H-5839 - Calefacción Uline - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato H-5839 Uline en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre H-5839 Uline
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones H-5839 - Uline y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. H-5839 de la marca Uline.
MANUAL DE USUARIO H-5839 Uline
- Apague la fuente de alimentación de gas del aparato.
- Extinga cualquier llama encendida.
- Si el olor persiste, manténgase alejado del aparato y llame a su proveedor de gas o a los bomberos.

iADVERTENCIA! No guarde ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este o de cualquier otro aparato Un cilindro LP no conectado para su uso no deberá guardarse cerca de este o de cualquier otro aparato.

iADVERTENCIA! Para usar en exteriores únicamente.

¡PELIGRO! RIESGO DE MONÓXIDO DE CARBONO. Este aparato puede producir monóxido de carbono, que no tiene olor alguno. Utilizarlo en un espacio cerrado podría ocasionarle la muerte. Nunca utilice este aparato en un espacio cerrado, como casa móvil, una tienda de campaña o dentro de casa.



Lea y comprenda este instrucciones completamente antes de intentar ensamblar, hacer funcionar o instalar el producto.
Este instrucciones contiene información importante acerca del ensamble, el funcionamiento y el mantenimiento de este calentador para exteriores. La información de seguridad general se presenta en estas primeras páginas y también se encuentra en todo el manual. Guarde este instrucciones para referencia futura y para enseñar el funcionamiento de este producto a nuevos usuarios. Este instrucciones deberá leerse conjuntamente con las etiquetas del producto. Las precauciones de seguridad son esenciales cuando se ve implicado cualquier equipo mecánico o que funcione con propano. Estas precauciones son necesarias cuando se utiliza, almacena o se realizan tareas de mantenimiento en este artículo. Utilizar este equipo con el respeto y la precaución que exige reducirá las posibilidades de sufrir lesiones personales o daños a la propiedad.

¡PELIGRO! El incumplimiento de las precauciones e instrucciones proporcionadas con este calentador, podría ocasionar la muerte, lesiones corporales graves y pérdida o daños a la propiedad en caso de incendio, explosión, quemaduras, asfixia y/o envenenamiento por monóxido de carbono. Solo las personas que puedan entender y seguir las instrucciones deberán utilizar o realizar tareas de mantenimiento a este calentador.

¡PELIGRO! RIESGO DE EXPLOSIÓN/INCENDIO.
- Mantenga los materiales combustibles sólidos, como materiales de construcción, papel o cartón, a una distancia segura del calentador tal y como recomiendan las instrucciones.
SEGURIDAD
- Deje el espacio libre adecuado alrededor de las aberturas de ventilación de la cámara de combustión.
- Nunca utilice el calentador en espacios que contengan o puedan contener combustibles volátiles o aéreos, o productos como gasolina, solventes, diluyentes de pintura, partículas de polvo o químicos desconocidos.
- Durante el funcionamiento, este producto podría ser una fuente de ignición. Mantenga el área del calentador libre de materiales combustibles, gasolina, diluyentes de pintura, solventes de limpieza y otros vapores y líquidos inflamables. No utilice el calentador en áreas con un alto contenido de polvo. Distancias mínimas a las que debe mantener el calentador de los materiales combustibles: 90 cm por los lados y 60 cm por la parte superior.

¡PELIGRO! RIESGO POR MONÓXIDO DE CARBONO.
- Este calentador es un aparato de combustión. Todos los aparatos de combustión producen monóxido de carbono (CO) durante el proceso de combustión. Este producto ha sido diseñado para producir cantidades extremadamente reducidas y no peligrosas de CO si se utiliza y mantiene siguiendo todas las advertencias e instrucciones. No bloquee el flujo de aire que entra o sale del calentador.
- El envenenamiento por monóxido de carbono (CO) produce síntomas similares a los de la gripe, ojos llorosos, dolores de cabeza, mareos, fatiga y hasta la muerte. No puede verlo y no puede olerlo. Es un asesino invisible. Si estos síntomas aparecen durante el funcionamiento de este producto, irespire aire fresco de inmediato!
- Para usar en exteriores únicamente. No lo utilice nunca dentro de casa o en otras zonas cerradas o sin ventilación.
- Este calentador consume aire (oxígeno). No lo utilice en zonas cerradas o sin ventilación para evitar poner en peligro su vida.

¡PELIGRO! RIESGO DE EXPLOSIÓN/INCENDIO.
- Nunca almacene el propano cerca de una fuente de calor alto, llamas abiertas, llamas piloto, luz solar directa, otras fuentes de ignición o donde las temperaturas excedan los 49 °C (120 °F).
- Los vapores de propano son más pesados que el aire y se pueden acumular en lugares bajos. Si detecta olor a gas, abandone el lugar de inmediato.
- Nunca instale o retire el cilindro de propano mientras el calentador esté encendido, cerca de una llama, de llamas piloto, de otras fuentes de ignición o mientras el calentador esté caliente al tacto.
- Este calentador se pone al rojo vivo durante su uso y puede ocasionar la ignición de los productos inflamables que estén demasiado cerca de él. Mantenga los materiales inflamables a una distancia de al menos 90 cm por los lados y 60 cm por la parte superior. Mantenga la gasolina y otros líquidos y vapores inflamables bien alejados del calentador.
- Guarde el cilindro de propano en el exterior, en un espacio bien ventilado y fuera del alcance de los niños. Nunca guarde el cilindro de propano en un espacio cerrado (la casa, el garaje, etc.). Si va a guardar el calentador en el interior, desconecte el cilindro de propano para guardarlo en el exterior.

iADVERTENCIA! No se pueden prever todos los usos que puede darle al calentador. Consulte con su autoridad de seguridad contra incendios local si tiene preguntas acerca del uso del calentador. Otras normativas rigen el uso de gases combustibles y productos generadores de calor para usos específicos. Su autoridad local puede darle más información a este respecto.
Si no existe un código local, siga el Código Nacional de Gases Combustibles de EUA ANS Z223.1. En Canadá, la instalación debe realizarse de acuerdo con los códigos locales. Si no existe un código local, siga las normativas nacionales actuales de CANADÁ CAN/CGA-B 149.2.
CONTINUACIÓN DE SEGURIDAD

¡ADVERTENCIA! Propuesta 65 de California. Los productos derivados de la combustión de este producto contienen químicos que el estado de California reconoce que causan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños en la reproducción.

iADVERTENCIA! RIESGO DE QUEMADURAS.
- Nunca deje el calentador sin supervisión cuando esté caliente o en uso.
- Mantenga el artículo fuera del alcance los niños.

iADVERTENCIA! No guarde ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico. Un cilindro LP no conectado para su uso no deberá guardarse cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico.

iADVERTENCIA! Una incorrecta instalación, ajuste, alteración, reparación o mantenimiento de la unidad podrían ocasionar daños a la propiedad, lesiones o la muerte. Lea bien las instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento antes de instalar y reparar este equipo.

iADVERTENCIA! Ciertos materiales o artículos, cuando se almacenan debajo del calentador. estarán sujetos a calor radiante y podrían sufrir daños graves.

iADVERTENCIA! Este producto funciona con gas propano. El gas propano es invisible, inodoro e inflamable. Habitualmente se añade un aroma para ayudar a detectar fugas y puede describirse como un olor a "huevo podrido". El aroma puede desaparecer con el tiempo, por lo que las fugas de gas no siempre pueden detectarse únicamente por el olor.
- El gas propano es más pesado que el aire, por lo que si hay una fuga de propano, este descenderá al nivel más bajo posible. Puede prenderse al entrar en contacto con fuentes de ignición como cerillos, encendedores, chispas o llamas abiertas de cualquier clase que se encuentren alejadas de la fuga original. Utilice únicamente gas propano preparado para extracción de vapor.
- Almacene o utilice el gas propano de acuerdo con los decretos y códigos locales o con ANS/NFPA 58. Cierre la fuente de propano cuando no esté en uso.

¡PRECAUCIÓN! SEGURIDAD DURANTE LAS TAREAS DE MANTENIMIENTO.
- Mantenga todas las conexiones y los coples limpios. Asegúrese de que la salida de la válvula del cilindro de propano esté limpia.
- Durante el ensamble, usando agua jabonosa, haga pruebas de las conexiones y los coples, por si hubiera fugas. Nunca utilice una llama.
- Utilice la unidad únicamente como calentador. Nunca lo altere de ninguna forma ni lo utilice conjuntamente con ningún dispositivo.

ADVERTENCIA!
- Alerte a niños y adultos de los peligros de las altas temperaturas que pueden alcanzar las superficies. Manténgase alejado de estas superficies para evitar quemaduras en la piel o que la ropa pueda entrar en ignición.
- Supervise atentamente a los niños pequeños cuando se encuentren cerca del calentador.
- No cuelgue ropa o cualquier otro material inflamable del calentador ni lo coloque cerca del mismo.
- Reemplace cualquier protector o dispositivo de protección que haya quitado al realizar tareas de mantenimiento en el aparato antes de volverlo a utilizar.
- La instalación y las reparaciones deberán llevarlas a cabo personas de servicio calificadas. El calentador deberá inspeccionarse antes de su uso y anualmente y dicha inspección deberá llevarla a cabo una persona de servicio calificada. Puede que se requiera una limpieza más asidua según sea necesario.
- Es esencial que el compartimento de control, los quemadores y el conducto de aire en circulación del aparato se mantengan limpios.
HERRAMIENTA NECESARIA

Desarmador de Cruz
(no se incluye)
PARTES

2 Tuercas
con Reborde
de M8

2 Pernos
M8 x 16 mm

4 Tornillos
M5 x 8 mm

4 Pernos
M6 x 10 mm

4 Rondanas
Planas
Pequeñas

Reflector
Spacer x 3

9 Rondanas Grandes

9 Rondanas
Planas
Medianas

9 Tornillos
M6 x 10 mm

9 Tuercas
Ciegas

3 Tuercas Mariposa

4 Pernos de Acero
Inoxidable

1 Llave 1 Anillo

Reforzado

1 Anillo para
Plataforma
ENSAMBLE
- Alinee los orificios en el soporte del ensamble de las llantas con los orificios correspondientes de la base, luego inserte los pernos de 16 mm a través de ellos. Apriete con la mano las tuercas con reborde. Asegúrese llanta quede paral
Diagrama 1
Llenar con arena


NOTA: Para mejorar la estabilidad, la cubeta (de la base) puede llenarse de arena (no se incluye).
- Fije el armazón del cilindro suelta a la base con tornillos de M5 x 8 mm. (Vea Diagrama 2)

text_image
Diagrama 2-
Abra la puerta preensamblada del armazón del cilindro e inserte el poste a través del orificio de la parte superior. (Vea Diagrama 3)
-
Fije el poste al armazón del cilindro usando el anillo reforzado, pernos M6 x 10 mm y cuatro rondanas planas pequeñas. Fije y cubra con el anillo para plataforma. (Vea Diagrama 4)

text_image
Diagrama 3Diagrama 4

CONTINUACIÓN DE ENSAMBLE
- Deslice la tuerca de sujeción hacia abajo por el poste con la cara redondeada mirando hacia abajo. A continuación, deslice el separador de ajuste hacia abajo por el poste con la cara más pequeña mirando hacia abajo. Coloque la metálica apuntando

text_image
Diagrama 5- Inserte el acoplador para tornillo en el poste, insertándolo a través del centro de la mesa en el poste. Enrosque el separador de ajuste a la parte inferior de la mesa en el sentido contrario de las agujas del reloj sobre el acoplador para tornillo.

text_image
Diagrama 6Apriete bien para sujetar la mesa al acoplador para tornillo. Enrosque la tuerca de sujeción en el sentido contrario de las agujas del reloj. Apriete bien para fijarla en posición. Afloje la tuerca de sujeción para ajustar la posición de la mesa en el poste. (Vea Diagrama 6)
- Fije separadores reflectores y rondanas grandes a la parte superior del ensamble del cabezal. Apriete los separadores reflectores. (Vea Diagrama 7)

text_image
Diagrama 7- Desatornille los pernos de acero inoxidable del ensamble del cabezal. (Vea Diagrama 8)

text_image
Diagrama 8- Inserte la manguera del ensamble del cabezal en el poste. Fije el ensamble del cabezal al poste con pernos de acero inoxidable. (Vea Diagrama 9)

text_image
Diagrama 9
NOTA: La perilla de control del ensamble del cabezal deberá quedar por encima de la calcomanía
- Quite la cubierta protectora del panel reflector y la placa reflectora. (Vea Diagrama 10)

NOTA: Para conseguir alinear bien las secciones del reflector, puede que sea necesario aflojar los pernos

text_image
Diagrama 10preensamblados antes del ensamble y volver a apretarlos una vez completado el proceso.
CONTINUACIÓN DE ENSAMBLE
- Una los paneles reflectores usando tornillos M6 x 10 mm y rondanas planas pequeñas. Fije sin apretar del todo con tuercas ciegas. (Vea Diagrama 11)

text_image
Diagrama 11- Fije la placa reflectora a los paneles reflectores utilizando tornillos M6 x 10 mm y rondanas planas medianas. Fije sin apretar del todo con tuercas ciegas. Una vez bien alineados, apriete bien todos los tornillos y los pernos preensamblados. (Vea Diagrama 12)

text_image
Diagrama 12- Deslice tres rondanas grandes por los extremos roscados de los separadores reflectores. Fije el ensamble del reflector al ensamble del cabezal. Coloque tres rondanas grandes sobre los extremos roscados de los separadores reflectores que sob reflector y fijelas co (Vea Diagrama 13)

text_image
Diagrama 13
NOTA: No apriete demasiado.

text_image
Diagrama 14- Enrosque la manguera de gas y el regulador al cilindro de propano (no se incluye). Tenga cuidado de no confundir las piezas roscadas. Coloque el cilindro de propano dentro del armazón del cilindro y cierre la puerta. (Vea Diagrama 14)

iADVERTENCIA! Utilice solo un cilindro estándar de propano de 20 lbs. de aproximadamente 31 cm (12.2") de diámetro y 45.5 cm (17.9") de altura. Utilice este calentador solamente con un sistema de suministro de extracción de vapor propano. Consulte el capítulo 5 de la norma para almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo, ANS/NFPA 58. Puede conseguirla en una biblioteca local del departamento de bomberos. Se permite almacenar un aparato en el interior, solo si desconecta el cilindro y lo retira del aparato. Puede almacenar un cilindro en el interior de un área bien ventilada y fuera del alcance de los niños. Un cilindro desconectado debe tener tapas contra polvo herméticas y no se debe almacenar en una habitación, cochera o cualquier área cerrada. Presión máxima del suministro de entrada: 250 psi. (1,750 kPa). Presión mínima del suministro de entrada de gas: 25 psi. (175 kPa). Presión del colector con regulador incluido: 11" ANS/NFPA (2.74 kPa). Debe usar el regulador de presión y el ensamble de la manguera suministrados con el aparato. Para la instalación se deben seguir los códigos locales, de no haberlos, use el Código Nacional de Gases Combustibles (EUA), ANSI Z223.1/NFPA54, código para instalación de gas natural y propano, CSA B149.1, o código de almacenamiento y manejo de propano B149.2.
Un cilindro de propano abollado, oxidado o dañado puede ser peligroso y debe ser revisado por su proveedor de cilindros. Nunca utilice un cilindro de propano con una válvula de conexión dañada. El cilindro de propano debe ser fabricado y marcado de acuerdo con las especificaciones de los cilindros de gas LP del Departamento de Transporte (DOT) de EUA, o de la norma para cilindros, esferas y tubos para transporte y comisión de mercancías peligrosas, CAN/CSA-B339.
CONTINUACIÓN DE ENSAMBLE
Un cilindro de propano abollado, oxidado o dañado podría ser peligroso y deberá ser inspeccionado por su proveedor de cilindros. No utilice nunca un cilindro de propano con una conexión de válvula dañada. El cilindro de propano deberá estar fabricado y marcado de acuerdo con las especificaciones para cilindros de gas LP del Departamento de Transporte de EUA (DOT), o con la normativa para cilindros, esferas y tubos para el transporte de bienes y materiales peligrosos, CAN/CSA-B339.
El cilindro deberá contar con un dispositivo calificado para evitar que se llene demasiado.
El cilindro deberá contar con un dispositivo de conexión compatible con la conexión para el aparato.
El cilindro deberá incluir un collarín para proteger la válvula del cilindro.
No conecte nunca un cilindro de propano no regulado al calentador.
- No almacene un cilindro de gas LP debajo o cerca de este aparato.
- No llene nunca el cilindro a más del 80% de su capacidad.
- Coloque la tapa antipolvo sobre la salida de la válvula del cilindro cuando no esté utilizando el cilindro. Coloque únicamente el tipo de tapa antipolvo sobre la válvula del cilindro que se suministra junto con la válvula del cilindro. Otros tipos de tapas o tapones podrían provocar fugas de propano.
- La perilla del tanque LP debe estar cerrada. Asegúrese de que la perilla se gire en el sentido de las manecillas del reloj hasta que tope. El sistema de suministro del cilindro debe estar acondicionado para la extracción de vapor. Revise que la perilla de control en la unidad

text_image
Diagrama 15de control esté apagada. Sostenga el regulador con una mano e inserte la boquilla en la válvula de salida. (Vea Diagrama 15) La tuerca del cople conecta a las roscas externas de la válvula de salida.
- Apriete la fuerca del cople a mano en el sentido de las manecillas del reloj hasta que tope. Apriete firmemente a mano.
Para desconectar:
- Cierre por completo la válvula del tanque girando en el sentido de las manecillas del reloj. Gire la tuerca del cople en sentido contrario de las manecillas del reloj hasta quitar el ensamble del regulador.
FUNCIONAMIENTO
Para comprobar si hay una fuga:
- Prepare 60-89 ml (2-3 oz) de solución para la comprobación de fugas (una parte de detergente líquido y tres partes de agua).
- Aplique varias gotas de solución donde el conector se une al cilindro y a todas las conexiones de la manguera y la válvula.
- Asegúrese de que el calentador y todas las válvulas de luz estén en posición "OFF" (Apagado).
- Ponga la válvula del cilindro en posición "ON" (Encendido).
Si aparecen burbujas en alguna de las conexiones, hay una fuga.
- Ponga la válvula del cilindro en posición "OFF".
- Si la fuga está ubicada en la conexión de la válvula con el regulador/cilindro: Desconecte, vuelva a conectar y haga otra comprobación de fugas. Aplique la solución jabonosa a todas las conexiones de la manguera y la válvula. Si continua viendo burbujas después de varios intentos, la válvula del cilindro está defectuosa y deberá devolverla al lugar donde compró el cilindro.
- Si la fuga está ubicada en la conexión de la manguera/regulador, esta parte está defectuosa y deberá contactar al Departamento de Servicio a Clientes para que la reemplacen.
Si NO aparecen burbujas en ninguna de las conexiones, las conexiones son seguras.
CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO

NOTA: Cuando afloje o quite las conexiones de gas, deberá realizar una comprobación de fugas completa.

¡PELIGRO! RIESGO POR MONÓXIDO DE CARBONO. Para usar en exteriores únicamente. No lo utilice nunca dentro de casa o en otras zonas cerradas o sin ventilación. Este calentador consume aire (oxígeno). No lo utilice en zonas cerradas o sin ventilación para evitar poner en peligro su vida.

¡PRECAUCIÓN! No intente hacerlo funcionar hasta que haya leído y comprendido toda la información de seguridad general contenida en este instrucciones, el ensamble se haya completado y haya realizado todas las comprobaciones de fugas.
ANTES DE ENCENDER EL SUMINISTRO DE GAS
- Su calentador ha sido diseñado y aprobado para usar en exteriores únicamente. NO lo utilice dentro de un edificio, una cochera o en cualquier otro espacio cerrado.
- Asegúrese de que los alrededores estén libres de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables.
- Asegúrese de que no haya ninguna obstrucción en la ventilación de aire. Asegúrese de que todas las conexiones de gas estén bien apretadas y no haya fugas.
- Asegúrese de que no se haya acumulado suciedad en la cubierta del cilindro. Asegúrese de que cualquier componente que se haya quitado durante el ensamble o al realizar tareas de mantenimiento se haya vuelto a colocar o a apretar antes de poner en marcha la unidad.
ANTES DE ENCENDER LA UNIDAD
- El calentador se debe revisar por completo antes de cada uso por una persona calificada de servicio, al menos, anualmente. Si enciende de nuevo un calentador previamente caliente espere siempre 5 minutos al menos.
- Revise el ensamble de la manguera en busca de evidencia de abrasión excesiva, cortes o desgaste. Se deben hacer pruebas en las áreas sospechosas. Si la manguera fuga, se debe reemplazar antes del funcionamiento. Utilice solamente el ensamble de la manguera especificado por el fabricante.
- Debe usar el regulador de presión y el ensamble de la manguera suministrados con el aparato.
ENCENDER
- Gire la válvula del tanque de gas a la posición "ON" (ENCENDIDO) y colóquelo dentro del armazón del cilindro.
- Presione y gire la perilla de control a la posición más alta (máximo), (90° en el sentido contrario de las manecillas del reloj). (Vea Diagrama 16)
- Manteniendo presionada la perilla de control, presione el botón de encendido varias veces hasta que la llama principal encienda. Suelte segundos después del en
- Gire la perilla de control a bajo (mínimo) y déjelo así por cinco minutos o más antes de girar la perilla en la temperatura deseada. (Vea Diagrama 17)
- Si se apaga la llama del quemador, apague el calentador y espere al menos cinco minutos o más antes de volver a encenderlo para permitir una explosión de

NOTA: El funcionamiento incorrecto puede causar lesiones o daños a la propiedad. Si el quemador no permanece encendido, se deben cerrar todas las válvulas y ponerlo en espera por 5 minutos al menos antes de intentar encenderlo.
Si presenta algún problema de encendido, consulte la solución de problemas en la página 20.

¡PRECAUCIÓN! Evite la inhalación del vapor generado por el primer uso del calentador. Aparecerá el humo y el olor de la combustión de los aceites usados en su fabricación. Tanto el humo como el olor se disiparán luego de aproximadamente 30 minutos. El calentador NO debe generar humo negro espeso.

NOTA: Al encender el quemador puede ser ruidoso inicialmente. Gire la perilla al nivel de calor deseado.

CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO

iADVERTENCIA! PARA SU SEGURIDAD: Tenga cuidado cuando intente encender manualmente el calentador. Si mantiene presionada la perilla de control durante más de 10 segundos antes de encender el gas causará una bola de fuego.
CUANDO EL CALENTADOR ESTÁ ENCENDIDO
La pantalla del emisor se volverá roja brillante debido al calor intenso. El color es más visible de noche. El quemador mostrará llamas en azul y amarillo. Estas llamas no deben ser amarillas ni generar humo negro espeso, ya que indican una obstrucción del flujo de aire en los quemadores. La llama debe ser azul con puntas rectas amarillas. Si detecta una llama amarilla excesiva, apague el calentador y consulte la solución de problemas en la páginas 20-21.
VOLVER A ENCENDER
- Gire la perilla de control a "OFF" (Apagado).
- Repita los pasos de "Encender" en la página anterior.

iADVERTENCIA! POR SU SEGURIDAD: El calentador estará caliente después de usarlo. Manéjelo con extrema precaución.
DESCONECTAR
Gire la perilla de control en el sentido de las manecillas del reloj hacia "OFF" y desconecte el regulador cuando el calentador no esté en uso.

NOTA: Después de usuario, es normal que la pantalla emisora presente algo de decoloración.

iADVERTENCIA! PARA SU SEGURIDAD: - NO toque ni mueva el calentador al menos 45 minutos después de usarlo.
- Al tocarlo, el reflector está caliente.
- Permita que el reflector se enfríe antes de tocarlo.
- Mantenga limpias las superficies exteriores.
- Para limpiarlo use agua tibia con jabón. Nunca utilice agentes limpiadores inflamables o corrosivos.
- Mientras limpia su unidad, asegúrese de mantener el área alrededor del quemador y el ensamble del piloto secos todo el tiempo. No sumerja el ensamble de la válvula de control. Si sumerge el control de gas en agua, NO lo utilice. Se debe reemplazar.
- Mantenga el área del aparato limpia y libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables.
- No obstruya el flujo de la combustión ni la ventilación del aire.
- Mantenga la(s) abertura(s) de la ventilación del recinto despejadas y libres de residuos.
-
El flujo de aire no debe tener obstrucciones. Mantenga limpios los controles, quemador y conductos de la circulación del aire.
-
Arañas e insectos pueden albergarse en el quemador y orificios. Esta situación peligrosa puede dañar el calentador y volverlo inseguro para su uso. Limpie los orificios del calentador utilizando un limpia pipas de uso pesado. El aire comprimido puede ayudar a despejar las partículas pequeñas.
- Los depósitos de carbón podrían ocasionar un riesgo de incendio. Si hay depósitos de carbón, limpie el domo y la pantalla del quemador con agua tibia y jabón.

NOTA: En ambientes de aire salino (cercanos al océano), se oxida más rápido de lo habitual.
- Revise con frecuencia si hay áreas oxidadas y repárelas de inmediato.
- Para mantener la apariencia del calentador utilice cera automotriz de alta calidad. Aplíquela en las superficies exteriores del poste hacia abajo. No la aplique en la pantalla del emisor o domos.
CONTINUACIÓN DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO
ENTRE USOS
- Gire la Perilla de Control a "OFF" (Apagado).
- Desconecte el suministro de LP.
- Almacene el calentador vertical en un área protegida del contacto directo con las inclemencias del clima (como lluvia, aguanieve, granizo, nieve, polvo y escombros).
- Si lo desea, cubra el calentador para ayudar a proteger las superficies exteriores y prevenir la acumulación de polvo en los conductos de aire.

NOTA: Antes de cubrir el calentador, espere a que se enfríe.
DURANTE PERIODOS PROLONGADOS DE INACTIVIDAD O CUANDO LO TRANSPORTE
- Gire la perilla de control a "OFF" (Apagado).
-
Desconecte el suministro de LP y llévelo a un lugar bien ventilado en el exterior.
-
Almacene el calentador vertical en un área protegida del contacto directo con las inclemencias del tiempo (como lluvia, aguanieve, granizo, nieve, polvo y escombros).
- Si lo desea, cubra el calentador para ayudar a proteger las superficies exteriores y prevenir la acumulación de polvo en los conductos de aire.
- Nunca deje el cilindro de LP expuesto a la luz solar directa o al calor excesivo.

NOTA: Antes de cubrir el calentador, espere a que se enfrié.
MANTENIMIENTO
Solo personal de mantenimiento calificado debe reparar los conductos de gas y los componentes relacionados.

¡PRECAUCIÓN! Antes de darle mantenimiento, permita que el calentador se enfríe.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO | CAUSAS RECOMENDACIONES | |
| El quemador no se enciende. | 1. El cilindro de propano tiene escarcha por encima.2. Hay una obstrucción en el orificio.3. La perilla de control no está en la posición "ON" (Encendido). | 1. Espere hasta que el cilindro de propano se caliente y desaparezca la escarcha.2. Elimine la obstrucción.3. Gire la perilla de control a la posición "ON". |
| La llama del quemador es reducida. | 1. La presión de gas es baja.2. La temperatura exterior está por debajo de los 4 °C (40 °F) y el tanque está menos de un 1/4 lleno.3. La perilla de control está en la posición "ON" (encendido).4. Las arañas y los insectos han anidado en el quemador o en los orificios. | 1. Ponga la válvula del cilindro en posición "OFF" (apagado) y reemplace el cilindro.2. Utilice un cilindro lleno.3. Verifique el quemador y los orificios por si hubiesen obstrucciones.4. Limpie el quemador y los orificios. |
CONTINUACIÓN DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO | CAUSAS RECOMENDACIONES |
| Aparece un humo negro y denso. | Hay una obstrucción en el quemador. Elimine la obstrucción y limpie el quemador por dentro y por fuera. |
| Accumulación de carbono. | Hay suciedad o restos de película en el reflector y en la pantalla del quemador. |
