Easy Home

Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 - Lámpara de escritorio Easy Home - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 Easy Home en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Easy Home Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 - page 13
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de Producto Lámpara de Escritorio LED
Modelo KL-L008
Marca Easy Home
Dimensiones Base: 15 cm de diámetro; Brazo: 40 cm de altura; Altura total: 50 cm
Peso 0.7 kg
Alimentación USB 5V CC (cable incluido)
Consumo de Energía 5 W
Fuente de Luz LED integrado (no reemplazable)
Temperatura de Color 3000K (blanco cálido)
Niveles de Brillo 3 niveles ajustables mediante sensor táctil
Material Cuello de cisne de aluminio, base de plástico ABS
Control Táctil Sí, base sensible al tacto
Brazo Ajustable Cuello de cisne flexible para iluminación direccional
Instrucciones de Limpieza Limpiar con un paño suave y seco; no usar líquidos ni abrasivos
Precauciones de Seguridad No sumergir en agua; usar solo con el cable USB proporcionado; mantener alejado de fuentes de calor
Disponibilidad de Piezas de Repuesto Contactar al fabricante para reemplazo del cable USB; LED no reemplazable
Reparabilidad No diseñado para reparación por el usuario; consultar a un profesional si es necesario
Información General Ideal para lectura, trabajo o iluminación ambiental; eficiente energéticamente

Preguntas frecuentes - Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 Easy Home

¿Cómo enciendo y apago la lámpara?
Toque el sensor en la base una vez para encender, toque de nuevo para recorrer los niveles de brillo y toque una cuarta vez para apagar.
¿Puedo ajustar el brillo?
Sí, la lámpara cuenta con 3 niveles de brillo. Simplemente toque el sensor repetidamente para cambiar entre niveles.
¿Cómo cambio la bombilla?
La luz LED es integrada y no reemplazable. La lámpara está diseñada para durar muchos años sin necesidad de cambiar la bombilla.
¿La lámpara funciona con USB? ¿Qué cable está incluido?
Sí, funciona con 5V CC mediante USB. Se incluye un cable USB a micro-USB.
¿Se puede doblar el cuello de cisne en cualquier dirección?
Sí, el cuello de cisne flexible le permite ajustar la cabeza de la lámpara en prácticamente cualquier ángulo para una iluminación dirigida.
¿Cómo limpio la lámpara?
Use un paño suave y seco para limpiar la superficie. No use agua, agentes de limpieza ni materiales abrasivos.
¿Qué debo hacer si el sensor táctil deja de funcionar?
Primero, verifique la conexión USB y pruebe con otra fuente de alimentación. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio de atención al cliente de Easy Home.
¿Es la lámpara adecuada para leer?
Sí, con brillo ajustable y luz direccional, proporciona una iluminación cómoda para leer y trabajar.
¿La lámpara produce calor?
La tecnología LED genera un calor mínimo, por lo que la lámpara se mantiene fría al tacto incluso después de un uso prolongado.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario?
El manual de usuario está disponible para descarga gratuita en notice-facile.com en formato PDF.

Preguntas de los usuarios sobre Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 Easy Home

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lámpara de escritorio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 - Easy Home y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 de la marca Easy Home.

MANUAL DE USUARIO Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 Easy Home

EASY ^ HOME

GOOSENECK LED TOUCH DESK LAMP

LÁMPARA TÁCTIL A LED CON CUELLO DE CISNE PARA ESCRITORIO

Easy Home Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 - LÁMPARA TÁCTIL A LED CON CUELLO DE CISNE PARA ESCRITORIO - 1

Instrucciones de seguridad ....16

Instrucciones para el usuario ....18

Modo de empleo 18

Limpieza y mantenimiento....19

Información adicional de ulidad 20

Especicaciones técnicas ...... 20

Almacenamiento....20

FCC 21

Partes principales

A. Base del cuerpo de lámpara
B. Interruptor tácl de encendido
C. Cabezal de la lámpara
D. Adaptador de C/A
E. Entrada del adaptador de C/A
F. Conector de C/A
G. Cuello exible

Easy Home Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 - Partes principales - 1

Contenido del embalaje

- Lámpara tácl a LED con cuello de cisne para escritorio

- Adaptador de CA

- Manual de instrucciones

Ensamblaje

  1. Extraiga la lámpara del embalaje y coloque la base de la lámpara (A) plana sobre una supercie rme.
  2. Conecte la entrada del adaptador de C/A (E) en el conector (F) en la parte inferior trasera de la lámpara.
  3. Enchufe el adaptador de C/A (D) en un tomacorriente domésco estándar de 120V CA. USAR SÓLO CON EL ADAPTADOR DE C/A INCLUIDO PARA EVITAR DAÑOS O INCENDIOS.

NO UTILICE MATERIALES ABRASIVOS PARA LIMPIAR LA SUPERFICIE

NO SUMERJA LA LÁMPARA DE ESCRITORIO EN AGUA O CUALQUIER OTRO LÍQUIDO EN NINGÚN MOMENTO

Información general

Al utilizar la lámpara tácl a LED con cuello de cisne para escritorio, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas. POR FAVOR, LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA LÁMPARA TÁCTIL A LED CON CUELLO DE CISNE PARA ESCRITORIO.

  1. Para evitar una posible descarga eléctrica, no opere esta lámpara cerca de una fuente de agua.
  2. Sólo para uso en interiores.
  3. Mantener fuera del alcance de los niños o animales.
  4. Use la lámpara sólo con el adaptador de C/A que se suministra para evitar daños o incendios.
  5. Desconectar la lámpara del tomacorriente cuando no está en uso y antes de la limpieza.
  6. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, enchufe o la lámpara en agua o ningún otro líquido.
  7. No la ulice en el baño o en ningún otro lugar húmedo.
  8. Se recomienda desconectar la lámpara durante las tormentas eléctricas o cuando no la usa durante largos períodos de empo.
  9. No corte ni acorte el cable de alimentación.
  10. Siempre levante la lámpara por la base.
  11. No haga funcionar la lámpara con un cable o enchufe dañado o si la lámpara funciona de manera defectuosa, o se ha dañado de cualquier forma. Retorne la lámpara al centro de servicio autorizado más cercano para su revisión, reparación o recibir un reembolso.
  12. Nunca mueva la lámpara rando del cable.
  13. Coloque la lámpara sobre una supercie plana y asegúrese de que no haya materiales inamables alrededor de ella.
  14. No ulice la lámpara con un tomacorriente dañado.
  15. Asegúrese de que sus manos estén secas al enchufar y desenchufar la lámpara.
  16. No use esta lámpara para un uso que no sea el previsto.
  17. Esta lámpara no está desnada para ser utilizada por personas (incluidos niños) con disminución en sus capacidades sicas, sensoriales o mentales; o con falta de experiencia y conocimiento, a menos de que hayan recibido supervisión o instrucciones relavas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  18. El cabezal de la lámpara (C) que se incluye en esta unidad no se puede reemplazar por el consumidor.

Instrucciones de seguridad

ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. Si no se cumplen todas las instrucciones indicadas a connuación se pueden producir descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Las advertencias, precauciones e instrucciones que se detallan en este manual de instrucciones no cubren todas las condiciones y situaciones posibles que podrían suceder. El operador debe entender que el sendo común y la precaución son factores que no se pueden incluir en el producto, sino que los debe aportar el operador mismo.

PRECAUCIÓN: Se proporciona un cable eléctrico corto para reducir el riesgo de lesiones personales resultantes de enredarse o tropezar con un cable más largo. Hay disponibles cables de extensión en las endas locales de hardware y estos se pueden utilizar si se ene cuidado en su uso. Si se requiere usar un cable de extensión, es necesario tener especial cuidado y precaución. Además el cable debe: (1) estar marcado con una clasicación eléctrica de 125 V y al menos 13 A, 1625 W y (2) el cable debe colocarse de manera que no cuelgue de un mostrador o mesa en donde los niños pudieran halarlo o tropezar con él accidentalmente.

Alimentación eléctrica

Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros aparatos, su lámpara puede no funcionar correctamente. La lámpara debe conectarse en un circuito eléctrico diferente al de otros aparatos en funcionamiento.

Advertencia de seguridad

Si bien la lámpara es fácil de utilizar, se deben cumplir las siguientes advertencias por razones de seguridad:

  1. No coloque la lámpara cerca de una fuente de calor.
  2. Nunca deje desatendida la lámpara mientras está conectada a la red eléctrica.
  3. Ulice la lámpara en una supercie de trabajo estable lejos del agua.
  4. No la desconecte del tomacorriente rando del cable de alimentación.

  5. La lámpara debe desconectarse:

A. Después de usarla.
B. Si parece estar defectuosa.
C. Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento.

  1. El cabezal de la lámpara (C) podría calentarse después de varias horas de uso connuo. NO coloque las manos directamente sobre la fuente de luz LED situada en la parte delantera del cabezal de la lámpara (C). Apague la lámpara y espere hasta que el cabezal de la lámpara (C) esté frío antes de manipularla.

ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Cómo utilizar la lámpara tácl a LED con cuello de cisne para escritorio

  1. La lámpara se enciende y apaga con el interruptor de alimentación (B) situado en la parte superior delantera de la base (A). El interruptor de alimentación (B) es un interruptor “tácl” que controla los 3 niveles de brillo.

  2. Para cambiar la congruración del LED, toque ligeramente el interruptor (B) para realizar lo siguiente:

a. El primer toque encenderá la lámpara en la conguración de brillo más bajo.
b. El segundo toque cambiará al brillo medio.
c. El tercer toque cambiará al brillo más alto.
d. El cuarto toque apagará la lámpara.

  1. Para posicionar el cabezal de la lámpara (C), sólo ene que doblar el cuello exible (G) según sea necesario.

Sujete la base de la lámpara (A), mientras ajusta el cabezal de la lámpara (C).

  1. El cabezal de la lámpara (C) que se incluye en esta unidad no se puede reemplazar por el consumidor.

ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Limpieza y mantenimiento

PRECAUCIÓN:

Asegúrese siempre de que la lámpara está apagada, desenchufada y se haya enfriado completamente antes de limpiarla o almacenarla. NUNCA SUMERJA la lámpara en agua o cualquier otro líquido.

  1. Use un paño seco para limpiar periódicamente la lámpara.
  2. Si es necesario, se puede utilizar un paño suave y húmedo para limpiar la base de la lámpara, el cuello y el cabezal. Asegúrese de que la lámpara está apagada, desenchufada y se haya enfriado completamente antes de limpiarla con un paño húmedo.
  3. La lámpara debe estar completamente seca antes de volver a enchufarla y encenderla.

NO UTILICE MATERIALES ABRASIVOS PARA LIMPIAR LA SUPERFICIE

NO SUMERJA LA LÁMPARA DE ESCRITORIO EN AGUA O CUALQUIER OTRO LÍQUIDO EN NINGÚN MOMENTO

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Información adicional de ulidad

Especicaciones técnicas

Número de modelo KL-L008

Clasicación de voltaje 120 V

Potencia nominal 3 W, LED

Almacenamiento

  • Siempre desenchufe la lámpara antes de guardarla.
  • Almacenar la lámpara en un lugar seco en la caja original, si es posible.
  • No coloque objetos pesados en la parte superior de la lámpara durante el almacenamiento ya que esto la podría dañar.

Centro de servicio

Si usted ene cualquier pregunta en relación con el funcionamiento de esta lámpara o necesita un recambio, póngase en contacto con nuestro centro de servicio en:

Tel: 1-888-367-7373

Horario de atención: de lunes a viernes, de 10:00 a.m. a 5:00 p.m., hora del Este Correo electrónico: help@myproduct.care

Easy Home Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 - Centro de servicio - 1

Protección del medio ambiente

Si la lámpara ya no funcionase en lo absoluto, asegúrese de que se deseche de forma ecológica.

Información adicional de ulidad

FCC PARTE 15

Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Advertencia: Los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. AVISO: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, uliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y uliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias molestas en las comunicaciones de radio.

Sin embargo, no hay garana de que no se produzcan interferencias en una instalación en parcular. Si este equipo causa interferencias molestas en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda intentar corregir la interferencia por medio de una o más de las siguientes medidas:

  • Reorientar o reubicar la antena receptora.
  • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o un técnico experimentado de radio/television para obtener ayuda.

Your details:

Name

Address

Easy Home Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 - FCC PARTE 15 - 1

ail

Date of purchase*

*Le recomendamos que guarde el recibo con esta tarjeta de garana

Lugar de la compra ____

Descripción de la avería:

Easy Home Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 - FCC PARTE 15 - 2

Devuelva su tarjeta de garana completada a:

Wachsmuth & Krogmann, Inc.

1015 Hawthorn Drive

Itasca, IL

60143

USA

help@myproduct.care

SERVICIO POSVENTA 52149

Easy Home Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 - FCC PARTE 15 - 3

888 367 7373

Easy Home Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 - FCC PARTE 15 - 4

help@myproduct.care

MODELO: KL-L008 03/2017

Servicio al cliente:

888-367-7373

Horas de servicio:

Lunes a viernes

La Garana ALDI es una garana completa que le ofrece los siguientes benecios:

Período de garana: 2 años a parr de la fecha de la compra.

6 meses para las piezas de recambio y consumibles en condiciones normales y adecuadas de uso (por ejemplo, baterías recargables).

Costos: Reparación/sustución gras o reembolso.

No hay costos de transporte.

AVISO:

Póngase en contacto con nuestra línea directa de atención por teléfono, correo electrónico o fax antes de retornar el producto. Esto nos permite proporcionar ayuda en caso de posibles errores del operador.

Para hacer una reclamación bajo la garana, por favor envíenos:

El arculo defectuoso junto con todas las piezas, el recibo de compra original y la tarjeta de garana completada de manera apropiada.

La garana no cubre los daños ocasionados por:

Accidentes o eventos imprevistos (por ejemplo, rayos, agua, fuego) Uso o transporte inadecuados

Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento Otro tratamiento o modificación inadecuados del producto.

Después del vencimiento del período de garana, ene la posibilidad de mandar a reparar su producto si usted corre con los gastos.

Esta garana le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro, pero no ene como n exceder los requisitos legales mínimos que aquí se incluyen.

Esta garana no limita la obligación legal del vendedor derivada de cualquier garana implícita. El período de garana solo se puede extender hasta donde lo permita la ley.

Ni la compañía de servicio ni ALDI asumen ninguna responsabilidad por los datos o conguraciones que puedan haberse almacenado en cualquier producto retornado.

DISTRIBUTED BY • DISTRIBUIDO POR:

ALDI INC., BATAVIA, IL 60510

WWW.ALDI.US

AFTER SALES SUPPORT •

SERVICIO POSVENTA

52149

Easy Home Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 - Para hacer una reclamación bajo la garana, por favor envíenos: - 1

1-888-367-7373

Easy Home Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 - Para hacer una reclamación bajo la garana, por favor envíenos: - 2

help@myproduct.care

MODEL: KL-L008

03/2017

Easy Home Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008 - Para hacer una reclamación bajo la garana, por favor envíenos: - 3

YEAR WARRANTY

AÑOS DE GARANTÍA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Easy Home

Modelo : Gooseneck LED Touch Desk Lamp KL-L008

Categoría : Lámpara de escritorio