Elin SG500 - Envasadora al vacío de alimentos Eldom - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Elin SG500 Eldom en formato PDF.
| Tipo de producto | Deshidratador de alimentos |
| Modelo | Elin SG500 |
| Marca | Eldom |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, ~50 Hz |
| Consumo de energía | 245 W |
| Rango de temperatura | 40°C - 70°C |
| Número de bandejas | 5 |
| Funcionamiento continuo máximo | 48 horas |
| Descanso requerido antes de reutilizar | 2 horas |
| Controles | Control de temperatura rotatorio (4) y temporizador/interruptor de botón (6) |
| Pantalla | Pantalla digital que muestra alternativamente el tiempo restante y la temperatura configurada |
| Material de la bandeja | Plástico (rejillas) |
| Material de la tapa | Plástico transparente (probablemente) |
| Material de la base | Plástico con motor |
| Características de seguridad | Apagado automático después del tiempo configurado; no sumergir la base en agua |
| Instrucciones de limpieza | Lavar las rejillas y la tapa con agua tibia; limpiar la base con un paño húmedo; no usar lavavajillas |
| Uso previsto | Secado de frutas, verduras, hierbas, carne, pescado, champiñones, pasta, etc. |
| Preparación recomendada de alimentos | Lavar, cortar en rodajas uniformes, quitar huesos/semillas; escaldar si es necesario |
| Almacenamiento de productos secos | En recipientes de vidrio con tapas metálicas, en un lugar oscuro y seco; o en bolsas de papel para hierbas |
| Garantía | Solo para uso doméstico; la garantía se anula si se usa incorrectamente |
Preguntas frecuentes - Elin SG500 Eldom
Preguntas de los usuarios sobre Elin SG500 Eldom
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Envasadora al vacío de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Elin SG500 - Eldom y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Elin SG500 de la marca Eldom.
MANUAL DE USUARIO Elin SG500 Eldom
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (aplicable a los países de la Unión Europea y a otros países europeos que poseen sistemas aislados de recogida de residuos).
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe clasificarse como residuo doméstico. Hay que entregarlo en un punto autorizado de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. La eliminación adecuada del producto prevendrá las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana derivadas de la presencia de sustancias peligrosas en el producto. El dispositivo eléctrico debe ser entregado de manera que se pueda limitar su reutilización y reuso. Si hay pilas en el aparato, hay que quitarlas y entregarlas por separado al punto de almacenamiento. NO TIRAR EL DISPOSITIVO EN EL CUBO DE BASURA MUNICIPAL. El reciclaje de materias ayuda a preservar los recursos naturales. Para obtener la información específica sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, con un proveedor de servicios de reciclaje o con la tienda en la que lo compró.
/RU/
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Antes de usar lea detenidamente el manual de instrucciones.
- El cable de conexión debe conectarse a una toma de parámetros indicados en el manual.
-
No se recomienda utilizar un cable de extensión con este aparato. Sin embargo, si es necesario utilizar un cable de extensión, asegúrese de que sus parámetros sean compatibles con los del aparato para evitar el sobrecalentamiento. No utilice ningún otro dispositivo en el cable de extensión al mismo tiempo. No coloque el cable de extensión en un lugar donde los niños o los animales puedan tirar de él o tropezar con él.
-
No lo utilice durante más de 48 horas seguidas. Cuando el aparato haya estado en funcionamiento de manera ininterrumpida durante 48 horas, apague el aparato (el interruptor debe estar en la posición «OFF»), desenchúfelo de la toma de corriente y deje que se enfríe.
-
No use el aparato al aire libre.
-
No agarre el aparato con las manos mojadas.
-
No deje el aparato en funcionamiento desatendido.
-
Este aparato podrá ser usado por los niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas y mentales reducidas, así como por personas sin experiencia y conocimientos del aparato, si se les proporcionará una supervisión e instrucción de su uso seguro de modo que se entiendan los riesgos existentes. Los niños no deberán jugar con el aparato. Los niños desatendidos no deberán realizar la limpieza o el mantenimiento del aparato.
-
Tenga mucho cuidado si se encuentran los niño en las proximidades del aparato. Los niños deberán estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
-
Coloque el aparato en una superficie plana, estable y resistente a las altas temperaturas.
-
El aparato debe desconectarse de la red tirando por el enchufe y nunca por el cable de alimentación.
-
No cuelgue el cable en bordes agudos ni deje que esté en contacto con superficies calientes.
- Desconecte el aparato de la red, si no se usa y se plantea hacer su limpieza.
- Antes de retirar el enchufe de la toma de red, primero apague el aparato.
- No sumerja el soporte con el motor, el cable ni el enchufe en agua u otros líquidos.
- No use el aparato dañado, también con el cable de alimentación o enchufe dañados. En tal caso entregue el aparato para su reparación a un servicio competente.
- El aparato está destinado solo al uso doméstico. No use el aparato para otras finalidades.
- No traslade ni desplace el aparato durante su uso.
- No coloque nada en la tapa del aparato.
- No cubra el aparato durante el funcionamiento.
- No use el aparato en la proximidad de materiales inflamables, tales como mobiliario, ropa de cama, papel, ropa, cortinas, revestimientos, etc.
- No coloque el aparato en la proximidad de otros aparatos eléctricos, quemadores, cocinas, hornos, etc.
- Sólo el centro de servicio autorizado puede reparar el aparato. Cualquier modificación o uso de piezas de repuesto o elementos no originales están prohibidos y son peligrosos.
- La empresa Eldom Sp. z o.o. no se hace responsable de los daños causados por el uso incorrecto del aparato.
ES
INSTRUCCIONES DE USO DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS SG500


DESCRIPCIÓN GENERAL (foto 1)
- Tapa
- Tamices (5 uds.)
- Base
- Control de temperatura
- Display
- Interruptor / temporizador
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
- potencia: 245W
- tensión de la alimentación: 220-240V \~ 50Hz
- control de temperatura: 40-70°C
- duración permitida del uso ininterrumpido: 48 horas
- pausa antes de reanudar el uso: 2 horas
USO CONFORME
El secado de los productos es una forma eficaz de conservarlos. El aire caliente a una temperatura constante y ajustable circula libremente por el interior del aparato entre las tapas superior e inferior, los tamices ajustables en altura y la base de alimentación. Por lo tanto, los productos de las secciones del aparato se secan de manera uniforme y con una pérdida mínima de vitaminas beneficiosas para la salud. Esto permite disfrutar de frutas, verduras y setas preparadas sin sustancias insalubres durante todo el año.
Con la secadora SG500 se puede secar la mayoría de los alimentos, entre otros:
- setas,
- frutas,
- carne (de vacuno, de aves de corral),
- pasta,
- verduras, por ejemplo, para preparar comidas instantáneas saludables (sin conservantes),
- plantas (flores, hojas),
- hierbas, especias,
- frutas recubiertas de azúcar para su posterior transformación en zumos instantáneos.
USO
Después de desembalar el aparato asegúrese de que no se haya dañado durante el transporte. Si tiene alguna duda, absténgase de utilizar el aparato hasta que se ponga en contacto con el centro de servicio. El cable de conexión debe conectarse a una red eléctrica con los parámetros especificados en la placa de características.
Lave los tamices (2) y la tapa (1) antes del primer uso.
OPERACIÓN
- Asegúrese de que el cable de conexión esté desconectado de la red.
- Coloque la base (3) de la secadora sobre una superficie plana, estable y resistente al calor.
- Coloque los tamices (2) con los productos en la base (3).
- Los productos deben estar lavados y secos antes del proceso de secado.
¡ATENCIÓN!
No coloque productos mojados en los tamices.
- Corte los productos en trozos que quepan cómodamente entre los tamices.
- Para aumentar el espacio entre los tamices (2), las lengüetas del tamiz superior deben colocarse en los soportes del inferior (foto 2). Para rodajas de producto más finas, la altura de los tamices puede reducirse.
- Durante el funcionamiento el aire caliente circula dentro de la secadora entre la tapa, los tamices y la base. Por esta razón, los productos deben colocarse en las pantallas de forma que permitan la libre circulación del aire.
¡ATENCIÓN!
Se recomienda poner los 5 tamices en la base cuando se secan productos, independientemente de cuántos tamices estén vacíos.
- Coloque la tapa (1) sobre el tamiz superior (2).
- Conecte el enchufe del aparato a la red eléctrica y pulse una vez el botón (6): los dígitos de la pantalla (5) empezarán a parpadear.
- Mientras los dígitos de la pantalla parpadean, ajuste la hora de funcionamiento pulsando el botón (6). El tiempo se puede ajustar en el rango de 1 a 48 horas.
- Una vez ajustada la hora deseada, los dígitos dejarán de parpadear y el aparato comenzará a funcionar.
¡ATENCIÓN!
El aparato no se encenderá si no se ajusta el tiempo de funcionamiento.
El tiempo de funcionamiento solo puede ajustarse cuando los dígitos de la pantalla (5) parpadean.
Cuando dejan de parpadear, la unidad debe ser apagada para ajustar el tiempo de funcionamiento.
- Utilice el botón (4) para ajustar la temperatura de funcionamiento de 40 a 70oC.
- Ejemplos de temperaturas recomendadas para los productos:
- hierbas: 40°C
- pan: 40-50°C
- verduras: 50-55°C
- frutas: 55-60°C
- carne, pescado: 65-70°C
- Al encender el aparato, la pantalla (5) mostrará el tiempo de finalización y la temperatura ajustada de forma alternativa
¡ATENCIÓN!
Cuando la unidad está en uso, el tiempo de funcionamiento no se puede cambiar.
Para modificar el tiempo de funcionamiento, apague el aparato y vuelva a ajustar los parámetros de funcionamiento.
Puede cambiar la temperatura mientras la unidad está en uso.
- El aparato se apagará automáticamente una vez transcurrido el tiempo establecido.
- Para apagar el aparato antes, mantenga pulsado el interruptor (6).
- Desconecte el aparato de la red eléctrica después de utilizarlo.
CONSEJOS
- la siguiente tabla muestra los tiempos de secado aproximados de algunos productos. El tiempo de secado depende del tipo de producto, grosor del corte y grado de humedad,
- el tiempo de secado también depende de la temperatura y humedad en la habitación
- los productos deben ser lavados antes del secado
- retirar las partes podridas y las semillas
- en caso de hierbas se recomienda secar sólo las hojas jóvenes
- los productos secos se conservan mejor en recipientes de vidrio con tapaderas de metal en un lugar oscuro y seco. Las hierbas secas pueden ser almacenadas en bolsas de papel
- guardar sólo productos una vez enfriados
- los recipientes de almacenamiento deben estar limpios y secos
| PRODUCTOS PREPARACIÓN GRADO DE SECADO | TIEMPO | ||
| MANZANAS Pelar, | quitar los corazones y cortar en rodajas. Poner en remojo durante 2 minutos. Escurrir y colocar en las bandejas | Tierno 4-15 horas | |
| CIRUELAS Lavar, | dejar enteras o cortar en mitades, quitar los huesos. | Deshidratación invisible 5-25 horas | |
| PLÁTANOS Pelar y | cortar en trozos de 3 mm de grosor. | Deshidratación invisible 5-25 horas | |
| FRESAS Lavar y en trozos de 9 mm Deshidratación invisible 5-25 horas | |||
| PIÑA (FRESCA) | Pelar, cortar en rodajas o a dados. | Duro 6-36 horas | |
| PIÑA (EN ALMÍBAL) | Escurrir y secar antes de colocar en las bandejas. | Tierno 6-36 horas | |
| CEREZAS | Quitar los huesos antes de secar. | Duro 4-12 horas | |
| PIEL DE NARANJA | Cortar en tiras. | Crujiente | 6-15 horas |
| PERAS Pelar y quitar los corazones.Cortar en rodajas, lunas o cuartos. | Tierno y duro 5-24 horas | |
| RUIBARBO Secar sólo los tallos blandos. Crujiente | 4-16 horas | |
| SETAS Elegir las setas con los sombreros hacia abajo, limpiar de arena o pelar.Secar cortadas en rodajas o enteras. | Duro y crujiente 3-10 horas | |
| PEREJIL Colocar las hojas en las bandejas. | Crujiente 2-10 horas | |
| ZANAHORIAS Para secar elegir las piezas jóvenes y crujientes.Cocer a vapor hasta que estén blandas. Cortar en rodajas o a dados y luego escurrir. | Duro 4-12 horas |
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- antes de limpiar, se debe desconectar el aparato de la red eléctrica y dejar que se enfríe,
- no sumergir la base en agua,
- no utilizar productos abrasivos para limpiar,
- limpiar la base con un paño ligeramente húmedo y luego secar bien,
- las bandejas y la tapa lavarlas en agua tibia,
- no lavar en lavavajillas.
GARANTÍA
- el aparato está destinado para uso doméstico. En caso de uso industrial no previsto o contrario a estas
- instrucciones, el vendedor no se hace responsable y se anula la garantía,
- no se puede utilizar para fines profesionales,
- la garantía se anula en caso de un uso incorrecto,
- en caso de reclamación, el producto entregado debe estar limpio y completo
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
- el aparato está hecho de materiales que pueden ser procesados o reciclados,
- el aparato debe ser entregado en un punto de recogida que se ocupa de la recogida y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.

KARTA GWARANCYJNA
WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU
SUSZARA DO ŻYWNOŚCI SG500