SW-161 - Reloj conectado DENVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SW-161 DENVER en formato PDF.
| Tipo de producto | Reloj inteligente |
| Marca | Denver |
| Modelo | SW-161 |
| Dimensiones (aprox.) | 45 x 38 x 10 mm |
| Peso (aprox.) | 50 g |
| Alimentación | Batería de iones de litio recargable |
| Autonomía (aprox.) | 7 días |
| Funciones principales | Notificaciones, seguimiento de actividad, monitor de frecuencia cardíaca, podómetro, sueño |
| Pantalla | Pantalla táctil a color |
| Conectividad | Bluetooth 4.0 |
| Sensores | Acelerómetro, sensor de frecuencia cardíaca |
| Resistencia al agua | IP67 (resistente a salpicaduras) |
| Compatibilidad | Android 4.4+ e iOS 8.0+ |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco. Evitar productos químicos. |
| Seguridad | Usar solo el cargador suministrado. No exponer a temperaturas extremas. |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Batería y correa reemplazables. Contactar al servicio al cliente para reparaciones. |
| Información general | Marca: Denver, Modelo: SW-161, Garantía: 2 años |
Preguntas frecuentes - SW-161 DENVER
Preguntas de los usuarios sobre SW-161 DENVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reloj conectado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SW-161 - DENVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SW-161 de la marca DENVER.
MANUAL DE USUARIO SW-161 DENVER
1. Guía de inicio rápido Vista general

- Pantalla tác I
- Botón Función
- Sensor de frecuencia cardíaca
- Placa de carga
Para cargar el smartwatch, conecte la sujeción de carga del cable USB a la placa de carga situada en la parte posterior del smartwatch. Si está conectado correctamente, aparece en pantalla el icono de carga.

Instalación de la aplicación “Denver Smart Life” en el teléfono Busque e instale la aplicación “Denver Smart Life” de Google Play o App Store. O escanee el siguiente código QR para directamente instalar la aplicación.

Conexión del smartwatch con el teléfono
- Ac ve el Bluetooth de su smartphone.
- Abra la aplicación “Denver Smart Life” en su smartphone, y después cumplimente toda la información solicitada en el menú “Configuración”.
- Toque "Conectar dispositivo" en el menú "Configuración".
- Seleccione el icono del smartwatch para conectarlo.
- Elija el nombre del disposi vo para conectarlo con su teléfono.
Desvincular el smartwatch del teléfono móvil
- Abra la aplicación "Denver Smart Life" en su smartphone.
- Toque "Desconectar dispositivo" en el menú "Configuración" y confirme con "OK".
- Para desconectar su smartwatch de un iPhone, haga clic en clic "Desconectar dispositivo" en el menú "Configuración" de la aplicación "Denver Smart Life", y vaya a la configuración Bluetooth de su iPhone, y posteriormente acceda y seleccione la opción "Olvidar este dispositivo".
Introducción al funcionamiento
- Puede levantar la mano o pulsar el botón de función para encender la pantalla.
- Mantenga pulsada la pantalla de la cara del reloj, y después deslice a derecho o izquierda para cambiar la cara del reloj.
- Mantenga pulsado el botón de función para encender el smartwatch cuando se apague.
2. Cómo usarlo
- Encender: Mantenga pulsado el botón de función durante 3 segundos.
- Ir a la pantalla del menú: Deslice hacia arriba/abajo o izquierda/derecha en la pantalla de la cara del reloj.
- Selección de una función: Deslice hacia arriba/abajo o izquierda/derecha en la cara del reloj y toque el icono.
- Con rmar: Toque el icono.
- Salir del menú: Deslice la pantalla de izquierda a derecha.
- Volver a la cara del reloj: Pulse brevemente el botón de función en cualquier pantalla.
- Comprobar no caciones: Deslice de izquierda a derecha en la pantalla de la cara del reloj.

3. Navegación por el Menú

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["10/25 WED 03-27"]
B --> C["1200 Steps 12.5"]
C --> D["Step 2"]
D --> E["1"]
E --> A
F["Weather Icon"] --> G["Lightning Icon"]
G --> H["Light Bulb Icon"]
H --> I["Light Bulb Icon"]
I --> J["Light Bulb Icon"]
J --> K["Light Bulb Icon"]
K --> L["Light Bulb Icon"]
L --> M["Light Bulb Icon"]
M --> N["Light Bulb Icon"]
N --> O["Light Bulb Icon"]
O --> P["Light Bulb Icon"]
P --> Q["Light Bulb Icon"]
Q --> R["Light Bulb Icon"]
R --> S["Light Bulb Icon"]
S --> T["Light Bulb Icon"]
T --> U["Light Bulb Icon"]
U --> V["Light Bulb Icon"]
V --> W["Light Bulb Icon"]
W --> X["Light Bulb Icon"]
X --> Y["Light Bulb Icon"]
Y --> Z["Light Bulb Icon"]
Tras encender el smartwatch, se muestra la pantalla de la cara del reloj.

Cuando se muestra la pantalla de la cara del reloj:
- Ir a las pantallas del menú
a. Deslice de izquierda a derecha en la pantalla de la cara del reloj para entrar en las pantallas del menú.
b. Deslice hacia arriba o hacia abajo para cambiar las pantallas del menú.
c. Toque el icono para entrar en el submenú. Deslice de izquierda a derecha para volver al menú anterior.

- Ir a la pantalla de acceso directo a no caciones
Deslice de izquierda a derecha en la pantalla de la cara del reloj.

- Ir a otra pantalla de accesos directos
Deslice hacia arriba o abajo en la pantalla de la cara del reloj.

Pantalla de cara del reloj




Puede pulsar el botón de función para ir rápidamente a la pantalla de cara del reloj.
Si desea cambiar la cara del reloj de su smartwatch, mantenga pulsado la cara actual del reloj durante 3 segundos, después deslice a la derecha e izquierda para ver las diferentes caras del reloj y elegir una que le guste.
Accesos directos

- Bluetooth

Indica que el Bluetooth está desconectado

Indica que el Bluetooth está conectado
- Modo No molestar

No molestar desconectado

No molestar conectado
3. Brillo de la pantalla
Puede tocar el icono del brillo para ajustar el brillo de la pantalla.
Mul deporte


Toque el icono deporte, para entrar en el modo mul deporte. El smartwatch presenta cinco modos deporte: caminar, correr, ir en bicicleta, ejercicio en interiores y senderismo. Elija el modo deporte, vo que desee, y después haga deporte. El smartwatch registra sus datos de ejercicio.

Si quiere nalizar los deportes, deslice la pantalla a la derecha y toque el icono de parada para nalizar sus deportes y guardar los datos. El smartwatch muestra los datos del ejercicio. Si ha conectado su smartwatch con la aplicación “Denver Smart Life” mediante Bluetooth, también puede comprobar los datos de ejercicio en la aplicación.

Nota: Si el empo de ejercicio es inferior a 5 minutos, no se pueden guardar los datos.
Monitor de ritmo cardíaco
Seleccione el icono de ritmo cardíaco. Puede comprobar los datos de su ritmo cardíaco durante las úl mas 7 veces tocando la pantalla. Para salir del monitor de ritmo cardíaco, deslice la pantalla a la derecha.


Si ha conectado su smartwatch con la aplicación “Denver Smart Life” mediante Bluetooth, asimismo puede comprobar los datos de su ritmo cardíaco en la aplicación.
Monitor de sueño

El smartwatch monitoriza automá camente su sueño de 10p.m. a 9a.m.
Toque la pantalla del monitor de sueño y el smartwatch muestra los datos de sueño de la semana.

Cuando se levante al día siguiente, el smartwatch muestra su
informe de sueño sobre el empo de sueño total, sueño ligero y sueño profundo. Si ha conectado su smartwatch con la aplicación "Denver Smart Life" mediante Bluetooth, asimismo puede comprobar un informe más detallado de sueño en la aplicación.
Alarma


Al tocar en el icono de la alarma y puede ver el temporizador de la alarma que ha configurado en la aplicación “Denver Smart Life”. Cuando llegue la hora de la alarma, se anima el icono de la alarma y vibra el smartwatch.
No cación

Deslice la cara del reloj de izquierda a derecha y después podrá comprobar sus llamadas de teléfono, SMS, QQ, WeChat, Whatsapp, no caciones de Facebook y Twi er, etc.
Tiempo

Si ha conectado su smartwatch con la aplicación “Denver Smart Life” mediante Bluetooth, el smartwatch muestra la previsión meteorológica.
Puede con gurar manualmente la ciudad o con gurar la ciudad automá camente en la aplicación “Denver Smart Life”.
Captura remota

Para usar esta propiedad, asegúrese de que está encendida la cámara de su smartphone. Con la función de captura remota, puede tomar imágenes de forma remota desde su smartwatch.
Control de reproducción de música
Toque el icono de música control de reproducción

entrar en la interfaz de Puede seleccionar la canción anterior / siguiente y reproducir / hacer una pausa en la música. Para salir del control de reproducción de música, deslice la pantalla de izquierda a derecha.

Toque el icono para entrar en la con guración sedentaria. Puede encender o apagar la función. Deslice la pantalla a la derecha para salir. Asimismo, puede ir a “Configuración avanzada” bajo “Configuración” de la aplicación “Denver Smart Life” para con gurar los intervalos de empo (minutos), empo de inicio y empo de nalización.

Toque el icono para entrar en el menú de con guración.
- Acerca de

Toque este icono para comprobar la dirección Bluetooth Mac, el nombre del disposi vo y versión de rmware de su smartwatch.
ESP-11
- Apagado

Toque el icono para apagar el smartwatch.
Aviso: Los artículos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin no cación an cipada. Además, Denver se reserva el derecho de corregir errores y omisiones en el manual.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER®
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, con enen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
Los equipos eléctricos y electrónicos y las pilas o baterías incluidas llevan un símbolo de un cubo de basura cruzado por un aspa, como el que se ve a con nuación. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías no deben ser eliminados con el resto de residuos domés cos, sino que deben eliminarse por separado.
Como usuario nal, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera
se asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente.
Todas las ciudades enen establecidos puntos de recogida en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías gratuitamente, o solicitar que los recojan en su hogar. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad.
Por la presente, Inter Sales A/S declara que el po de equipo radioeléctrico SW-161 es conforme con la Direc va 2014/53/EU. El texto completo de la declaración EU de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente. Entre en: www.denver-electronics.com y después haga clic en el ICONO búsqueda situado en la línea superior de la página web. Escriba el número de modelo: SW-161. Ahora entre en la página del producto y la direc va roja se encuentra bajo descargas / otras descargas.
Rango de frecuencias opera vas: 2.402GHz—2.480GHz
Potencia de salida máxima: 4.0dBm
Advertencia de batería de li o en su interior
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soe en
DK-8382 Hinnerup
Dinamarca
www.facebook.com/denverelectronics
DENVER®
SW-161 SMARTWATCH
Gebruiksaanwijzing

www.denver-electronics.com