BLACK & DECKER KS901SE - Service après-vente

KS901SE - Service après-vente BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KS901SE BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER KS901SE - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Sierra de calar
Marca Black & Decker
Modelo KS901SE
Peso 2,2 kg
Alimentación 230 V CA, 50 Hz
Velocidad en vacío 1 500 - 3 000 min⁻¹
Profundidad de corte máx. (madera) 90 mm
Profundidad de corte máx. (acero) 8 mm
Profundidad de corte máx. (aluminio) 15 mm
Ángulo de corte en bisel 0°, 22,5°, 45° (izquierda y derecha)
Selector de velocidad Variador electrónico
Función de péndulo Sí, con selector Auto Select
Tipo de hoja Hoja con vástago en T (vástago de 1/4")
Conexión de aspiradora Sí, salida de expulsión de polvo
Sistema Sightline Sí, para seguimiento de línea de corte
Protección contra astillas Incluida, extraíble
Doble aislamiento
Nivel de presión sonora (LpA) 86 dB(A), incertidumbre 3 dB(A)
Nivel de potencia sonora (LWA) 97 dB(A), incertidumbre 3 dB(A)
Vibraciones (corte madera) 5,0 m/s², incertidumbre 1,5 m/s²
Vibraciones (corte metal) 4,5 m/s², incertidumbre 1,5 m/s²
Garantía 24 meses
Uso previsto Doméstico: aserrado de madera, metal, plástico
Mantenimiento Limpiar las aberturas de ventilación con un cepillo suave; compartimento del motor con un paño húmedo

Preguntas frecuentes - KS901SE BLACK & DECKER

¿Cómo cambiar la hoja de la sierra de calar KS901SE?
Asegúrese de que la herramienta esté apagada y desconectada. Sostenga la hoja con los dientes orientados hacia adelante. Empuje la palanca de bloqueo (3) hacia afuera de la base, inserte el vástago de la hoja en el soporte hasta el fondo, luego suelte la palanca.
¿Cómo ajustar la base para un corte en bisel?
Afloje el tornillo (10) debajo de la base. Tire la base hacia adelante, gírela al ángulo deseado (22,5° o 45°), luego empújela hacia atrás y apriete el tornillo. Para volver a 0°, invierta la operación.
¿Cómo utilizar la función de corte por inmersión?
Incline la sierra hacia adelante para que el borde delantero de la base descanse sobre la pieza y la hoja quede libre. Enciéndala, espere hasta que alcance la velocidad máxima, luego baje lentamente la parte trasera de la sierra hasta que la hoja penetre completamente. Mantenga la base plana y comience el corte.
¿Cuál es la función del selector Auto Select en el KS901SE?
El selector Auto Select (6) ajusta automáticamente la velocidad y la acción del péndulo según el material a cortar. Gírelo al icono correspondiente (madera, metal, etc.) para un rendimiento óptimo.
¿Cómo conectar una aspiradora a la sierra?
Inserte la manguera de la aspiradora en la salida de expulsión de polvo (5) ubicada en la parte trasera de la herramienta. Esto permite aspirar el polvo durante el corte.
¿Cuáles son las instrucciones de seguridad esenciales?
Lea atentamente el manual. Use gafas de protección, evite la ropa holgada, mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada, y use un dispositivo de corriente residual (RCD) en exteriores. No toque la hoja después de usarla.
¿Cómo mantener la sierra KS901SE?
Limpie regularmente las aberturas de ventilación con un cepillo suave o un paño seco. Limpie el compartimento del motor con un paño húmedo. No use disolventes ni productos abrasivos. No sumerja la herramienta en agua.
¿Puedo cortar metal con esta sierra?
Sí, puede cortar acero hasta 8 mm y aluminio hasta 15 mm. Use una hoja adecuada para metal, ajuste el selector a la posición adecuada sin péndulo, y no use aspiradora debido a las partículas calientes.
¿Cómo instalar la guía longitudinal para cortes rectos?
Inserte la guía (14) en las ranuras de la base, con la parte doblada hacia abajo. Coloque el tornillo (15) en el agujero debajo de la base, alinee la barra de sujeción (16) encima, atornille con un destornillador de estrella. Ajuste el ancho y apriete.
¿Qué hacer si la sierra no arranca?
Verifique que la herramienta esté enchufada y que el tomacorriente funcione. Asegúrese de que el selector de velocidad no esté bloqueado. Si el problema persiste, comuníquese con un reparador autorizado de Black & Decker. No intente repararlo usted mismo.

Preguntas de los usuarios sobre KS901SE BLACK & DECKER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Service après-vente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KS901SE - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KS901SE de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO KS901SE BLACK & DECKER

La sierra BLACK+DECKER ha sido diseñada para lijar madera, plástico y metal. Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico.

Instrucciones de seguridad

Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas

BLACK & DECKER KS901SE - Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas - 1

¡Atención! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. En caso de no atenerse a las siguientes advertencias e instrucciones de seguridad, podría producirse una descarga eléctrica, incendio o lesión grave.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término "herramienta eléctrica" empleado en las en las advertencias que se indican a continuación hace referencia a la herramienta eléctrica con alimentación de red (con cable) o alimentada por batería (sin cable).

  1. Seguridad del área de trabajo

a. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. El desorden y una iluminación defi ciente pueden provocar accidentes.
b. No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren líquidos, gases o material en polvo inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a infl amar el polvo o los vapores.
c. Cuando utilice la herramienta eléctrica, mantenga alejados a los niños y a otras personas del área de trabajo. Una distracción le puede hacer perder el control del aparato.

  1. Seguridad eléctrica

a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No modifi que el enchufe. No emplee adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con toma de tierra. Estas pautas le ayudarán a reducir el riesgo de descargas eléctricas.

b. Evite tocar superfi cies conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

c. No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a condiciones de humedad excesiva y evite que penetren líquidos en su interior, ya que existe el peligro de recibir una descarga eléctrica.

d. Cuide el cable de alimentación. No lo utilice para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para extraer el enchufe de la toma de corriente. Manténgalo alejado del calor, aceite, bordes afi lados o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica.

e. Si trabaja con la herramienta eléctrica en el exterior, utilice solamente cables de prolongación homologados para uso en exteriores. Esto le ayudará a reducir el riesgo de descarga eléctrica.
f. Si la utilización de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es inevitable, utilice una fuente protegida con un dispositivo de corriente residual (RCD). Ello le ayudará a reducir el riesgo de descargas eléctricas.

  1. Seguridad personal

a. Esté atento a lo que hace y utilice la herramienta eléctrica con prudencia. No la use si está cansado, ni si se encuentra bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.
b. Utilice material de protección personal. Lleve siempre gafas de protección. El riesgo de lesiones se reduce considerablemente si se utiliza material de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco o protectores auditivos.
c. Impida que la herramienta se ponga en marcha accidentalmente. Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado se encuentra en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación o a la batería, o de coger o transportar la herramienta. Transportar la herramienta eléctrica con el dedo sobre el interruptor o enchufarla con el interruptor encendido puede provocar accidentes.
d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fi jas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede producir lesiones al ponerse a funcionar.
e. Sea precavido. Mantenga un apoyo fi rme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.
f. Vístase con la ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Aleje el pelo, la ropa y los guantes de las piezas móviles. La vestimenta holgada, las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento.
g. Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese de que estos estén conectados y que se utilicen correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.
4. Uso y cuidado de herramientas eléctricas
a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica adecuada para cada aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.

b. No utilice la herramienta eléctrica con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse.
c. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta. Esta medida preventiva reduce el riesgo de encender accidentalmente la herramienta eléctrica.
d. Guarde la herramienta eléctrica fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con su uso ni con estas instrucciones. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.
e. Cuide sus herramientas eléctricas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento defi ciente.
f. Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
g. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los útiles de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.
5. Servicio técnico
a. Esta herramienta eléctrica solo la puede reparar personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica.

Advertencias de seguridad adicionales para herramientas eléctricas

BLACK & DECKER KS901SE - Advertencias de seguridad adicionales para herramientas eléctricas - 1

¡Atención! Instrucciones de seguridad para todas las sierras

  • Sujete la herramienta eléctrica por la superficie de agarre aislada cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto. El contacto del accesorio de corte con un cable conectado a la red eléctrica podría hacer que las partes metálicas de la herramienta transmitieran esa electricidad y producir una descarga al usuario.
  • Utilice pinzas u otro método práctico para asegurar y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Si sostiene la pieza con la mano o contra el cuerpo, podría provocar su inestabilidad y perder el control.

  • Mantenga las manos alejadas de la zona de corte. No meta nunca la mano bajo la pieza de trabajo. No introduzca los dedos en los alrededores de la cuchilla de vaivén ni en el enganche de esta. No estabilice la sierra agarrando la zapata.

  • Mantenga las cuchillas afiladas. La hojas flojas o dañadas pueden provocar que la sierra dé un viraje brusco o se paralice al ejercer la presión para el corte. Utilice siempre el tipo de hoja de sierra apropiado para cada material de trabajo y tipo de corte.
  • Al cortar una cañería o conducto, asegúrese de que no contienen restos de agua, cableado eléctrico, etc.
  • No toque la pieza de trabajo ni la hoja justo después de utilizar la herramienta. Pueden alcanzar temperaturas muy elevadas.
    Tenga en cuenta los peligros ocultos, antes de serrar paredes, suelos o techos, compruebe la ubicación del cableado y las cañerías.
    La hoja seguirá moviéndose después de soltar el interruptor. Apague la herramienta y espere siempre a que la hoja de sierra se detenga por completo antes de depositar la herramienta.

¡Atención! El contacto o la inhalación del polvo procedente de las aplicaciones de corte de la sierra puede poner en peligro la salud del usuario y de cualquier otra persona que se encuentre alrededor. Utilice una mascarilla diseñada específi camente para proteger contra el polvo y los vapores, y asegúrese de que las demás personas que se encuentren dentro o vayan a entrar en el área de trabajo también estén protegidas.

- En este manual de instrucciones se describe el uso para el que se ha diseñado el aparato. La utilización de accesorios o la realización de operaciones con esta herramienta distintas de las recomendadas en este manual de instrucciones puede implicar un riesgo de lesiones o daños materiales.

Seguridad de terceros

Las personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que carezcan de experiencia y conocimientos no deben utilizar esta herramienta, salvo que hayan recibido supervisión o formación con respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Los niños deben vigilarse en todo momento para garantizar que el aparato no se toma como elemento de juego.

Vibración

El valor de emisión de vibraciones indicado en el apartado de características técnicas y en la declaración de conformidad se ha calculado según un método de prueba estándar proporcionado por la norma EN 60745 y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra. El valor de emisión de vibraciones especificado también puede utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición.

¡Atención! El valor de emisión de vibraciones durante el funcionamiento real de la herramienta eléctrica puede diferir del valor declarado en función de cómo se utilice dicha herramienta. El nivel de las vibraciones puede aumentar por encima del nivel declarado.

Al evaluar la exposición a las vibraciones con el fin de determinar las medidas de seguridad que exige la norma 2002/44/CE para proteger a las personas que utilizan periódicamente herramientas eléctricas en el entorno laboral, deberá tenerse en cuenta una estimación de la exposición a las vibraciones, las condiciones de uso reales y el modo de empleo de la herramienta, así como los pasos del ciclo operativo como, por ejemplo, el número de veces que la herramienta se apaga, el tiempo que está parada y el tiempo de activación.

Etiquetas en la herramienta

Encontrará los siguientes símbolos en la herramienta:

BLACK & DECKER KS901SE - Etiquetas en la herramienta - 1

¡Atención! Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones.

Seguridad eléctrica

BLACK & DECKER KS901SE - Seguridad eléctrica - 1

Esta herramienta lleva un doble aislamiento; por lo tanto, no requiere una toma a tierra. Compruebe siempre que la tensión de la red coincide con el valor indicado en la placa de datos de la herramienta.

- Si se dañara el cable de alimentación, deberá ser sustituido por el fabricante o por un centro de asistencia técnica autorizado de Black & Decker para evitar cualquier situación de riesgo.

Características

Esta herramienta incluye alguna de las siguientes características o todas ellas.

  1. Interruptor de velocidad variable (KS901PE) o interruptor de encendido/apagado (KS801SE y KS901SE)
  2. Botón de bloqueo
  3. Palanca de bloqueo de la hoja de sierra
  4. Base
  5. Salida de aspiración de polvo
  6. Mando de movimiento basculante/AutoSelect

Montaje

¡Atención! Antes de llevar a cabo cualquiera de las siguientes operaciones, asegúrese de que la herramienta está desconectada, desenchufada y que la hoja se ha detenido. Después de utilizar la hoja de sierra, es posible que esté caliente.

Colocación de la hoja de sierra (fi g. A)

◆ Sostenga la hoja de sierra (7) tal como se muestra en la ilustración, con los dientes hacia delante.
◆ Presione la palanca de bloqueo (3) hacia fuera de la base (4).
- Introduzca el vástago de la hoja de sierra en el soporte de la hoja (8) hasta que encaje.
◆ Suelte la palanca de bloqueo (3).

Conexión de una aspiradora a la herramienta (fi g. B)

◆ Deslice la boquilla de la aspiradora en la salida de aspiración de polvo (5).

Riesgos residuales

El uso de esta herramienta puede producir riesgos residuales adicionales no incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas. Estos riesgos se pueden generar por un uso incorrecto, demasiado prolongado, etc.

El cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes y el uso de dispositivos de seguridad no evitan ciertos riesgos residuales. Estos riesgos incluyen:

  • Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles o giratorias.
  • Lesiones producidas al cambiar cualquier pieza, cuchilla o accesorio.
  • Lesiones producidas al usar una herramienta por un tiempo demasiado prolongado. Si utiliza una herramienta durante períodos de tiempo demasiado prolongados, asegúrese de realizar pausas con frecuencia.
    ◆ Discapacidad auditiva.
    ◆ Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo que se genera cuando se utiliza la herramienta (ejemplo: en los trabajos con madera, especialmente si son de roble, haya y tableros de densidad mediana).

Uso

Ajuste de la base para cortes biselados (fi g. C)

¡Atención! Nunca utilice la herramienta sin la base montada y correctamente apretada.

Es posible ajustar la base (4) en un ángulo de bisel izquierdo o derecho de 22.5° o 45°.

◆ Afloje el tornillo (10).
- Tire de la zapata (4) hacia adelante, gírela a izquierda o derecha y presiónela de nuevo hacia la posición de 22.5° o 45°.
◆ Apriete el tornillo.

Para reajustar la base (4) para cortes en 90°:

◆ Afloje el tornillo (10).
- Tire de la zapata (4) hacia adelante, gírela hacia el centro y presiónela de nuevo hacia la posición de 0°.
◆ Apriete el tornillo.

Control de la velocidad variable

◆ Utilice la velocidad alta para madera, la media para aluminio y PVC y la baja para metales diferentes al aluminio.

Encendido y apagado

Para encender la herramienta, pulse el interruptor de velocidad variable (1). En la unidad KS901PE, la velocidad depende de la presión que aplique al interruptor.
Para un funcionamiento continuo, pulse el botón de bloqueo (2) y presione el interruptor de velocidad variable. Esta opción solamente está disponible a velocidad máxima.
Para apagar la herramienta, suelte el interruptor de velocidad variable. Para apagar la herramienta mientras esté activado el funcionamiento continuo, vuelva a pulsar el interruptor de velocidad variable y suéltelo.

Mando Auto Select™ (fig. F: solo KS801SE y KS901SE)

Las unidades KS801SE y KS901SE están dotadas de un mando Auto Select™ (6) exclusivo que permite ajustar la velocidad y la acción basculante para distintas aplicaciones de corte.

Para seleccionar la velocidad y la acción basculante óptimas según el tipo de material que desee cortar, gire el mando (6) tal como se indica en la tabla siguiente:

PVC

Icono Velocidad AcciónbasculanteAplicación
BLACK & DECKER KS901SE - Mando Auto Select™ (fig. F: solo KS801SE y KS901SE) - 2Baja No Cortes rectos y en curva: planchas de metal, placas de hojalata, baldosas de cerámica y láminas de fi bra de vidrio
BLACK & DECKER KS901SE - Mando Auto Select™ (fig. F: solo KS801SE y KS901SE) - 3Media Media/baja Cortes rectos y en curva: madera dura, cubiertas, entarimados, plásticos, plexiglás y PVC
BLACK & DECKER KS901SE - Mando Auto Select™ (fig. F: solo KS801SE y KS901SE) - 4Rápida Máxima Cortes rectos: madera general y madera suave
BLACK & DECKER KS901SE - Mando Auto Select™ (fig. F: solo KS801SE y KS901SE) - 5Rápida Media/baja Cortes rectos y en curva: tableros de contrachapado y de madera
BLACK & DECKER KS901SE - Mando Auto Select™ (fig. F: solo KS801SE y KS901SE) - 6Rápida No Cortes rectos y en curva: encimeras, tableros laminados, marquetería, curvas y artesanía

Cómo utilizar la función Sightline® (fi g. D)

◆ Utilice un lápiz para marcar la línea de corte.
♦ Coloque la sierra de calar encima de la línea (11).

Si mira directamente por encima de la sierra de calar, la línea de corte se puede seguir fácilmente.

Modo de corte

La acción o el movimiento basculante ofrece un movimiento de hoja más agresivo y se ha diseñado para cortar materiales blandos como la madera o el plástico. Proporciona un corte más rápido pero realiza un corte menos preciso en el material. Según el modelo, la sierra de calar contará bien con un mando de movimiento basculante o bien con un mando Auto Select para ajustar la acción basculante. El uso de estos mandos se explica en las dos secciones siguientes.

Nota: No utilice nunca la acción basculante para cortar metal.

Mando de movimiento basculante (fi g. E: solo KS901PE)

La KS901PE cuenta con estos cuatro modos de corte con mayor cantidad de acción basculante:

  • Posición 0: metal y aluminio y planchas de metal (sin acción basculante).
  • Posición 1: para materiales laminados, maderas duras y superficies de trabajo.
    ◆ Posición 2: para madera contrachapada y PVC/plásticos.
  • Posición 3: para madera suave y madera de serrado rápido

Para ajustar la acción basculante:

◆ Gire el mando de movimiento basculante (6) hasta la posición indicada.

Serrado

Sostenga fi rmemente la herramienta con las dos manos durante el corte.

La base (4) debe sostenerse fi rmemente contra el material que se va a cortar. Esto ayudará a evitar que la sierra salte, reducirá la vibración y disminuirá las posibilidades de rotura de la hoja.

  • Deje que la hoja se mueva durante unos segundos antes de empezar a cortar.
    ◆ Aplique solamente un poco de presión a la herramienta mientras realiza el corte.

Consejos para un uso óptimo

Hoja de ayuda recta

Cuando necesite realizar un corte recto con la máxima precisión, utilice la hoja de ayuda recta. La KS901SE/PE se suministra con esta hoja de serie y se puede comprar como accesorio opcional para su uso con la KS801SE (pieza número X21001-XJ).

Protector antiastillas (fi g. G:solo KS901SE)

Para minimizar el astillado, utilice el protector antiastillas suministrado con el producto. Esto reduce el área abierta entre la zapata y la hoja sin restringir la visualización de la línea de corte.

Para ajustar el protector antiastillas:

♦ Extraiga la hoja (consulte la figura A).
◆ Alinee el protector antiastillas (13) con la base (4) por la parte de abajo.
◆ Presione hacia abajo sobre la base hasta que el protector haga clic en su sitio.
◆ Sustituya la hoja.

Serrado de material laminado

Al realizar el corte, es posible que se astille el laminado y, por consiguiente, que se dañe la superfi cie de presentación. La mayoría de hojas de sierra cortan con movimiento hacia arriba, por lo que, si la base está apoyada en la superfi cie de presentación, utilice una hoja de sierra que corte hacia abajo o:

◆ Utilice una hoja de sierra con dientes pequeños.
- Sierre por la parte trasera de la pieza de trabajo.
Para minimizar el astillado, sujete una plancha de madera desechable o de conglomerado a ambos lados de la pieza de trabajo y sierre el conjunto. Como opción alternativa, coloque el protector antiastillas (13) que se suministra con el producto. (Solo KS901SE).

Serrado de metal

¡Atención! Cuando corte metal, no utilice una aspiradora. Las limaduras de metales estarán calientes y podrían causar un incendio.

Tenga en cuenta que serrar metal lleva mucho más tiempo que serrar madera.

◆ Utilice una hoja apropiada para serrar metal.
- Cuando corte una plancha de metal delgada, sujete un tablero o trozo de madera en la parte trasera de la pieza de trabajo y corte el conjunto.

- Extienda una película de aceite a lo largo de la línea de corte prevista.

Guía de corte

Cortar en dirección a la veta y cortar en círculo sin una línea trazada con un lápiz resulta fácil con una guía de corte y una guía circular (disponible como accesorio opcional: número de pieza X43005-XJ).

Colocación de la guía de corte (fi gs. H e I)

  • Inserte la guía de corte (14) en las ranuras de la base con la barra transversal orientada hacia abajo, tal como se muestra en la figura H.
    ♦ Coloque el tornillo (15) en el orificio de la parte inferior de la base.
    ♦ Alinee la barra de pinza (16) sobre el tornillo con el borde sobresaliente orientado hacia abajo y apuntando hacia la parte trasera de la sierra.
  • Coloque el tornillo en el orificio roscado de la pinza de la barra con un destornillador de estrella, tal como se muestra en la figura I.
    ♦ Ajústelo al ancho de corte y apriete el tornillo.

Corte en círculo (fi g. J)

  • Inserte la guía de corte en la ranura del lado derecho de la base con la barra transversal orientada hacia arriba.
  • Ajuste la guía de corte de modo tal que la distancia desde la hoja hasta el orifi cio de la barra transversal sea el radio deseado y apriete el tornillo.
    Coloque la sierra de modo que el centro del orificio de la barra transversal esté sobre el centro del círculo que se cortará (haga un corte directo, perfore un orifi cio para la hoja o corte hacia adentro desde el borde del material para colocar la hoja en posición).
  • Al colocar correctamente la sierra, introduzca un pequeño clavo a través del orifi cio en la barra transversal exactamente en el centro del círculo que se cortará.
    ◆ Comience a cortar el círculo utilizando la guía de corte como brazo pivotante.

Corte directo (fi g. K)

Un corte directo es un método sencillo de realizar un corte interior. La sierra puede introducirse directamente en un panel o placa sin tener que perforar primero un agujero piloto o principal. Al realizar cortes directos, mida la superfi cie que se cortará y márquela claramente con un lápiz. Luego incline la sierra hacia adelante hasta que el extremo delantero de la base se apoye firmemente sobre la superficie de trabajo y la hoja despeja el área de trabajo con su movimiento completo. Encienda la herramienta y permita que alcance la velocidad máxima. Sujete fi rmemente la sierra y baje el borde trasero de la herramienta lentamente hasta que la hoja alcance su profundidad total. Mantenga la base aplastada contra la madera y comience a cortar. No retire la hoja del corte mientras siga moviéndose. La hoja debe detenerse por completo.

Mantenimiento

La herramienta de Black & Decker se ha diseñado para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta.

◆ Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta con un cepillo suave o un paño seco.
- Limpie la carcasa del motor de forma regular con un paño húmedo. No utilice limpiadores de base abrasiva ni disolventes.
No permita que entre líquido en la herramienta ni sumerja nunca ninguna parte de esta en un líquido.

Sustitución del enchufe de corriente (solo para el Reino Unido e Irlanda)

Si es necesario colocar un nuevo enchufe de corriente:

◆ Deseche el enchufe anterior según las normas de seguridad.
◆ Conecte el cable marrón al terminal conductor del nuevo enchufe.
◆ Conecte el cable azul al terminal neutro.

¡Atención! No se debe realizar ninguna conexión al terminal de conexión a tierra. Siga las instrucciones de montaje suministradas con los enchufes de buena calidad. Fusible recomendado: 5 A.

Protección del medio ambiente

BLACK & DECKER KS901SE - Protección del medio ambiente - 1

Recogida selectiva. No se debe desechar este producto con el resto de residuos domésticos.

Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir su producto BLACK+DECKER o si este dejase de tener utilidad para usted, no lo deseche junto con los residuos domésticos. Sepárelo para su recogida selectiva.

BLACK & DECKER KS901SE - Protección del medio ambiente - 2

La recogida selectiva de productos y embalajes usados permite el reciclaje de materiales y su reutilización.

La reutilización de materiales reciclados contribuye a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas.

Las normativas municipales deben ofrecer la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar, en puntos municipales previstos para tal fin o a través del distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.

BLACK+DECKER proporciona facilidades para la recogida y reciclado de los productos BLACK+DECKER que han llegado al final de su vida útil. Para poder utilizar este servicio, le rogamos que entregue el producto a cualquier agente de servicio técnico autorizado para que se haga cargo de él en nuestro nombre.

Para consultar la dirección del agente de servicio técnico más cercano, póngase en contacto con la ofi cina local de BLACK+DECKER en la dirección que se indica en este

manual. Como opción alternativa, puede consultar la lista de agentes de servicio técnico autorizados de BLACK+DECKER y obtener la información completa de nuestros servicios de posventa y los contactos disponibles en la siguiente dirección de Internet: www.2helpU.com

Ficha técnica

KS801SE (Tipo 1)
KS901SE/PE (Tipo 1)
Voltaje de entrada V_ac 230
Velocidad sin carga(KS801SE y KS901SE) min^-1 1,500-3,000
(KS901PE) min^-1 0-3,000
Profundidad máxima de corte(KS801SE)mm80
Madera(KS901SE y KS910PE)mm90
(KS801SE)mm5
Acero(KS901SE y KS901PE)mm8
mm15
Aluminio
Peso (KS801SE)kg2.1
(KS901PE)kg2.2
(KS901SE)kg2.2

KS901PE

L_pA (presión acústica) 88 dB (A), incertidumbre (K) 3 dB (A)

L_WA (potencia acústica) 99 dB (A), incertidumbre (K) 3 dB (A)

Valores totales de vibración (suma vectorial triaxial) de acuerdo con la norma EN 60745:

Corte de tablones ( a_h,B ) 12.3 m/s ^2 , incertidumbre (K) 1.5 m/s ^2 Corte de planchas de metal ( a_h,M ) 7.3 m/s ^2 , incertidumbre (K) 1.5 m/s ^2

KS801SE

L_pA (presión acústica) 90 dB (A), incertidumbre (K) 3 dB (A)

L_WA (potencia acústica) 101 dB (A), incertidumbre (K) 3 dB (A)

Valores totales de vibración (suma vectorial triaxial) de acuerdo con la norma EN 60745:

Corte de tablones (a h,B ) 5.6 m/s ^2 , incertidumbre (K) 1.5 m/s ^2 Corte de planchas de metal (a h,M ) 5.3 m/s ^2 , incertidumbre (K) 1.5 m/s ^2

KS901SE

L_pA (presión acústica) 86 dB (A), incertidumbre (K) 3 dB (A)

L_WA (potencia acústica) 97 dB (A), incertidumbre (K) 3 dB (A)

Valores totales de vibración (suma vectorial triaxial) de acuerdo con la norma EN 60745:

Corte de tablones (a h, B ) 5.0 m/s ^2 , incertidumbre (K) 1.5 m/s ^2 Corte de planchas de metal (a h, M ) 4.5 m/s ^2 , incertidumbre (K) 1.5 m/s ^2

Declaración de conformidad de la CE

DIRECTIVA DE MAQUINARIAS

BLACK & DECKER KS901SE - Declaración de conformidad de la CE - 1

KS801SE, KS901SE y KS901PE

Black & Decker declara que los productos descritos en la "fi cha técnica" cumplen con las siguientes directivas:

2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-11

Estos productos también cumplen con la Directiva 2014/30/UE y 2011/65/UE. Si desea obtener más información, póngase en contacto con Black & Decker a través de la siguiente dirección o consulte el dorso del manual.

La persona que firma a continuación es responsable de la elaboración del archivo técnico y realiza esta declaración en nombre de Black & Decker.

R. Dauw

R. Laverick

Engineering Manager

Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es un añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos legales. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio.

Si un producto Black & Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de todas las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que:

  • El producto se haya utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler.
  • El producto se haya sometido a un uso inadecuado o negligente.
  • El producto haya sufrido daños causados por objetos, sustancias extrañas o accidentes.
    ◆ Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean del servicio técnico autorizado o personal de servicios de Black & Decker.

Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al agente de servicio técnico autorizado. Para consultar la dirección del agente de servicio técnico más cercano, póngase en contacto con la ofi cina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como opción alternativa, puede consultar la lista de agentes de servicio técnico autorizados de Black & Decker y obtener la información completa de nuestros servicios de posventa y los contactos disponibles en la siguiente dirección de Internet: www.2helpU.com

Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.es para registrar su nuevo producto BLACK+DECKER y mantenerse al día sobre nuestros productos y ofertas especiales. Encontrará más información sobre la marca BLACK+DECKER y nuestra gama de productos en www.blackanddecker.eu.

Utilização prevista

Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas

BLACK & DECKER KS901SE - Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas - 1

DIRECTIVA PARA MÁQUINAS

BLACK & DECKER KS901SE - DIRECTIVA PARA MÁQUINAS - 1

KS801SE, KS901SE y KS901PE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : KS901SE

Categoría : Service après-vente