CHICCO TRIO LIVING SMART,  TRIO LIVING SMART GEOMETRIC - Cochecitos y sistemas de viaje.

TRIO LIVING SMART, TRIO LIVING SMART GEOMETRIC - Cochecitos y sistemas de viaje. CHICCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TRIO LIVING SMART, TRIO LIVING SMART GEOMETRIC CHICCO en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 13 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CHICCO TRIO LIVING SMART,  TRIO LIVING SMART GEOMETRIC - page 26
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCochecito combinado 3 en 1 (trío)
Edad de usoDesde el nacimiento hasta los 3-4 años
Peso máx asiento cochecito15 kg
Peso máx silla de auto grupo 0+13 kg
Norma homologación silla de autoECE R44/04
Asiento reversibleCara a la calle o cara a los padres
CapazoDesmontable y lavable, desde el nacimiento hasta los 6 meses / 10 kg
Dimensiones desplegada55 x 93 x 105 cm
Dimensiones plegada41 x 35 x 96 cm
Peso chasis + asiento10,4 kg
Peso silla de auto6,4 kg
Reductor recién nacidoIncluido, probado clínicamente (hasta 6 kg)
Accesorios incluidosCubierta para lluvia, cubre-piernas polar, bolso cambiador, cesta portaobjetos
Estrellas seguridad silla de auto4 estrellas en pruebas europeas

Preguntas frecuentes - TRIO LIVING SMART, TRIO LIVING SMART GEOMETRIC CHICCO

¿Qué incluye el Chicco Trio Living Smart?
El Trio Living Smart es un sistema de viaje 3 en 1 que incluye un chasis, un asiento de coche reversible, un capazo desmontable y un asiento de coche grupo 0+. Acompaña al niño desde el nacimiento hasta aproximadamente 3-4 años. La variante Geometric ofrece exactamente las mismas características técnicas, en un color con motivos geométricos.
¿Desde qué edad se puede utilizar este sistema?
El Trio Living Smart es utilizable desde el nacimiento. El capazo es adecuado hasta aproximadamente 6 meses (10 kg), luego el asiento reversible toma el relevo hasta 15 kg. El asiento de coche grupo 0+ cubre también desde el nacimiento hasta 13 kg.
¿Cómo girar el asiento para que mire hacia los padres?
El asiento se desprende del chasis gracias al sistema de anclaje/desanclaje integrado, luego se vuelve a encajar en la dirección deseada (mirando hacia la carretera o hacia los padres). La operación se realiza sin herramientas y en pocos segundos.
¿Hasta qué peso está homologado el asiento de coche incluido?
El asiento de coche provisto está homologado grupo 0+, desde el nacimiento hasta 13 kg, según la norma ECE R44/04. Se instala de espaldas a la carretera, con o sin la base Autofix vendida por separado.
¿El asiento de coche incluye un reductor para recién nacidos?
Sí. Un reductor anti cabeza plana, clínicamente probado, se proporciona con el asiento de coche. Se recomienda para los recién nacidos que pesan hasta 6 kg, para mantener correctamente la nuca y la cabeza.
¿Qué accesorios se incluyen en la caja?
La caja incluye: una funda para la lluvia, una cubierta para piernas forrada de polar, un bolso cambiador de gran capacidad y una gran cesta portaobjetos fijada debajo del chasis. Estos accesorios están incluidos de serie.
¿Las fundas del asiento son lavables?
Sí. Las fundas del asiento de cochecito y del capazo son desmontables y lavables. Se aconseja seguir las indicaciones de lavado que figuran en las etiquetas de los tejidos para preservar los materiales.
¿Cuáles son las dimensiones del chasis desplegado y plegado?
Desplegado, el chasis mide aproximadamente 55 x 93 x 105 cm. Plegado, se compacta a 41 x 35 x 96 cm. El peso del conjunto chasis y asiento es de aproximadamente 10,4 kg.
¿Cómo fijar el asiento de coche en el chasis del cochecito?
El asiento de coche se encaja directamente en el chasis Trio Living Smart gracias al sistema de fijación rápida Chicco. Solo es necesario alinearlo en los rieles del chasis y encajarlo hasta el clic de bloqueo. No se necesita ningún adaptador adicional.
¿El capazo puede servir de cama supletoria o usarse en el coche?
Sí. El capazo está homologado para el transporte en coche (de espaldas a la carretera) con el kit auto y el cinturón ventral del vehículo. También puede servir de cama supletoria para los viajes y las siestas de corta duración.
¿Cómo mantener y limpiar el chasis?
El chasis se limpia con un paño húmedo ligeramente enjabonado. Evite los productos abrasivos o los disolventes que puedan dañar los acabados. Las ruedas se enjuagan con agua clara después de su uso en terreno embarrado.

Preguntas de los usuarios sobre TRIO LIVING SMART, TRIO LIVING SMART GEOMETRIC CHICCO

2 preguntas sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Es el capazo del CHICCO TRIO LIVING SMART desmontable para un fácil mantenimiento?
Preguntas Frecuentes - 17/01/2026
Respuesta Notice-Facile

Sí, el capazo del CHICCO TRIO LIVING SMART, incluida la versión GEOMETRIC, es desmontable. Esta característica facilita la limpieza y el mantenimiento al permitir quitar la funda para lavarla.

Para quitar la funda del capazo:

  • Retire suavemente la funda comenzando por los bordes, teniendo cuidado con los sujetadores y las costuras.
  • Siga las instrucciones de lavado indicadas en la etiqueta de la funda para evitar daños.
  • Asegúrese de que la funda esté completamente seca antes de volver a colocarla en el capazo.

Esta opción de mantenimiento ayuda a mantener un entorno limpio y cómodo para su hijo.

Responder (sé el primero)
¿Es la capota del CHICCO TRIO LIVING SMART desmontable para facilitar su mantenimiento?
Preguntas Frecuentes - 17/01/2026
Respuesta Notice-Facile

Sí, la capota del CHICCO TRIO LIVING SMART (y de la versión GEOMETRIC) es completamente desmontable. Se puede utilizar desde el nacimiento hasta aproximadamente 6 meses y hasta un peso máximo de 10 kg. Esta función permite lavar regularmente la funda y mantener un entorno limpio e higiénico para su recién nacido.

Cómo quitar la funda: Retire suavemente la funda siguiendo las costuras y los sujetadores diseñados para este propósito. El acceso a los puntos de fijación (generalmente botones, velcros o lazos) se logra fácilmente examinando las costuras de la capota.

Instrucciones de lavado: La funda se puede lavar a mano o a máquina según las instrucciones específicas indicadas en la etiqueta de lavado del tejido. Generalmente, lave a baja temperatura o en frío (máximo 30°C). No utilice blanqueador ni agentes oxidantes que puedan dañar los materiales o los tintes del tejido.

Secado: Deje secar la funda al aire después del lavado, evitando la exposición prolongada al sol que podría causar decoloración. Nunca use secadora, ya que podría dañar el tejido.

Reinstalación: Una vez que la funda esté completamente seca, vuelva a colocarla asegurándose de que esté bien sujeta en todos los puntos de fijación. Este paso es importante para la seguridad de su hijo.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Cochecitos y sistemas de viaje. en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TRIO LIVING SMART, TRIO LIVING SMART GEOMETRIC - CHICCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TRIO LIVING SMART, TRIO LIVING SMART GEOMETRIC de la marca CHICCO.

MANUAL DE USUARIO TRIO LIVING SMART, TRIO LIVING SMART GEOMETRIC CHICCO

IMPORTANTE – GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA ATENCIÓN: ANTES DEL USO QUITAR Y ELIMINAR LAS BOLSAS DE PLÁSTICO Y TODOS LOS ELEMENTOS QUE FORMEN PARTE DE LA CAJA DEL PRODUCTO Y MANTENERLOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

ADVERTENCIAS

  • ATENCIÓN: No deje nunca a su niño sin vigilancia.
  • ATENCIÓN: antes del uso asegurarse de que todos los mecanismos de seguridad estén correctamente introducidos.
  • ATENCIÓN: Para evitar lesiones en las operaciones de apertura y cierre del producto, controlar que el niño esté a la debida distancia.
  • ATENCIÓN: No deje que su niño juegue con este producto.
  • ATEÑCIÓN: Utilice siempre los sistemas de retención.
  • ATENCIÓN: no utilice la silla de paseo mientras corra o patine.
  • ATENCIÓN: Antes de utilizar, controlar que el mecanismo de enganche del capazo, del asiento o del portabebés para automóvil estén conectados correctamente.
  • El uso de la silla de paseo está permitido para bebés de edades comprendidas entre los 0 y los 36 meses, hasta un máximo de 15 kg. de peso.
  • Para niños de edad inferior a 6 meses, utilizar siempre las cintas de los hombros en la posición más baja.
  • ATENCIÓN: sólo se pueden enganchar en la silla de paseo, las sillitas o los capazos CHICCO dotados de los respectivos dispositivos CLIK CLAK.
  • El dispositivo de frenado tiene que encontrarse siempre activado cuando se coloque o extraiga al niño.
  • No cargar el cestillo con pesos superiores a 5 kg.
  • Todo peso enganchado a los mangos y/o al respaldo y/o los lados de la silla de paseo puede comprometer la estabilidad de la silla de paseo.
  • No transportar a más de un bebé a la vez.
  • No añadir a la silla de paseo accesorios, piezas de repuesto ni componentes que no hayan sido suministrados o aprobados por el fabri-

cante.

  • El portabebés para el automóvil instalado en la silla de paseo, no sustituye a la cuna o camita. Si el niño necesita dormir, deberá acomodarse en un capazo, cuna o camita.
  • ATENCIÓN: antes del montaje verificar que el producto y todos sus componentes no presenten daños o desperfectos debidos al transporte; en ese caso no utilizar el producto y mantenerlo fuera del alcance de los niños.
  • ATENCIÓN: la utilización de separapiernas y cinturón de seguridad es indispensable para garantizar la seguridad del niño. Utilizar siempre los cinturones de seguridad y el separapiernas al mismo tiempo.
  • ATENCIÓN: Durante las operaciones de regulación asegúrese de que las partes móviles de la silla de paseo no estén en contacto con el cuerpo del bebé.
  • ATENCIÓN: no deje nunca la silla de paseo en una superficie inclinada con el bebé dentro, ni siquiera con los frenos accionados.
  • ATENCIÓN: No utilice la silla de paseo en escaleras fi jas o móviles: podría perder el control de forma imprevista.
  • ATENCIÓN: mientras no se use la silla de paseo debe mantenerse lejos del alcance de los niños.
  • ATENCIÓN: este producto debe ser utilizado exclusivamente por un adulto.
  • El producto debe ser montado exclusivamente por un adulto.
  • Asegúrese de que los usuarios de la silla de paseo conozcan perfectamente el funcionamiento de la misma.
  • Utilice el dispositivo de freno cada vez que se detenga.
  • Para evitar riesgos de estrangulamiento, no darle al niño objetos con cuerdas ni colocarlos cerca de él.
  • Preste atención cuando suba o baje un escalón o la acera.
  • Si deja la silla de paseo expuesta a la acción de los rayos del sol por un tiempo prolongado, espere hasta que se enfríe antes de sentar nuevamente al niño. La exposición prolongada al sol puede causar cambios de color en los materiales y tejidos.
  • No utilice el producto si falta alguna de sus partes o si están rotas o desgarradas.
  • Para prevenir la formación de óxido, evitar que la silla de paseo entre en contacto con agua salina.
  • No utilice la silla de paseo en la playa.

CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO

Este producto necesita mantenimiento periódico.

Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben ser efectuadas exclusivamente por un adulto.

LIMPIEZA

La silla de paseo se puede desenfundar (consultar el párrafo "DESMONTAJE DEL REVESTIMIENTO").

Para limpiar las partes de tejido consultar las etiquetas de lavado. A continuación se muestran los símbolos de lavado con los correspondientes significados:

CHICCO TRIO LIVING SMART,  TRIO LIVING SMART GEOMETRIC - LIMPIEZA - 1

Lavar a mano en agua fría

CHICCO TRIO LIVING SMART,  TRIO LIVING SMART GEOMETRIC - LIMPIEZA - 2

No usar lejía

CHICCO TRIO LIVING SMART,  TRIO LIVING SMART GEOMETRIC - LIMPIEZA - 3

No secar en la secadora

CHICCO TRIO LIVING SMART,  TRIO LIVING SMART GEOMETRIC - LIMPIEZA - 4

No planchar

CHICCO TRIO LIVING SMART,  TRIO LIVING SMART GEOMETRIC - LIMPIEZA - 5

No lavar en seco

Limpiar las partes de plástico periódicamente con un paño húmedo sin utilizar disolventes o productos abrasivos.

Secar las partes de metal si están mojadas, para evitar que se oxiden.

MANTENIMIENTO

Lubricar las partes móviles, sólo en caso de necesidad, con aceite seco de silicona. Controlar periódicamente el estado de desgaste de las ruedas y mantenerlas limpias de polvo y arena. Asegurarse de que todas las partes plásticas que se deslizan sobre los tubos de metal estén libres de polvo, suciedad y arena, para evitar roces que puedan comprometer el funcionamiento correcto de la silla de paseo. Guardar la silla de paseo en un lugar seco.

APERTURA

ATENCIÓN: realizar esta operación prestando atención a que el niño y otros niños estén a una debida distancia de seguridad. Asegurarse de que, en estas fases, las partes móviles de la silla de paseo no entren en contacto con el cuerpo del niño.

  1. Antes de abrir la silla de paseo, levantar ambas empuñaduras y colocarlas en la posición de uso, mediante los botones laterales (Fig. 1 A). Asegurarse de que las empuñaduras estén bloqueadas en la posición alta, como se ilustra en la Fig. 1 B.

  2. Tirar contemporáneamente de los ganchos colocados en los manillares de la silla de paseo; la silla de paseo comenzará a abrirse (Fig. 2).

  3. Alzar la silla de paseo hacia arriba para facilitar la apertura (Fig.3).

  4. Presionar hacia abajo con la punta del pie la estructura con forma de cruz para completar la apertura y bloquear la silla de paseo en posición abierta (Fig. 4).

ATENCIÓN: asegurarse de que la silla de paseo esté bloqueada en posición abierta, comprobando que la estructura trasera en forma de cruz esté realmente bloqueada.

MONTAJE/DESMONTAJE DE LA FUNDA

Para realizar con mayor comodidad esta operación, desenganchar el asiento de la silla de paseo.

  1. Introducir la funda encajando primero la parte superior del tejido (Fig. 5 A) para que encaje en la parte de atrás como se ilustra en la figura 5B. Seguir la línea coloreada para alinear el tejido a la estructura de plástico (Fig. 5 C). Fijar el asiento a la base enganchando los dos botones situados en correspondencia

de los círculos de la figura 5 D; sucesivamente colocar los lados inferiores del asiento fijándolos por medio de los botones (A) y el velcro (B) situado al lado de la estructura como se indica en la figura 5 E. Poner los soportes apoyapiernas en el tejido como se ilustra en la figura 5 F.

  1. Hacer pasar los anillos con forma de "D" por las correspondientes ranuras (Fig. 6).

  2. Meter la correa abdominal en los anillos con forma de "D" como se ilustra en la figura 7.

  3. ATENCIÓN: el separapiernas está fijado al soporte del asiento de la estructura. Para un uso correcto y seguro es necesario hacer pasar el separapiernas a través de la ranura de la funda, como se indica en la figura 8. Para el uso correcto de los cinturones de seguridad, remitirse

al apartado "Cinturones de seguridad".

  1. Fijar las dos piezas textiles de protección de los apoyabrazos introduciendo antes las 3 lengüetas en los alojamientos previstos y enganchando posteriormente los broches metálicos colocados en el interior de los apoyabrazos. (fig. 9).

CINTURONES DE SEGURIDAD

La silla de paseo está dotada de un sistema de sujeción de cinco puntos de anclaje, formado por dos correas para los hombros, una correa abdominal y un separapiernas con hebilla.

ATENCIÓN: para el uso con niños de 0 a 6 meses es necesario usar las correas para los hombros.

  1. Meter las hebillas de seguridad en las respectivas ranuras textiles (fig. 10 A) y comprobar que las correas de los hombros estén a la altura ideal para el niño: de lo contrario, regular la altura (Fig. 10 B).

  2. Después de haber acomodado al niño, introducir las 2 horquillas en la hebilla y regular, si fuera necesario, el ancho de la correa abdominal a través de las hebillas (Fig. 11).

  3. Para desenganchar la correa abdominal, apretar contemporáneamente las dos horquillas laterales (Fig. 12).

Para una mayor seguridad, la silla de paseo ha sido provista de unos anillos en forma de "D" que permiten enganchar un cinturón de seguridad adicional conforme a la norma BS 6684. Los anillos se encuentran dentro del asiento de la silla de paseo, en el lado derecho e izquierdo, tal y como se indica en la figura 7.

ATENCIÓN: para garantizar la seguridad de vuestro hijo es indispensable utilizar siempre los cinturones de seguridad.

ATENCIÓN: para garantizar la seguridad del niño es indispensable utilizar simultáneamente el separapiernas y los cinturones de seguridad.

ATENCIÓN: después de retirar los cinturones de seguridad (ej. para lavarlos), asegurarse de que los cinturones estén ensamblados correctamente, utilizando los puntos de anclaje. Las correas deberán regularse de nuevo. Para asegurarse de que los cinturones estén enganchados correctamente (sobre la superficie posterior del asiento), tras acomodar al niño y fijarlo, estirar con fuerza la parte final de los cinturones.

MONTAJE DEL ASIENTO FRENTE A LA MADRE

ATENCIÓN En esta configuración no está previsto el uso del protector delantero.

  1. Para montar el asiento en posición de cara a la mamá, abrir el asiento e introducirlo, en correspondencia de las flechas naranjas (Fig. 13 A), situadas en el asiento, en los respectivos pernos (Fig. 13 B y C), colocados en la estructura de la silla de paseo como se ilustra en la figura 13 D.

  2. Empujar el asiento hacia abajo hasta escuchar un clic de bloqueo (Fig. 14).

ATENCIÓN: antes de utilizar el producto en la configuración silla de paseo, comprobar siempre que el asiento esté montado correctamente.

MONTAJE DEL ASIENTO FRENTE A LA CALLE

  1. Para montar el asiento en posición de cara a la marcha, abrir el asiento e introducirlo, en correspondencia de las flechas naranjas (Fig. 15 A), situadas en el asiento, en los respectivos pernos (Fig. 15 B y C), situados en la estructura de la silla de paseo como se ilustra en la figura 15 D.

  2. Empujar el asiento hacia abajo (Fig. 16A) hasta escuchar un clic de bloqueo (Fig. 16B).

ATENCIÓN: antes de utilizar el producto en la configuración silla de paseo, comprobar siempre que el asiento esté montado correctamente.

DESMONTAJE DEL ASIENTO

Para quitar el asiento no es necesario retirar la funda de la silla de paseo.

  1. Presionar el botón naranja situado en la parte de atrás del respaldo y alzar el asiento (Fig. 17).

REGULACIÓN DEL RESPALDO

  1. Se puede regular la inclinación del respaldo de la silla de paseo apretando el botón gris situado en el mismo hasta alcanzar la inclinación deseada (Fig. 18). Soltando la tecla, el respaldo se bloquea en la posición más cercana. Para levantar el respaldo es suficiente con empujarlo hacia arriba.

ATENCIÓN: el peso del niño puede dificultar estas operaciones.

REGULACIÓN DEL APOYAPIERNAS

  1. Presionar los dos botones situados en el interior de la articulación del apoyapiernas (Fig. 19) para regular el mismo en la posición deseada.

PROTECTOR DELANTERO EXTRAÍBLE

  1. Para extraer el protector delantero, presionar las dos teclas colocadas debajo de los apoyabrazos (fig. 20) y tirar del protector. Abrir un solo lado del protector para acomodar al niño en la silla de paseo.

ATENCIÓN: Abrochar siempre al niño con los cinturones de seguridad. El protector NO es un dispositivo de sujeción del niño.

ATENCIÓN: no utilizar nunca el protector para levantar la silla de paseo con el niño dentro de la misma.

EMPUÑADURA ERGONÓMICA REGULABLE DOUBLE TWIST

  1. Se puede girar la empuñadura hacia la posición deseada, pulsando la tecla situada en la misma, adaptándola a la altura y a la posición más cómoda para el usuario (Fig. 21).

La empuñadura se puede colocar en 8 posiciones diferentes. 22. ATENCIÓN: durante el uso, la empuñadura no debe utilizarse en posición baja (Fig. 22 A). Mientras se utiliza la silla de paseo, las empuñaduras deben estar en la posición alta, como se ilustra en la figura 22 B.

El freno de estacionamiento actúa contemporáneamente en ambas ruedas traseras de la silla de paseo. Para simplificar el uso de la silla de paseo, se ha introducido un sistema de frenado STOP & GO, marcado por las respectivas etiquetas adhesivas de colores aplicadas en las palancas traseras de frenado.

  1. Para frenar la silla de paseo, pulsar hacia abajo la palanca de la derecha (Fig. 23). Automáticamente aparecerá una etiqueta roja STOP y la palanca opuesta se disparará hacia arriba.

  2. Para frenar la silla de paseo, apretar hacia abajo la palanca de la derecha (Fig. 24). Automáticamente aparecerá una etiqueta verde GO y la palanca opuesta se disparará hacia arriba.

ATENCIÓN: Utilice siempre el freno cada vez que se detenga. No deje nunca la silla de paseo apoyada sobre una superficie inclinada con el niño dentro de la misma ni siquiera con el freno de estacionamiento accionado.

ATENCIÓN: Tras haber accionado la palanca del freno, asegúrese de que los frenos están correctamente activados en ambos grupos de ruedas posteriores.

RUEDAS PIVOTANTES

La silla de paseo está dotada de ruedas delanteras pivotantes/fijas. Se aconseja utilizar las ruedas fijas cuando se recorren terrenos particularmente accidentados. Las ruedas en modalidad pivotante, en cambio, permiten maniobrar la silla de paseo con mayor facilidad en el asfalto normal.

  1. Para que las ruedas delanteras sean pivotantes, empujar hacia abajo con el pie la palanca delantera, como se indica en la figura 25. Para dejar las ruedas delanteras fijas, alzar con el pie la palanca. Independientemente de la posición en la que se encuentre la rueda, ésta se bloqueará en posición recta.

ATENCIÓN: Ambas ruedas deben estar siempre contemporáneamente bloqueadas o desbloqueadas.

CIERRE DE LA SILLA DE PASEO

ATENCIÓN: realizar esta operación prestando atención a que el niño y otros niños estén a una debida distancia de seguridad. Asegurarse de que, en estas fases, las partes móviles de la silla de paseo no entren en contacto con el cuerpo del niño. La silla de paseo puede cerrarse tanto en la posición frente a la calle como de frente a la madre. Las instrucciones a seguir son las mismas para las 2 variantes. Para que la estructura cerrada ocupe menos espacio se aconseja cerrar la silla de paseo con el asiento montado en la posición de frente a la calle.

  1. Alzar las presillas laterales y cerrar la capota (Fig. 26).

  2. Tirar hacia arriba ambos ganchos colocados en los manillares y, manteniéndolos tirados, desenganchar la estructura trasera en forma de cruz empujándola hacia arriba con la punta del pie (Fig. 27).

  3. Empuñar el manillar de cierre y tirar hacia arriba, hasta que la silla de paseo quede totalmente cerrada y bloqueada (Fig. 28).

  4. Para que la silla de paseo cerrada ocupe menos espacio, reclinar el respaldo hasta que alcance la posición horizontal (Fig. 29A – de frente a la calle, Fig. 29 B – de frente a la madre).

  5. Plegar hacia adelante las empuñaduras (Fig. 30). La silla de paseo cerrada y bloqueada permanece de pie sola.

ATENCIÓN: Para cerrar la silla de paseo es necesario quitar siempre el manillar unible (si estuviera puesto).

DESMONTAJE DEL REVESTIMIENTO

Manteniendo la silla de paseo entrecerrada con el cinturón de seguridad abierto:

  1. Desabrochar el botón automático A y el velcro B en los puntos indicados en la figura 31.

  2. Alzar el apoyapiernas, desenganchar los botones del asiento y quitar la funda prestando atención al pasar el cinturón de seguridad (Fig. 32 A); quitar la funda del respaldo tirándola hacia arriba después de haber desenganchado los velcros laterales (Fig. 32 B).

UTILIZACIÓN SILLA PORTA-BEBES Y CAPAZO

Las sillas de paseo CHICCO que disponen del sistema CLIK CLAK en los apoyabrazos permiten fijar el capazo y/o el porta bebés a de la silla de paseo sin tener que utilizar otros dispositivos adicionales.

Para el enganche y el desenganche del capazo o de la sillita, remitirse a las respectivas instrucciones.

  1. Antes de fijar la silla del automóvil o el capazo, retirar totalmente los protectores del apoyabrazos desenganchando, primero, los dos botones metálicos situados en el interior de los apoyabrazos y extrayendo, posteriormente, las 3 lengüetas de los alojamientos correspondientes (fig. 33 A y B).

ATENCIÓN: sólo se pueden enganchar en la silla de paseo, las sillitas o los capazos CHICCO dotados de los respectivos dispositivos CLIK CLAK. Antes de utilizar la silla de paseo en

combinación con el capazo o la sillita de auto, comprobar siempre que el sistema de enganche esté bloqueado correctamente. UTILIZAR EXCLUSIVAMENTE ACCESORIOS DOTADOS DEL CORRESPONDIENTE DISPOSITIVO CLIK CLAK.

  1. ATENCIÓN: Un incorrecto procedimiento de enganche del accesorio en la estructura puede comportar un mal funcionamiento del sistema de enganche, imposibilitando el desenganche. En este caso es posible desbloquear manualmente los ganchos utilizando un destornillador en las palancas presentes debajo de los apoyabrazos a los cuales se puede acceder por medio del correspondiente orificio (Fig. 34).

ACCESORIOS:

ATENCIÓN: Los accesorios descritos a continuación podrían no estar presentes en algunas versiones del producto. Lea atenta-mente las instrucciones relativas a los accesorios presentes en la versión que ha comprado.

MANILLAR UNIBLE

  1. Para enganchar el manillar unible, presionar contemporáneamente las dos palancas centrales hacia adentro (ver Fig. 35 A) y engancharla haciendo coincidir los pernos A y B con los correspondiente orificios (Fig. 35 B), hasta escuchar el clic.

  2. Para quitar el manillar unible, presionar contemporáneamente las dos palancas centrales hacia adentro (Fig. 36 A) y quitar el manillar tirándolo hacia arriba (Fig. 36 B).

ATENCIÓN: antes de utilizar el producto en la versión "manillar unido", comprobar siempre que esté montado correctamente.

ATENCIÓN: Para cerrar la silla de paseo es necesario quitar siempre el manillar unible.

ATENCIÓN: no utilice nunca el manillar unible para levantar la silla de paseo con el niño dentro de la misma.

KIT CONFORT

El Kit Confort dispone de 2 hombreras para cubrir las correas de los hombros y una faja abdominal. Se aconseja especialmente el uso de la faja abdominal cuando se utiliza la silla de paseo en la posición de frente a la madre, cuando el niño es pequeño.

  1. Introducir las hombreras en las correas, como se indica en la figura 37.

  2. Hacer pasar el separapiernas por la correspondiente apertura (Fig. 38 A) y la hebilla abdominal por las ranuras laterales (Fig. 38 B).

ATÉNCIÓN: regular, si fuera necesario, el ancho de la correa abdominal por medio de las hebillas.

ATENCIÓN: para garantizar la seguridad de vuestro niño es indispensable utilizar siempre los cinturones de seguridad.

CAPOTA TRANSFORMABLE

  1. El asiento dispone de dos soportes posicionados a los lados de la base del asiento que permiten fijar la capota. Para fijar la capota, introducir el sistema de enganche en los soportes como se indica en la figura 39. Estando fijada al asiento, la capota acompaña al asiento tanto en la configuración de frente a la calle como en aquella de frente a la calle sin tener que girarla cada vez.

  2. Para abrir la capota, empujar hacia adelante el pequeño arco delantero y asegurar la fijación mediante las dos presillas laterales como se ilustra en la figura 40.

  3. La capota está provista de red extraíble que contribuye a proteger al niño de la luz solar excesiva.

  4. Para quitar la solapa trasera y transformar la capota en parasol de verano, abrir las cremalleras laterales (Fig. 42). 43. Para quitar la capota basta con tirar de la misma hacia arriba, cerca de las conexiones desplazar los ganchos hacia arriba (fig. 43).

ATENCIÓN: La operación de fijación de la capota debe realizarse en ambos lados de la silla de paseo. Comprobar que la capota esté correctamente bloqueada.

CUBIERTA IMPERMEABLE

A la silla de paseo se la puede equipar con la cubierta impermeabl.

  1. Sujetar la cubierta impermeable enganchando los botones en los orificios previstos en los lados de la capota, tal y como se indica en la figura 44. Después de haberla utilizado, (si estuviera mojada) dejarla secar al aire libre antes de doblarla y guardarla. La cubierta impermeable puede utilizarse tanto en la configuración cara a la calle como cara a mamá.

ATENCIÓN: Utilizar únicamente la cubierta impermeable suministrada por el fabricante.

ATENCIÓN: La cubierta impermeable no puede utilizarse sobre la silla de paseo sin capota o parasol, puesto que puede provocar la sofocación del niño. Cuando la cubierta impermeable esté montada en la silla de paseo, no dejar nunca la misma expuesta al sol con el niño sentado dentro para evitar el riesgo de sobrecalentamiento.

CUBREPIERNAS

  1. Para montar el cubrepiernas, fijar el broche a presión, previsto en la parte trasera del cubrepiernas, a la parte inferior del apoyapiernas del asiento (fig. 45).

El cubrepiernas puede utilizarse en dos maneras (punto 46 y 47).

  1. Pasar la parte superior del cubrepiernas por debajo de la barra protectora y fijarlo en la posición más elevada introduciendo los botones en los orificios previstos en las aletas laterales del asiento (fig. 46).

  2. El cubrepiernas puede doblarse sobre la barra protectora y fijarse con los orificios, tal y como se ilustra en la figura 47.

CESTILLO PORTAOBJETOS

La silla de paseo tiene un cómodo cestillo portaobjetos.

  1. Para montar el cestillo a la silla de paseo, enganchar los pasadores A presentes en el cestillo a los dos ganchos presentes en la parte delantera de la silla de paseo y fijar los 4 anillos a los ganchos B (Fig. 48).

ATENCIÓN: No cargar el cestillo con pesos superiores a 5 Kg. Es necesario vaciar el contenido del cestillo antes de cerrar la silla de paseo.

BOLSO

Algunas versiones van provistas de un cómodo bolso portaobjetos con cambiador incorporado.

  1. Fijar el bolso tal y como se indica en la figura 49.

  2. El bolso puede utilizarse de dos formas diferentes. Modo 1 (talla media): sujetar los ganchos de la bandolera a los anillos situados en los laterales, representados en la figura 50A, y doblar la lapa.

Modo 2 (Talla grande): sujetar los ganchos de la bandolera a los anillos situados en las extremidades tal y como se indica en la figura 50B.

ATENCIÓN: no cargar el bolso con pesos superiores a los 2 kg. ATENCIÓN: Exceder el límite de peso indicado anteriormente, con el bolso fijado en las asas, puede comprometer la estabilidad de la silla de paseo y provocar su vuelco.

CHICCO TRIO LIVING SMART,  TRIO LIVING SMART GEOMETRIC - BOLSO - 1

RODAS DIRECCIONÁVEIS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CHICCO

Modelo : TRIO LIVING SMART, TRIO LIVING SMART GEOMETRIC

Categoría : Cochecitos y sistemas de viaje.