KAI93VIFP - Congelador BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KAI93VIFP BOSCH en formato PDF.
| Tipo de producto | Congelador integrable |
| Marca | Bosch |
| Modelo | KAI93VIFP |
| Volumen neto del congelador | 242 L |
| Clase energética | D |
| Consumo anual de energía | 219 kWh/año |
| Nivel sonoro | 39 dB(A) |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 177,2 x 55,6 x 54,8 cm |
| Peso neto | 72 kg |
| Alimentación | 220-240 V, 50 Hz |
| Funciones | Congelación rápida, alarma de temperatura, iluminación LED |
| Número de cajones | 6 |
| Capacidad de congelación | 16 kg/24h |
| Autonomía en caso de apagón | 24 h |
| Clase climática | SN-ST |
| Tipo de descongelación | No Frost (automático) |
| Sistema de refrigeración | Ventilado (No Frost) |
| Índice de reparabilidad | 8.0/10 |
| Piezas de repuesto | Disponibles (SAT Bosch) |
| Mantenimiento | Limpieza con paño suave y agua jabonosa |
| Seguridad | Alarma de puerta abierta |
Preguntas frecuentes - KAI93VIFP BOSCH
Preguntas de los usuarios sobre KAI93VIFP BOSCH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KAI93VIFP - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KAI93VIFP de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO KAI93VIFP BOSCH
- Verifique se a ranhura para a junta apresenta danos.

Consejos de reparación - Frigorífico / congelador
En relación con este documento 318
1.1 Información importante 318
1.1.1 Finalidad 318
1.2 Explicación de símbolos generales.... 318
1.2.1 Niveles de peligrosidad 318
1.2.2 Símbolos de peligro 318
1.2.3 Estructura de las advertencias.... 319
1.2.4 Símbolos generales 319
Seguridad.... 320
2.1 Instrucciones generales de seguridad.... 320
2.1.1 Todos los aparatos electrodomésticos.... 320
Herramientas y auxiliares.... 321
Reparación 322
4.1 Sustituir la junta de la puerta 322
4.1.1 Retirar la junta de la puerta.... 322
4.1.2 Montar la junta de la puerta 322
4.2 Sustituir el tirador de la puerta.... 325
4.2.1 Retirar el tirador de la puerta 325
4.2.2 Montar el tirador de la puerta 325
4.3 Sustituir el estante.... 326
4.3.1 Extraer el estante.... 326
4.3.2 Montar el estante 326
4.4 Sustituir la bandeja botellero 327
4.4.1 Extraer la bandeja botellero 327
4.4.2 Montar la bandeja botellero 327
4.5 Sustituir el estante de la puerta 328
4.5.1 Extraer el estante de la puerta 328
4.5.2 Montar el estante de la puerta.... 328
4.6 Sustituir cajóns.... 329
En relación con este documento
1.1 Información importante
1.1.1 Finalidad
Estas indicaciones de reparación sirven como ayuda al consumidor para reparar aparatos por su cuenta conforme al reglamento aplicable sobre diseño ecológico (a partir de 03/2021).
Contienen información sobre cómo sustituir repuestos determinados e incluye las advertencias y los riesgos.
En caso de dudas, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente. Solo asumiremos la responsabilidad por daños si las indicaciones de reparación se han seguido correctamente.
1.2 Explicación de símbolos generales
1.2.1 Niveles de peligrosidad
Los niveles de peligro consisten en un símbolo y una palabra de advertencia. La palabra de advertencia identifica la gravedad del peligro.
| Nivel de peligro Significado | ||
| PELIGRO | Si no se tiene en cuenta la advertencia, ocasionará la muerte o lesiones graves. | |
| ADVERTENCIA | Si no se tiene en cuenta la advertencia, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. | |
| PRECAUCIÓN | Si no se tiene en cuenta la advertencia, puede ocasionar lesiones de carácter leve. | |
| ATENCION | Si no se tiene en cuenta la advertencia, puede ocasionar daños materiales. | |
Tabla 1: Niveles de peligrosidad
1.2.2 Símbolos de peligro
Los símbolos de peligro son una representación simbólica que indica el tipo de peligrosidad.
En este documento se utilizan los siguientes símbolos de peligro:
| Símbolo de peligro Significado | |
| Advertencia general | |
| Peligro de lesiones por corriente eléctrica | |
| Riesgo de explosión | |
| Peligro de lesiones a causa de cortes | |
En relación con este documento
| Símbolo de peligro Significado | ||
![]() | Peligro de lesiones por aplastamiento | |
![]() | Peligro de lesiones por superficies calientes | |
![]() | Peligro a causa de campos magnéticos de gran potencia | |
![]() | Peligro derivado de radiación no ionizante | |
Tabla 2: Símbolos de peligro
1.2.3 Estructura de las advertencias
Las advertencias de este documento tienen una apariencia y una estructura uniformes.


El ejemplo siguiente muestra una advertencia de descarga eléctrica a causa de piezas o partes cargadas con tensión. Se menciona la medida para evitar el peligro.


1.2.4 Símbolos generales
En este documento se utilizan los siguientes símbolos generales:
| Símbolo general Significado | |
| Identificación de una indicación especial (texto y/o gráfico) |
| Símbolo general Significado | |
| Identificación de un consejo simple (solo texto) | |
| Identificación de un enlace a un video tutorial | |
| Identificación de una herramienta requerida | |
| Identificación de una condición previa (prerrequisito) | |
| Identificación de una condición (si ..., entonces ...) | |
| Identificación de un resultado | |
| Iniciar Identificación de una tecla o botón | |
| [00123456] Identificación de un número de material | |
| Estado Identificación del texto / ventana mostrado (en el display del aparato) | |
| Símbolo general Significado | |
| Identificación de un consejo simple (solo texto) | |
| Identificación de un enlace a un video tutorial | |
| Identificación de una herramienta requerida | |
| Identificación de una condición previa (prerrequisito) | |
| Identificación de una condición (si ..., entonces ...) | |
| Identificación de un resultado | |
| [Iniciar] Identificación de una tecla o botón | |
| [00123456] Identificación de un número de | material |
| Estado Identificación del texto / ventana mostrado (en el display del aparato) | |
Tabla 3: Símbolos generales
Seguridad
2.1 Instrucciones generales de seguridad
2.1.1 Todos los aparatos electrodomésticos
¡Riesgo de descarga eléctrica debido a piezas con tensión!
- ¡Los errores en las reparaciones que incluyan componentes eléctricos pueden provocar una descarga eléctrica!
■ Desconectar el aparato de la red durante al menos 60 segundos antes de comenzar con el trabajo.
■ Después de la reparación, encargar una prueba de seguridad conforme a VDE 0701 o los reglamentos específicos del país.
¡Riesgo de lesiones debido a bordes afilados!
■ Usar guantes de protección.
Riesgo de aplastamiento durante la reparación, mantenimiento, resolución de problemas y servicio debido a componentes pesados y móviles
■ Usar calzado de seguridad.
■ Asegure los componentes pesados para que no se caigan.
■ No pegue partes del cuerpo en componentes móviles.
¡Riesgo para la seguridad/el funcionamiento del aparato!
- Utilizar únicamente los repuestos originales.
¡Riesgo de daños de los componentes sensibles a cargas electrostáticas (ESD)!
■ No tocar los módulos, incluidas las conexiones y las pistas conductoras.
Herramientas y auxiliares
| Designacion Detalles Imagenes | ||
| Paño de protección[00342013] | 60 cm x 50 cm | ![]() |
| Puntas llaves Allenhexagonales[00340819] | 2 mm, 2,5 mm, 3 mm, 4 mm,5 mm, 6 mm, 8 mm | ![]() |

Reparación
4.1 Sustituir la junta de la puerta
Requisito:
La puerta está abierta.
4.1.1 Retirar la junta de la puerta
- Soltar la junta de la puerta de la ranura por las esquinas izquierda y derecha.

- Sacar la junta de la puerta de la ranura.

Se ha retirado la junta de la puerta.
4.1.2 Montar la junta de la puerta
| El grosor de la nueva junta de la puerta puede diferir ligeramente del grosor de la junta usada. Esto no afectará al comportamiento de cierre ni al funcionamiento a largo plazo. | |
| Si su aparato tienen bisagras ajustables o accesorios de bisagra, puede optimizar el comportamiento de cierre. | |
| Los pequeños agujeros laterales de la junta de la puerta son funcionales (necesarios para la ventilación). No se trata de un fallo de producción. |

Reparación
- Comprobar si la ranura de la junta presenta daños.

- if Si la ranura de la junta está dañada.
Contactar con el servicio de atención al cliente.
3.

Una ligera deformación de la junta de la puerta es normal y no afecta a su función. Se recomienda alisar la junta de la puerta antes de insertarla en el aparato.
Calentar ligeramente la junta de la puerta con un secador de pelo o agua caliente y volver a darle forma con las manos.
- Presionar las esquinas de la junta en la parte superior y la inferior de la ranura.

- Presionar metiendo toda la junta paso a paso en la ranura.

La junta de la puerta está montada.
Reparación
4.2 Sustituir el tirador de la puerta
Herramientas necesarias:
Puntas llaves Allen hexagonales 2 mm, 2,5 mm, 3 mm, 4 mm, 5 mm, [00340819] 6 mm, 8 mm
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
La puerta está abierta.
4.2.1 Retirar el tirador de la puerta
-
- Desatornillar los dos tornillos (1).
- Retirar el tirador de la puerta (2).

Se ha retirado el tirador de la puerta.
2. Retirar el tirador de la segunda puerta del mismo modo.
4.2.2 Montar el tirador de la puerta
▶ Montar en orden inverso.

Reparación
4.3 Sustituir el estante
Requisito:
La puerta está abierta.
4.3.1 Extraer el estante
▶ Sacar el estante.

Se ha retirado el estante.
4.3.2 Montar el estante
▶ Montar en orden inverso.
Reparación
4.4 Sustituir la bandeja botellero
Requisito:
La puerta está abierta.
4.4.1 Extraer la bandeja botellero
▶ Sacar la bandeja botellero.

Se ha retirado la bandeja botellero.
4.4.2 Montar la bandeja botellero
▶ Montar en orden inverso.

Reparación
4.5 Sustituir el estante de la puerta
Requisito:
La puerta está abierta.
4.5.1 Extraer el estante de la puerta
- Sacar hacia arriba el estante de la puerta.

Se ha retirado el estante de la puerta.
4.5.2 Montar el estante de la puerta
▶ Montar en orden inverso.

Reparación
La puerta está abierta.
- Sacar por completo el cajón, levantarlo para desengancharlo del soporte y retirarlo.

Se ha retirado el cajón.
4.6.2 Montar cajóns
▶ Montar en orden inverso.

Reparación
4.7 Sustituir la lámpara LED

Su aparato cuenta con una iluminación LED exenta de mantenimiento. ¡Solo el servicio de atención al cliente o los técnicos autorizados pueden reparar esta iluminación!

PELIGRO
¡Riesgo de descarga eléctrica debido a piezas con tensión!
Peligro mortal por descarga eléctrica en caso de reparación inadecuada
Las piezas eléctricas deberían ser reparadas por electricistas cua-
lificados.
- Después de la reparación, encargar una prueba de seguridad conforme a VDE 0701 o los reglamentos específicos del país.

PRECAUCIÓN
¡Bordes o cantos cortantes!
Peligro de cortes
- Usar guantes de seguridad.
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
La puerta está abierta.
Se ha retirado el estante superior.
4.7.1 Desmontar la lámpara LED
- Sujetar la tapa de la lámpara LED con las dos manos y tirar hacia abajo.

Se ha retirado la tapa de la lámpara LED.

- Tirar y retirar lámpara LED.

- Desenchufar el terminal.

Se ha retirado la lámpara LED.
Reparación
4.7.2 Montar la lámpara LED
▶ Montar en orden inverso.
Reparationsinformation - Kyl-/fryskombination
i Om detta dokument.... 333
1.1 Viktig information....333
1.1.1 Syfte 333





