquinero | |
| 4 | Cepillo giratorio (NV352) 1117FC | |
| 5 | Cepillo giratorio (NV351) | 119FFI |
| 6 | Accesorio esquinero 24" | 1121-FC |
Guía de diagnóstico de problemas
EpaMci
| PROBLEMA POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN | |
| La aspiradora no levanta la tierra. | Revise si hay que limpiar los filtros. Siga las instrucciones para enjuagar y secar los filtros antes de volver a instalizas en la aspiradora. (Consulte la sección "Manenimiento" por instrucciones.)El recipiente de la tierra puede estar leno: vacido.Rese que no haya ninguna obstrucción en la manguera y sus conexiones, limpie las ostructurales si es necesario.Si el recipiente para la tierra está vacía y las entrados de los accesorios están bien, basque otras obstrucciones. (Consulte las instrucciones "Verificación de ostructurales".) |
| La aspiradora levanta los tapetes (tapetes livianos, móviles). | Demarizate succión. Tenga cuidado al aspirar bicantes suitros o altomoras con bonres, bordados delicarios. Apare el control de liberación de succión del mango para disminuir la potencia de succión.Ajustar el inemptuar a la posición "1 -suerter only" (succión solamente) para decaprender a cepillo giratorio. |
| Flujo de aire restringido. No hay succión o es muy baja. | Revise si hay que limpiar los filtros. Siga las instrucciones para enjuagar y secar los filtros antes de volver a instalizas en la aspiradora.El recipiente de la tierra puede estar leno: vacido.Rese que no haya ninguna obstrucción en la manguera, sus conexiones, las ostructuras y los accesorios; limpie las ostructurales si es necesario.Cierre el control de liberador de succión del mango para aumentar la potencia de succión.Si el recipiente para la tierra está vacía y las entrados de los accesorios están bien, jusqu'à otras obstrucciones. |
| El cepillo eléctrico se trabó o se apagó. | Apoque y oconchufe inmediatamente la aspiradora, oconconecte la occuille y remueve la obstrucción antes de volver a conectaría y o volver a encender la aspiradora.Estirar el mango hacia usted y soltar la brocculle motorizado para otros con el elemento de auto apogado.Selectiran la posición "0 -Brash Roll on" (encender cepillo giratorio) en el interruptora. |
| La aspiradora se apaga sola. | Esta unidad está equipada con un temprstata de protección de motor. Si la aspiradora se sobreciliera por cualquier motivo, el temprostato la apogado automáticamente. Si para eso, sigue los siguientes pasos por rein�iar el temprostato de motor:1. Coloque el botío de encendido en la posición "0" (apogado).2. Desenchute la aspiradora.3. Vecho o recipiente para a tierra y limpie los filtros.4. Rerse que la manguera, os accesorios y las entrados de aire no estér: lapodos.5. Permita que la unidad se entire durante 45 minutos como mínimo.6. Enduche la aspiradora.7. Coloque la llave de encendido en la posición "1" (encendido) para volver a encender |
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO (5) AÑOS DE EURO-PRO
EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de cinco (5) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o Greenland de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada a utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre caños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por emozaje inapropiado o maltrato durante el transporte. Esta garantía limitada no cubre daños o defectos causados y resultantes durante el transporte para su reparación o alteraciones del producto o cualquiero de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por EURO-PRO Operating LLC.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía limitacia, puede devolver el artefacto completo y los accesorios, junto con un comproacente de la fecha de compra, pagando los gastos de envío. Por servicio al cliente, llame al 1-800-798-7395 o visite nuestro sitio Web www.sharkclean.com.
Si EURO-PRO Operating LLC determina que el artefacto presenta un defecto, lo reparará o remplazará sin cargo, a su criterio. Debe incluir un comprobante de la fecha de compra y un cheque a favor de EURO-PRO Operating LLC por la suma de \$19,95 para cubrir los gastos de envío y procesamiento.
Los insumos tales como, sin limitación, filtros, cepillos y partes eléctricas que normalmente necesitan ser reemplazados son explicitamente excluidos de la garantía.
Esta garantía limitada es válicia para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal, implicita y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO OPERING LLC, de existir, se limita a las obligaciones específicas asum das expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia EURO-PRO Operating LLC será responsable por daños incidentales o indirectas a cualquiera, de ninguna este. Alguros estados no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted.
Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
*IMPORTEANTE: Embale el producto cuidadosamente para evitar danos durante el transporte. Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número de modelo y una descripción del problema que tenga la unidad. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía limitada no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete "ATTENTION CUSTOMER SERVICE". Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso.
Inscripción del comprador
Por favor visite www.sharkclean.com o llame al 1-800-798-7395 para registrar su nuevo producto Shark ^2 , dentro los diez (10) días después de su compra. Le van a preguntar el nombre de la tienda, la fecha de su compra, número de modelo, su nombre y descripción.
Notes / Remarques
Notes / Remarques
Notes / Remarques