R43S - Bujías HUSQVARNA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato R43S HUSQVARNA en formato PDF.
| Tipo de motor | Térmico |
| Método de arranque | Manual con cuerda |
| Ajuste de altura de corte | Centralizado, varias posiciones |
| Ancho de corte | Aproximadamente 40-45 cm |
| Altura de corte | No especificado |
| Capacidad de la bolsa de recogida | Aproximadamente 40-50 litros |
| Tipo de transmisión | Manual o autopropulsada |
| Peso aproximado | Entre 20 y 30 kg |
| Material de la carcasa | Acero o plástico reforzado |
| Tipo de ruedas | Plástico con rodamientos |
| Manillar | Ajustable y plegable |
| Función mulching | No especificado |
| Capacidad del depósito de gasolina | No especificado |
| Norma de seguridad | CE |
| Accesorios incluidos | No especificado |
Preguntas frecuentes - R43S HUSQVARNA
Preguntas de los usuarios sobre R43S HUSQVARNA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bujías en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones R43S - HUSQVARNA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. R43S de la marca HUSQVARNA.
MANUAL DE USUARIO R43S HUSQVARNA
NOnmswbAg Nomson= Conjunto del mango Recogedor Botella de aceite Manual de instrucciones Estribo de seguridad Palanca de cambios(R 43S/SE) Control del regulador de Welocidadl del motor (si se monta) Etiqueta indicadora del producto Etiqueta de Advertencia Arranque con llave (R 43SE) Cable del cargador de la bateria (R 43SE) Tapôn bloqueador (Mulching) (si se monta)
5. CONSULT YOUR LOCAL APPROVED
(Si no lo utiliza correctamente este cortacésped puede ser peligroso! Este cortacésped puede causar daños serios al operador y a otros. Siga atentamente las advertencias y Imedidas de seguridad para garantizar seguridad y eficacia en la utilizacién de este cortacésped. El operador es responsable de seguir las advertencias e instrucciones de Iseguridad en este manual y en el cortacésped. No u que el recogedor o las guardas provistas por el fabricante estén en posicién correcta. ice nunca el cortacésped a no ser Explicacién de los simbolos en su Husqvarna R 43, 43S y 43SE À UT Lea las instrucciones del usuario con atencién para asegurarse de que comprende todos los controles y para qué sirven Mantenga siempre el cortacésped en el suelo si esté encendido. Balancear © elevar el cortacésped podria hacer que saltasen piedras. Mantenga al los no usuarios alejados gn | dei cortacésped. No utlice la mäquina El ef" mientras haya personas, especialmente niños, o animales en el érea que desea cortar. Tenga cuidado con los dedos de los pies y de las manos. No ponga las manos o los pies cerca de una cuchilla rotativa. Desconecte la bujia de encendido antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, limpieza o ajuste, o si va a dejar el cortacésped almacenado por cualquier periodo de tiempo. La hoja continüa rotando después de . desconectar la maquina. Esperar À hasta que los componentes de la - mäquina hayan parado por completo STOP antes de tocarlos. Generalidades
1. No permita nunca a los niños o a las personas que
no estén familiarizadas con estas instrucciones. utilizar el cortacésped. Las regulaciones locales puede que restrinjan la edad del operador.
2. Sélo utilice el cortacésped de la forma y para las
funciones descritas en estas instrucciones.
3. Nunca opere el cortacésped cuando esté cansado,
enfermo o bajo la influencia del alcohol, drogas o medicinas.
4. El operador o el usuario es el responsable por
accidentes o daños ocurridos a otras personas 0 a su propiedad. [ESPANOL - 1 Seguridad de combustible ADVERTENCIA - La gasolina es muy inflamable Almacene el combustible en un lugar fresco en un contenedor especiticamente diseñado para este propésito. En general los contenedores de pléstico no son adecuados. - _llene de combustible al aire libre y no fume mientras realiza la operacién. - _ añada el combustible ANTES de arrancar el motor. No quite nunca la tapa del depésito de combustible o añada éste con el motor funcionando o cuando esté caliente - si se derrama la gasolina, no intente arrancar la mäquina en el mismo lugar sino retirela del lugar en donde se derramé la gasolina y evite crear una fuente de igniciôn hasta que los vapores de la gasolina se hayan disipado. = vuelva a poner las tapas del depésito de combustible y del contenedor bien apretadas. - retire la méquina de ârea de repostado antes de encenderla Procedimientos de seguridad al cargar la bateria m 43SE) Compruebe el cable del cargador con regularidad por si estuviera dañado o deteriorado por el paso del tiempo.
2. No utiice el cortacésped si el cable de carga no
esté en buenas condiciones.
3. No intente cargar otros productos con el cargador
provisto con esta unidad
4. No intente utilizar esta bateria con cualquier otro
5. Para cargar la bateria deberä hacerlo en un lugar
seguro en que ni la bateria ni el cable del cordén pueda pisarse o tropezarse con él. El lugar deberä estar bien ventilado. Al cargar, el cargador de la bateria se calienta. Esto es normal y significa que el cargador estä. funcionando correctamente
8. No cubra el cargador de la bateria con ningün
objeto mientras esté cargando.
9. Asegürese de que ni el cargador ni la bateria estän
expuestos a la humedad'
10. Evite las temperaturas extremas
11. El cargador no funcionarä por debajo del punto de
congelaciôn ni por encima de 40°.
12. No cortocircuite los terminales de la bateria.
1. No corte el césped con los pies desnudos o en
sandalias abiertas. Lieve siempre ropa adecuada. guantes, y zapatos cerrados:
2. $e recomienda el uso de protecciôn para los oidos
Asegürese de que el césped est4 limpio de palos. piedras, huesos, alambres y suciedad: podrian ser lanzados por la cuchilla
4. Antes de usar la méquina y después de golpearla
accidentalmente, comprobar si hay señal de desgaste o de daño y reparar si fuera necesario.
5. Cambie las cuchillas desgastadas o dañadas junto
con sus fijaciones a juego para preservar el equilibro.
6. Cambie los silenciadores defectuosos
1. No arranque el motor en espacios cerrados donde
se puedan acumular los humos del escape {monéxido de carbono)
2. Uïilice el cortacésped sélo a la luz del dia o con una
buena luz artificial.
3. Evite utilzar el cortacésped cuando la hierba esté
hümeda, siempre que sea posible
4. Tenga cuidado cuando el césped esté hümedo:
5. En las pendientes, tenga un cuidado extra para no
resbalar, y utilice zapatos antideslizantes.
6. Corte el césped de las pendientes al biés, nunca de
arriba abajo o de abajo arriba.
7. Tenga una precauciôn extrema al cambiar de
direccién en las pendientes.
8. Cortar el césped en riberas y pendientes puede ser
peligroso. No corte el césped en riberas o pendientes empinadas.
9. No ande hacia aträs cuando corte el césped, podria
caerse. Siempre ande, nunca corra.
10. Nunca corte el césped tirando del cortacésped
11. Pare el motor antes de empujar el cortacésped
sobre superficies sin césped y cuando transporte el cortacésped desde y hasta el érea que desea cortar.
12. Nunca utilice el cortacésped con las protecciones
dañadas o sin poner en su lugar.
18. Nunca haga que el motor funcione a sobrevelocidad
© cambie las fijaciones del regulador. Una velocidad excesiva es peligrosa y reduce la vida del coracésped
15. Mantener las manos y los pies alejados del medio
de corte en todo momento y especialmente al poner en marcha el motor.
16. No incline el cortacésped al arrancar el motor.
17. No ponga las manos cerca del canal de descarga
del césped mientras esté funcionando el motor.
18. Nunca levante o transporte el cortacésped con el
19. El alambre de la bujia de encendido puede estar
caliente - tenga cuidado al tocarlo.
20. No intente realizar ningün trabajo de mantenimiento
en el cortacésped con el motor caliente.
21. Pare el motor, y espere hasta que la cuchilla haya
dejado de girar: -__antes de dejar el cortacésped desatendido por cualquier periodo de tiempo Libere el control de presencia de operador para parar la mäquina, espere hasta que la cuchilla se haya parado, desconecte el cable de la bujia y espere hasta que el motor se haya entriado: = antes de Ilenar de combustible = antes de liberar un objeto atasado; -__antes de comprobar, limpiar o trabajar en la méquina: = si choca con un objeto. No utilice el cortacésped hasta estar seguro de que es totalmente seguro hacerlo; - si el cortacésped comienza a vibrar de forma anormal. Reviselo inmediatamente. Una vibraciôn excesiva podria causar lesiones. Reduzca el ajuste del regulador de velocidad del motor al desactivar el motor. Si el motor est provisto de llave de paso, interrumpa el combustible cuando acabe de cortar el césped. Mantenimiento y almacenamiento
1. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos:
apretados para asegurar que el cortacésped estä en una condicién segura de trabajo.
2. Compruebe el recogedor frecuentemente para
verificar que no estä desgastado o deteriorado.
3. Por razones de seguridad cambie las piezas
desgastadas o dañadas.
4. Sélo utilice la cuchilla, pero de cuchilla, espaciador
€ impulsor de repuesto especificados para este producto.
5. Nunca almacene el cortacésped con combustible en
el depésito dentro de un edificio en donde los humos puedan alcanzar una lama abierta o chispa.
6. Deje que el motor se enfrie antes de guardar la
méquina en un lugar cerrado.
7. Para reducir el peligro de fuego, mantenga el motor,
silenciador, compartimiento de la bateria y el érea de almacenamiento del combustible libres de césped, hojas o grasa excesiva
8. Si tiene que vaciar el depésito de combustible,
hägalo al aire libre.
9. Tenga cuidado durante el ajuste de la méquina para
evitar que los dedos se atasquen entre las cuchillas en movimiento y las piezas fijas de la mäquina
Conjunto del mango Montaje del mango inferior a la mäquina
1. Quitar los pomos del mango.
2. Montar el mango inferior asegurändose de que los
extremos se colocan correctamente en las correspondientes ranuras a cada lado de la méquina (A1)
3. Asegure el mango con las arandelas de pléstico y
los pomos que se incluyen. Asegürese de que la guia inferior del cordén de tiro se halla en el lado derecho, observändola desde atrés. Como montar el mango superior al inferior
1. Montar la parte superior de la guia.
2. Montar los tornillos desde adentro.(A2)
Atencion: No se olvide de la arandela entre tuerca de aletas y guia Arranque manual
1. Desconecte el cable de la bujia de encendido.
2. Tire del estribo de seguridad para soltar el freno en
4. Sitüe el cordôn en la guia de tiro del cordén en el
mango superior.(B4) Libere el freno tirando de la palanca de liberaciôn del freno (OPC) en el mango antes de tirar del cordén. ESPANOL
Recogedor de hierba Como montar el tamiz del recogedor + No corte ni separe las 3 partes del tamiz del recogedor de hierba
1. Pliegue los lados del tamiz hacia dentro.(C1)
2. Alinee los resaltes y ranuras y presiénelos entre
si. Asegürese de que quedan montados los clips. La tapa montada ha de tener la apariencia que se ve en la figura.(C2) Como montar el tamiz al recogedor inferior Coloque los resaltes o apéndices del fondo del tamiz del recogedor en las ranuras que hay en la base del recogedor inferior y empuje hacia si.(C3) Montaje de la tapa del recogedor
1. Colocar la tapa superior en el recogedor
2. Alinear los clips con las ranuras. Juntar las dos
mitades, empezando por la parte posterior del recogedor y avanzando hacia adelante.(C5) Asegürese de que quedan bien puestos los clips. Como montar el recogedor de hierba completo a la méquina
1. Levante la tapa de seguridad. Coloque las tiras
del recogedor ya ensamblado en las ranuras del tope de la cubierta. Coloque los pernos de la cubierta de seguridad en los orificios de la tapa del recogedor.(C6) + El desmontaje se hace a la inversa. Nota:- Asegürese de que no hay espacio entre la tapa de seguridad y la caja recogecésped Cuando no necesite recoger la hierba puede utilizar el cortacésped sin la caja. Asegürese de que la tapa de seguridad esté totalmente cerrada. Indicador del colector de hierba + IMPORTANTE: Para que funcione el indicador del colector la mäquina tiene que estar en funcionamiento. Siga las instrucciones dadas en la seccién “Uso - arranque y parada”.
1. Elindicador permite saber cuando hay que vaciar
el colector de hierba. Cuando el indicador es visible, es señal de que se esté recogiendo hierba.(C7)
2. Cuando el indicador empieza a bajar es señal de
que hay que vaciar el colector. (C8)
3. Suelte la palanca OPC y quite el colector para
vaciarlo. Como vaciar el colector de hierba
1. Sujete el colector como se ve en la figura.(C9)
+ La hierba suelta saldrä automäticamente al volver a arrancar la mäquina. Si el indicador de bola no se levanta, limpie entonces manualmente la puerta de descarga. + Asegürese de que el canal de salida est limpio de suciedad
1. Compruebe el nivel de aceite periédicamente y
después de cada cinco horas de funcionamiento
2. Añada aceite segün sea necesario para mantener
el nivel de la marca FULL (LLENO) en la varilla.
8. Utilice un aceite de cuatro tiempos de buena
4. Para llenar de aceite:
a) Quite la tapa del depésito de aceite.(D'1) b) Liene hasta la marca FULL (LLENO) en la varilla.(D2)
5. Cambie el aceite después de las primeras cinco
horas de funcionamiento y en adelante después de cada 25 horas de trabajo.
6. Siempre cambie el aceite cuando el motor esté
templado - no calient e-. No intente nunca realizar cualquier tipo de mantenimiento en un motor caliente. Gasolina
Si utiliza gasolina con plomo harä que salga humo del tubo de escape y causarä daño irreparable a los motores instalados con convertidor catalitico. No Ilene el depésito cuando esté caliente el motor. No Ilene el depésito cuando esté fumando! No Ilene el depésito con el motor funcionando. Para evitar introducir suciedad en el sistema de combustible, limpie toda la hierba y suciedad de la tapa del depésito de gasolina antes de desenroscarlo.(E1)
7. Se recomienda que Ilene el depésito a través de
un embudo con filtro.(E2)
8. Limpie la gasolina derramada antes de arrancar.
Nota: Antes de arrancar el motor, aleje el cortäcesped del lugar donde reposté el combustible: ounso
ARRANQUE - CEBADO DEL MOTOR
Nota: Cuando arranque el motor por primera vez, llene con gasolina y aceite segün se describe anteriormente en la secciôn de Aceîte y Gasolina. El cebado no es normalmente necesario cuando se arranca un motor templado. Sin embargo, en épocas frias puede que tenga que repetir el cebado. Arranque del motor por primera vez
1. Avance el control de velocidad del motor a FAST
© #° como se muestra en la seccién de “Uso - arranque y parada”.
2. Pulse el bulbo cebador (F) firmemente cinco
3. Siga las instrucciones dadas en la secciôn
“Uso - arranque y parada”.
4. Si el motor no arranca después de tirar del cordôn
tres veces, pulse el bulbo del cebador tres veces més y repita el paso 3 Arranque del motor las demés veces
1. Mueva el control de velocidad del motor a la
posicién FAST * # ‘ y pulse el bulbo del cebador firmemente tres veces antes de arrancar el motor (si el motor se para porque se acaba el combustible, Ilene el motor de combustible - pulse el bulbo del cebador tres veces.
USO Arranque y parada de la R 43 Arranque Conecte el cable de la bujfa de encendido
2. Mueva el control de velocidad del motor a la
posicién FAST ‘ # ‘ antes de arrancar(G1)
3. Tire del estribo de seguridad (OPC) para solar el
freno en el motor y en la cuchilla.(G2)
4. Tire del arranque manual hacia usted hasta sentir
resistencia, vuelva el puño a su lugar y después tire de él con energia hasta su total extensién.(G3)
5. Después de arrancar el motor, déjelo funcionar durante
30 segundos antes de comenzar a utlizar el cortacésped Parada
Suelte el estribo de seguridad.(G2)
La Fig G4 representa la posiciôn FAST (RAPIDA) de funcionamiento La Fig. GS representa la posiciôn SLOW (LENTA) de funcionamiento en minima Arranque y parada de la R 43S Arranque
Siga los pasos 1-2 para la R 43. Tire del estribo de seguridad (OPC) para soltar el freno en el motor y en la cuchilla.(G6) Siga los pasos 4-5 para la R 43. Palanca de cambios
La marcha alante se mete utilizando la palanca de cambios situado en la parte superior del mango.(G7) Soltando la palanca de cambios se quita la marcha alante autométicamente. Parada
Suelte la palanca de cambios.(G7) Suelte el estribo de seguridad.(G6) Arranque y parada de la R 43SE Arranque
Siga los pasos 1-3 para la R 43S cuando se suelte.
3. Si el motor no arranca cuando gjra la llave, puede
que necesite cargar la bateria. Palanca de cambios - ver R 43S Parada - ver R 43S Cémo cortar el césped + Para evitar problemas de engrase se recomienda no usar el cortacésped en terrenos de inclinaciones mayores de 30 grados.
1. Comience a cortar desde el borde exterior del césped,
moviéndose en tiras en direcciones alternativas.
2. Corte el césped dos veces a la semana en la
estacin de crecimiento, el césped sutrir si corta més de la tercera parte de su longitud cada vez y ademäs podria resultar en mala recogida. Nota:- No sobrecargue el cortacésped. Cuando tenga que cortar hierba abundante y larga, primero corte con la altura de la cuchilla ajustada a su fjaciôn més alta, ver Altura de corte, lo cual ayudaré a reducir la sobrecarga y prevendré que se dañe el cortacésped. Ajuste de la altura de corte
1. Empuje la palanca de ajuste alejändola de las
estrias y poniéndola en la posiciôn deseada.(H) ar como bloqueador (mulcher)
1. Su cortacésped esté suministrado con un tapôn
bloqueador (mulching) 2.. Pare su cortacésped segün se describe en “Uso - arranque y parada”, y desconecte la bujia de encendido:
3. Levante la tapa de seguridad. Gire y deslice el
tapôn bloqueador (mulching) en el canal de descarga posterior (1)
5. El tapôn bloqueador evita la recogida del césped
bloqueando el canal de recogida en la parte inferior de la plataforma.
6. Asegürese de que la tapa de seguridad estä
2. Gire la llave y manténgala hasta que arranque el se que la tape de
motor (G8). La llave voiveré a su posiciôn original posicionada docorrectamente. MANTENIMIENTO IMPORTANTE Sistema de cuchilla Pare el motor, espere hasta que haya parado la cuchilla y desconecte el cable de la bujfa de encendido: antes de liberar un objeto atasado; antes de comprobar, limpiar o trabajar en la mäquina IMPORTANTE Nunca utilice agua para limpiar el cortacésped. No limpie con productos quimicos, incluyendo gasolina, o disolventes - algunos podrian destruir piezas criticas de pléstico. Limpieza Desconecte la bujia de encendido. Ponga la mäquina sobre el lateral con el tubo de escape hacia arriba, Quite el césped de debajo de la plataforma con un cepillo.(L1 and L2) Utilizando un cepillo suave, elimine los trozos de césped de la admisiôn de aire del motor y del tubo de escape (L3), rea de ajuste de altura de corte, airededor de las ruedas (LA) y en el recogedor. Limpie por encima de la superticie del cortacésped con un paño seco. Para quitar la cuchill + Desconecte la bujia de encendido, + Ponga la mäquina sobre el lateral con el tubo de escape hacia arriba.
1. Utilice una Ilave inglesa para soltar el perno
girändolo hacia la izquierda.(M)
2. Quite el perno, la cuchilla misma y la arandela
3. Inspeccione por si estuviera dañada y limpie segün
proceda. Montaje de la cuchilla
1. Monte la cuchilla en la mäquina con los bordes:
afilados apuntando hacia fuera de la mäquina.
2. Vuelva a montar el perno de cuchilla a través de la
cuchilla misma y de la arandela espaciadora|
3. Sujete firmemente y apriete el perno de la cuchilla
con una Ilave inglesa. No apriete demasiado IMPORTANTE No intente realizar ningün tipo de mantenimiento en el cortacésped cuando el motor esté caliente. Siempre maneje la cuchilla con cuidado - los bordes afilados podrian causar heridas. UTILICE GUANTES. Cambie su cuchilla metälica después de 50 horas de cortar el césped o 2 años, lo que ocurra antes - sin tener en cuenta la condicién. Si la cuchilla esté agrietada o dañada, cämbiela por una nueva. ESPANOL - 4
MANTENIMIENTO Cémo cambiar la bateria (sélo 43SE) N1 - Cableado N2 - Punto de carga NS - Tapa
1. Pare el cortacésped
2. Desconecte la bujia de encendido
3. Quite la tapa del punto de carga en el fondo del
harnés del cableado.(N)
4. Enchufe el cable del cargador en la conexién de
5. Enchufe el cargador de la bateria en una toma de
8. Después de cargarla, desconecte el cargador del
enchufe y del punto de carga.{N)
9. Ponga la tapa en el punto de carga.(N)
10. La unidad esté ahora lista para ser utilizada.
INFORMACION ECOLOGICA Electrolux Outdoor Products fabrica sus productos bajo el Sistema de Gestiôn Ambiental (ISO 14001) utilizando siempre que sea prâctico hacerlo, componentes fabricados de la forma ms responsable con el medio ambiente, segün los procedimientos de la empresa y con el potencial de poder reciclarlos al final de la vida ütil del producto. + El embalaje es reciclable y los componentes de pléstico han sido etiquetados (siempre que sea prctico) para el reciclado categorizado + Deberä eliminar el producto al ‘final de su vida ütll de forma responsable con el medio ambiente + Si fuera necesario, consulte con la autoridad local para obtener informacién acerca de la mejor forma de desechar el producto.
ELIMINACIÔN DE LA BATERIA
+ La bateria deber llevarse a un Centro de Servicio Autorizado 0 a la estacién de reciclado local + NO elimine la baterfa usada con el desperdicio doméstico. + Las baterias de plomo/äcido pueden ser perjudiciales y deberän eliminarse a través de un servicio de reciclado reconocido segün la Normativa Europea. + No deseche la bateria en el agua. + NO los incinere
ELIMINACIÔN DE COMBUSTIBLES Y ACEITES
LUBRICANTES + Lieve ropa de protecciôn al manipular combustibles y lubricantes. + Evite el contacto con la piel + Quite la gasolina y el aceite del motor antes de transportar el producto. + Contacte con la autoridad local para recibir informaciôn acerca de cuâl es la estaciôn mâs cercana de recicladovertedero. + NO elimine los combustibles/aceites usados con los desperdicios domésticos.SECCION Q + Los combustibles/aceites de desecho son perjudiciales, pero pueden ser reciclados y deberän eliminarse a través de un servicio reconocido. + NO elimine los combustibles/aceites usados en el agua. + NO los incinere [ESPANOL - 5 Cambio de bateria
1. La bateria esté situada debajo de una cubierta
2. Pare el cortacésped y desconecte la bujfa.
3. Quite los tornillos de la cubierta
4. Quite la cubierta para obtener acceso a la
bateria IMPORTANTE : Habré que cargar las baterias que se reemplazan antes de utilizarlas Asegürese que ni el cargador ni la bateria estän expuestos a la humedad. El paquete de la bateria puede cambiarse quitando el clip que sujeta la bateria a su alojamiento y desconectando el paquete de los cables de la bateria. Guias generales al recargar la bateria
1. La bateria tarda en cargarse 24 horas.
2. Bajo uso normal la bateria ser cargada durante
el funcionamiento del motor.
3. Para mantener en condiciones éptimas la bateria
deberä cargarse por lo menos una vez cada seis meses.
4. Si excede el periodo de carga podria disminuir su
5. Proteja el cable eléctrico. Nunca mueva el
cargador de la bateria sujetändolo sélo por el cable eléctrico.
6. Si después de un periodo de tiempo largo de uso
la bateria se descarga râpidamente después de haberla recargado durante 24 horas, probablemente necesitarä cambiarla por una nueva. No intente abrir la caja del cuerpo principal. Limpiela sélo con un paño suave. Nunca use un paño hümedo o liquidos inflamables tales como gasolina, alcohol, diluyente, etc.
10. Elimine las baterias viejas de forma segura
CERN El cable del freno del motor siempre debe estar ajustado de modo que el motor se pare dentro de 8 segundos. IMPORTANTE! Para realizar este ajuste, a un taller autrizado. Al final de la temporada de cortar el césped
1. Cambie las cuchillas, los pernos, las tuercas o
tornillos, si fuera necesario. Limpie a conciencia el cortacésped Pida a su Centro local de servicio que limpie el filtro de aire totalmente y realice el servicio o las reparaciones que procedan:
4. Vacie el motor de aceite y de gasolina.
Almacenamiento del cortacésped
1. No almacene el cortacésped inmediatamente
después de utilizarlo:
2. Espere a que el motor se entrie para evitar el
3. Limpie el cortacésped
4. Almacénelo en un lugar fresco y seco donde el
cortacésped esté protegido del daño.
MANTENIMIENTO Recomendaciones de servicio Su producto est: icado como ünico por una etiqueta de ré. negro. Recomendamos encarecidamente servir su mâquina por lo menos cada doce meses, més a menudo en una aplicacién profesional. en del producto en color plata y Programa de mantenimiento del motor Siga los intervalos de horas o del calendario, lo que ocurra antes. Se requiere realizar servicio més frecuente cuando opere la mäquina en condiciones adversas. Las primeras 5 horas - Cambie el aceite Cada cinco horas o diariamente - Compruebe el nivel de aceite. Limpie el protector del dedo. Limpie alrededor del silenciador. Cada 25 horas o cada temporada - Cambie el aceite si esté operando bajo carga pesada o alta temperatura ambiental. Realice el servicio al limpiador de aire: Cada 50 horas o cada temporada - Cambie el aceite. Inspeccione el apagachispas, si estuviera instalado. Cada 100 horas o cada temporada - Limpie el sistema de entriamiento. Cambie la bujia *_ Limpie més a menudo bajo condiciones polvorientas, o cuando hay suciedad en el aire o después de un funcionamiento prolongado cortando césped alto y seco. Para obtener mäs formacién contacte con su vendedor segün se detalla a con Briggs y Stratton Puede hallar el Distribuidor ms cercano de servicio autorizado de Briggs y Stratton en el directorio de “Paginas Amarillas "* n de averias El motor no arranca Falta de potencia en el motor y/o
1. Asegürese de que la palanca OPC estän enla sobrecalentamiento
posiciôn de arranque. 1. Compruebe que la palanca de control esté en la
2. Compruebe que la palanca de control estä en la posicién ‘normal.
posicién ” #” 2. Desconecte el cable de la bujia de encendido y
8. Compruebe que hay suficiente combustible en el deje que se enfrie el motor.
depésito y que la ventilaciôn de aire de la tapa 3. Limpie la hierba y la suciedad alrededor del motor esta limpia, y entradas de aire y debajo de la plataforma
4. Quite y seque la bujia incluyendo el canal de descarga y el ventilador.
5. La gasolina podria haberse echado a perder, 4. Limpie el fitro de aire del motor (pida al centro de
cämbiela. Una vez cambiada la gasolina, tardarä servicio local aprobado que limpie a conciencia el algün tiempo en pasar la gasolina limpia por el filtro de aire del motor) fitro. 5. La gasolina podria haberse echado a perder,
6. Compruebe que el perno de la cuchilla esté cämbiela. Una vez cambiada la gasolina, tardarä
apretado. Un pero suelto podria causar aloun tiempo en pasar la gasolina limpia por el iltro dificuttades al arrancar. | h
7. Si todavia no arranca el motor, desconecte 6. Si el motor todavia no tiene potencia y/o estä
inmediatamente el cable de la bujia de encendido. sobrecalentado, desconecte inmediatamente
8. ACUDA À NUESTRO DISTRIBUIDOR OFICIAL el cable de la bujia de encendido.
AUTORIZADO MAS PRÔXIMO. 7. ACUDA À NUESTRO DISTRIBUIDOR OFICIAL AUTORIZADO MAS PRÔXIMO. El motor no arranca (sélo el arranque ï Vibracién excesiva electroestätico)
1. Asegürese de que la palanca OPC estânenla !- Desconecte el cable de la bujia de encendido
posicién de arranque. 2. Compruebe que la cuchilla estä correctamente
2. La bateria esté descargada - arranque el montada.
cortacésped manualmente 8. Si la cuchilla esté dañada o desgastada, câmbiela
3. Si el motor todavia no arranca, desconecte por una nueva.
inmediatamente el cable de la bujia de encendido. 4 Si la vibraciôn persiste, desconecte
4. ACUDA A NUESTRO DISTRIBUIDOR OFICIAL inmediatamente el cable de la bujfa de
AUTORIZADO MAS PRÔXIMO. encendido.
situada na pega inferior. (83)
cada cinco horas de funcionamento.
5. Proteja o cabo eléctrico. Nunca transporte o
LOCAL APROVADO LOCAL APROVADO. PORTUGUES - 6]
ManualFácil