Intense Dry Control DH4110 - Secador de pelo ROWENTA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Intense Dry Control DH4110 ROWENTA en formato PDF.
| Tipo de producto | Deshumidificador |
| Modelo | Intense Dry Control DH4110 |
| Marca | Rowenta |
| Dimensiones (An x Pr x Al) | 33 x 42 x 65 cm |
| Peso | 12,9 kg |
| Alimentación | 220-240 V / 50 Hz |
| Consumo de energía | 240 W (a 30°C, 80% HR) |
| Capacidad de deshumidificación | 16 L/día (30°C, 80% HR); 8 L/día (26,7°C, 60% HR) |
| Capacidad del depósito de agua | 5 L |
| Refrigerante | R134A (166 g) |
| Nivel de ruido | 47 dB(A) (velocidad baja) |
| Rango de temperatura de funcionamiento | 10°C a 35°C |
| Modos de control de humedad | Continuo, 50%, 60%, 70% de humedad relativa |
| Velocidades del ventilador | 2 velocidades (suave y alta) |
| Temporizador / Programador | 1-24 horas (temporizador para inicio retardado o parada automática) |
| Función de descongelación | Descongelación automática con luz indicadora |
| Indicador de depósito lleno | LED rojo con pitido; apagado automático |
| Filtro de aire | Prefiltro/nano soporte removible y lavable |
| Drenaje continuo | Sí (tubería de PVC, diámetro 12 mm) |
| Panel de control | Pantalla electrónica con lectura de temperatura y humedad |
| Características de seguridad | Protección IPX2, apagado automático cuando el depósito está lleno, seguridad infantil (se requiere supervisión) |
| Accesorios incluidos | No especificado; tapón de drenaje continuo y manguera no incluidos |
| Garantía | Garantía estándar (anulada si se usa incorrectamente) |
Preguntas frecuentes - Intense Dry Control DH4110 ROWENTA
Preguntas de los usuarios sobre Intense Dry Control DH4110 ROWENTA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Intense Dry Control DH4110 - ROWENTA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Intense Dry Control DH4110 de la marca ROWENTA.
MANUAL DE USUARIO Intense Dry Control DH4110 ROWENTA
Lea atentamente las instrucciones de uso y las recomendaciones de seguridad antes de utilizar este aparato y conserve estas instrucciones para futuras consultas.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1 - Panel de control
2 - Asas de transporte
4 - Depósito recuperador de agua de 5 litros
5 - Ventana indicadora de llenado del depósito
6 - Asa del depósito
7 - Tapa del depósito
8 - Flotador
9 - Ruedas
10 - Soporte pre-filtro/nano extraíble
11 - Pre-filtro/nano extraíble (se puede limpiar)
12 - Rejilla de entrada de aire
13 - Tapón de apertura para drenaje permanente
3 - Rejilla de salida de aire (DH4110). Salida de aire con pestaña de apertura automática (DH4120, DH4130)
DH4110: Modelo 16 I

A - Botón ON/OFF de encendido/apagado
B - Botón de selección de los porcentajes de humedad relativa deseados
C - Botón de selección de la velocidad del aire
D - Botón función DRY (mod. DH4120 y DH4130)
E - Botón función SWING (mod. DH4120 y DH4130) F - Botón función PROG/TIMER
G - Testigo Prog/Timer
H - Testigo depósito lleno
I - Testigo desescarchado automático
Pantalla de visualización
J - Visualización de las horas fijadas (Prog y Timer)
K - Selección de secado de la ropa (mod. DH4120 y DH4130)
L - Visualización de la temperatura y del porcentaje de humedad relativa de la habitación
M - Selección 2 velocidades
N - Porcentaje de humedad relativa deseado del 70%, 60%, 50% (control de la humedad)
O - Deshumidificación en continuo
P - Oscilación de la pestaña de salida del aire (mod. DH4120 y DH4130)
Si el aire es demasiado húmedo, la casa se convierte en un espacio incómodo y puede producir numerosas molestias.
Su deshumidificador le permite evacuar el aire húmedo recogiendo el exceso de vapor del agua en suspensión en el ambiente. Así, protegerá su hogar de los efectos nocivos del exceso de humedad.
Además, gracias a su función DRY (mod. DH4120 & DH4130), su deshumidificador LINENDRY le permitirá secar más rápidamente la ropa.
LA HUMEDAD SE EXPRESA EN FORMA DE HUMEDAD RELATIVA (HR).
La humedad es el porcentaje que indica la cantidad de vapor de agua presente en el aire con respecto a la cantidad máxima de vapor de agua que puede contener el ambiente a esa temperatura.
La humedad relativa se mide con un higrómetro:
- HR < 50%: el aire de la estancia es demasiado seco.
- HR entre 50 y 60%: el aire es sano.
- HR > 60%: el aire es demasiado húmedo.
- El aire es aspirado por un sistema de ventilación y luego pasa a un evaporador que recoge el exceso de humedad y lo refresca. El aire que sale del evaporador es seco y frío.
- A continuación atraviesa el condensador, que lo vuelve a calentar y lo disemina por la estancia.
- El agua que resulta de la condensación se recoge en el depósito o se evacúa por un tubo de drenaje continuo.
LUGAR DE INSTALACIÓN
Coloque el deshumidificador inicialmente en la estancia donde sea más necesario.
Para mantener una buena humedad relativa, instale después el aparato en un lugar central de su domicilio.
Para que el aire pueda circular libremente, asegúrese de no colocar el aparato tras las cortinas o cerca de cualquier otro obstáculo y deje un espacio mínimo de 10 cm libres por cada lado.
ADVERTENCIAS
Es fundamental que lea atentamente estas instrucciones y observe las siguientes recomendaciones:
- Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (directivas de Baja Tensión, Compatibilidad electromagnética, etc.).
- Este aparato está diseñado para un uso exclusivamente doméstico. Por consiguiente, no se puede utilizar para aplicaciones industriales.
- La garantía se anulará en caso de daños ocasionales que resulten de una utilización incorrecta.
- No ponga a funcionar el aparato en un local con demasiado polvo o que presente riesgos de incendio.
- Antes de cada utilización, compruebe el buen estado general del aparato, del enchufe y del cable.
- No introduzca nunca objetos dentro del aparato (p. ej: agujas...)
- Si el cable de alimentación está dañado, lo deberá reemplazar el fabricante, el servicio postventa o una persona con una cualificación similar para evitar cualquier peligro.
- Este electrodoméstico puede ser usado por niños de 8 años en adelante y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de conocimientos y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos, siempre que cuenten con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y entiendan los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarlas niños sin supervisión.
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o personas desprovistas de experiencia o de conocimiento, salvo si han recibido supervisión o instrucciones previas respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Deberá supervisar a los niños para evitar que jueguen con el aparato.
- No tire del cable de alimentación o del aparato, incluso para desenchufar el enchufe de la toma de corriente.
- Desenrosque por completo el cable antes de cada utilización.
- Es obligatorio respetar las normativas sobre la eliminación de aceites y refrigerantes al desechar el aparato.
MUY IMPORTANTE
- No cubra las rejillas de entrada y salida del aire.
- No bloquee la pestaña de salida del aire (mod. DH4120 y DH4130)
- No ponga en funcionamiento el aparato con la pestaña de salida de aire cerrada (mod. DH4120 y DH4130)
- No fuerce manualmente la oscilación de la pestaña de salida del aire (mod. DH4120 y DH4130)
- No toque el aparato con las manos húmedas.
- No utilice nunca el aparato inclinado o tumbado. Colóquelo sobre una superficie plana y estable.
- No ponga sobre el aparato objetos pesados o niños.
- No introduzca nada en el depósito.
- Apague el aparato desde el botón (A) antes de desconectarlo.
- Detenga el aparato y desconéctelo antes de desplazarlo.
- En caso de ausencia prolongada: detenga el aparato con el botón (A) y desconéctelo.
- El diseño de este aparato "IPX2" permite su uso en todas las instancias domésticas, incluidas las que presentan riesgos de derramamientos de agua verticales (cocina, baño, etc.).
- La instalación eléctrica de la estancia, la instalación del aparato y su utilización han de ajustarse a la normativa vigente en su país.
PUESTA EN MARCHA DEL APARATO
Antes de utilizar por primera vez el aparato, compruebe que la tensión de su instalación se corresponde con la que figura en el aparato.
Su aparato ha de funcionar con un enchufe con toma de tierra. Es un aparato de clase I.
Antes de poner en marcha el aparato, asegúrese de que:
- se haya respetado la colocación del aparato descrita en estas instrucciones
- las rejillas de entrada y salida de aire estén totalmente libres
- el aparato esté sobre una superficie plana y estable
- el flotador del depósito (8 Fig.1) se mueva libremente en su emplazamiento.
Conecte el cable y pulse el botón de puesta en marcha (A).
En pantalla aparecerá el pictograma (L) que le indicará la temperatura y el porcentaje de humedad relativa de la estancia.
El aparato se pone en marcha en funcionamiento continuo. Usted también puede definir el modo de funcionamiento que más le convenga seleccionando las funciones descritas en el apartado siguiente.
Si apaga el aparato con el botón OFF (sin desconectarlo), al volver a ponerlo en funcionamiento se pondrá en marcha automáticamente con la configuración anterior.
FUNCIONAMIENTO
- Función de CONTROL DE LA HUMEDAD
Para definir el porcentaje de humedad relativa que desea alcanzar, seleccione con el botón (B) los valores 70%, 60% o 50%.
Si selecciona el 70%, significará que se procederá a la deshumidificación del aire hasta alcanzar un porcentaje de humedad del 70%. El aparato regulará automáticamente si la tasa de humedad es inferior al 70% (el compresor se detendrá, pero el ventilador seguirá funcionando).
El compresor se pondrá de nuevo en marcha automáticamente cuando el porcentaje de humedad supere el 70%. El mismo proceso tendrá lugar al seleccionar el 60% o el 50% de humedad.
- Función CONTINUE
El aparato deshumidificará la estancia de forma continuada si activa la función CONTINUE (O) con el botón (B), sea cual sea el porcentaje de humedad ambiente.
- Función VELOCIDAD
Pulse el botón (C) para seleccionar:

: una ventilación suave

: una ventilación fuerte
- Función TIMER
Esta función le permite establecer un tiempo de funcionamiento del aparato de entre 1 y 24 horas en unas condiciones previamente establecidas:
Cuando el aparato esté en marcha, podrá seleccionar:

- la velocidad de ventilación (botón C)
- el porcentaje de humedad objetivo (botón B);
- la función de secado de ropa (botón D)
- la función Swing (botón E)
=> Luego, seleccione el número de horas de funcionamiento deseadas antes de la parada automática del aparato pulsando el botón "PROG/TIMER" (F).
El piloto (G) se encenderá durante todo el tiempo de funcionamiento programado. Cuando finalice el tiempo seleccionado, el aparato se detendrá automáticamente.
ATENCIÓN: el aparato se detendrá automáticamente para mantener el porcentaje de humedad objetivo durante el funcionamiento del aparato.
Si desea salir del programa, seleccione "00 H" o pare el aparato con el botón A; el aparato se apagará.
- Función PROG
Esta función le permite un arranque diferido de su aparato de 1 a 24h en unas condiciones previamente establecidas.

Cuando el aparato esté parado, pulse el botón "PROG/TIMER" (F) tantas veces como sea necesario para establecer el número de horas antes del inicio automático.
Su aparato está programado para ponerse en funcionamiento de forma continuada según más le convenga; asimismo, también puede seleccionar:
- la velocidad (botón C)
-el porcentaje de humedad objetivo (botón B)
- la función de secado de ropa (botón D)
- la función Swing (botón E)
El piloto (G) se encenderá a la espera de que el aparato se ponga en funcionamiento automáticamente. ATENCIÓN: el aparato se regulará automáticamente para mantener el porcentaje de humedad objetivo mientras el aparato esté en funcionamiento.
Si desea salir del programa, seleccione "00 H" o ponga el aparato en funcionamiento con el botón A; el aparato se apagará.
Pulse el botón DRY (D) para poner en marcha la función de secado de la ropa.
La deshumidificación continua y la oscilación de la pestaña de salida del aire se pondrán en funcionamiento automáticamente para secar mejor la ropa.
Pulse el botón "SWING" (E): la pestaña de salida del aire oscilará automáticamente garantizando una mejor difusión del aire seco por la habitación.
• Piloto de DESESCARCHADO
Si el piloto (I) se enciende, significará que el deshumidificador se encuentra en modo desescarchado. El compresor se detendrá y se volverá a poner en marcha automáticamente después de la fase de desescarchado.
NOTA: Compruebe que el prefiltro está limpio.
- Piloto FULL
El aparato emitirá una señal sonora y el testigo (H) parpadeará cuando el depósito de agua esté lleno o mal colocado. El piloto dejará de parpadear y el deshumidificador se volverá a poner en funcionamiento cuando se haya vaciado el depósito y se vuelva a poner en su lugar.
• FILTRO
Antes de llevar a cabo cualquier operación, es obligatorio detener el aparato con el botón (A) y desconectarlo.
- Su aparato incorpora un pre-filtro/nano extraíble y lavable que debe limpiarse periódicamente.
- Retire el pre-filtro/nano (Fig.3) y límpielo con un aspirador.
- Vuelva a colocar el pre-filtro/nano (Fig.4-5).
- No utilice nunca el aparato sin el pre-filtro/nano.
• VACIADO DEL DEPÓSITO
Antes de llevar a cabo cualquier operación, es obligatorio detener el aparato con el botón (A) y desconectarlo. Cuando el depósito está lleno:
- el aparato se detiene y el piloto testigo rojo FULL (H) se enciende,
- extraiga con cuidado el depósito del aparato (Fig.6), vacíe el agua y vuelva a colocar el depósito en el aparato.
El piloto testigo rojo FULL (H) se apagará al cabo de unos segundos.
• DRENAJE CONTINUO (Véase fig. 7)
Antes de llevar a cabo cualquier operación, es obligatorio detener el aparato con el botón (A) y
desconectarlo. Utilice un tubo de PVC de 12 mm de diámetro.
- Retire el tapón (13) y a continuación conecte el tubo a la salida de drenaje.
- Asegúrese de que la pendiente entre los 2 extremos del tubo permite que el agua salga normalmente.
MANTENIMIENTO
- Antes de llevar a cabo cualquier operación de mantenimiento, es obligatorio detener el aparato con el botón (A) y desconectarlo.
- Puede limpiarlo con un paño ligeramente húmedo.
- Limpie periódicamente el depósito de agua.
- Limpie periódicamente el prefiltro de entrada de aire.
- IMPORTANTE: No utilice nunca productos abrasivos que podrían deteriorar el aspecto del aparato.
TRANSPORTE
- Vacíe el depósito antes de transportar el aparato.
- El aparato es fácil de desplazar pues lleva ruedas.
- Atención: el aparato incorpora un compresor frigorífico, tumbarlo puede producir averías.
ALMACENAMIENTO
Cuando no utilice el aparato, deberá guardarlo en un lugar protegido de la humedad. Asegúrese de vaciar el depósito de agua.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
| CARACTERÍSTICAS DH4110 DH4120 | DH4130 | ||
| Tensión y frecuencia 220-240 V / 50 Hz | Hz 220-240 V / 50 Hz | 220-240 V / 50 Hz | |
| Potencia (W) 240 W 310 W 430 W | |||
| Capacidad de absorción de humedad (l/día) a 30°C - 80% HR | 16 | 20 | 25 | | ||
| Capacidad de absorción de humedad (l/día) a 26,7°C - 60% HR | 8 | 12 | 13,5 | | ||
| Peso (kg) 12,9 kg 14 kg | 14,5 kg | ||
| Temperatura ambiente (°C) | 10°C - 35°C | 10°C - 35°C | 10°C - 35°C |
| Agente refrigerante/peso (a/g) | R134A (166g) | R134A (150g) | R134A (145g) |
| Filtro | √ | √ | √ |
| Capacidad del depósito (l) | 5 l | 5 l | 5 l |
| Dimensiones (cm) | L33 x P42 x A65 | L33 x P42 x A65 | L 33 x P42 x A65 |
| Nivel sonoro (dBA)* | 47 dBA | 52 dBA | 52 dBA |
*(a poca velocidad, en unas condiciones de funcionamiento específicas)
EN CASO DE PROBLEMAS
- No desmonte nunca el aparato usted mismo. Un aparato mal reparado puede resultar peligroso para el usuario.
- Antes de ponerse en contacto con un Centro de Servicio autorizado de nuestra red, asegúrese de que el aparato está en posición normal de funcionamiento y que las rejillas de entrada y salida del aire estén completamente libres.
| Tipo de problema | Puntos a comprobar |
| El aparato no funciona cuando se pone en marcha. | - Depósito de agua lleno.- Colocación del depósito.- Conexión del aparato. |
| La capacidad de deshumidificación es demasiado baja. | - Limpieza del filtro.- Nivel de temperatura demasiado bajo.- Las rejillas de entrada y salida del aire están libres. |
| La sensación de bienestar buscada no se consigue después de un largo periodo de funcionamiento. | - Las puertas y ventanas están cerradas- Limpieza del filtro.- Posible presencia de emanaciones de vapor dentro de la estancia.- Tamaño de la estancia demasiado grande. |
| El aparato hace demasiado ruido. | - ¿Está colocado el aparato sobre una superficie plana y estable? |
| El aparato se detiene. | - Depósito de agua lleno o mal colocado.- Temperatura demasiado elevada o demasiado baja.- Selección del porcentaje de humedad relativa mal regulado |
| El testigo del depósito lleno está encendido. | - En caso del primer uso, depósito mal colocado.- Depósito de agua lleno. |
| El aparato produce escarcha. | - Limpieza del filtro.- Temperatura de la estancia demasiado baja.- Las rejillas de entrada y salida del aire están libres. |
| La pestaña de salida del aire no se abre. (mod. DH4120 , DH4130) | - Apertura de la pestaña bloqueada.=> Detenga el aparato y vuelva a ponerlo en funcionamiento |
¡CONTRIBUYAMOS A PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE!

Su aparato contiene un gran número de materiales aprovechables o reciclables. Los modelos DH4110, DH4120 y DH4130 contienen asimismo como agente refrigerante un gas de efecto invernadero fluorado (R134A), recogido en el protocolo de Kioto, cuyo potencial de calentamiento planetario es 1.300 veces superior al gas carbónico (CO2). El gas de efecto invernadero fluorado que contiene este equipo no debe ser liberado a la atmósfera.
Entréguelo en un punto de recogida o, en su defecto, en un centro de servicio autorizado para que se lleve a cabo su tratamiento.