Concept KS3030 - Cocina

KS3030 - Cocina Concept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KS3030 Concept en formato PDF.

📄 61 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Concept KS3030 - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cocina independiente
Marca Concept
Modelo KS3030
Dimensiones (Al x An x Pr) 85 x 60 x 60 cm
Peso 50 kg
Alimentación 230 V / 50 Hz
Potencia total 10 kW
Tipo de encimera Vitrocerámica
Número de fuegos 4
Tipo de horno Convección
Capacidad del horno 70 L
Funciones especiales Gratinador, iluminación interior, pirólisis
Clase energética del horno A
Limpieza Pirólisis autolimpiante
Seguridad Apagado automático, seguridad infantil, bloqueo de mandos
Índice de reparabilidad 7.5 / 10
Garantía 2 años
Color Negro
Accesorios incluidos Bandeja de goteo, rejilla

Preguntas frecuentes - KS3030 Concept

¿Cómo instalar mi cocina Concept KS3030?
Antes de la instalación, verifique que el lugar esté nivelado y que el enchufe eléctrico sea adecuado (230 V). Conecte el aparato sin alargador. Asegúrese de una ventilación suficiente alrededor de la cocina. Consulte el esquema de instalación en el manual para las distancias mínimas.
¿Cómo limpiar la encimera vitrocerámica?
Utilice un limpiador específico para vitrocerámica y un paño suave. Evite las esponjas abrasivas. Limpie después de cada uso para evitar residuos quemados.
Mi horno calienta mal, ¿qué hago?
Verifique que el modo de cocción sea correcto (convección o estático). Controle que la sonda de temperatura esté en su lugar y no obstruida. Si el problema persiste, reinicie el aparato desconectándolo 5 minutos.
¿Puedo usar utensilios de aluminio en la encimera?
Sí, pero asegúrese de que los fondos sean planos y limpios. Evite deslizar las cacerolas para prevenir rayaduras.
¿Cómo activar la seguridad infantil?
Presione la tecla Bloqueo o Seguridad infantil durante 3 segundos hasta que aparezca un símbolo. Los mandos quedarán inactivos.
¿Qué hacer si aparece un código de error?
Anote el código (ej: E2) y consulte la tabla de fallos en el manual. En general, desconectar el aparato 5 minutos y volver a conectar resuelve los errores temporales.
¿Cómo usar la función pirólisis?
Retire todos los accesorios del horno. Seleccione el modo Pirólisis y ajuste la duración (1h30 a 3h). La puerta se bloquea automáticamente. Después del ciclo, limpie las cenizas con un paño húmedo.
¿Cómo ajustar el reloj del horno?
Presione la tecla Reloj o Tiempo hasta que la pantalla parpadee. Use las teclas + y - para ajustar la hora. Confirme con la tecla OK o espere unos segundos.
¿Puedo desmontar la puerta del horno para limpiarla?
Sí, abra la puerta completamente, levante los pestillos de bisagra y retire la puerta. Limpie el vidrio con un limpiador suave. Vuelva a colocarla encajando las bisagras.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para mi Concept KS3030?
Contacte al servicio postventa Concept o consulte a los distribuidores autorizados. Las piezas de repuesto como resistencias o vidrios están disponibles bajo referencia del modelo.

Preguntas de los usuarios sobre KS3030 Concept

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KS3030 - Concept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KS3030 de la marca Concept.

MANUAL DE USUARIO KS3030 Concept

Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use.

Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.

Parámetros técnicos

Tensión 220 \~ 240 V 50/60 Hz

Potencia de entrada 1830-2200 W

IMPORTANTE

Antes de conectar al suministro eléctrico, haga un control visual para verificar que el artefacto esté intacto y que no haya sufrido daños durante el transporte.

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  • Verifique que la tensión de red se corresponda a los valores indicados en la placa. No enchufe el artefacto en regletas o extensiones de cable.
  • No utilice este artefacto con un programa, interruptor de tiempo u otro componente que lo active de manera automática ya que, de estar cubierto o en un lugar indebido, podría causar un incendio.
  • Coloque el artefacto únicamente en una superficie estable y resistente al calor, apartado de otras fuentes de calor.
  • No dejé el artefacto desatendido si está encendido o enchufado.
  • Al enchufar o desenchufar el artefacto, el selector debe estar en OFF (0/apagado)
  • Al desenchufar el artefacto, no tire del cable, sino del enchufe.
  • El artefacto no debe encontrarse directamente bajo un tomacorriente.
  • El artefacto debe estar ubicado de tal manera que el enchufe siempre sea accesible.
  • Mantenga una distancia segura de al menos 100 cm entre el artefacto y materiales inflamables como muebles, cortinas, persianas, mantas, ropa, etc.
  • No utilice el artefacto en recintos de menos de 4 m ^2 .
  • Deje libre el paso de las rejillas de entrada y salida de aire (mínimo 100 cm adelante y 50 cm atrás). ¡Atención! Durante el funcionamiento, la temperatura de la rejilla de salida supera los 80°C. No la toque, peligro de quemaduras.

ES

concept

concept

ES

  • No transporte el artefacto si está encendido o caliente.
  • Evite tocar las partes calientes. Utilice las manijas y los botones.
  • No permita que el artefacto sea manipulado por niños o personas no capacitadas y utilícelo fuera de su alcance.
  • Las personas con capacidad de movimiento o percepción sensorial reducidas, o con insuficiente capacidad mental, o personas no familiarizadas con su manejo deben utilizar el artefacto únicamente bajo la supervisión de una persona responsable, familiarizada con su uso.
  • Tenga especial cuidado si emplea el artefacto en las cercanías de niños.
  • No permita que el artefacto sea usado como juguete.
  • No cubra el artefacto. Riesgo de sobrecalentamiento. No lo emplee para secar ropa.
  • No cuelgue ni coloque nada frente al artefacto.
  • No emplee el artefacto de una manera diferente a la descrita en el presente manual.
  • El artefacto solo puede usarse en posición vertical.
  • No utilice el artefacto cerca de duchas, bañeras, lavabos o piscinas.
  • No utilice el artefacto en entornos con gases explosivos o sustancias inflamables (disolventes, pinturas, pegamentos, etc.).
  • Antes de limpiar el artefacto, y luego de su uso, apáguelo, desenchúfelo y déjelo enfriar.
  • Mantenga limpio el artefacto y evite el ingreso de cuerpos extraños por los orificios de la rejilla. Podrían causar un cortocircuito, dañar el artefacto o causar un incendio.
  • No emplee sustancias agresivas o telas ásperas para limpiar el artefacto.
  • No emplee el artefacto si el cable o el enchufe estuviesen dañados. Haga reparar la avería de inmediato por un servicio autorizado.
  • No emplee el artefacto si no funcionase correctamente, hubiese caído, estuviese dañado o hubiese sumergido en un líquido. Hágalo probar y reparar por un servicio autorizado.
  • No utilice el artefacto al aire libre.
  • El artefacto está destinado únicamente para uso hogareño; no está destinado para uso comercial.
  • No toque el artefacto con las manos mojadas o húmedas.
  • No sumerja el cable, el enchufe o el artefacto en agua u otro líquido.
  • No utilice el artefacto en medios de transporte.
  • No repare usted mismo el artefacto. Diríjase a un servicio autorizado.

  • Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacidades físicas o mentales reducidas, o con insuficiente experiencia y conocimientos pueden utilizar el artefacto únicamente bajo supervisión o si se les ha enseñado a utilizarlo de una manera segura y son conscientes de los eventuales riesgos. El mantenimiento y limpieza realizados por el usuario no pueden ser llevados a cabo por niños menores de 8 años y sin supervisión. Los niños menores de 8 años deben mantenerse fuera del alcance del artefacto y su cable. Los niños no deben jugar con el artefacto.

  • Evite que los niños menores de 3 años accedan al artefacto a menos que estén bajo supervisión permanente.
  • ADVERTENCIA: Algunas partes del producto pueden estar muy calientes y causar quemaduras. Tenga especial precaución ante la presencia de personas vulnerables o niños.
  • Los niños de entre 3 y 8 años de edad pueden encender el artefacto únicamente bajo la condición de que este se encuentre en su lugar o esté su posición de funcionamiento normal y si están bajo supervisión o han sido instruidos en el uso seguro del artefacto y entienden los riesgos asociados al mismo. Los niños de entre 3 y 8 años de edad no pueden enchufar el artefacto ni regularlo, limpiarlo o realizar tareas de mantenimiento.
  • El producto es apto únicamente para espacios con buena aislación o para uso ocasional.

En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier reparación no será reconocida por la garantía.

ES

concept

concept

ES

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO - KS3020

  1. Rejilla de entrada de aire
  2. Rejilla de salida de aire

  3. -

  4. Control del termostato

  5. Indicador de encendido del termostato

  6. Selector de potencia

  7. Asa de transporte

  8. Cuerpo del artefacto

  9. Cable de alimentación

3020 ① ⑦ ④ ⑤ ⑥ ② ⑧ ⑨

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO - KS3030

  1. Rejilla de entrada de aire
  2. Rejilla de salida de aire
  3. Rejilla de entrada de aire delantera
  4. Control del termostato
  5. Indicador de encendido del termostato
  6. Selector de potencia
  7. Asa de transporte
  8. Cuerpo del artefacto
  9. Cable de alimentación

Concept KS3030 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO - KS3030 - 1

El artefacto no debe ser utilizado sin las patas.

Monte las patas al cuerpo del artefacto y fijelas con los tornillos de 12x4 mm incluidos.

Concept KS3030 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO - KS3030 - 2

  • Coloque al artefacto sobre una base estable o el piso para evitar que se vuelque.
  • Extienda completamente el cable.
  • Enchufe el artefacto.
  • Seleccione la potencia con el Interruptor (6): 1 - 800 W, 2 - 1200 W o 3 - 2000 W (cuando el termostato se enciende o apaga, se oye un clic).
  • El control del termostato (4) permite seleccionar la temperatura deseada. Al seleccionar las funciones 800, 1200 o 2000 W, el artefacto se enciende y apaga alternativamente para mantener la temperatura seleccionada.
    Nota: Para un ajuste más preciso de la temperatura, haga lo siguiente:
    Ponga el termostato a la temperatura máxima. Luego de alcanzar la temperatura deseada, gire lentamente el control del termostato hacia la izquierda, a una temperatura más baja, hasta oír un clic que indica que el termostato se ha apagado y el artefacto dejó de calentar.
  • Luego de usar, apague y desenchufe el artefacto.

MANUAL DE USO - KS3030

  • Coloque al artefacto sobre una base estable o el plso para evitar que se vuelque.
  • Extienda completamente el cable.
  • Enchufe el artefacto.
  • Seleccione la potencia con el interruptor (6): 1 - 1200 W, 2 - 2000 W o 3-Turbo - 2000 W (cuando el termostato se enciende o apaga, se oye un clic). Para alcanzar más rápido la temperatura deseada, seleccione el modo 3-Turbo - 2000 W, que activa la rejilla delantera de salida de aire (3).
  • El control del termostato (4) permite seleccionar la temperatura deseada. Al seleccionar las funciones 1200, 2000 o 2000 W (Turbo), el artefacto se enciende y apaga alternativamente para mantener la temperatura seleccionada.
    Nota: Para un ajuste más preciso de la temperatura, haga lo siguiente:
    Ponga el termostato a la temperatura máxima. Luego de alcanzar la temperatura deseada, gire lentamente el control del termostato hacia la izquierda, a una temperatura más baja, hasta oír un clic que indica que el termostato se ha apagado y el artefacto dejó de calentar.
  • Luego de usar, apague y desenchufe el artefacto.

Concept KS3030 - MANUAL DE USO - KS3030 - 1

Concept KS3030 - MANUAL DE USO - KS3030 - 2

Concept KS3030 - MANUAL DE USO - KS3030 - 3

Concept KS3030 - MANUAL DE USO - KS3030 - 4

Concept KS3030 - MANUAL DE USO - KS3030 - 5

Concept KS3030 - MANUAL DE USO - KS3030 - 6

80

ES

concept

concept

ES

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Antes de cada limpieza, desconecte el artefacto del suministro eléctrico.

Antes de manipularlo asegúrese de que el artefacto se haya enfriado.

Para limpiar la superficie, emplee solo un trapo húmedo. No utilice productos de limpieza u objetos ásperos que puedan dañar la superficie del artefacto.

Limpie y controle a menudo las rejillas de entrada y salida para garantizar el buen funcionamiento y prevenir sobrecalentamiento.

El polvo acumulado sobre el artefacto se puede soplar o aspirar.

No limpie el artefacto bajo agua corriente, no lo enjuague ni lo sumerja.

SERVICIO

El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional.

PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE

- Dé preferencia al reciclado de los materiales de embalaje y los artefactos viejos.

- La caja puede ser desechada con la recolección de residuos clasificados.

- Las bolsas de polletileno (PE) deben ser llevadas para su reciclaje.

Reciclaje del artefacto al final de su vida útil:

Concept KS3030 - Reciclaje del artefacto al final de su vida útil: - 1

El artefacto está etiquetado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU sobre Residuos de Artefactos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). El simbolo en el producto o su embalaje indica que este no debe ser incluido entre los residuos domésticos. Debe ser llevado a un centro de recolección para el reciclaje de dispositivos eléctricos o electrónicos. Procurar la correcta liquidación del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podrían ser resultar de la liquidación incorrecta del producto. El artefacto debe ser desechado conforme las normas para la gestión de residuos. Podrá obtener información más detallada sobre el reciclaje del producto en la autoridad local, el servicio de tratamiento de residuos correspondiente o la tienda en donde fue adquirido.

Concept KS3030 - Reciclaje del artefacto al final de su vida útil: - 2

El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas EU aplicables.

El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones técnicas.

ID identificadores del modelo K53020, K53030
ParámetroSímbaloValorUnidadParámetroUnidad
Potencia térmica nominalMétodo de entrada de temperatura, sóla para calentadores por acumulación eléctrica (seleccionar uno)
Potencia térmica nominalPnom1,83-2,2kW Regulación manual del calor acumulado por temostato integrado[no]
Potencia térmica mínima (declarada)Pmin0,85kW Regulación manual del calor acumulado según temperatura ambiente y/o externa[no]
Potencia térmica permanente máximaPmax2,7kW Regulación eléctrica del calor acumulado según temperatura ambiente y/o externa[no]
Consumo adicional de energíaSalida de calor con ventilador[no]
Con potencia térmica nominalelmax0kWTipo de salida de calor / regulación de la temperatura ambiente (seleccionar uno)
Con potencia térmica mínimaelmin0kWSalida de nivel simple sin regulación de temperatura ambiente[no]
En modo de stand-byeISB0kWDos o más niveles regulados manualmente, sin regulación de temperatura ambiente[no]
Con regulación de temperatura ambiente por termostato mecánico[vi]
Con regulación electrónica de temperatura ambiente[no]
Regulación electrónica de temperatura ambiente con temporizador diario[no]
Regulación electrónica de temperatura ambiente con temporizador semanal[no]
Otras posibilidades de regulación (puodien seleccionarse vanas)
Regulación de temperatura ambiente con detector de presencia[no]
Regulación electrónica de temperatura ambiente con detector de ventanas abiertas[no]
Con opción de control remots[no]
Con opción de encendido adaptable[no]
Con límite de tiempo de funcionamiento[no]
Con sensar infarrojo[no]
Datos de contacts:Jindrich Valenta - ConceptVysokomytska 1800S65 D1 Chocen, CZECH REPUBLIC
Nota:La eficiencia energetica estacional medida de los calentadores eléctricos locales, no debe ser peur que el valor declarado para la potencia nominal de calefacción de la unidad.
Eficiencia energetica estacional medida de todos los calentadores locales, excepto los comerciales, ns (%)44,7

Multumire

Es responsabilidad del fabricante (o importador) que el producto cumpla con los requisitos legales y lo dispuesto por las normas técnicas aplicables. Es también su responsabilidad que el producto tenga las propiedades descritas en la documentación vinculada al mismo o las que el consumidor pudliese esperar dada la naturaleza del producto y la publicidad llevada a cabo por el fabricante, y es también su responsabilidad que el producto sea adecuado para el propósito indicado o para su uso habitual.

La garantía por la calidad del producto es válida por 24 meses a partir de su entrega al consumidor.

La garantía no cubre el desgaste resultante del uso habitual. El derecho a reclamación no será aplicable si, antes de haber recibido el producto, el consumidor sabia que este era defectuoso o si él hubiese causado el defecto.

La garantía no es válida en caso de que (en particular):

  • que no se hublesen cumplido las condiciones para la instalación, funcionamiento y operación del producto descritas en el manual.
  • que el defecto hubiese resultado de daños mecánicos, térmicos o químicos, cortocircuitos, sobretensión en la red o de una instalación incorrecta.
  • que el defecto hubiese sido causado por la intervención indebida de terceros.
  • que el defecto hubiese sido causado por un desastre natural,
  • el defecto hubiese sido causado por un mantenimiento insuficiente o incorrecto, incluyendo aquellos causados por sedimentos de agua u otro tipo,
  • cambios en el color de la superficie de calentamiento o rayaduras sean el resultado del uso habitual,
  • tratarse de cambios de apariencia o funcionales causados por la radiación solar o térmica o por sedimentos de agua u otro tipo,
  • haber concluido la vida útil de alguno de los componentes del producto (acumuladores, bombillas, etc.)

La garantía no cubre los objetos proporcionados gratuitamente junto con el producto (regalos, materiales promocionales, etc.).

Reclamaciones

Las reclamaciones por defectos deben ser realizadas sin demora innecesaria y antes del vencimiento de la garantía.

El consumidor presentará su reclamación en el establecimiento en donde adquirió el producto o en cualquiera de los servicios autorizados incluidos en la lista que forma parte del embalaje del producto, que también puede encontrarse en internet, en la dirección www.my-concept.com.

Para presentar la reclamación, el producto debe ser adecuadamente limpiado y puesto en un embalaje seguro para evitar daños durante un eventual transporte al servicio autorizado, en caso de que no sea entregado en persona.

El consumidor tiene la obligación de demostrar la celebración de un contrato de compraventa mediante la presentación de un comprobante de compra.

Junto con la reclamación, el consumidor describirá el supuesto defecto y seleccionará la reclamación.

Resolución de reclamaciones

Si se tratase de un defecto corregible, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo y de manera oportuna y apropiada.

De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto, el consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o, si el defecto se relacionase a un componente del producto, podrá exigir el reemplazo de dicho componente. Sin embargo, si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto, en especial si el defecto pudiese ser corregido sin demora, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo.

Si se tratase de un defecto no corregible, o si el consumidor tuviese derecho al reemplazo del producto o su componente, pero dicho reemplazo no fuese posible, por ej. debido a que el producto estuviese agotado, el consumidor tendrá derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

El consumidor tiene derecho a recibir un nuevo producto (reemplazo) o partes del mismo, incluso en caso de defectos que sean reparables si no fuese posible utilizar el objeto apropiadamente debido a un defecto recurrente luego de su reparación o a un número mayor de defectos. En tal caso, el consumidor también tendrá derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

Si el consumidor no devolviese el producto (rescisión de contrato) o no ejerciese su derecho a recibir un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o un reemplazo de un componente del mismo, o a que el producto sea reparado, podrá exigir un descuento razonable. El consumidor tendrá derecho a un descuento razonable también en caso de que no sea posible: entregarle un nuevo producto sin defectos, el reemplazo de un componente del producto, la reparación del producto o que la situación no pueda ser remediada en un plazo razonable o que esto le haya causado al consumidor dificultades considerables.

El vendedor, el servicio autorizado o un empleado por estos designado decidirá sobre el reclamo de inmediato o dentro de los tres días hábiles en casos complicados. Este plazo no incluirá el periodo razonable necesario según el tipo de producto para la evaluación profesional del defecto.

La reclamación, incluyendo la corrección de los defectos deberá ser resuelta sin demora innegesaria, a más tardar a los 30 días a partir de la presentación de la reclamación, a menos que el vendedor o el servicio autorizado que resuelva el reclamo acuerde una extensión del plazo con el consumidor.

Al devolver el producto (renunciar al contrato), el consumidor está obligado a devolver también los accesorios y todos la documentación entregada con el mismo.

El consumidor no tiene derecho a recibir los componentes o las piezas defectuosas que hubiesen sido reemplazados al reparar el producto.

Todos los demás derechos del consumidor vinculados a la compra del producto no se verán afectados por las presentes condiciones de garantía.

Nota: La reclamaciones por daños al producto durante su transporte se rigen por el reglamento de reclamaciones del transportista.

Fabricante

Jindřich Valenta - Concept

Detalles del producto

Modelo:
Número de serie:
Fecha de venta: Sello y firma del vendedor:

concept concept

ROCONDITII DE GARANTIE

Garantie

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Concept

Modelo : KS3030

Categoría : Cocina