KG70 - Molino BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KG70 BLACK & DECKER en formato PDF.
| Marca | Black & Decker |
| Modelo | KG70 |
| Tipo de producto | Amoladora angular (molino) |
| Voltaje | 230 V CA |
| Potencia absorbida | 700 W |
| Velocidad sin carga | 10.000 min⁻¹ |
| Diámetro del disco | 100 mm |
| Diámetro interior del disco | 16 mm |
| Dimensión del husillo | M10 |
| Peso | 2,2 kg |
| Aislamiento | Doble aislamiento (clase II) |
| Nivel de presión acústica (LpA) | 89,9 dB(A) |
| Nivel de potencia acústica (LWA) | 102,9 dB(A) |
| Vibración (valor cuadrático medio) | < 2,5 m/s² |
| Uso previsto | Corte y esmerilado de metal y mampostería, lijado |
| Protección ajustable | Sí, sin herramientas (orejeta y ranura) |
| Mango lateral | Incluido, roscable en dos posiciones |
| Cierre de husillo | Sí (para cambio de disco sin llave adicional) |
| Incluye | Amoladora, mango lateral, conjunto de brida, llave de doble tetón, manual de instrucciones |
| Mantenimiento | Limpiar ranuras de ventilación con cepillo suave; limpiar carcasa con paño húmedo |
| Garantía | 12 meses contra defectos de materiales y mano de obra |
Preguntas frecuentes - KG70 BLACK & DECKER
Preguntas de los usuarios sobre KG70 BLACK & DECKER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Molino en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KG70 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KG70 de la marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE USUARIO KG70 BLACK & DECKER
AUTRES OUTILS DE BRICOLAGE
Ha escogido una herramienta Black & Decker. Nuestro objetivo es ofrecerle herramientas de calidad a un precio asequible y estamos seguros que podrá disfrutar de esta herramienta durante muchos años.
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD

KG68/KG70/KG75/CD500
Black & Decker certifica que estas herramientas eléctricas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55014, EN 61000
El nivel de la presión acústica, medida de acuerdo con EN 50144:
L_B5 (presión acústica) dB(A) 89,9
L_WA (potencia acústica) dB(A) 102,9

Tome medidas adecuadas para proteger sus oídos cuando la presión acústica exceda el valor de 85 dB(A).
Valor cuadrático medio ponderado en frecuencia de la aceleración según EN 50144:
< 2,5 m/s²

Brian Cooke
Director de Ingeniería
Esta amoladora angular Black & Decker ha sido diseñada para cortar metal y mampostería, utilizando el tipo adecuado de disco de corte o de esmerilar. Es también idónea para lijar empleando la almohadilla de soporte y el disco de lijar.
Esta herramienta está pensada únicamente para consumo doméstico.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Pictogramas
En el presente manual figuran los pictogramas siguientes:

Indica peligro de lesiones, de accidentes mortales o de averías en la herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual.

Indica tensión eléctrica.

Lea el manual antes de utilizar la herramienta.

Peligro de incendio.
Conozca su herramienta

- ¡Atencion! Cuando use herramientas eléctricas, debe seguir siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes, a fin de reducir el riesgo de incendios, electrocución, lesiones personales y daños materiales.
♦ Lea completamente este manual antes de utilizar la herramienta.
ESPAÑOL
- Antes de poner en marcha la herramienta, compruebe que sabe cómo desconectarla en caso de emergencia.
◆ Mantenga a mano este manual para consultas posteriores.
Generalidades
- Mantenga limpia el área de trabajo
Un área o un banco de trabajo en desorden aumentan el riesgo de accidentes. -
Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo No exponga herramientas a la humedad. Procure que el área de trabajo esté bien iluminada. No utilice la herramienta donde exista riesgo de incendio o explosión, p. ej. en la proximidad de líquidos o gases inflamables.
-
¡Mantenga alejados a los niños! No permita que niños, otras personas o animales se acerquen al área de trabajo ni toquen la herramienta o el cable de corriente.
-
Vista ropa de trabajo apropiada No lleve vestidos anchos ni joyas. Estos podrían ser atrapados por piezas en movimiento. Para trabajos en el exterior, se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante. Si tiene el pelo largo, téngalo recogido y cubierto.
-
Protección personal Lleve gafas de protección Utilice una mascarilla si el trabajo ejecutado produce polvo u otras partículas volantes. Lleve protectores para los oídos cuando el ruido pueda resultar molesto.
-
Protéjase contra la electrocución Evite que su cuerpo haga contacto con objetos conectados a tierra (p. ej. tuberías, radiadores, frigoríficos y electrodomésticos en general). Se puede incrementar la seguridad eléctrica utilizando disyuntores de alta sensibilidad (30 mA / 30 mS) para detectar corrientes de fuga.
-
No alargue demasiado su radio de acción Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento.
-
Esté siempre alerta Mire lo que está haciendo. Use el sentido común. No maneje la herramienta cuando está cansado.
-
Sujete bien la pieza de trabajo Utilice abrazaderas o un torno para sujetar la pieza de trabajo. Es más seguro que sujetarla con la mano y le permite utilizar ambas manos para manejar la herramienta.
-
Conecte los accesorios para la extracción de polvo.
Si se suministran adaptadores para la conexión de accesorios extractores y para el almacenamiento del polvo, asegúrese de que se conectan y utilizan adecuadamente.
- Retire las llaves de maniobra Antes de poner la herramienta en marcha, asegúrese de que las llaves y utensilios de reglaje hayan sido retirados.
12.Cables alargadores Revise el cable alargador antes de utilizarlo por si presenta desperfectos. Al utilizar las herramientas en exteriores, utilice exclusivamente aquellos cables prolongadores diseñados para estas condiciones.
- Utilice la herramienta adecuada En este manual se explica para qué uso está destinada la herramienta. No utilice herramientas o dispositivos acoplables de potencia demasiado débil para ejecutar trabajos pesados. La herramienta funcionará mejor y con mayor seguridad al ser utilizada de acuerdo con sus características técnicas. No fuerce la herramienta.
¡Atencion! El uso de otros accesorios, adaptadores, o la propia utilización de la herramienta en cualquier forma diferente de las recomendadas en este manual de instrucciones puede constituir un riesgo de lesiones a las personas.
- Compruebe que no haya piezas averiadas Antes de usarla, compruebe cuidadosamente que la herramienta y el cable de corriente no presenten desperfectos. Compruebe la posible existencia de piezas móviles mal alineadas o atascadas, la rotura de piezas, el posible daño de protectores e interruptores y cualquier otros aspecto que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta. Asegúrese de que la herramienta puede funcionar adecuadamente y cumplir con el cometido para el que ha sido diseñada.
ESPAÑOL
No use la herramienta si hay alguna pieza defectuosa o averiada. No utilice la herramienta si no es posible apagar y encender el interruptor. Encargue al servicio técnico autorizado que repare o sustituya las piezas defectuosas o averiadas. Jamás intente repararla usted mismo.
15.Desenchufe la herramienta
Desenchufe la herramienta cuando no esté usando la herramienta, antes de sustituir piezas, accesorios o acoplamientos, y antes de efectuar revisiones.
16.Evite un arranque involuntario
Procure no tocar el conmutador de encendido/apagado mientras transporta la herramienta. Asegúrese de que la herramienta esté apagada cuando la enchufe.
17. Cuide el cable de alimentación
No arrastre la herramienta tirando del cable, ni tire del cable para desenchufarlo. Proteja el cable del calor, del aceite y de las aristas vivas.
18. Guarde las herramientas que no utiliza
Cuando no las utilice, las herramientas deben guardarse en un lugar seco y cerrado o elevado, fuera del alcance de los niños.
19. Mantenga las herramientas asiduamente
Mantenga sus herramientas afiladas y limpias para trabajar mejor y más seguro. Siga las instrucciones para el mantenimiento y la sustitución de accesorios. Mantenga los mandos y conmutadores secos, limpios y libres de aceite y grasa.
20.Reparaciones
Esta herramienta cumple las normas de seguridad aplicables. Las reparaciones deben llevarse a cabo por personal cualificado, usando piezas de recambio originales; en caso contrario, podría ocasionarse un considerable riesgo para el usuario.
Instrucciones adicionales de seguridad para amoladoras angulares

Lleve gafas protectoras cuando utilice esta herramienta.

Lleve protectores para los oídos cuando utilice esta herramienta.

Lleve guantes cuando utilice esta herramienta.

No corte ni amole metales de poca densidad con un contenido en magnesio superior al 80%, ya que este tipo de metales son inflamables.
Use únicamente los discos de esmerilar y de corte y los accesorios que se recomiendan en este manual.
♦Asegúrese de que la velocidad máxima del disco de esmerilar o de corte supera la velocidad sin carga de la herramienta.
- No corte piezas que requieran una profundidad máxima de corte superior a la del disco de corte.
◆ No use nunca la herramienta sin la protección, excepto para lijar.
◆ No ejerza presión en el lateral del disco de esmerilar o de corte.
Lijado
◆ Preferiblemente use una mascarilla contra el polvo cuando esté lijando.
◆ Elimine a fondo todo el polvo después de lijar.
♦ Ponga cuidado cuando lije pinturas con posible contenido de plomo o algunos tipos de maderas y metales que puedan producir polvo tóxico.
- Utilice una mascarilla contra el polvo diseñada específicamente para proteger contra el polvo y las emanaciones de pinturas con plomo, y asegúrese de que las demás personas que se encuentren dentro de, o que penetren en el área de trabajo también esté protegidas.
- No permita la entrada de niños ni de mujeres embarazadas al área de trabajo.
- No ingiera alimentos ni bebidas, ni fume en el área de trabajo.
- Deshágase de las partículas de polvo y demás residuos de un modo seguro.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
El motor eléctrico ha sido diseñado para un solo voltaje. Compruebe siempre que el voltaje de la red corresponde al valor indicado en la placa de características.
ESPAÑOL

La herramienta tiene doble aislamiento, conforme a la norma EN 50144; por consiguiente, no se requiere conexión a tierra.
Utilización de un cable de prolongación
Use un cable de prolongación aprobado, adecuado para la potencia de esta herramienta (véanse las características técnicas). La sección mínima de conductor es de 1,5 mm ^2 . Antes de utilizar la herramienta, revise el cable de alimentación de corriente para ver si presenta indicios de daños, envejecimiento o desgaste. Reemplace el cable alargador si estuviera dañado o defectuoso. Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el cable completamente. El empleo de cable de prolongación no adecuado para la entrada de corriente de la herramienta, o cable dañado o defectuoso, puede dar lugar a posibles incendios o descargas eléctricas.
CONTENIDO DE LA CAJA
La caja contiene:
1 Amoladora angular
1 Mango lateral
1 Conjunto de brida
1 Llave de doble tetón
1 Llave inglesa (KG68/CD500)
1 Manual de instrucciones
◆ Desembale con cuidado todas las piezas.
◆ Por favor, tenga en cuenta que, en la caja de embalaje, puede encontrar otros componentes, en dependencia del sufijo de letras que vaya a continuación del número de catálogo de su herramienta.
VISTA GENERAL (fig. A)
- Conmutador ON/OFF (encendido/apagado)
- Mango lateral
- Cierre de husillo (KG70/KG75)
- Protección
- Disco para esmerilar o para cortar
MONTAJE

Antes de intentar realizar cualquiera de las operaciones siguientes, asegúrese de que la herramienta está desconectada y desenchufada.
Colocación y retirada de la protección
Colocación (fig. B)
♦Coloque la herramienta sobre una mesa, con el husillo (6) hacia arriba.
◆ Sujete la protección (4) en la herramienta tal y como se indica.
♦ Alinee la orejeta (7) con la ranura (8).
◆Presione hacia abajo la protección (A) y gírela a izquierdas (B).
Retirada (fig. C)
◆ Mientras sujeta la herramienta, gire la protección (4) a derechas.
◆ Use un destornillador para presionar hacia abajo el pasador de bloqueo (9).
◆ Suelte la protección y sáquela de la herramienta.

No use nunca la herramienta sin la protección, excepto para lijar.
Acoplar el mango lateral (fig. A)
♦ Atornille el mango lateral (2) dentro de uno de los agujeros de montaje de la herramienta.

Use siempre el mango lateral.
Fijación y desmontaje de los discos de esmerilar o de cortar (fig. A, D & G)

Use siempre el tipo correcto de disco en su trabajo. Use siempre discos con el diámetro y diámetro interior correctos (consulte los datos técnicos)- El grosor máximo de los discos de esmerilar es 6 mm, y de los discos de corte 3,5 mm.
Montaje
◆ Monte la protección como se ha descrito anteriormente.
ESPAÑOL
♦Coloque la brida interior (10) sobre el husillo (6) tal como se muestra (fig. D). Asegúrese de que la brida está correctamente colocada en los lados planos del husillo.
♦Coloque el disco (5) sobre el husillo (6) tal como se muestra (fig. E). Si el disco tiene el centro levantado (11), asegúrese de que este centro levantado está encarado con la brida interior.
♦ Asegúrese de que el disco encaja correctamente en la brida interior (no en el KG70).
KG70: Coloque la brida exterior (12) en el husillo con el centro levantado encarado hacia el disco (A en fig. F).
KG68/KG75/CD500: Coloque la brida exterior (12) sobre el husillo. Cuando monte un disco de esmerilar, el centro levantando de la brida exterior debe estar encarado hacia el disco (A en fig. F). Cuando monte un disco de corte, el centro levantando de la brida exterior debe estar alejado del disco (B en fig. F).
KG68/CD500: Sujete el husillo por medio de la llave (13) y apriete la brida exterior empleando la llave de doble tetón (14) (fig. G).
KG70/KG75: Mantenga presionado el cierre del husillo (3) y apriete la brida exterior empleando la llave de doble tetón (14) (fig. A y G).
Retirada
KG68/CD500: Sujete el husillo por medio de la llave (13) y afloje la brida exterior (12) empleando la llave de doble tetón (14) (fig. G).
♦ KG70/KG75: Mantenga presionado el cierre del husillo (3) y afloje la brida exterior (12) empleando la llave de doble tetón (14) (fig. A y G).
◆Retire la brida exterior (12) y el disco (5).
Colocación y extracción de los discos lijadores (fig. A, H & I)
Para lijado, se necesita una almohadilla de soporte. Esta almohadilla se puede adquirir, como accesorio, en un concesionario Black & Decker.
Montaje
◆Retire la protección como se ha descrito anteriormente.
♦Coloque la brida interior (10) sobre el husillo (6) tal como se muestra (fig. H). Asegúrese de que la brida está correctamente colocada en los lados planos del husillo.
♦Coloque la almohadilla de soporte (15) sobre el husillo.
♦Coloque el disco para lijar (16) sobre la almohadilla de soporte.
♦Coloque la brida exterior (12) sobre el husillo con el centro elevado alejado del disco.
KG68/CD500: Sujete el husillo por medio de la llave (13) y apriete la brida exterior empleando la llave de doble tetón (14) (fig. I).
KG70/KG75: Mantenga presionado el cierre del husillo (3) y apriete la brida exterior empleando la llave de doble tetón (14) (fig. A e I).
Retirada
KG68/CD500: Sujete el husillo por medio de la llave (13) y afloje la brida exterior (12) empleando la llave de doble tetón (14) (fig. I).
♦ KG70/KG75: Mantenga presionado el cierre del husillo (3) y afloje la brida exterior (12) empleando la llave de doble tetón (14) (fig. A e I).
◆Retire la brida exterior (12), el disco de lijar (16) y la almohadilla de soporte (15).

Después de lijar, vuelva a montar la protección en la herramienta.

USO

Deje que la herramienta funcione a su ritmo. No la sobrecargue.
◆ Guiar con cuidado el cable para evitar que se corte de manera accidental
♦ Prepárese para recibir un chorro de chispas en el momento en que el disco de esmerilado o de corte toque la pieza de trabajo.
♦Coloque siempre la herramienta de forma que el protector le proteja eficazmente del disco de esmerilar o cortar.
ESPAÑOL
Encendido y apagado (fig. J)
◆ Para encender el aparato, deslice el interruptor on/off (1) hacia adelante.
◆ Para apagar la herramienta, pulse la parte trasera del interruptor on/off.
Consejos para un uso óptimo
♦ Sujete firmemente la herramienta con una mano alrededor del mango lateral y con la otra alrededor de la carcasa del motor (fig. K).
- Cuando esté esmerilando, mantenga siempre un ángulo de 15° aproximadamente entre el disco y la superficie de la pieza de trabajo (fig. L).
MANTENIMIENTO
Su herramienta Black & Decker está diseñada para funcionar durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta.

Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, apague y desenchufe la herramienta.
♦ Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta con un cepillo suave o con un paño seco.
♦ Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo. No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiva o que contenga disolventes.
HERRAMIENTAS DESECHADAS Y EL MEDIO AMBIENTE

Si llega el momento en que cree que debe reemplazar su herramienta, o no la piensa utilizar más, piense en la protección del medio ambiente. Los servicios postventa Black & Decker aceptarán sus herramientas viejas Black & Decker y se desharán de ellas de la forma menos perjudicial para el medio ambiente.
Características técnicas
| KG68 KG70 | |
| Voltaje V _AC | 230 230 |
| Potencia absorbida W 680 700 | |
| Velocidad sin carga min ^-1 | 10.000 10.000 |
| Diámetro del disco mm 115 100 | |
| Diámetro interior del disco mm 22 16 | |
| Dimensión del husillo M14 M10 | |
| Peso kg 2,3 2,2 |
| KG75 CD500 | |
| Voltaje V | 230 230 |
| Potencia absorbida W 750 680 | |
| Velocidad sin carga min | 10.000 10.000 |
| Diámetro del disco mm 115 115 | |
| Diámetro interior del disco mm 22 22 | |
| Dimensión del husillo M14 M14 | |
| Peso kg 2,4 | 2,3 |
GARANTÍA
Si durante el periodo de 12 meses posterior a su adquisición su producto Black & Decker presentara defectos de materiales o mano de obra, el fabricante garantiza su reparación gratuita o su sustitución por uno nuevo, a nuestro criterio, siempre que:
El producto se envíe a un centro de servicio Black & Decker con prueba de su fecha de compra.
◆ El producto haya sido adquirido por el proprio usuario y no para alquilarlo.
- El producto haya sido correctamente utilizado y tratado con cuidado.
- No se haya intentado repararlo por personal distinto al de los centros de servicio autorizados.
NUESTRA POLÍTICA DE GARANTÍA
Las averías debido a lo siguiente no están cubiertas por la garantía:
◆ Recambio de cuchillas viejas o dañadas o cables rotos al usar o almacenar. Éstas se consideran piezas de recambio que se gastan durante el uso normal.
♦ Averías debidas a impactos, golpes o maltratos manifiestos.



ESPAÑOL
♦Averías debidas a un uso en desacuerdo con las instrucciones y recomendaciones contenidas en este manual.
El uso de otros accesorios y recambios que no sean Black & Decker pueden dañar o reducir las características de su producto Black & Decker y anularían la cobertura de esta garantía.
SERVICIO POSTVENTA
Hay disponible en Internet información completa sobre nuestro servicio postventa en
www.2helpU.com. Como alternativa, puede ponerse en contacto con nuestro Centro de Servicio e Información en la dirección que figura al final de este manual.
Black & Decker le ofrece una extensa red de servicios postventa en todo el país. Nuestro objetivo es ofrecerle el mejor servicio, reparaciones rápidas, todos los repuestos disponibles y un completo surtido de accesorios.
Si su producto Black & Decker necesita reparación, la solución más rápida y sencilla es llevarlo o enviarlo a un servicio postventa Black & Decker, con la tarjeta si está en garantía.
OTRAS HERRAMIENTAS DE BRICOLAJE
Black & Decker cuenta con una gama completa de herramientas que le facilitarán las tareas de bricolaje. Si desea más información sobre los siguientes productos, póngase en contacto con nuestro Centro de Servicio e Información (consulte la página de direcciones al final de este manual) o diríjase a su concesionario local de Black & Decker.
Taladros percutores
Taladros/atornilladores sin cable
Sierras de vaivéén
Sierras circulares
Lijadoras
Ingletadoras
Esmeriladoras
Cepillos
Fresadoras
Pistolas decapadoras
Grapadoras
Herramientas multiusos Bancos de trabajo
También disponemos de una amplia gama de accesorios y kits de accesorios para estas herramientas.
Todos los productos no se encuentran disponibles en todos los países.
PORTUGUÊS
REBARBADORA KG68/KG70/KG75/CD500
PARABÉNS!
Portugues Por favor, recorte esta parte, coloque-a núm envelope
Black & Decker en su pais.
usted, por favor, esta tarjeta a la central de
Español Después de haber comprado su herramienta enyle