Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Cocina

Chef-Fusion FlexPrime - Cocina Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Chef-Fusion FlexPrime Klarstein en formato PDF.

📄 204 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - page 165
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Chef-Fusion FlexPrime Klarstein

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Chef-Fusion FlexPrime - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Chef-Fusion FlexPrime de la marca Klarstein.

MANUAL DE USUARIO Chef-Fusion FlexPrime Klarstein

Placa de inducción & Campana extractora

Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente e información adicional sobre el producto.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - 1

Instrucciones de seguridad del extractor 166

Instrucciones de seguridad placa de inducción 168

Notas sobre el funcionamiento 169

Funcionamiento 171

Dimensiones 172

Instalación de la placa de cocción 174

Instalación de la campana extractora 178

Pasos de la instalación 181

Selección de la batería de cocina 184

Descripción del aparato 185

Panel de control 186

Funcionamiento 187

Consejos al cocinar 193

Ajustar la temperatura 194

Limpieza y cuidado 195

Reparación de anomalías 197

Ficha técnica del producto 199

Notas sobre la protección del medio ambiente 202

Indicaciones sobre la retirada del aparato 203

Fabricante e importador (Reino Unido) 203

DATOS TÉCNICOS

Número del artículo10045303, 10045556, 10045557, 1045558, 10046451, 10046452, 10046453, 10046454, 10046455
Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50/60 Hz
Máx. potencia (placa de inducción) 7320 W

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL EXTRACTOR

  • Lea atentamente todas las indicaciones antes de utilizar el aparato y conserve este manual de instrucciones para consultas posteriores.
  • Los trabajos de instalación sólo pueden ser realizados por un electricista cualificado o una persona cualificada. Antes de utilizar la campana extractora, asegúrese de que la tensión (V) y la frecuencia (Hz) indicadas en la campana extractora se corresponden con la tensión y la frecuencia de la red eléctrica de su hogar.
  • La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Los niños menores de 8 años no deben utilizar la campana extractora.
  • Este aparato no está indicado para uso comercial, sino para uso doméstico o entornos similares.
  • Limpie el aparato y el filtro con regularidad para que el aparato funcione eficazmente.
  • Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la toma de corriente.
  • Limpie el aparato exactamente como se describe en este manual.
  • No utilice una llama abierta debajo de la campana.
  • Si el aparato no funciona correctamente, póngase en contacto con el fabricante o con una empresa especializada.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por su tutor o supervisor sobre su funcionamiento y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
  • Si el cable de alimentación o el enchufe está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, una empresa autorizada o una persona cualificada.
  • Si utiliza la campana extractora con hornillos de gas u otra sustancia combustible, deberá garantizar una buena ventilación de la cocina.
  • No flamee ningún alimento bajo la campana extractora.
  • Atención: la superficie del aparato puede calentarse durante el funcionamiento.

Indicaciones importantes sobre la instalación

  • No desvíe el aire a un conducto que se use para extraer los gases de combustión de gas u otros combustibles (no se aplica a los aparatos que solo devuelven el aire a la habitación).
  • Respete todas las normas locales en lo referente a la instalación de sistemas de ventilación.

Indicaciones importantes sobre la función de extracción de aire

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Indicaciones importantes sobre la función de extracción de aire - 1

ADVERTENCIA

¡Peligro de intoxicación por la recirculación de gases! No utilice el aparato en modo de extracción de aire si lo emplea junto con una chimenea que depende del aire ambiente, ya que no se garantiza una circulación suficiente del aire.

Las chimeneas dependientes del aire de la habitación, como los radiadores que funcionan con gas, aceite, madera o carbón, las calderas o los calentadores de agua instantáneos, extraen el aire de la habitación y lo conducen al exterior a través de un tubo de salida o una chimenea. En el modo de extracción, el aire se extrae de la cocina y de las habitaciones vecinas. Sin un suministro de aire suficiente, se crea una presión negativa. Los gases tóxicos de una chimenea o de un conducto de escape vuelven a la habitación.

  • Asegúrese de que se garantice un suministro de aire fresco suficiente y que el aire pueda circular libremente.
  • Un conducto mural de recirculación/extracción de aire no es suficiente para garantizar el cumplimiento del valor límite.

El funcionamiento seguro solo es posible si la presión negativa en el lugar donde se encuentra la chimenea no supera los 4 Pa (0,04 mbar). Esto puede lograrse si el aire necesario para la combustión puede fluir a través de las aberturas de las puertas y ventanas junto con el suministro de aire sin interrupción. En cualquier caso, consulte a un maestro deshollinador para que evalúe todo el sistema de ventilación de la casa. Si es necesario, puede indicarle la medida necesaria para la ventilación.

Si utiliza la campana extractora únicamente en modo recirculación de aire, puede utilizarla sin restricciones algunas.

Indicaciones importantes sobre el desmontaje del aparato

  • El desmontaje es el mismo que la instalación/montaje, pero en orden inverso.
  • Al desmontar el aparato, pida ayuda a una segunda persona para evitar lesiones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PLACA DE INDUCCIÓN

Riesgo de descarga eléctrica

  • Desenchufe la unidad de la toma de corriente antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o reparación en la unidad.
  • La conexión a una toma de corriente con conexión a tierra es necesaria y obligatoria.
  • Solamente un electricista cualificado debe realizar los cambios en la conexión de alimentación.
  • El incumplimiento de las instrucciones puede provocar una descarga eléctrica o la muerte.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Riesgo de descarga eléctrica - 1

ATENCIÓN

¡Peligro de lesiones! Los cantos de la vitrocerámica de inducción están afilados. Tenga cuidado o puede lesionarse con los cortes.

Indicaciones generales de seguridad

  • Lea atentamente este manual antes de instalar o utilizar el aparato.
  • No coloque nunca materiales o productos fácilmente combustibles sobre la placa de cocción.
  • Proporcione esta información a la persona que instale el aparato, ya que puede ahorrarle costes de instalación.
  • Este aparato debe instalarse de acuerdo con el presente manual para evitar daños materiales y personales.
  • Solamente una persona cualificada debe instalar y conectar a tierra este aparato.
  • Este aparato debe conectarse a un circuito que tenga un disyuntor que proporcione un aislamiento completo de la fuente de alimentación.
  • La instalación incorrecta de la unidad puede anular todos los derechos de garantía.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por una persona responsable sobre su funcionamiento y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
  • El aparato no es un juguete. Los niños sin vigilancia nunca deben llevar a cabo la limpieza y el mantenimiento de la placa de cocción.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o una persona con cualificación similar para evitar peligros.

  • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte inmediatamente el aparato si la superficie (superficie de la placa de cocción de vitrocerámica o material similar que protege las partes activas) está agrietada.

  • No coloque objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas de ollas sobre la placa de cocción, ya que podrían calentarse mucho.
  • No utilice productos a vapor para limpiar el aparato.
  • El aparato no debe utilizarse junto con un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
  • El proceso de cocción debe ser supervisado. Un proceso de cocción corto debe ser supervisado permanentemente.
  • No deje nunca el aparato sin vigilancia durante el proceso de cocción, ya que cocinar con aceite o grasa en particular puede ser peligroso y provocar un incendio. No intente nunca apagar la llama con agua. En su lugar, apague el aparato y cubra la llama con una manta ignífuga o una tapa de olla.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Indicaciones generales de seguridad - 1

ADVERTENCIA

¡Peligro de incendio! No coloque ningún objeto que no sea una olla o una sartén sobre las placas de inducción.

Riesgo de descarga eléctrica

  • No cocine nunca sobre una superficie de cocción rota o agrietada.
    Si la superficie de cocción se rompe o se agrieta, apague el aparato inmediatamente, desenchúfelo de la toma de corriente y póngase en contacto con un técnico cualificado.
  • Apague y desenchufe la placa de inducción antes de proceder a su limpieza y mantenimiento.
  • El incumplimiento de las instrucciones puede provocar una descarga eléctrica o la muerte.

Riesgos para la salud

  • Este aparato cumple con las normas de seguridad electromagnética.
  • Las personas con marcapasos u otros implantes eléctricos (como bombas de insulina) deben ponerse en contacto con su médico o con el fabricante del implante antes de utilizar el aparato para asegurarse de que sus implantes no se ven afectados por el campo electromagnético de la placa de cocción.
  • El incumplimiento de las instrucciones puede provocar la muerte.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Riesgos para la salud - 1

ATENCIÓN

¡Peligro de quemaduras! Durante el uso, las partes del aparato accesibles al usuario se calientan tanto que pueden causar quemaduras. Asegúrese de que su cuerpo, su ropa y los materiales que no sean utensilios de cocina no toquen la placa caliente hasta que se haya enfriado completamente.

  • Mantenga a los niños alejados de la placa de inducción.
  • Los mangos de las ollas pueden calentarse tanto durante su uso que no debe tocarlos. Asegúrese de que las asas de las ollas no estén directamente encima de las placas de cocción encendidas. Asegúrese de que los mangos de las ollas están fuera del alcance de los niños.
  • El incumplimiento de las instrucciones puede provocar quemaduras y escaldaduras.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - ATENCIÓN - 1

ADVERTENCIA

¡Riesgo de lesiones! La hoja afilada de un rascador de cocina queda al descubierto en cuanto se retira la tapa de seguridad. Extreme la precaución al utilizarlo. Guarde siempre el rascador de cocina con la tapa de seguridad puesta, fuera del alcance de los niños. El incumplimiento de las instrucciones puede provocar lesiones y cortes.

Indicaciones generales de seguridad

  • No deje el aparato sin supervisión cuando está en marcha. Una cocción excesiva puede provocar humo y las salpicaduras de grasa podrían incendiarse.
  • No coloque ningún objeto sobre el aparato.
  • No deje nunca objetos u otros utensilios sobre el aparato.
  • No coloque objetos magnetizables (por ejemplo, tarjetas de crédito, tarjetas de memoria) o dispositivos electrónicos (por ejemplo, ordenadores, reproductores de MP3) cerca del dispositivo, ya que pueden verse afectados por el campo electromagnético.
  • No utilice nunca el aparato para calentarse o calentar la habitación.
  • Apague las placas de cocción y la superficie de cocción después de su uso, tal y como se describe en este manual de usuario (por ejemplo, mediante el control táctil). No confíe en que la función de detección de ollas se apague al retirarlas.
  • No permita que los niños jueguen, se sienten, se paren o se suban al aparato.
  • Por el bien de los niños, no guarde nada en los armarios situados encima del aparato. Los niños que se suben a escondidas al aparato pueden sufrir graves lesiones por la caída de objetos.

  • Los niños o las personas con capacidad mental reducida deben ser instruidos en el uso del aparato por una persona responsable de ellos para garantizar que puedan utilizar el aparato sin ponerse en peligro a sí mismos o a otros.

  • No repare ni sustituya ninguna pieza del aparato a menos que se recomiende explícitamente en las instrucciones de uso. Todos los demás trabajos de reparación y mantenimiento deben ser realizados por un electricista cualificado.
  • No deje caer ni coloque objetos pesados sobre la superficie de cocción.
  • No se ponga sobre la superficie de cocción.
  • No utilice ollas con bordes afilados y no las arrastre sobre la superficie de cristal, ya que podría rayarla.
  • No utilice cepillos metálicos ni otros productos de limpieza agresivos para limpiar la superficie, ya que podría rayarla.
  • Este aparato está destinado a ser utilizado únicamente en entornos domésticos y similares, como cocinas de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo, en casas de campo, por parte de los huéspedes en hoteles, y moteles.
  • No toque nunca las placas de cocción con la mano desnuda durante su uso.
  • Los niños menores de 8 años no deben acercarse al aparato.

FUNCIONAMIENTO

La cocina de inducción es una tecnología de cocción avanzada, eficiente y económica. Funciona mediante vibraciones electromagnéticas y transfiere el calor directamente a la olla en lugar de calentarlo indirectamente a través de la superficie de cristal. El vidrio se calienta porque la olla lo calienta.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - FUNCIONAMIENTO - 1

text_image Olla de cocción Circuito magnético Vitrocerámica Bobina de inducción Corriente (inducción)

DIMENSIONES

10045303, 10046451, 10046452

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - DIMENSIONES - 1

text_image 600 520 234

10045556, 10046453

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - DIMENSIONES - 2

text_image 720 520 234

10045557, 10046454

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - DIMENSIONES - 3

text_image 770 520 234

10045558, 10046455

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - DIMENSIONES - 4

text_image 900 520 234

INSTALACIÓN DE LA PLACA DE COCCIÓN

Preparación de la superficie de trabajo

Recorte la superficie de trabajo según las dimensiones del dibujo. Para la instalación, mantenga al menos 5 cm de encimera alrededor del agujero. Asegúrese de que el grosor de la encimera sea de al menos 30 mm. Seleccione un material de encimera resistente al calor y aislante. La madera y otros materiales similares de alto contenido en fibra o humedad sólo deben elegirse como superficie de trabajo si han sido impregnados para evitar el riesgo de descargas eléctricas y deformaciones debidas al calor.

Nota: la distancia de seguridad entre los lados de la placa de cocción y el interior de la superficie de trabajo debe ser de al menos 5 mm.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Preparación de la superficie de trabajo - 1

En cualquier caso, asegúrese de que la unidad esté adecuadamente ventilada y que las aberturas de entrada y salida de aire no estén bloqueadas. Asegúrese de que el aparato se encuentre en buen estado antes de instalarlo.

Nota: la distancia de seguridad entre la superficie de cocción y el armario de pared situado sobre ella debe ser de al menos 760 mm.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Preparación de la superficie de trabajo - 2

text_image A B C D E

Nota: Las dimensiones indicadas en la tabla están en «mm».

A B C D E
650 min.50 min. 30 Abertura de entrada de aireApertura de salida de aire 10 mm

Antes de la instalación

Asegúrese de que:

  • que la superficie de trabajo esté nivelada y que ningún componente interfiera con las necesidades de espacio del aparato.
  • la superficie de trabajo es de material resistente al calor y aislante.
  • Que un horno, si la unidad se instala encima, debe tener un ventilador de refrigeración incorporado.
  • se ha integrado un disyuntor adecuado, que permite la desconexión completa de la red de suministro, y se ha montado en el cableado permanente de acuerdo con la normativa local sobre cableado.
  • el disyuntor debe ser del tipo aprobado y tener una apertura de contacto de 3 mm entre todos los polos (o en todos los conductores activos (de fase) si la normativa local lo permite).
  • el disyuntor es fácilmente accesible para el usuario de la placa de inducción.
  • póngase en contacto con las autoridades locales de construcción si tiene alguna duda sobre la instalación.
  • Aplique materiales resistentes al calor y fáciles de limpiar (como baldosas de cerámica) a las paredes que rodean la placa de inducción.

Después de la instalación

Asegúrese de que:

  • el cable de alimentación no es accesible a través de las puertas de los armarios y cajones.
  • el acceso de aire fresco a la parte inferior de la unidad está garantizado para que se produzca el intercambio de aire.
  • cuando el aparato se instala sobre cajones o armarios, se coloca un protector térmico debajo del aparato.
  • resulta fácil para el usuario acceder al disyuntor de la placa de inducción.

Precauciones especiales

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Precauciones especiales - 1

ADVERTENCIA

¡Riesgo de lesiones! La placa de inducción debe ser instalada por profesionales o técnicos cualificados. Nunca intente instalar el aparato usted mismo.

  • El aparato no debe instalarse directamente sobre lavavajillas, frigoríficos, congeladores, lavadoras o secadoras, ya que la humedad podría dañar la electrónica del aparato.
  • El aparato debe instalarse de forma que el calor pueda irradiarse, lo que puede mejorar la fiabilidad del aparato.
  • Las paredes y superficies que rodean el aparato deben ser resistentes al calor.
  • Para evitar daños, la capa adhesiva debe ser resistente al calor.

- No utilice un limpiador de vapor para limpiar el aparato.

Conexión a la red eléctrica

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Conexión a la red eléctrica - 1

ADVERTENCIA

¡Riesgo de lesiones! Este aparato sólo debe ser conectado a la red eléctrica por personal cualificado o por un electricista.

Antes de conectar a la red eléctrica, compruebe que:

  • el sistema de cables de tu casa es adecuado para la potencia que requiere el aparato.
  • la tensión de red corresponde a la tensión indicada en la etiqueta del aparato.
  • los cables de alimentación pueden soportar la carga indicada en la etiqueta del aparato.

No utilice adaptadores, reductores o tomas múltiples para conectar la unidad a la fuente de alimentación, ya que pueden provocar un sobrecalentamiento e incendio. El cable de alimentación no debe tocar ninguna parte caliente del aparato y debe colocarse de manera que no se caliente a más de 75 °C en ningún momento.

Nota: consulte con su electricista para asegurarse de que la instalación eléctrica de su casa es adecuada para el aparato. Los cambios en la conexión de alimentación sólo pueden ser realizados por un electricista cualificado.

  • Si el cable de alimentación está dañado y debe ser sustituido, póngase en contacto con el fabricante o con el servicio de atención al cliente para evitar daños materiales y/o personales.
  • Si el aparato se conecta directamente a la toma de corriente, debe instalarse un disyuntor omnipolar con una apertura de contacto de al menos 3 mm entre todos los contactos.
  • El instalador debe comprobar la seguridad de la conexión eléctrica y asegurarse de que cumple todas las normas.
  • No doble ni aplaste el cable de alimentación.
  • El cable de alimentación de la red debe ser revisado regularmente para comprobar que no esté dañado.

INSTALACIÓN DE LA CAMPANA EXTRACTORA

Descripción

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - INSTALACIÓN DE LA CAMPANA EXTRACTORA - 1

1Girar la tapa 5 Panel trasero
2Filtro de aluminio 6 Rejilla de salida del aire
3Cocina de inducción
4Filtro de carbón activo

Instalación

  1. Asegúrese de que todos los elementos incluidos en la entrega estén completos.
  2. Corte un agujero de 602*178 (ancho x alto) mm de tamaño.
  3. Siga las siguientes indicaciones.

Precauciones especiales

  • El equipo debe ser instalado por personal cualificado. No intente en ningún caso instalar el aparato por su cuenta.
  • El aparato no debe instalarse directamente sobre un lavavajillas, un frigorífico, un congelador, una lavadora o una secadora, ya que la humedad puede dañar su sistema electrónico.
  • Instale la placa de inducción de forma que se garantice la radiación de calor.
  • La superficie que rodea el aparato y la pared adyacente deben ser resistentes al calor.
  • Para evitar daños, la capa intermedia y el adhesivo deben ser resistentes al calor.

Establecer una conexión eléctrica

Nota: este aparato sólo debe ser conectado a la toma de corriente por una persona cualificada.

- Antes de conectarlo a la red eléctrica, asegúrese de que:

  • el cableado de la casa es adecuado para los requisitos de la unidad,
  • la tensión de la toma de corriente coincida con la tensión indicada en la placa de especificaciones técnicas.
  • el cable de alimentación cumpla los requisitos especificados en la placa de características del aparato.

- No utilice adaptadores, reductores o ramificadores en combinación con el aparato, ya que podrían provocar un sobrecalentamiento y acarrear peligro de incendio.

- Asegúrese de que el cable no entre en contacto con las partes calientes del aparato. El cable debe colocarse de forma que su temperatura no supere los 75 °C en ningún momento.

Nota: si no está seguro de que el cableado de su casa sea adecuado para esta unidad, consulte a su electricista. Toda modificación del aparato debe realizarla exclusivamente un electricista cualificado para ello.

El suministro de corriente debe cumplir con las normas nacionales. El método de conexión se muestra a continuación:

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Establecer una conexión eléctrica - 1

text_image 400V 3~ 16A L2 L1 ⊥ 220-240V~ L N ⊥ 32A 32A 220-240V~ L1 L2 N ⊥ 16A16A 32A 220-240V~ L1 L2 N1 N2 ⊥ 16A16A 16A16A

Instrucciones de seguridad sobre la electrónica

- Si el cable de alimentación está dañado o requiere sustitución, diríjase al fabricante, al servicio técnico o a una persona con cualificación similar para evitar riesgos.

- Si el aparato se conecta directamente a la toma de corriente, debe instalarse un disyuntor multipolar con una distancia mínima de 3 mm entre los contactos.

- Instalar la unidad de acuerdo a las normas nacionales.

- El cable de alimentación no debe quedar doblado ni torcido.

- Personal cualificado ha de revisar regularmente el cable de red para comprobar que no esté dañado.

- El cable verde y amarillo debe conectarse al cable de tierra y a las conexiones de la unidad.

- El fabricante no se responsabiliza de los daños causados por la ausencia o la ejecución incorrecta de la toma de tierra.

- La toma de corriente utilizada para el aparato debe ser fácilmente accesible en todo momento.

PASOS DE LA INSTALACIÓN

1
Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - PASOS DE LA INSTALACIÓN - 1

Abra la cubierta impermeable.

2
Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - PASOS DE LA INSTALACIÓN - 2

Instalación del filtro de carbón activo

3
Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - PASOS DE LA INSTALACIÓN - 3

Instalación del filtro de carbón activo

4
Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - PASOS DE LA INSTALACIÓN - 4

Instalación del filtro de carbón activo

5
Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - PASOS DE LA INSTALACIÓN - 5

Corte la parte posterior del mueble de cocina, inserte y pegue el panel protector en la parte posterior.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - PASOS DE LA INSTALACIÓN - 6

Cortar agujero en la parte delantera del armario de cocina, pegar la rejilla de salida de aire.

6
Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - PASOS DE LA INSTALACIÓN - 7

Levante la placa de cocción inclinándola y deslícela hacia la carcasa.

SELECCIÓN DE LA BATERÍA DE COCINA

Nota: Utilizar sólo utensilios de cocina adecuados para la inducción. Busque el símbolo de inducción en el embalaje o en la parte inferior de la olla. Levante siempre la olla de la placa de inducción. No la arrastre, podría provocar arañazos en la placa.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - SELECCIÓN DE LA BATERÍA DE COCINA - 1

No son adecuados los utensilios de cocina fabricados en los siguientes materiales: acero inoxidable puro, aluminio o cobre sin fondo magnético, vidrio, madera, porcelana, cerámica y loza. No utilice utensilios de cocina que tengan bordes afilados o un fondo redondeado.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - SELECCIÓN DE LA BATERÍA DE COCINA - 2

Asegúrese de que el fondo de la olla sea plano y que se asiente sobre la superficie de cristal y tenga el mismo tamaño que la zona de cocción. Utilice únicamente ollas cuyo diámetro sea del mismo tamaño que el marcado en la placa de cocción. Si utiliza una olla un poco más grande, la energía se utilizará al máximo nivel de eficiencia. Si utiliza una olla más pequeña, la eficiencia podría ser menor de lo esperado. Las ollas con un diámetro inferior a 140 mm podrían no ser detectadas por la placa de inducción. Coloque la olla siempre en el centro de la zona de cocción.

Para comprobar su idoneidad, puede realizar una prueba magnética. Mueva un imán en dirección a la parte inferior de la olla. Si el imán es atraído, la olla es apta para la inducción.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - SELECCIÓN DE LA BATERÍA DE COCINA - 3

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - DESCRIPCIÓN DEL APARATO - 1

1Zona trasera izquierda/derecha: 1800 W, modo de potencia 2100 W, tamaño del panel 190 mm
2Zona delantera izquierda/derecha: 1800 W, modo de potencia 2100 W, tamaño del panel 190 mm
3Zona flexible: 3000 W, modo de potencia 2600 W, 210*390 mm
4Placa de cocción
5Panel de control
6Controlador de potencia/temporizador

Nota: las zonas de cocción se ajustan automáticamente al diámetro de la batería de cocina. Sin embargo, su base debe tener un diámetro determinado. Para obtener el mejor rendimiento de su placa de cocción, coloque la batería en el centro de la zona de cocción.

Diámetro mínimo y máximo

- Zona 1 y Zona 2: 140 mm (mín.) a 190 mm (máx.)

PANEL DE CONTROL

Panel de control (placa de inducción)

Fila superior de izquierda a derecha
1 Indicador e interruptor de la zona delantera izquierda
2 Indicador e interruptor de la zona trasera izquierda
3 Indicador e interruptor de velocidad del extractor
4 Indicador e interruptor de la zona delantera derecha
5 Indicador e interruptor de la zona trasera derecha
Fila inferior de izquierda a derecha
1 Booster para placa de inducción
2 Mecanismo de bloqueo de botones
3 Puente Hob lado izquierdo
4 Nivel de cocción de la zona de inducción 0-1-2-3-4-6-7-B
5 Puente Hob lado izquierdo
6 Temporizador (para placa de cocción y campana extractora)
7 Encender/apagar

FUNCIONAMIENTO

Puesta en marcha

123
Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Puesta en marcha - 1Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Puesta en marcha - 2Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Puesta en marcha - 3
Toque el botón de encendido/apagado en el panel de control de la placa de inducción. Tras el encendido, el aparato emite un pitido y aparece «-» en todas las pantallas. El aparato se encuentra ahora en modo de espera.Coloque batería adecuada sobre la zona de cocción que desee utilizar.Asegúrese de que la placa de cocción y la base de la batería de cocina estén limpios y secos.Al tocar el panel de selección de la placa, parpadeará un indicador luminoso junto al botón.
4
Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Puesta en marcha - 4Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Puesta en marcha - 5
Seleccione el nivel de calor deseado. Seleccione la zona deseada.
  1. Pulse el botón con el símbolo del ventilador para poner en marcha la campana extractora. Pulse una zona de la barra para seleccionar la velocidad, del nivel 0 al 7 y hasta el nivel de alto rendimiento (B). Pulse el botón Plus para aumentar un nivel. En la pantalla de velocidad del ventilador aparece "P". Se trata de una velocidad aún mayor que la del nivel B. Independientemente de si trabaja con la velocidad B o P, el extractor vuelve a la velocidad 7 al cabo de unos minutos.

  2. En el modo de espera, mantenga pulsado el símbolo del ventilador. Durante 5 segundos, la placa de cocción y la campana extractora trabajan conjuntamente, en la pantalla aparece un punto junto a la velocidad del ventilador. Durante este periodo, cada vez que se modifica el nivel de la placa de cocción, cambia también la velocidad del ventilador. Pulsando de nuevo el mismo símbolo durante 5 segundos finaliza la conexión.

- Si no se ajusta ningún nivel de cocción en un minuto, el aparato se desconecta automáticamente. De hacerlo, comience de nuevo en el paso 1.

- Puede ajustar el nivel de cocción en cualquier momento de la cocción.

- Al pulsar uno de los botones correspondientes, la potencia aumenta o

disminuye.

Si «U» o «_» parpadean en pantalla junto al ajuste de calor, significa que:

  • no hay utensilios de cocina en la placa seleccionada o,
  • la batería de cocina utilizada no es apta para inducción o
  • la batería de cocina es demasiado pequeña para la placa de cocción o no está bien centrada.

Nota: el proceso de calentamiento no se iniciará hasta que se hayan colocado los utensilios de cocina adecuados en la placa de cocción. De no colocarse la batería de cocina adecuada sobre la placa de cocción, el aparato se apagará automáticamente.

Finalizar el proceso de cocción

12
Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Puesta en marcha - 6Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Puesta en marcha - 7
Toque el botón de la zona de cocción que va a apagar.Apague la placa de cocción correspondiente moviendo el dedo hacia la izquierda sobre el regulador hasta que aparezca «0».
34
Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Puesta en marcha - 8Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Puesta en marcha - 9
Apague la placa de cocción completa pulsando el botón de encendido/apagado.Tenga especial cuidado cuando la pantalla muestra «H», ya que la placa de cocción aún estará caliente. Cuando se enfríe la zona de cocción y pueda tocarla sin riesgo de quemaduras, el indicador se apaga. También puede utilizarlo para ahorrar energía, ya que así las ollas se mantendrán calientes.

Activación del bloqueo infantil

  • Puede bloquear los botones para evitar que el aparato se encienda accidentalmente (con niños, por ejemplo).
  • Cuando el bloqueo infantil esté activado, se desactivarán todos los botones, excepto el de encendido/apagado y la función Stop&Go.
  • Para activar el bloqueo infantil, pulse el botón. Aparecerá [Lo] en el panel.

Desactivación del bloqueo infantil

  • Asegúrese de que el dispositivo está encendido antes de desactivar el bloqueo.
  • Mantenga pulsado el botón de la llave durante unos segundos.
  • Ya puede volver a utilizar todos los botones.

Atención: al activar el bloqueo infantil, los únicos botones que funcionarán serán el de encendido/apagado y el de la función Stop&Go. Así, siempre existe la posibilidad de desactivar el aparato en caso de emergencia. Recuerde desactivar el bloqueo infantil antes de volver a usar la placa.

Protección contra sobrecalentamiento

El aparato dispone de protección contra el sobrecalentamiento. En cuanto el aparato detecta que se está sobrecalentando, se apaga automáticamente.

Detección de objetos pequeños

Si se utilizan utensilios de cocina de tamaño inadecuado o no aptos para la inducción (por ejemplo, de aluminio) o si se colocan otros objetos pequeños (por ejemplo, cuchillos, tenedores, llaves) sobre la placa de cocción, el aparato pasa tras un minuto al modo de reposo. Sin embargo, su ventilador continuará en marcha durante un minuto más.

Apagado automático

La unidad cuenta con una función de desconexión automática. Se apaga automáticamente en el caso de que olvide hacerlo tras acabar de cocinar. Los tiempos de fábrica para los distintos niveles de potencia se encuentran en la siguiente tabla:

Nivel de potencia 1 2 3 4 56 7 8 9
Tiempo predeterminado (h)8 88 4 4 42 2 2

Cuando se retira la batería de cocina del aparato, éste deja de calentar inmediatamente y se apaga tras 1 minuto.

Pausa

Al pulsar el botón □ con la unidad en marcha, esta puede ponerse en pausa. Vuelva a pulsar la tecla para volver a ponerla en marcha.

Temporizador

Puede utilizar el temporizador de dos maneras diferentes:

  • Puede configurarlo para que sólo se apague una de las placas de cocción una vez transcurrido el tiempo.
  • Para ello, seleccione entre 00 y 99 minutos de margen.

Una vez configurado el temporizador, comienza de inmediato la cuenta regresiva. El tiempo restante hasta el fin de la cuenta atrás se muestra en la placa y el símbolo del temporizador parpadea cada 5 minutos. El aparato emite un pitido durante 30 segundos y la pantalla del temporizador muestra «-» al terminar la cuenta atrás.

Desconexión automática de una zona de cocción

12
Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Desconexión automática de una zona de cocción - 1Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Desconexión automática de una zona de cocción - 2
Seleccione la placa de cocción para la que desea activar el temporizador (de, por ejemplo, 30 minutos).Toque el icono del temporizador. El panel se iluminará en dos zonas. Seleccione «3» antes de volver a pulsar el símbolo del temporizador. Una de las luces sigue parpadeando. Seleccione «0» para finalizar. La pantalla del temporizador comienza a parpadear y aparece «30» en la pantalla. Ajuste la hora pasando el dedo por el panel.
  • Cuando parpadeen dos zonas en la configuración del temporizador, mueva el dedo de izquierda a derecha sobre el panel para incrementar el tiempo en 10 minutos. Si desliza el dedo de derecha a izquierda, el tiempo disminuirá en 10 minutos.
  • Cuando parpadee una zona en la configuración del temporizador, mueva el dedo de izquierda a derecha sobre el panel para incrementar el tiempo en 1 minutos. Si desliza el dedo de derecha a izquierda, el tiempo disminuirá en 1 minutos.
  • De exceder los «99» minutos de tiempo, el temporizador recomenzará automáticamente en «00». Al estar en «00», se cancela el temporizador y aparece «-». Pulse el botón del temporizador para cancelarlo directamente.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Desconexión automática de una zona de cocción - 3

flowchart
graph LR
    A["Hand icon"] --> B["Clock 30"]
    B --> C["Clock 00"]
    C --> D["Clock --"]
34
Cuando se activa el temporizador, comienza de inmediato la cuenta atrás. La pantalla muestra el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadea cada 5 segundos. El punto rojo situado junto al indicador de funcionamiento se ilumina para indicar que se ha seleccionado la zona de cocción correspondiente.Una vez agotado el temporizador, se apaga automáticamente la zona de cocción correspondiente y aparece «H». Las demás placas de cocción seguirán funcionando si han sido encendidas previamente.

Desconexión automática de varias zonas de cocción

  1. Si aplica el temporizador a varias zonas de cocción, la pantalla mostrará por defecto el tiempo más corto (ejemplo: configuración de la zona de cocción 1: 3 minutos, configuración de la zona de cocción 2: 6 minutos; el temporizador indica «3»).

Nota: el punto rojo junto al indicador de nivel indica que el temporizador está mostrando el ajuste de tiempo para esa zona.

  1. Si desea ver el ajuste del temporizador de las otras placas, pulse la zona correspondiente en la selección de placas. A continuación, la pantalla muestra el tiempo restante hasta que finalice la cuenta atrás.

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - Desconexión automática de varias zonas de cocción - 1

text_image configurado en 6 minutos configurado en 3 minutos 03
  1. Una vez agotado el temporizador, se apaga automáticamente la zona de cocción correspondiente y aparece «H».

Nota: si desea modificar el tiempo hasta que una placa de cocción se apague automáticamente tras haber ajustado el temporizador, deberá empezar de nuevo desde el paso 1.

CONSEJOS AL COCINAR

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - CONSEJOS AL COCINAR - 1

ADVERTENCIA

¡Peligro de incendio! Tenga especial cuidado al freír, ya que el aceite y la grasa se calientan muy rápidamente. A temperaturas muy elevadas, el aceite y la grasa pueden inflamarse espontáneamente, por lo que representan un enorme riesgo de incendio.

Consejos para cocinar

  • Reduzca el fuego cuando los alimentos comiencen a cocinarse.
  • El uso de una tapa de olla reduce el tiempo de cocción y ahorra energía al conservar el calor.
  • Reduzca la cantidad de agua o grasa para reducir el tiempo de preparación.
  • Comience a cocinar a fuego alto y reduzca el fuego una vez que los alimentos se hayan calentado por completo.

Cocer a fuego lento, cocinar el arroz

  • La cocción a fuego lento cocina el contenido de la olla por debajo del punto de ebullición, a unos 85°C. De vez en cuando suben burbujas a la superficie del líquido de cocción. La cocción a fuego lento es la clave de las sopas deliciosas y los guisos delicados, ya que permite que el sabor se desarrolle sin que los alimentos se cocinen demasiado. También debe preparar las salsas a base de huevo y las espesadas con harina por debajo del punto de ebullición.
  • La cocción del arroz mediante el método de absorción puede requerir un ajuste de potencia más alto para garantizar que el arroz se cocine en el tiempo recomendado.

Marcar un bistec

  1. Dejar reposar la carne a temperatura ambiente durante unos 20 minutos.
  2. Calentar una sartén.
  3. Frote ambos lados del filete con aceite. Rocíe un poco de aceite en la sartén caliente y luego coloque el filete en ella.
  4. De la vuelta al filete sólo una vez durante la cocción. El tiempo que se tarda en dorar depende del grosor del filete y del grado de cocción que se desee obtener al final. El tiempo puede variar de 2 a 8 minutos por lado. Presione el filete (por ejemplo, con un tenedor o una cuchara de madera) para comprobar si está bien cocido. Cuanto más firme se sienta, más cocido está.
  5. A continuación, coloque el filete en un plato caliente durante unos minutos para que repose y se ablande.

Saltear

  1. Seleccione un wok poco profundo compatible con la inducción o una sartén grande.
  2. Tenga preparados todos los ingredientes y accesorios. El salteado debe ser rápido. Si tiene grandes cantidades de alimentos, fríalos en tandas en lugar de todos a la vez.
  3. Precaliente brevemente la sartén y añadir dos cucharaditas de aceite.
  4. Fría primero la carne, retírela y manténgala caliente.
  5. Saltee las verduras. Cuando las verduras estén calientes pero todavía firmes al morderlas, reduzca el fuego de la placa, coloque la carne en la sartén y añada la salsa.
  6. Revuelva suavemente los ingredientes para asegurarse de que todo se calienta.
  7. Sirva la comida inmediatamente.

Nota: Si hay una olla no magnética (por ejemplo, de aluminio), una olla de tamaño incorrecto u objetos pequeños (por ejemplo, cuchillos, tenedores, llaves) sobre la placa de inducción, el aparato pasa automáticamente al modo de espera después de un minuto. El ventilador enfría el aparato durante un minuto más.

AJUSTAR LA TEMPERATURA

Nivel de potencia Adecuado para
1-2Calentar pequeñas cantidades de alimentosDerretir chocolateCocinar a fuego lentoCalentar despacio
3-4CalentarHervir rápidamenteHervir arroz
5-6 • Tortitas
7-8Saltear brevementeHervir pasta
9Freír y dorarLlevar una sopa a ebulliciónHervir agua

LIMPIEZA Y CUIDADO

Nota: Desenchufe siempre el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo.

Qué Cómo ¡Importante!
Suciedad cotidiana en el cristal (huellas dactilares, mar-cas y manchas causadas por el desbordamiento de alimentos y líquidos no azucarados)1. Apague la placa de cocción.2. Pulverice con un limpiador de placas mientras la placa está todavía templada pero no caliente.3. Limpie con un paño húmedo y seque la placa con una toalla.4. Vuelva a encender la placa de cocción.Cuando la placa de cocción está apagada, el indicador de superficie caliente se apaga aunque la placa de cocción siga caliente. Procure no quemarse.No utilice estropajos ni limpiadores abrasivos, ya que podrían dañar la superficie.Compruebe el envase para ver si su producto de limpieza es adecuado para las placas de cerámica.No deje ningún residuo de limpiador en la placa, ya que podría empañar el cristal.
Alimentos o líquidos derramados en las teclas de función.1. Apague la placa de cocción.2. Empape el residuo.3. Limpie las teclas con un paño húmedo, una esponja suave o un paño de cocina.4. Siga los pasos 2 a 4 de «Suciedad cotidiana».La placa de cocción puede emitir un pitido, apagarse y los botones pueden dejar de funcionar mientras haya líquido en ellos. Asegúrese de que los botones estén limpios y secos antes de volver a encender las placas.
Residuos de azúcares y salpicaduras en el vaso, demasiado cocidos, derretidos o calientes.Elimine la suciedad con un cuchillo para alfombras, una cuchilla de afeitar o un rascador para las placas de cerámica, pero tenga cuidado de no quemarse con la placa caliente.1 Apague la placa de cocción.2 Mantenga el raspador en un ángulo de 30° y raspe la suciedad hacia un rincón frío de la placa de cocción.3 Retire la suciedad con un paño o papel de cocina.4 Siga los pasos 2 a 4 de «Suciedad cotidiana».Elimine rápidamente las manchas y salpicaduras, ya que son más difíciles de eliminar una vez que se han enfriado.ADVERTENCIA ¡Riesgo de lesiones! En cuanto se retira la cubierta de seguridad de la cuchilla para alfombras, la cuchilla afilada sobresale.Manéjelo con cuidado para no lesionarse.

REPARACIÓN DE ANOMALÍAS

Anomalía Posibles causas Posible solución
La vitro no se puede encender.No hay electricidad. Asegúrese de que la placa de cocción está conectada a la red eléctrica y encendida. Compruebe si un fusible puede estar fundido o roto. Si el problema persiste, póngase en contacto con un técnico cualificado.
Las teclas de función no responden.Las teclas están bloqueadas. Desactive el bloqueo de teclas.
Las teclas son difíciles de manejar.Hay una fina película de agua en las teclas o utilizan la yema del dedo en lugar de la bola del dedo.
El cristal está rayado.Se utilizaron utensilios de cocina con bordes afilados o una esponja abrasiva o un estropajo para la limpieza.
Algunas sartenes hacen crujidos o chasquidos.Debido a su construcción, algunos utensilios de cocina pueden hacer esos ruidos porque las bases suelen estar construidas con diferentes materiales que se expanden de forma diferente cuando se calientan.
La unidad emite un suave zum-bido cuando se utiliza con una configuración de calor alto.Esto se debe a la tecnología de cocción por inducción.
Anomalía Posiblescausas Posible solución
El aparato emite ruido del ventilador.El ventilador integrado en el aparato se ha encendido para evitar el sobrecalentamiento de los componentes electrónicos.El ventilador puede seguir funcionando durante algún tiempo después de haber apagado el aparato.Esto es normal y no requiere ninguna acción. No desconecte la alimentación si el ventilador de la unidad sigue funcionando.
Las ollas no se calientan.1. El aparato no puede detectar la olla porque no es adecuada para la inducción.2. El aparato no puede detectar la olla porque ésta es demasiado pequeña para la placa de cocción o no está en el centro de esta.Coloque la olla en el centro de la placa de cocción y asegúrese de que las dimensiones del fondo son las adecuadas para la placa.
El aparato o la placa de cocción se ha apagado inesperadamente, se oye un sonido y se muestra un código de error.Error técnico. Anote el código deerror, desconecte el aparato de la red eléctrica y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO

Información según el Reglamento (UE) n.º 65/2014

Métodos de medición y cálculo según EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015

Número del artículo10045303 10045556, 10046451, 10046452, 10046453
Denominación Símbolo Valor Unidad
Consumo energético anual AEChood46,4 kWh/año
Clase de eficiencia energética A
Eficiencia fluidodinámica FDEhood28,1
Clase de eficiencia fluidodinámicaA
Eficiencia luminosa LEcampana- Lux/W
Clase de eficiencia luminosa -
Grado de eficacia en el filtrado de grasaGFEhood76,4 %
Clase de eficiencia de filtrado de grasaC
Flujo de aire a velocidad mínima y máxima en funcionamiento normal, excluyendo el funcionamiento en el ajuste del nivel de velocidad intensivo o rápido.215,7 /418,4m3/h
Flujo de aire en funcionamiento en el nivel de velocidad intensivo o rápido1 589,82 495,0m3/h
Emisiones de ruido aéreo con ponderación A a la velocidad mínima y máxima disponible en la fase normal48/64 dB
Emisiones de ruido con ponderación A durante el funcionamiento en la fase intensiva o de alta velocidad1 712 67dB
Consumo de energía con el aparato apagadoPo0,42 W
Consumo de energía con el aparato en modo de esperaPs-W
Datos de contactoChal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania

Información según el Reglamento (UE) n.º 65/2014

Métodos de medición y cálculo según EN 61591:1997+A1:2006+A2:2011+A11:2014+A12:2015

Número del artículo10045557, 10045558, 10046454, 10046455
Denominación Símbolo Valor Unidad
Consumo energético anual AEChood45,9 kWh/año
Clase de eficiencia energética A
Eficiencia fluidodinámica FDEhood27,3
Clase de eficiencia fluidodinámica t B
Eficiencia luminosa LEhood- Lux/W
Clase de eficiencia luminosa -
Grado de eficacia en el filtrado de grasaGFEhood71,4 %
Clase de eficiencia de filtrado de grasaC
Flujo de aire a velocidad mínima y máxima en funcionamiento normal, excluyendo el funcionamiento en el ajuste del nivel de velocidad intensivo o rápido.463,0/218,2 m3/h
Flujo de aire en funcionamiento en el nivel de velocidad intensivo o rápido1 609,42 514,1m3/h
Emisiones de ruido aéreo con ponderación A a la velocidad mínima y máxima disponible en la fase normal50/69 dB
Emisiones de ruido con ponderación A durante el funcionamiento en la fase intensiva o de alta velocidad1 742 70dB
Consumo de energía con el aparato apagadoPo0,42 W
Consumo de energía con el aparato en modo de esperaPs-W
Datos de contactoChal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Deutschland
Símbolo Valor Unidad
Identificación del modelo10045303 10045556 10045557 10045558
Tipo de placaPlaca de cocción integrable
Número de zonas de cocción4
Tipo de calor(Zonas y superficies de cocción por inducción,zonas de cocción radiante,placas de cocción)Zonas de cocción por inducción
Para zonas o superficies de cocción circulares: diámetro de la superficie utilizable para cada zona de cocción calentada eléctricamente,con una precisión de 5 mm.∅ N/A cm
En el caso de que no sea circularzonas o superficies de cocción: Longitud y anchura de la superficie utilizable para cada zona de cocción calentada eléctricamente y cada superficie de cocción calentada eléctricamente,con una precisión de 5 mm.LBParte delantera izquierda 19·19Parte trasera izquierda 19·19Parte trasera derecha 19·19Parte delantera derecha 19·19cm
Consumo de energía por zona o superficie de cocción por kgEC Eléctrico Zona de cocciónIzquierda frontal 204,60Izquierda trasera 173,60Derecha trasera 192,80Derecha frontal 173,70Flexzone 186,90Wh/kg
Consumo de energía de la placa de cocción por kgEC Eléctrico Zona de cocción186,60 Wh/kg

NOTAS SOBRE LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

  • Cuando cocine, asegúrese de que exista suficiente suministro de aire para que la campana extractora pueda trabajar de forma eficiente y con un bajo nivel de ruido.
  • Ajuste la velocidad del ventilador a la cantidad de vapor producida durante la cocción. Utilice el modo intensivo solo cuando sea necesario. Cuanto menor sea la velocidad del ventilador, menos energía se consume.
  • Si se producen grandes cantidades de vapor durante la cocción, seleccione a tiempo una velocidad de ventilador más alta. Si el vapor de la cocción ya se ha extendido por toda la cocina, la campana extractora debe funcionar durante más tiempo.
  • Apague la campana extractora cuando ya no la necesite.
  • Apague la luz cuando ya no la necesite.
  • Limpie el filtro a intervalos regulares y sustitúyalo si es necesario para aumentar la eficacia del sistema de ventilación y evitar riesgos de incendio.
  • Ponga siempre la tapa cuando cocine para reducir el vapor de la cocción y la condensación.

INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Klarstein Chef-Fusion FlexPrime - INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO - 1

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento o con el servicio de eliminación de residuos domésticos.

FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)

Fabricante:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.

Importador para Gran Bretaña:

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Klarstein

Modelo : Chef-Fusion FlexPrime

Categoría : Cocina