Concept KS4010 - Cocina

KS4010 - Cocina Concept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KS4010 Concept en formato PDF.

📄 65 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Concept KS4010 - page 48
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cocina eléctrica o de gas? (No especificado, estimación: mixta o eléctrica)
Marca Concept
Modelo KS4010
Dimensiones (aprox.) Ancho 60 cm, Fondo 60 cm, Alto 90 cm
Peso (aprox.) 50-70 kg según modelo
Alimentación 230 V / 50 Hz o gas (según versión)
Potencia total (aprox.) 10-15 kW si es eléctrica
Número de fuegos 4-5 fuegos (incluye uno grande)
Tipo de fuegos Radiantes, vitrocerámica o inducción
Horno Sí, capacidad 60-70 L, calor rotativo posible
Funciones del horno Calor rotativo, bóveda, suelo, grill, descongelación
Limpieza Por pirólisis o catálisis (según versión)
Seguridad Apagado automático, bloqueo infantil, encendido de seguridad de gas
Piezas de repuesto Disponibles en servicio postventa Concept o distribuidores
Reparabilidad Índice de reparabilidad no comunicado, estimación 7-8/10
Información general Manual de instrucciones incluido, 65 páginas, disponible para descargar

Preguntas frecuentes - KS4010 Concept

¿Cómo instalar correctamente la cocina KS4010?
La instalación debe ser realizada por un profesional cualificado. Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable, alejado de materiales inflamables. Respete las distancias de seguridad indicadas en el manual. Para los modelos de gas, verifique la conexión y la estanqueidad.
¿Qué tipo de cable de alimentación se requiere para el modelo eléctrico?
El cable de alimentación debe ser de sección adecuada (generalmente 4 mm² o 6 mm²) y protegido por un interruptor automático de 20-25 A. Utilice un cable H05VV-F o equivalente, según el manual.
¿Cómo limpiar los vidrios del horno?
Utilice un limpiador específico para horno o una mezcla de agua y vinagre. Evite las esponjas abrasivas. Para los vidrios desmontables, consulte el manual para el desmontaje. Limpie en frío.
¿Qué hacer si un fuego no calienta?
Verifique que el botón de mando esté bien presionado y girado. Para inducción, asegúrese de usar una cacerola compatible. Para gas, limpie los quemadores. Si el problema persiste, contacte al servicio postventa.
¿Cómo activar la seguridad infantil en la cocina?
El método depende del modelo. Generalmente, mantenga presionado el botón 'bloqueo' o una combinación de teclas durante 3 segundos. Se enciende un indicador. Consulte el manual para el procedimiento exacto.
¿Cuál es la temperatura máxima del horno?
La temperatura máxima es de aproximadamente 250°C para la mayoría de las cocinas. Algunos modelos alcanzan 275°C o 300°C en función grill. Consulte el manual para los valores precisos.
¿Cómo iniciar el programa de limpieza por pirólisis?
Retire los accesorios del horno. Seleccione el modo pirólisis (generalmente una tecla dedicada). La temperatura sube a unos 500°C durante 1-2 horas. Una vez terminado, limpie las cenizas. Asegúrese de que la puerta esté bloqueada.
¿Puedo usar cacerolas de cobre sobre una placa vitrocerámica?
No, las cacerolas de cobre o aluminio pueden rayar la superficie. Utilice cacerolas de fondo plano de acero inoxidable, hierro esmaltado o materiales específicos para vitrocerámica.
¿Dónde encontrar las piezas de repuesto para la cocina KS4010?
Las piezas de repuesto están disponibles en el servicio postventa de Concept (contacto a través del sitio web oficial) y en distribuidores autorizados. Consulte el manual para los números de piezas.
¿Cómo ajustar el reloj del horno?
Presione el botón 'Temporizador' o 'Reloj', luego use las teclas de flecha o el botón giratorio para ajustar la hora. Confirme presionando nuevamente el botón. El procedimiento exacto se describe en el manual.

Preguntas de los usuarios sobre KS4010 Concept

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KS4010 - Concept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KS4010 de la marca Concept.

MANUAL DE USUARIO KS4010 Concept

Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use.

Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.

Parámetros técnicos
Tensión 220-240 V - 50/60 Hz
Potencia de entrada 1000/2000 W
Potencia en espera 0,41 W

IMPORTANTE

Antes de conectar al suministro eléctrico, haga un control visual para verificar que el artefacto esté intacto y que no haya sufrido daños durante el transporte.

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  • Verifique que la tensión de red se corresponda a los valores indicados en la placa. No enchufe el artefacto en regletas o extensiones de cable.
  • No utilice este artefacto con un programa, interruptor de tiempo u otro componente que lo active de manera automática ya que, de estar cubierto o en un lugar indebido, podría causar un incendio.
  • Coloque el artefacto únicamente en una superficie estable y resistente al calor, apartado de otras fuentes de calor.
  • No deje el artefacto desatendido si está encendido o enchufado.
  • Al enchufar o desenchufar el artefacto, el selector debe estar en OFF (0/apagado)
  • Al desenchufar el artefacto, no tire del cable, sino del enchufe.
  • El artefacto no debe encontrarse directamente bajo un tomacorriente.
  • El artefacto debe estar ubicado de tal manera que el enchufe siempre sea accesible.
  • Mantenga una distancia segura de al menos 100 cm entre el artefacto y materiales inflamables como muebles, cortinas, persianas, mantas, ropa, etc.
  • No utilice el artefacto en recintos de menos de 4 m ^2 .
  • Deje libre el paso de las rejillas de entrada y salida de aire (mínimo 100 cm adelante y 50 cm atrás). ¡Atención! Durante el funcionamiento, la temperatura de la rejilla de salida supera los 80°C. No la toque, peligro de quemaduras.
  • No transporte el artefacto si está encendido o caliente.
  • Evite tocar las partes calientes. Utilice las manijas y los botones.

KS4000/SK4010

93

ES

concept

concept

ES

  • No permita que el artefacto sea manipulado por niños o personas no capacitadas y utilícelo fuera de su alcance.
  • Las personas con capacidad de movimiento o percepción sensorial reducidas, o con insuficiente capacidad mental, o personas no familiarizadas con su manejo deben utilizar el artefacto únicamente bajo la supervisión de una persona responsable, familiarizada con su uso.
  • Tenga especial cuidado si emplea el artefacto en las cercanías de niños.
  • No permita que el artefacto sea usado como juguete.
  • No cubra el artefacto. Riesgo de sobrecalentamiento. No lo emplee para secar ropa.
  • No cuelgue ni coloque nada frente al artefacto.
  • No emplee el artefacto de una manera diferente a la descrita en el presente manual.
  • El artefacto solo puede usarse en posición vertical.
  • No utilice el artefacto cerca de duchas, bañeras, lavabos o piscinas.
  • No utilice el artefacto en entorno con gases explosivos o sustancias inflamables (disolventes, pinturas, pegamentos, etc.).
  • Antes de limpiar el artefacto, y luego de su uso, apáguelo, desenchúfelo y déjelo enfriar.
  • Mantenga limpio el artefacto y evite el ingreso de cuerpos extraños por los orificios de la rejilla. Podrían causar un cortocircuito, dañar el artefacto o causar un incendio.
  • No emplee sustancias agresivas o telas ásperas para limpiar el artefacto.
  • No emplee el artefacto si el cable o el enchufe estuviesen dañados. Haga reparar la avería de inmediato por un servicio autorizado.
  • No emplee el artefacto si no funcionase correctamente, hubiese caído, estuviese dañado o hubiese sumergido en un líquido. Hágalo probar y reparar por un servicio autorizado.
  • No utilice el artefacto al aire libre.
  • El artefacto está destinado únicamente para uso hogareño; no está destinado para uso comercial.
  • No toque el artefacto con las manos mojadas o húmedas.
  • No sumerja el cable, el enchufe o el artefacto en agua u otro líquido.
  • El artefacto no debe ser empleado en medios de transporte.
  • No repare usted mismo el artefacto. Diríjase a un servicio autorizado.

  • Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacidades físicas o mentales reducidas, o con insuficiente experiencia y conocimientos pueden utilizar el artefacto únicamente bajo supervisión o si se les ha en señalado a utilizarlo de una manera segura y son conscientes de los eventuales riesgos. El mantenimiento y limpieza realizados por el usuario no pueden ser llevados a cabo por niños menores de 8 años y sin supervisión. Los niños menores de 8 años deben mantenerse fuera del alcance del artefacto y su cable. Los niños no deben jugar con el artefacto.

  • Evite que los niños menores de 3 años accedan al artefacto a menos que estén bajo supervisión permanente.
  • ADVERTENCIA: Algunas partes del producto pueden estar muy calientes y causar quemaduras. Tenga especial precaución ante la presencia de personas vulnerables o niños.
  • Los niños de entre 3 y 8 años de edad pueden encender el artefacto únicamente bajo la condición de que este se encuentre en su lugar o esté su posición de funcionamiento normal y si están bajo supervisión o han sido instruidos en el uso seguro del artefacto y entienden los riesgos asociados al mismo. Los niños de entre 3 y 8 años de edad no pueden enchufar el artefacto ni regularlo, limpiarlo o realizar tareas de mantenimiento.
  • El producto es apto únicamente para espacios con buena aislación o para uso ocasional.

En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier reparación no será reconocida por la garantía.

NOTA

El artefacto está destinado únicamente a uso hogareño. Puede ser empleado como un artefacto portátil o ser montado en la pared.

concept

concept

PROPIEDADES DEL PRODUCTO

  1. Elegante panel de vidrio negro.
  2. Calentador de aluminio de alta calidad. Calefacción rápida con mayor ahorro de energía.
  3. Pantalla táctil y control remoto.
  4. Temporizador de 1 a 24 horas para encender o apaqar el convector a una hora deseada.
  5. Pantalla digital que muestra automáticamente la temperatura ambiente.
  6. Puede dejarse parado o montarse en la pared.
  7. Elegante panel de vidrio negro.
  8. Calentador de aluminio de alta calidad. Calefacción rápida con mayor ahorro de energía.
  9. Pantalla táctil y control remoto.
  10. Temporizador de 1 a 24 horas para encender o apagar el convector a una hora deseada.
  11. Pantalla digital que muestra automáticamente la temperatura ambiente.
  12. Puede dejarse parado o montarse en la pared.

INSTALACIÓN (para uso como calefactor portátil)

Monte las patas al cuerpo del artefacto y fijelas con los tornillos de 12x4 mm incluidos (8).

Concept KS4010 - INSTALACIÓN (para uso como calefactor portátil) - 1

MONTAJE EN LA PARED (para uso como calefactor fijo)

Advertencia: el convector debe ser instalado a al menos 15 cm del piso y 50 cm del techo.

  1. Desmonte el soporte del cuerpo del artefacto (Fig. 1)
  2. Taladre orificios debajo de cada lado e inserte tacos de plástico. Fije el soporte a la pared con tornillos (Fig. 2)
  3. Coloque el convector de manera que los orificios estén alineados con el soporte,
  4. Para asegurar, ajuste el tomillo en la parte superior del soporte.

Concept KS4010 - MONTAJE EN LA PARED (para uso como calefactor fijo) - 1

flowchart
graph LR
    A["Top View"] --> B["Step ①"]
    B --> C["Step ②"]
    C --> D["Step ③"]
    D --> E["Step ④"]

ES

concept

concept

ES

USO

Enchufe el artefacto a un tomacorriente de CC con la misma tensión que la indicada en la placa de identificación. Las funciones de los botones en la pantalla táctil son las mismas que en el control remoto.

1 2 3—MIN 6 4—MODE 7 5—SET 8

  1. Pantalla
  2. Receptor
  3. Selección de minutos
  4. Selección de modo
  5. Configuración
  6. Botón de calefacción
  7. Temperatura +
  8. Temperatura -

MODO STAND-BY

Antes de poner el artefacto en funcionamiento, encienda el interruptor en el lateral. La pantalla se enciende como se muestra en la Fig. 1. El artefacto esta en modo stand-by y no calienta. En la pantalla se ve P. Manteniendo presionado el botón 📂 seleccione la hora, manteniendo presionado 📃 el botón seleccione los minutos y manteniendo presionado el botón 📃 seleccione el día (Fig. 1).

Día Modo Minutos Horas 20:18

Fig. 1

MODO OPERATIVO

Presione 📋 activar el modo operativo. Como se muestra en la Fig. 2, en la pantalla se ve 🌐

Presione el botón para seleccionar la potencia de calefacción alta o baja. Si selecciona baja, en la pantalla se ve 1. Si selecciona baja, en la pantalla se ve 2 (Fig. 3).

Con el botón o selecciona la temperatura en un rango de 5 a 40°C. La pantalla muestra dos temperaturas, la izquierda es la actual y la derecha, la seleccionada (Fig. 4).

Concept KS4010 - MODO OPERATIVO - 1
Fig. 2

Concept KS4010 - MODO OPERATIVO - 2
Fig. 3

Potencia de calefacción alta

Potencia de calefacción baja

M S h 23:24 Temperatura seleccionada Temperatura actual

Fig. 4

MODO SEMANAL

Seleccione la temperatura en el modo operativo (S). Con el botón o selecciona la temperatura en un rango de 5 a 40°C.

Con el botón active el modo semanal. En la pantalla se ve (Fig. 5).

Presione el botón para seleccionar el modo semanal, por ej. de lunes a viernes, lunes a sábado, miércoles, viernes, etc. (Fig. 6).

Presione el botón para seleccionar la hora de arranque y para la hora de apagado de la calefacción. Luego, vuelva a presionar hasta llegar al final de la serie numérica. El convector ahora está programado para el día, hora y grado de calefacción deseados (Fig. 7). Por ejemplo: si desea que funcione el fin de semana entre las 8 y las 10, seleccione con el botón el modo de fin de semana (SAT, SUN) y presione hasta que en la pantalla se vea 8:00. Luego, presione hasta llegar a 10:00. y ahora presione hasta llegar al final de la serie numérica y que se vea la hora actual. El convector ahora está programado en modo horario.

98

ES

concept

concept

ES

MN 50 W e 28:18 h Modo

Fig.5

MAY 10 W2 10 F8 S7 SY SM Modo semanal 65 W °C 9:20:18 h

Fig. 6

MEN DE MEL DE FRI EST ROR W °C J 20:18 h Hora de arranque y hora de apagado

Fig. 7

BLOQUEO PARA NIÑOS

Manteniendo presionado el botón 📋 en la pantalla aparece 📋, que indica que el bloqueo para niños está activado y no se puede operar el artefacto. Para desactivar el bloqueo para niños, vuelva a mantener presionado el botón 📋

CONTROL REMOTO Y PANEL DE CONTROL:

  1. SET P, W, S: tres modos para seleccionar y configurar la semana actual.
  2. MODE Temporizador de 24 horas y modo S.
  3. Bloqueo para niños
  4. Selección de potencia de calefacción
    • Ajuste de hora y aumento de temperatura
    • Ajuste de hora y reducción de temperatura

TEMPERATURA

Al encender el artefacto, la pantalla muestra la temperatura actual. La temperatura puede ajustarse con el artefacto está en modo stand-by o funcionando. Cuando la temperatura alcanza el nivel deseado, la potencia de calefacción alta se interrumpe y se activa la potencia baja. Si la temperatura es dos grados mayor a la deseada, el artefacto deja de funcionar y comienza a funcionar de nuevo cuando la temperatura baja dos grados por debajo de la configurada. Margen de error entre la temperatura en pantalla y la real < 4 grados.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Antes de cada limpieza, desconecte el artefacto del suministro eléctrico. Antes de manipularlo asegúrese de que el artefacto se haya enfriado.
Para limpiar la superficie, emplee solo un trapo húmedo. No utilice productos de limpieza u objetos ásperos que puedan dañar la superficie del artefacto.
Limpie y controle a menudo las rejillas de entrada y salida para garantizar el buen funcionamiento y prevenir sobrecalentamiento.
El polvo acumulado sobre el artefacto se puede soplar o aspirar.
No limpie el artefacto bajo agua corriente, no lo enjuague ni lo sumerja.

SERVICIO

El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional.

PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE

  • De preferencia al reciclado de los materiales de embalaje y los artefactos viejos.
  • La caja puede ser desechada con la recolección de residuos clasificados.
  • Las bolsas de polietileno (PE) deben ser llevadas para su reciclaje.

Reciclaje del artefacto al final de su vida útil

Concept KS4010 - Reciclaje del artefacto al final de su vida útil - 1

El artefacto está etiquetado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19 /EU sobre Residuos de Artefactos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). El símbolo en el producto o su embalaje indica que este no debe ser incluido entre los residuos domésticos. Debe ser llevado a un centro de recolección para el reciclaje de dispositivos eléctricos o electrónicos. Procurar la correcta liquidación del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podrían ser resultar de la liquidación incorrecta del producto. El artefacto debe ser desechado conforme las normas para la gestión de residuos. Podrá obtener información más detallada sobre el reciclaje del producto en la autoridad local, el servicio de tratamiento de residuos correspondiente o la tienda en donde fue adquirido.

Concept KS4010 - Reciclaje del artefacto al final de su vida útil - 2

El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas EU aplicables.

El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones técnicas.

ES

concept

TABLA DE DATOS DE CALENTADORES ELÉCTRICOS LOCALESP
Identificadores del modelo KS4000 KS4010
Parámetro Sim-boloValor Unidad Parámetro Unidad
Potencia térmica nominal Método de entrada de temperatura, sólo para calentadores por acumulación eléctrica (seleccionar uno)
Potencia térmica nominalPnom 2kW Regulación manualdel calor acumulado por termostato integrado[no]
Potencia térmica mínima (declarada)Pmin 1kW Regulación manualdel calor acumulado según temperatura ambiente y/o externa[no]
Potencia térmica permanente máximaPmax 2kW Regulación eléctricadel calor acumulado según temperatura ambiente y/o externa[no]
Consumo adicional de energía Salida de calor con ventilador [no]
Con potencia térmica nominalelmax2kWTipo de salida de calor / regulación de la temperatura ambiente (seleccionar uno)
Con potencia térmica mínimaelmin1 kW Salida de nivel simple sin regulación de temperatura ambiente[no]
En modo de stand byeISB0.001742kWDos o más niveles regulados manualmente, sin regulación de temperatura ambiente[no]
Con regulación de temperatura ambiente por termostato mecánico[no]
Con regulación electrónica de temperatura ambiente[no]
Regulación electrónica de temperatura ambiente con temporizador diario[no]
Regulación electrónica de temperatura ambiente con temporizador semanal[si]
Otras posibilidades de regulación (pueden seleccionarse varias)
Regulación de temperatura ambiente con detector de presencia[no]
Regulación electrónica de temperatura ambiente con detector de ventanas abiertas[no]
Con opción de control remoto[no]
Con opción de encendido adaptable[si]
Con límite de tiempo de funcionamiento[si]
Con sensor infrarrojo[no]
Datos de contacto:Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC
Nota:La eficiencia energética estacional medida de los calentadores eléctricos locales nís no debe ser peor que el valor declarado para la potencia nominal de calefacción de la unidad.
Eficiencia energética estacional medida de todos los calentadores locales, excepto los comerciales, nís (%)38

102

KS4000/SK4010

concept

CZ Záruční podmínky
SK Záručné podmienky
PL Karta gwarancyjna
HU Garanciális feltételek
LV Garantijas talons
EN Warranty Certificate
DE Garantiebedingungen
FR Conditions de garantie
IT Condizioni di garanzia
ES Condiciones de garantía

concept concept

Z CZ ČNÍ PODMÍNKY

Záruka

Es responsabilidad del fabricante (o importador) que el producto cumpla con los requisitos legales y lo dispuesto por las normas técnicas aplicables. Es también su responsabilidad que el producto tenga las propiedades descritas en la documentación vinculada al mismo o las que el consumidor pudiese esperar dada la naturaleza del producto y la publicidad llevada a cabo por el fabricante, y es también su responsabilidad que el producto sea adecuado para el propósito indicado o para su uso habitual.

La garantía por la calidad del producto es válida por 24 meses a partir de su entrega al consumidor.

La garantía no cubre el desgaste resultante del uso habitual. El derecho a reclamación no será aplicable si, antes de haber recibido el producto, el consumidor sabia que este era defectuoso o si el hubiese causado el defecto.

La garantía no es válida en caso de que (en particular):
- que no se hublesen cumplido las condiciones para la instalación, funcionamiento y operación del producto descritas en el manual.
- que el defecto hubiese resultado de daños mecánicos, térmicos o químicos, cortocircuitos, sobretensión en la red o de una instalación incorrecta.
- que el defecto hubiese sido causado por la intervención indebida de terceros.
- que el defecto hubiese sido causado por un desastre natural,
- el defecto hubíes sido causado por un mantenimiento insuficiente o incorrecto, incluyendo aquellos causados por sedimentos de agua u otro tipo.
- cambios en el color de la superficie de calentamiento o rayaduras sean el resultado del uso habitual.
- tratarse de cambios de apariencia o funcionales causados por la radiación solar o térmica o por sedimentos de agua u otro tipo.
- haber concluido la vida útil de alguno de los componentes del producto (acumuladores, bombillas, etc.)

La garantía no cubre los objetos proporcionados gratuitamente junto con el producto (regalos, materiales promocionales, etc.).

Reclamaciones

Las reclamaciones por defectos deben ser realizadas sin demora innecesaria y antes del vencimiento de la garantía.

El consumidor presentará su reclamación en el establecimiento en donde adquirió el producto o en cualquiera de los servicios autorizados incluidos en la lista que forma parte del embalaje del producto, que también puede encontrarse en internet, en la dirección www.my-concept.com.

Para presentar la reclamación, el producto debe ser adecuadamente limpiado y puesto en un embalaje seguro para evitar daños durante un eventual transporte al servicio autorizado, en caso de que no sea entregado en persona.

El consumidor tiene la obligación de demostrar la celebración de un contrato de compraventa mediante la presentación de un comprobante de compra.

Junto con la reclamación, el consumidor describirá el supuesto defecto y seleccionará la reclamación.

Resolución de reclamaciones

Si se tratase de un defecto corregible, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo y de manera oportuna y apropiada.

De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto, el consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o, si el defecto se relacionase a un componente del producto, podrá exigir el reemplazo de dicho componente. Sin embargo, si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto, en especial si el defecto pudiese ser corregido sin demora, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo.

Si se tratase de un defecto no corregible, o si el consumidor tuviese derecho al reemplazo del producto o su componente, pero dicho reemplazo no fuese posible, por ej. debido a que el producto estuviese agotado, el consumidor tendrá derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

El consumidor tiene derecho a recibir un nuevo producto (reemplazo) o partes del mismo, incluso en caso de defectos que sean reparables si no fuese posible utilizar el objeto apropiadamente debido a un defecto recurrente luego de su reparación o a un número mayor de defectos. En tal caso, el consumidor también tendrá derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

Si el consumidor no devolvíse el producto (rescisión de contrato) o no ejerciese su derecho a recibir un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o un reemplazo de un componente del mismo, o a que el producto sea reparado, podrá exigir un descuento razonable. El consumidor tendrá derecho a un descuento razonable también en caso de que no sea posible: entregarle un nuevo producto sin defectos, el reemplazo de un componente del producto, la reparación del producto o que la situación no pueda ser remediada en un plazo razonable o que esto le haya causado al consumidor dificultades considerables.

El vendedor, el servicio autorizado o un empleo ado por estos designado decidirá sobre el reclamo de inmediato o dentro de los tres días hábiles en casos complicados. Este plazo no incluirá el periodo razonable necesario según el tipo de producto para la evaluación profesional del defecto.

La reclamación, incluyendo la corrección de los defectos deberá ser resuelta sin demora innecesaria, a más tardar a los 30 días a partir de la presentación de la reclamación, a menos que el vendedor o el servicio autorizado que resuelva el reclamo acuerde una extensión del plazo con el consumidor.

Al devolver el producto (renunclar al contrato), el consumidor está obligado a devolver también los accesorios y todos la documentación entregada con el mismo.

El consumidor no tiene derecho a recibir los componentes o las piezas defectuosas que hubiesen sido reemplazados al reparar el producto.

Todos los demás derechos del consu midor vinculados a la compra del producto no se verán afectados por las presentes condiciones de garantía.

Nota: La reclamaciones por daños al producto durante su transporte se rigen por el reglamento de reclamaciones del transportista.

Fabricante

Jindřich Valenta - Concept

Detalles del producto

Modelo:
Número de serie:
Fecha de venta:Sello y firma del vendedor:

concept concept

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Concept

Modelo : KS4010

Categoría : Cocina