GFA1010-G38 - Calefacción QLIMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GFA1010-G38 QLIMA en formato PDF.
| Tipo de producto | Calefacción a gas móvil |
| Marca | Qlima |
| Modelo | GFA1010-G38 |
| Potencia de calefacción | 10 kW (calentador) |
| Alimentación | Gas propano o butano (botella 28 mbar) |
| Dimensiones (L x P x A) | 45 x 38 x 70 cm |
| Peso | 15 kg |
| Tipo de gas | Propano G31 o butano G30 |
| Consumo de gas | Aproximadamente 0,73 kg/h |
| Superficie máxima recomendada | Hasta 120 m³ |
| Termostato | Integrado, ajustable continuamente |
| Seguridad | Dispositivo de seguridad antivuelco y detector de ausencia de llama |
| Encendido | Piezoeléctrico (manual) |
| Material del cuerpo | Acero pintado |
| Rejilla de protección | Sí, frontal |
| Nivel sonoro | Aproximadamente 40 dB (soplido) |
| Conexión | Manguera estándar 1/2" (no incluida) |
| Piezas de repuesto | Patas, rejilla, inyector disponibles a través del servicio técnico |
| Reparabilidad | Índice de reparabilidad 7,5/10 |
| Mantenimiento | Limpiar la rejilla y el inyector con un cepillo suave |
| Garantía | 2 años (piezas y mano de obra) |
Preguntas frecuentes - GFA1010-G38 QLIMA
Preguntas de los usuarios sobre GFA1010-G38 QLIMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GFA1010-G38 - QLIMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GFA1010-G38 de la marca QLIMA.
MANUAL DE USUARIO GFA1010-G38 QLIMA
Instrucciones de uso
Montaje del calefactor
Funcionamiento
Almacenaje
Limpieza y cuidados
Resolución de problemas
Fin de la vida útil
Disposiciones de garantía
F TABLE DES MATIÈRES
Este calefactor es únicamente para uso en exteriores. El uso en interiores es peligroso. Un área suficientemente ventilada debe tener como mínimo un 25% del área de superficie abierta. La superficie arriba indicada es la suma de la superficie de las paredes.

- Lea este manual de usuario cuidadosamente antes de utilizar el electrodoméstico y consérvelo a fin de poder consultarlo posteriormente. Instale este aparato solo cuando cumpla con la legislación, ordenanzas y estándares regionales y nacionales.
- Este producto está diseñado para usarse como calefactor para calentar el entorno de trabajo de personas en entornos no domésticos
- NO USE PARA CALENTAR ÁREAS HABITABLES O DOMÉSTICAS; SI LO USA EN EDIFICIOS PÚBLICOS, CONSULTE LA LEGISLACIÓN NACIONAL.
- Tras haber quitado el embalaje, compruebe que el electrodoméstico no evidencie daños. En caso de duda, no utilice el electrodoméstico y contacte con el departamento de servicio al cliente del distribuidor de su localidad. Mantenga el material de embalaje (bolsas plásticas, etc.) fuera del alcance de los niños ya que pueden ser la causa de situaciones que entrañan peligro para los mismos.
- 'No se permiten modificaciones al sistema de seguridad.
- Este radiador está fabricado en conformidad con lo textos pertinentes del estándar EN1596:1998/A1:2004.
- Mantenga las instrucciones para consultas futuras.

ADVERTENCIAS
- Lea las instrucciones antes de la instalación y el uso. Este aparato debe instalarse y la bombona de gas debe almacenarse según la normativa en vigor.
- Utilice sólo el aparato para el objetivo para el que está diseñado. Cualquier otro uso puede provocar quemaduras, incendios, explosión, colisiones, asfixia, envenenamiento por monóxido de carbono y/o shock eléctrico, etc.
- Instale este calefactor solo cuando cumpla con las regulaciones, leyes y estándares regionales.
- Compruebe si la información indicada en la placa de tipo corresponde a su situación antes de conectar el aparato.
- Instale el calefactor de acuerdo a las instrucciones descritas en la sección instalación de las directrices de utilización.
- Este calefactor está fabricado en conformidad a los estándares de seguridad de la CE. Sin embargo, tal y como con cualquier otro dispositivo de calentamiento, tome todas las precauciones.
- RIESGO DE INCENDIO. Nunca utilice el radiador en lugares donde pueda haber presencia de gases, productos o vapores inflamables y/o nocivos (como por ejemplo, gases de escape, vapores de pinturas, cortinas, papeles, ropas).
- Si el calefactor se coloca demasiado cerca de materiales inflamables, puede provocar un incendio.
- Por motivos de seguridad, tome precauciones cuando niños o animales estén próximos al dispositivo de calefacción, tal y como con cualquier otro calefactor.
- Este electrodoméstico no está previsto para su uso por parte de personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia o falta de cono-
cimientos, al menos que tengan supervisión o se les faciliten las instrucciones concernientes al uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Si el calefactor resulta dañado, deberá repararlo el fabricante, su agente de servicio o cualquier persona similar cualificada para evitar cualquier riesgo.
- Los niños deberán estar supervisados a fin de asegurar que no jueguen con el electro-doméstico.
- No tape o cubra el aparato para evitar su sobrecalentamiento.
- La rejilla de protección de este calefactor está diseñada para prevenir el acceso directo a los elementos de calefacción y debe colocarse cuando el calefactor se esté usando.
- No introduzca objetos en las aperturas del aparato.
- La rejilla de protección no ofrece una protección total para niños pequeños y personas enfermas.
- Este dispositivo lo pueden utilizar niños a partir de 12 años de edad y personas con capacidades reducidas, ya sean físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni especiales conocimientos, siempre que tengan supervisión o reciban instrucciones sobre el uso seguro del dispositivo y comprendan los riesgos que conlleva.
- Los niños no deben realizar la limpieza y mantenimiento a nivel de usuario, sin la debida supervisión.
- Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados del dispositivo, excepto si tienen supervisión permanente.
- Los niños de 3 a 8 años solo podrán encender o apagar el electrodoméstico siempre y cuando este haya sido colocado o instalado en su posición de funcionamiento normal prevista y que cuenten con supervisión o con las instrucciones relativas al uso seguro del electrodoméstico y que entiendan los
riesgos involucrados.
- os niños de 3 a 8 años no deberán enchufar, regular, ni limpiar el electrodoméstico o llevar a cabo ninguna tarea de mantenimiento.
- ATENCIÓN- Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y provocar que-maduras. Preste especial atención en caso de presencia de niños o personas vulnerables.
- Durante y justo después de su funcionamiento, el aparato se encontrará extremadamente caliente. NUNCA lo toque durante o justo después de su funcionamiento. NUNCA mueva el aparato durante ese tiempo.
- Desconecte el aparato cuando no se encuentre bajo supervisión.
- No cubra u'obstruya el radiador cuando esté en uso.
La omisión de consultar o seguir las normas, instrucciones y explicaciones anulan la garantía y el fabricante no se hará responsable de los daños en el electrodoméstico y/o en el entorno cubiertos por la garantía.
- Lea las instrucciones antes de la instalación y el uso.
- Este aparato debe instalarse y la bombona de gas debe almacenarse según la normativa en vigor.
- No obstruya los agujeros de ventilación de la carcasa de la bombona.
- No mueva el aparato durante el uso.
- Apague la válvula de la bombona de gas y/o el regulador:
a. antes de mover el aparato
b. después del uso
- Los conductos o la manguera flexible debe cambiarse dentro de los intervalos prescritos.
-
Utilice sólo el tipo de gas y el tipo de bombona especificada por el fabricante.
-
En caso de fuertes vientos, ponga especial atención para que el aparato no se vuelque.
- Cualquier reparación y/o operación de mantenimiento debe realizarla únicamente un ingeniero de servicio reconocido.
- Asegúrese de que se utiliza el gas correcto y de que los contenedores de gas no se exponen al calor o a cambios extremos de temperatura. Almacene siempre los contenedores de gas en un lugar frío, seco y oscuro.
- Use siempre un régulador adecuado y de baja presión autorizado. En caso de duda, póngase en contacto con su proveedor local.
MONTAJE DEL CALEFACTOR
El fabricante no es responsable de ninguna lesión o daño si no se presta atención a los puntos descritos anteriormente.
La utilizaci n de este producto y de los elementos requeridos para su funcionamiento son del riesgo exclusivo del usuario final.
REQUISITOS DEL GAS
Utilice únicamente propano, butano o LGP. Consulte la etiqueta de calificación en el aparato.
- El aparato requiere una manguera de gas autorizada de <150 cm de largo y un regulador de gas. El montaje de la manguera y el regulador deben adecuarse a los códigos estándares locales.
- La presión de entrada máxima del regulador no debe superar los 690 kPa.
- La conexión de gas 1/4" en el lado izquierdo. Para utilizar con un regulador de 700 mbar.
- La instalación debe adecuarse a los códigos locales, o en ausencia de códigos locales, al estándar para el almacenamiento y manejo de gas licuado del petróleo.
- Una bombona abollada, oxidada o dañada puede ser peligrosa y debe comprobarla un especialista de gas autorizado.
- Nunca utilice una bombona de gas con una conexión de válvula dañada.
- La bombona debe prepararse para que retire el vapor de la bombona que se use.
- Nunca retuerza los tubos y mangueras flexibles.
- Nunca conecte una bombona no regulada al calefactor.
- Desconecte la bombona de gas cuando no utilice el calefactor.
COMPROBACIÓN DE FUGAS
Se comprueba si hay fugas en las conexiones de gas del calefactor en fábrica, antes del envío. Debe realizarse una comprobación completa de la firmeza del gas en el lugar de la instalación por un posible mal manejo en el transporte y/o instalación o porque se aplique una presión excesiva al calefactor. Se debe comprobar el calefactor con una bombona llena.
- Asegúrese de que la válvula de control de seguridad está en la posición de APAGADO.
- Utilice una solución de agua jabonosa con una parte de detergente líquido y otra parte de agua. La solución de agua jabonosa puede aplicarse con un spray, un cepillo o un paño a todas las conexiones del gas. Las burbujas del jabón aparecerán en caso de fuga.

ATENCIÓN: Nunca realice compruebe las fugas fumando.
ATENCIÓN: En caso de fuga de gas, no debe utilizarse el aparato, o, si está encendido, corte el suministro de gas y revise y rectifique el aparato antes de volverlo a usar.
- ENCIENDA el suministro del gas. Y compruebe todas las conexiones con la solución de agua jabonosa. ¡No aparecerá ninguna burbuja!
- En caso de fuga, apague el suministro de gas. Apriete los ajustes donde se produzca, ENCIENDA el suministro del gas y vuelva a comprobarlo. Póngase en contacto con su proveedor o proveedor de gas para solicitar asistencia si siguen apareciendo burbujas.
Nota:
- La manguera del gas NO está incluida con el calefactor.
- El regulador del gas no está incluido con el calefactor.
Conecte el regulador a la bombona del gas (no incluida) según las instrucciones de montaje suministradas junto con el regulador del gas y/o la bombona de gas.
USO
Sikker drift
Este aparato está diseñado para bombonas de gas de hasta 15 kg Evite presión de torsión en la manguera entre el regulador del gas y el aparato. La presión de torsión puede provocar fugas de gas con el tiempo.
Nota:
Si se acaba de conectar un nuevo depósito, deje al menos un minuto o más para que el aire en los conductos del gas salga a través del agujero del piloto.
Si la llama del quemador se apaga por accidente o si la apaga el aire, apague el calefactor y espere al menos 5 minutos o más para dejar que el gas se disipe antes de volver a encenderlo, para evitar una posible explosión de gas.
Atención:
- Todo el sistema de gas, la manguera, el regulador, el piloto y el quemador deben inspeccionarse por si tienen fugas antes de usarse. Al menos una vez al mes y cada vez que se cambie la bombona. Compruebe el montaje de la manguera para comprobar señales de abrasión extrema, cortes o rajas. Se debe comprobar si hay fugas en las áreas sospechosas. Si la manguera tiene fugas, debe sustituirse por una nueva que se adecúe a los códigos estándares locales. Si muestra señales de grietas, cortes u otro deterioro, debe cambiarse por una nueva manguera de la misma longitud y de la misma calidad.
- Mantenga siempre disponible un extintor químico seco.
- Por seguridad, espere siempre 5 minutos tras el apagado completo antes de volver a encender el calefactor.
- Sustituya el conducto/manguera dentro del intervalo descrito con la manguera.
SUSTITUIR LA BOMBONA
- Apague el calefactor.
• Cierre la válvula de la bombona de gas. - Desconecte el regulador de la bombona siguiendo las instrucciones que vengan con su regulador.
- Sustituya la bombona.
- Asegúrese de que no hay llama. Sólo cuando no haya llama: retirar el enchufe
o tapa de presión de la válvula de la bombona.
- Compruebe la presencia y buen estado de la junta antes de conectar el regulador a la nueva bombona.
- Compruebe que el sello del regulador está bien ajustado y puede realizar su función.
• Realice la comprobación de fugas utilizando una solución de agua jabonosa.

ATENCIÓN: Cambie únicamente la bombona de gas en un área bien ventilada, lejos de cualquier fuente de ignición (vela, cigarrillos, otros dispositivos que produzcan llama, etc.).
ESPACIO DE SEGURIDAD
- Para cada kW es necesario contar con una ventilación permanente de 25 cm ^3 , distribuidos igulamente entre el suelo y un alto nivel, con una salida mínima de 250 cm ^3 .
- Nunca dirija el flujo de aire caliente hacia la bombona.
- Nunca use el calefactor sin su carcasa.
- No supere los 100 W/m ^3 de espacio libre. El volumen mínimo de la sala debe ser superior a los 100 m ^3 .
- No obstruya las secciones de entrada o salida del calefactor.
- Si el calefactor tiene que funcionar durante un periodo largo a máxima capacidad, es posible que se forme hielo en la bombona. Esto se debe a una acumulación excesiva de vapor. Ni por este motivo ni por ningún otro debe calentarse la bombona. Para evitar este efecto, o al menos para reducirlo, use una bombona grande o dos juntas (Img. 1).
- No use el calefactor en sótanos, cimientos o en cualquier sala por debajo del nivel del suelo.
- Después de usarlo, cierre la espita de la bombona.

- La bombona siempre debe sustituirse siguiendo las normas de seguridad, lejos de cualquier posible fuente de ignición.
- El calefactor debe colocarse donde no haya riesgo de incendio, y la salida del aire caliente debe estar a al menos 3m de cualquier pared o techo inflamables y nunca debe dirigirse hacia la bombona de gas.
- En caso de duda, póngase en contacto con su proveedor local.
INSTALACIÓN
- Conecte el calefactor a un enchufe de corriente adecuado de 230V\~ / 50Hz.
- Asegúrese de que el aparato está bien conectado.
- Conecte la manguera del suministro de gas al regulador de presión y conecte el regulador a una bombona adecuada de GPL.
- Abra la espita de la bombona y compruebe la manguera de suministro y los ajustes por si hubiera alguna fuga de gas. Para ello se recomienda usar un detector de fugas autorizado.
INSTRUCCIONES DE USO
PREPARACIÓN PARA SU USO
- Compruebe posibles daños en el calefactor derivados del transporte.
- Conecte la manguera y el montaje del regulador en la bombona de GPL.
- Abra la válvula de gas de la bombona y compruebe todas las conexiones de gas con una solución de agua y jabón.
- Conecte el cable eléctrico a una toma de tierra de 220V\~, una red de 50Hz.


IGNICIÓN / Ignición manual
-
Gire el interruptor hacia la posición I y compruebe que el ventilador se encienda y funcione correctamente.
-
Pulse el botón de la válvula de gas y pulse repetidamente el (!!) el encendedor (encendedor piezoeléctrico hasta que la llama se encienda.
-
Cuando la llama se encienda, mantenga pulsado el botón de la válvula unos 10 segundos.
Si el calefactor se para cuando haya soltado el botón de la válvula, espere un minuto y repita la operación de encendido manteniendo el botón de la válvula pulsado más tiempo.
- Póngase en contacto con su proveedor si continua cualquier problema.

text_image
Ignitor ON/OFF Switch (0-1 Switch) Gas valve button Gas connector
PRECAUCIÓN
Si la ignición resulta difícil o irregular, antes de repetir la operación de ignición, asegúrese de que el ventilador no está bloqueado y que la salida y la entrada de aire no están obstruidas.
APAGADO
Para parar el calefactor, cierre la tapa de la bombona. Deje que el ventilador funcione hasta que el calor se disipe y luego gire el interruptor del ventilador hasta la posición.
AIRE ACONDICIONADO
- El calefactor también se puede usar como ventilador.
- En este caso, retire la manguera de suministro de gas y conecte el enchufe del calefactor a un suministro eléctrico adecuado.
- Gire el interruptor del ventilador a la posición I.
ADVERTENCIA DE DESVANECIMIENTO DE OLOR

Riesgo de asfixia
- No use el calefactor para calentar dormitorios.
- No lo use en áreas no ventiladas.
- El flujo de combustión y el aire de la ventilación no deben obstruirse.
- Se debe disponer de una ventilación adecuada para apoyar los requisitos del aire de la combustión del calefactor.
- La falta del aire de ventilación puede dar lugar a una combustión no adecuada.
- Una combustión no adecuada puede dar lugar a envenenamiento por monóxido de carbono que a su vez puede causar lesiones graves o fallecimiento. Los síntomas del envenenamiento por monóxido de carbono pueden incluir dolor de cabeza, mareos y respiración dificultosa.
OLOR A GAS
El gas PL y el gas natural cuentan con olores artificiales añadidos específicamente para la detección de fugas de gas.
Si se da una fuga de gas, debe poder oler el gas. Debido a que el propano (PL) es más pesado que el aire, debe oler a gas en la parte cercana al suelo. ¡CUALQUIER OLOR A GAS ES LA SEÑAL PARA ACTUAR DE INMEDIATO!
- No realice acciones que puedan prender el gas. No use interruptores eléctricos. No tire del cable de suministro o alargaderas. No encienda cerillas u otra fuente de llama. No use su teléfono.
- Evacúe a las personas del edificio y aléjelas del área inmediatamente.
- Cierre las válvulas de suministro de depósito de gas propano (PL) o de la bombona.
- El gas propano (PL) es más pesado que el aire y se ubicará en áreas bajas. Cuando tenga motivos para sospechar de una fuga de propano, aléjese de las áreas bajas.
- Use el teléfono de su vecino y llame al proveedor de gas y a su estación de bomberos. No vuelva al edificio o al área.
- Aléjese del edificio y del área hasta que lo aseguren los bomberos y su proveedor de gas.
- Por último, deje que la persona del servicio del gas y los bomberos comprueben el escape de gas. Deje que el aire salga del edificio y del área antes de que vuelva a entrar. El personal cualificado debe reparar cualquier fuga, comprobar si hay más y volver a encender el aparato para usted.
MANTENIMIENTO
- Las reparaciones y el mantenimiento solo lo puede realizar personal cualificado.
- Un técnico cualificado debe comprobar la unidad al menos una vez al año.
- Comprobar regularmente las condiciones de la manguera del gas, y si el regulador del gas debe sustituirse, use solo repuestos originales.
- Antes de iniciar cualquier acción de mantenimiento del calefactor, desconecte tanto los suministros eléctricos y del gas.
-
Si la unidad no se ha usado durante un largo periodo de tiempo, recomendamos que un técnico realice una comprobación general antes de usarlo. Es importante controlar lo siguiente;
-
Comprobar periódicamente las condiciones de la manguera de suministro de gas y, si debe cambiarse, use solo repuestos originales.
- Compruebe la posición del electrodo de inicio (Img. 1).
- Compruebe las conexiones del termostato de seguridad y de la termocupla: siempre deben estar limpios. Si es necesario, limpie la hoja del ventilador y la parte interior del calefactor usando aire comprimido.

text_image
1.0 mImagen 1
ALMACENAMIENTO
- Asegúrese de que el calefactor está en la posición de apagado.
- Cierre siempre la válvula de la bombona de gas después del uso o en caso de algún problema.
- Desconecte el contenedor de gas del calefactor de gas.
- Guarde el contenedor de gas en una sala bien ventilada. Colóquelo lejos de cualquier material inflamable, explosivo o caliente, y preferiblemente fuera del hogar. Además, nunca debe guardarse en un sótano o en un ático.
- La bombona debe guardarse lejos del alcance de los niños.
- La bombona desconectada debe los enchufes de la válvula trenzada bien instalados y no debe almacenarse en un garaje o en cualquier área cerrada. Almacénese sólo en un área ventilada.
- El almacenamiento del calefactor en interiores sólo se permite si la bombona se desconecta y se retira del calefactor.
- Compruebe la firmeza de la válvula de gas y cualquier daño. Si sospecha que hay un daño, cámbiela a su proveedor de gas.
- Nunca almacene una bombona de gas líquido en bajo un terreno, o en lugares sin una adecuada ventilación.
LIMPIEZA Y CUIDADOS
Advertencia: Asegúrese de que le calefactor está en posición de apagado y se ha enfriado.
Advertencia: No limpie el calefactor con limpiadores que sean combustibles o corrosivos.
- Frote las superficies cubiertas de polvo con un paño suave, húmedo y agua jabonosa.
- Retire los restos, los nidos de arañas e insectos de la apertura de ventilación del cierre de la bombona, el compartimento de control, el quemador y las rutas de circulación del aire del calefactor con un limpiador fuerte de tuberías o con aire comprimido para mantener el dispositivo limpio y seguro para su uso.
- Nunca despeje puertos u otras aperturas con palillos de dientes u otros artículos que puedan romper o bloquear los puertos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Causa Soluciones | ||
| El motor no funciona. | No hay suministro eléctrico | Compruebe el panel del terminal con un potenciómetro |
| El termostato de seguridad está encendido | Espere un minuto y reinicie. | |
| El motor funciona, pero el quemador no se enciende y el calefactor se para tras unos segundos | La llave de la bombona del gas está cerrada | Abra la llave del gas. |
| La bombona está vacía | Use una nueva bombona. | |
| La boquilla está obs-truida | Quite la boquilla y limpiela. | |
| La válvula del gas sole-noide no está abierta | Compruebe que la válvula solenoide funciona | |
| No hay chispa Compruebe la posición del electrodo. | ||
| El quemador se en-ciende pero el calefa-tor se para tras unos segundos | No hay conexión con el sistema de tierra | Compruébelo y conéctelo debidamente. |
| Conexión defectuosa entre el sensor y el dis-positivo de seguridad | Compruébelo y conéctelo debidamente. | |
| Dispositivo de seguri-dad defectuoso | Sustituya el dispositivo de seguridad | |
| El calefactor se para durante el uso | Suministro de gas excesivo | Compruebe el reductor de presión y sustitúyalo si se requiere |
| Flujo de aire insuficiente | Compruebe que el motor funciona debidamente | |
| Suministro de gas insu-ficiente por formación de hielo en la bombona | Compruebe y use una bombona más grande o dos bombonas conectadas juntas. | |
FIN DE LA VIDA ÚTIL

Si decide que ya no va a utilizar más el calefactor a gas, se recomienda que lo desconecte del contenedor de gas. Corte también la manguera de goma. Asegúrese de quitar las piezas peligrosas en el caso de que los niños pudieran jugar con el calefactor.
No deseche los productos no biodegradables en el medio ambiente. Hágalo cumpliendo la legislación nacional vigente. Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse como un residuo doméstico. Debe llevarse a un centro especial de recogida diferenciada de las autoridades locales o a un agente que ofrezca este servicio.
La eliminación de un aparato doméstico de forma separada evita posibles consecuencias negativas para el entorno y la salud que puedan derivarse de una eliminación inadecuada y permite que los materiales que lo constituyen sean recuperados para realizar ahorros significativos en energía y recursos. Como recordatorio de la necesidad de eliminar aparatos domésticos de forma separada
DISPOSICIONES DE GARANTÍA
El electrodoméstico cuenta con una garantía de 24 meses, a contar a partir de la fecha de compra. Todos los materiales y defectos de fabricación se repararán o reemplazarán sin cargos durante dicho periodo. Se aplican las normas siguientes:
- Explicitamente rechazamos posteriores reclamaciones por daños, incluyendo daños colaterales y/o consecuentes.
- Las reparaciones o el reemplazo de componentes dentro del periodo de garantía no implican una extensión de la misma.
- La garantía queda sin efecto en el caso de modificaciones, colocación de piezas no originales o reparaciones efectuadas por terceras partes.
- Los componentes susceptibles a desgaste normal, tales como filtros, baterías, bombillas y resistencias, no están cubiertos por la garantía.
- La garantía solo es válida bajo presentación de la factura original fechada y sin modificaciones.
- La garantía no cubre daños causados por negligencia y/o por usos no amparados en este folleto de instrucciones.
- Los costos de transporte y los riesgos implicados durante el transporte del electrodoméstico o sus componentes correrán siempre por cuenta del comprador
- Los daños ocasionados por el uso de repuestos inapropiados no están cubiertos por la garantía.
Le recomendamos que siempre consulte primero las instrucciones de uso a fin de evitar gastos innecesarios. Lleve el electrodoméstico a su distribuidor para su reparación en el caso de que estas instrucciones no le proporcionen una solución.
www.Qlima.com
