YT-85223 - Cortadora de césped Yato - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato YT-85223 Yato en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre YT-85223 Yato
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones YT-85223 - Yato y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. YT-85223 de la marca Yato.
MANUAL DE USUARIO YT-85223 Yato
- protección del motor
- protección de la cuchilla
- rueda
- cámara de baterías
- interruptor de encendido
- bloqueo del interruptor
- ajuste de la altura de corte
- tapa de la boca de salida
- cesta/contenedor de hierba
- cuchilla
- batería
- cargador
FR
Use protectores del oído
Tenga cuidado con los elementos expulsados
Manténgase lejos de los terceros
Antes del ajuste, limpieza, mantenimiento, apaque el dispositivo y retire las baterías del dispositivo.
No exponga la herramienta a la humedad
Atención - ¡No toque la cuchilla si está girando!
Este símbolo indica que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (incluidas las pilas y acumuladores) no pueden eliminarse junto con otros residuos. Los aparatos usados deben recogerse por separado y entregarse a un punto de recogida para garantizar su reciclado y recuperación a fin de reducir la cantidad de residuos y el uso de los recursos naturales. La liberación incontrolada de componentes peligrosos contenidos en los aparatos eléctricos y electrónicos puede suponer un riesgo para la salud humana y causar efectos adversos en el medio ambiente. El hogar desempeña un papel importante en la contribución a la reutilización y recuperación, incluido el reciclado de los residuos de aparatos. Para obtener más información sobre los métodos de reciclaje adecuados, póngase en contacto con su autoridad local o distribuidor.

El cortacésped con batería se utiliza para el cuidado del césped. La amplia gama de alturas de corte de hierba permite un uso versátil. Las ruedas de gran diámetro facilitan el movimiento del cortacésped. Gracias al suministro de energía eléctrica, el cortacésped es mucho más silencioso de operar que con el equipo de motor de combustión interna. Gracias a las baterías, no hay necesidad de un cable eléctrico. Un trabajo correcto, fiable y seguro del aparato depende de su operación adecuada, por lo tanto:
Antes de empezar a usar el producto lea todo el manual de instrucciones y guárdelo para futuras consultas.
El proveedor no se hace responsable de ningún daño o lesión que resulte del uso inadecuado del producto, del incumplimiento de las normas de seguridad y de las recomendaciones de este manual. La utilización del producto para fines distintos de aquellos para los que ha sido concebido anula también los derechos del usuario a la garantía del fabricante y la legal.
EQUIPAMIENTO DEL PRODUCTO
El producto se suministra como completo, pero antes de su uso requiere que se lleven a cabo operaciones de preparación descritas más adelante en el manual. Los cortacéspedes YT-85222 y YT-85224 se suministran con baterías y un cargador. Los cortacéspedes YT-85223 y YT-85225 se suministran sin baterías ni cargador.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Parámetro Unidad de medida Valor Valor | |||
| Número de catálogo YT-85222, YT-85223 YT-85224, YT-85225 | |||
| Tensión nominal [V D.C.] 36 36 | |||
| Anchura de corte [mm] 370 430 | |||
| Altura de corte [mm] 25 - 75 | 25 - 75 | ||
| Rotaciones nominales | [min ^-1 ] 2900 | 2900 | |
| Nivel sonoro | |||
| presión acústica LpA ± K | [dB(A)] | 76,1 ± 3,0 | 72,8 ± 3,0 |
| potencia acústica LwA ± K | [dB(A)] | 89,2 ± 2,31 | 87,1 ± 2,95 |
| Nivel de vibración ah ± K (mango izquierdo / derecho) | [m/s ^2 ] | 0,54 ± 1,5 / 0,68 ± 1,5 | 0,34 ± 1,5 / 0,37 ± 1,5 |
| Clase de aislamiento eléctrico | III | III | |
| Grado de protección | IPX1 | IPX1 | |
| Peso | [kg] | 13,5 13,5 | |
| Capacidad de la cesta de hierba | [l] | 35 50 | |
| Tipo de batería | Li-ION | Li-ION | |
| Capacidad de la batería* | [Ah] | 4 | 4 |
| Energía de la batería | [Wh] | 72 72 | |
| Cargador* | |||
| Tensión de entrada | [V~] | 220 - 240 | 220 - 240 |
| Frecuencia de red [Hz] | 50 / 60 | 50 / 60 | |
| Potencia nominal | [W] | 60 60 | |
| Tensión de salida | [V] 21 D.C. | 21 D.C. | |
| Corriente de salida [A] | 2,4 | 2,4 | |
| Tiempo de carga** | [h] | 2 | 2 |
* sólo en los modelos equipados con batería y cargador
** el tiempo de carga especificado se aplica solo a la batería con la capacidad indicada en la tabla
El valor de emisión de ruido declarado se ha medido utilizando el método de prueba estándar y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra. El valor de emisión de ruido declarado puede utilizarse en la evaluación inicial de la exposición.
El valor de vibración total declarado se ha medido utilizando el método de prueba estándar y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra. El valor de vibración total declarado puede utilizarse en la evaluación inicial de la exposición.
¡Atención! La emisión de vibraciones durante el funcionamiento de la herramienta puede diferir del valor declarado, dependiendo de la forma en que se utilice la herramienta.
¡Atención! Deben especificarse medidas de seguridad para proteger al operador, que se basan en una evaluación de la exposición en condiciones reales de uso (incluidas todas las partes del ciclo de trabajo, como el tiempo en que la herramienta está apagada o inactiva y el tiempo de activación).
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USO DE CORTACÉSPEDES
¡IMPORTANTE!
LEA DETENIDAMENTE ANTES DE USAR
GUARDE PARA UN USO FUTURO
Instrucciones
Lea las instrucciones cuidadosamente. Familiarícese con los controles y el uso correcto del dispositivo. Al entregar el dispositivo a otra persona, adjunte siempre un manual de instrucciones al dispositivo.
Nunca permita que los niños o las personas que no estén familiarizados con las instrucciones usen el dispositivo. Las reglamentaciones nacionales pueden especificar la edad exacta del operador.
Nunca trabaje cuando haya otras personas alrededor, especialmente niños o mascotas. Antes de empezar a trabajar, delimite una zona de seguridad inaccesible para las personas ajenas y las mascotas.
Recuerde que el operador o el usuario son responsables de los accidentes o peligros para otras personas o el medio ambiente.
Preparación
Durante el corte, siempre use zapatos resistentes y pantalones largos. No opere el dispositivo con los pies descalzos o con sandalias abiertas. Evite llevar la ropa dañada que sea demasiado holgada o que tenga correas o cintas que cuelguen de ella. Las partes sueltas de la ropa pueden quedar atrapadas por las partes móviles del dispositivo, lo que puede causar lesiones.
Revise el área donde funcionará el dispositivo y retire cualquier objeto que pueda ser atrapado por el dispositivo. Los objetos atrapados pueden causar daños al dispositivo y pueden ser expulsados a alta velocidad, lo que supone un peligro para el operador y el medio ambiente. Antes de uso, compruebe siempre que las cuchillas, los tornillos y el equipamiento de la unidad de cuchillos no estén desgastados o dañados. Reemplace las partes desgastadas o dañadas en juegos completos para mantener el equilibrio. Reemplace las placas dañadas o ilegibles.
Antes de uso, compruebe que el cable de alimentación y el cable de extensión no estén dañados o desgastados. Si el cable se daña durante el uso, desconéctelo de la fuente de alimentación directa. NO TOQUE EL CABLE ANTES DE DESCONECTAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN. No utilice la unidad si el cable está dañado o deteriorado.
Compruebe si la batería de alimentación está dañada antes de utilizar el producto. Si la batería está gastada o muestra signos de desgaste mecánico, desconéctela de la toma de la unidad. No utilice la unidad si la batería está dañada o deteriorada.
Uso
Corte solo a la luz del día o con buena iluminación artificial. La iluminación inadecuada del lugar de trabajo puede causar accidentes.
ES
Evite cortar la hierba mojada.
Siempre asegúrese de que sus piernas se mantengan firmes en la pendiente.
Corte atravesando la pendiente, nunca hacia arriba o hacia abajo. Será mucho más fácil controlar el dispositivo.
Tenga especial cuidado al cambiar de dirección en la pendiente.
No corte en pendientes demasiado inclinadas.
Preste especial atención al retroceder o tirar del dispositivo hacia usted.
Desconecte el accionamiento del elemento o elementos cortantes si la unidad tiene que inclinarse al moverla sobre superficies distintas que con hierba y cuando se la transporta hacia y desde el área de trabajo.
No utilice la unidad con protecciones o carcasas dañadas o sin un dispositivo de seguridad, por ejemplo, las protecciones y/o contenedores de hierba.
Encienda el motor con cuidado según las instrucciones, asegurándose de que sus pies estén alejados del elemento cortante.
No incline el dispositivo al arrancar el motor, excepto cuando sea necesario inclinarlo durante el arranque. En este caso, no incline más de lo necesario y levante sólo la parte que está alejada del operador.
No ponga en marcha la unidad si se encuentra delante de la abertura de descarga. Si la unidad está diseñada para trabajar solo con un contenedor de hierba, coloque siempre el contenedor correctamente antes de empezar a trabajar.
No mantenga las manos ni los pies cerca de las piezas giratorias. Vigile la abertura de descarga en todo momento para asegurarse de que no está obstruida. Controle constantemente el nivel de llenado del contenedor de hierba y evite llenarlo en exceso.
No mueva el dispositivo con el motor encendido.
Detenga el dispositivo y saque el enchufe de la toma. Asegúrese de que todas las partes móviles no estén en movimiento.
Detenga la unidad y retire el conjunto de bloqueo. Asegúrese de que todas las piezas mó- viles estén fi jas:
- cada vez que se aleje del dispositivo,
- antes de limpiar o empujar la abertura,
- antes de revisar, limpiar o reparar el dispositivo,
- después de ser golpeado por un objeto extraño. Compruebe que el dispositivo no esté dañado y, si es necesario, realice las reparaciones antes de volver a ponerlo en marcha y utilizarlo.
Si el dispositivo empieza a vibrar excesivamente (compruebe inmediatamente):
- compruebe si hay daños,
- reemplace o repare cualquier parte dañada,
- revise y apriete las partes sueltas.
Mantenimiento y almacenamiento
Mantenga todas las tuercas, tornillos y pernos en buenas condiciones para asegurar una operación segura.
ES
Compruebe con frecuencia si el contenedor de hierba está desgastado o dañado. Los objetos atrapados por la cuchilla pueden ser lanzados al contenedor a gran velocidad. Esto puede dañar el contenedor.
En el caso de las máquinas de cuchillas múltiples, tenga cuidado, ya que la rotación de un elemento cortante puede causar la rotación de otras cuchillas.
Tenga cuidado al ajustar el dispositivo para evitar que los dedos entren entre las cuchillas en movimiento y las partes fi jas del dispositivo.
Deje siempre que la unidad se enfríe antes de la siguiente puesta en marcha.
Tenga cuidado al manejar las cuchillas, aunque el motor esté apagado, ya que las mismas aún pueden girar. Siempre espere a que las cuchillas se detengan completamente antes de proceder a otras operaciones.
Reemplace las piezas desgastadas o dañadas por razones de seguridad. Utilice sólo piezas de repuesto y equipos originales.
Recomendaciones para los dispositivos de clase II
El dispositivo debe ser alimentado por un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente de disparo no superior a 30 mA.
Riesgos relacionados con el ruido y la vibración
El dispositivo se ha diseñado para reducir al máximo los riesgos asociados a la exposición del usuario al ruido y la vibración. Sin embargo, no es posible eliminar estos riesgos por completo. Además, las personas en el entorno de trabajo también están expuestas a los riesgos del ruido.
Sin embargo, los riesgos asociados a este peligro pueden reducirse siguiendo las siguientes directrices:
- el producto debe utilizarse de acuerdo con el uso previsto que se describe en el manual,
- asegúrese de que la unidad esté en buenas condiciones y el mantenimiento se realice con regularidad,
- utilice herramientas de corte apropiadas y bien afiladas,
- aplique un agarre fi rme en el mango del producto,
- planee el trabajo de manera que se puedan hacer descansos frecuentes.
Riesgo residual
Incluso si se siguen todas las precauciones de seguridad durante el trabajo, existe el riesgo potencial de lesiones. Debido al diseño del producto existen los siguientes riesgos:
Lesiones debido a las vibraciones causadas por trabajar demasiado tiempo, trabajar de forma incorrecta o por trabajar de forma incorrecta con el dispositivo.
Lesiones causadas por un impacto inesperado de objetos ocultos y expulsados.
OPERACIÓN DEL PRODUCTO
Preparación para la operación
El producto debe ser retirado de su embalaje y los componentes del embalaje deben ser eliminados. Se recomienda conservar el embalaje que pueda ser útil durante el transporte o el almacenamiento del producto.
Compruebe que ninguna parte del producto haya sido dañada durante el transporte, cualquier daño observado, como grietas
ES
o deformaciones, descalificará el producto para su uso posterior hasta que sea reparado o se sustituyan las partes dañadas.
Se recomienda que todas las piezas se coloquen sobre una superficie plana, dura y limpia.
Utilice equipo de protección personal, como guantes protectores, protección ocular y ropa protectora durante la instalación.
¡Atención! Asegúrese de que el cortacésped no se haya conectado a la fuente de alimentación antes de empezar el montaje del mismo. Las baterías deben ser desconectadas del cortacésped.
Los soportes inferiores del mango deben fijarse cerca de las ruedas traseras con la palanca. Las palancas presionan el soporte del mango contra la carcasa mediante piñones (II). Es posible colocar el soporte en uno de tres ángulos. Asegúrese de que el indicador del piñón exterior apunta al mismo marcador en ambos lados de la carcasa.
Fije el mango a los soportes con la palanca. Asegúrese de utilizar una cuña debajo de cada palanca (III).
El mango debe estar orientado hacia arriba y el interruptor debe estar en el lado derecho del cortacésped cuando el operador está de pie detrás del cortacésped.
Asegúrese de que el cable que conecta el interruptor al cortacésped no esté enredado o tensado. El cable debe ser fijado al soporte o al mango con un soporte especial (IV).
¡Atención! Si la palanca presiona demasiado débilmente contra el soporte, deberá abrirse y, una vez abierta, girarse en sentido horario. Si la palanca no puede cerrarse completamente, debe abrirse y, una vez abierta, girarse en sentido antihorario. El grado de apriete de la palanca debe seleccionarse de forma que pueda abrirse y cerrarse sin necesidad de utilizar herramientas y, al mismo tiempo, no se produzca apertura automática cuando esté cerrada. Compruebe periódicamente el apriete de la palanca.
Asegúrate de que los ganchos de la cubierta de la cesta se superpongan en la barra alrededor de la abertura de entrada de la cesta (V).
El cortacésped puede utilizarse con o sin cesta. La abertura de descarga de la hierba cortada está tapada (VI). En caso de funcionamiento sin cesta, asegúrese de que el tapón está colocado y de que la tapa de la abertura de descarga está cerrada y asegura que el tapón no se caiga antes de iniciar el trabajo.
¡Advertencia! Está prohibido trabajar sin cesta, sin un tapón correctamente instalado ni una tapa de la abertura de descarga cerrada. Está prohibido trabajar sin cesta, con la abertura de descarga cubierta únicamente por la tapa.
Cuando se trabaja con la cesta, el tapón de la abertura de descarga debe retirarse completamente (VII).
Fije la cesta de césped a la carcasa del cortacésped. Levante la tapa de la boca de salida, sostenga la tapa en la posición superior máxima y fije la cesta a los ganchos de la pared trasera de la carcasa del cortacésped (VIII). Baje la tapa de la cesta y compruebe que sus bordes están en los huecos de la parte superior de la tapa de la cesta (IX).
El desmontaje de la cesta se puede hacer en orden inverso.
Ajuste de la altura de corte (X)
El cortacésped está equipado con una palanca que permite cambiar la altura de corte de forma fácil y rápida. Deslice la palanca hacia el lado sacándola de la ranura de la guía. A continuación, se mueve hacia adelante o hacia atrás y, una vez establecida la altura deseada, se mueve la palanca hacia el lado, bloqueando su posición en el asiento de la barra.
¡Advertencia! Si necesita cambiar la altura de corte durante la operación, siempre apague primero el cortacésped, espere a que la cuchilla se detenga, retire la llave, desconecte las baterías del cortacésped y luego proceda a cambiar la altura de corte. El arranque accidental de la cuchilla durante un cambio de altura puede provocar lesiones graves.
Conexión del cortacésped a la red eléctrica
La herramienta funciona con dos baterías. La herramienta no se pondrá en marcha si una de las baterías no está montada en la herramienta o está descargada. Las baterías de la herramienta están conectadas en serie, lo que significa que la herramienta se suministra con la suma de sus voltajes nominales. Se recomienda que ambas baterías tengan la misma capacidad y se carguen en el mismo grado. Las baterías utilizadas para alimentar la herramienta también deben ser utilizadas de igual manera. No se recomienda conectar una batería desgastada con una nueva, aunque ambas se carguen en el mismo grado y tengan la misma capacidad. Si no se cumplen las recomendaciones anteriores, los tiempos de funcionamiento serán más cortos y las baterías utilizadas para alimentar la herramienta se desgastarán más rápidamente.
Levante la tapa del compartimento de las baterías. Introduzca la batería en una de las ranuras para que su pestillo quede fuera de la ranura. Introduzca la batería en la ranura hasta que el pestillo se enganche. Repita las operaciones para la segunda batería (XI). Asegúrese de que las baterías no se suelten durante el funcionamiento. Cierre la tapa del compartimento de las baterías (XII). La tapa debe estar cerrada en todo momento durante la operación. Reduce el riesgo de contaminación de las ranuras de las baterías durante el funcionamiento. La batería se puede desconectar presionando y sosteniendo el pestillo y luego sacando la batería de la ranura.
Arranque y parada del cortacésped
Coloque el cortacésped en una superficie plana, nivelada y dura. Asegúrese de que no haya obstáculos debajo del cortacésped que puedan entrar en contacto con la cuchilla.
El cortacésped está equipado con una llave que debe introducirse en el enchufe situado en el compartimento de la batería (XIII).
ES
La llave se ha diseñado de forma que solo sea posible colocarla en el enchufe de la forma correcta. La llave está fijada a la carca-sa con cinta adhesiva, lo que evita su pérdida. Si la llave no está colocada correctamente en el enchufe, no será posible arrancar el cortacésped. La llave debe extraerse del enchufe cada vez que no se utilice el cortacésped para cortar.
El interruptor está equipado con un bloqueo para evitar la activación accidental del dispositivo cuando se pulsa el interruptor.
Presione y mantenga el botón de bloqueo ubicado en el centro del interruptor y luego tire de las dos palancas del interruptor hacia el mango (XIV). Después de arrancar el cortacésped, suelte la presión sobre el botón de bloqueo y presione el interruptor contra el mango con ambas manos (XV).
Liberar la presión sobre las palancas del interruptor detendrá el cortacésped. La cuchilla puede seguir girando por un tiempo.
Trabajo con el cortacésped
Antes de empezar a trabajar, es necesario preparar el área de corte de césped. Compruebe que el área de corte no contenga ningún obstáculo que pueda dañar el cortacésped o ser expulsado por la cuchilla y suponer un peligro para el operador o las personas ajenas.
Compruebe que no haya cables eléctricos en el área de trabajo que puedan ser cortados por la cuchilla. Los daños del cable eléctrico presentan un riesgo de descarga eléctrica, que puede provocar lesiones graves o la muerte.
Asegúrese de que no haya personas ajenas o mascotas en el área de trabajo. Si tales personas aparecen durante la operación, detenga el cortacésped inmediatamente y solo entonces advierta a la gente del peligro.
Compruebe la longitud de la hierba y ajuste la altura de corte. Nunca corte más de 1/3 del largo de la hierba. Si la hierba es muy alta, debe ser cortada en etapas. La siega debe realizarse con regularidad para asegurar que la altura de la hierba no exceda las capacidades del cortacésped.
Nunca corte la hierba húmeda. La hierba húmeda tiende a pegarse dentro del producto, lo que interfiere con su acumulación en la cesta. La hierba húmeda también puede causar resbalones y caídas.
Revise todos los componentes del cortacésped antes de empezar a trabajar. Si se observan daños, no comience a trabajar antes de eliminar el daño o sustituir las piezas dañadas por otras nuevas. Revise que las aberturas de ventilación estén despejadas.
Si es necesario, límpielas con un cepillo suave o un pincel. No utilice objetos afilados o metálicos, especialmente de metal, para limpiar las aberturas de ventilación del escarifi cador.
Revise las conexiones atornilladas para ver si hay conexiones sueltas. Apriételos si es necesario.
Compruebe que los mangos estén limpios, libres de grasa y otras contaminaciones. Si es necesario, limpie con un paño suave.
Tome descansos regulares durante el trabajo para evitar la fatiga y el exceso de trabajo. Esto permitirá un mejor control del producto y reducirá el riesgo de accidentes.
¡Atención! Siempre empuje el cortacésped mientras trabaja, nunca tire hacia si. Tirar del cortacésped hace que el operador se mueva hacia atrás, lo que significa que no controla el área detrás de él. Además, al retroceder con el cortacésped, la cuchilla puede agarrar el cable de alimentación.
Empuje el cortacésped lentamente, siempre camine, nunca corra. Esto le dará un mejor control del cortacésped y reducirá el tiempo de respuesta a eventos inesperados.
Durante la siega, mueva por las filas (XVI). Las filas deben mantenerse iguales en ancho, ligeramente superpuestas para no dejar ningún espacio. Se debe tener especial cuidado al cambiar la dirección.
Cuando se corte la hierba cerca de los macizos de flores, muévase alrededor de las flores.
Vacíe la cesta regularmente durante la operación.
Cuando termine el trabajo, apague el cortacésped, espere a que la cuchilla se detenga, luego retire la llave, desconecte las baterías y espere a que el cortacésped se enfríe y comience el mantenimiento.
¡Atención! Si un objeto extraño golpea el cortacésped durante la operación, Apague el cortacésped inmediatamente, espere a que la cuchilla se detenga, retire la llave, luego desconecte las baterías y deje que el cortacésped se enfríe. Entonces compruebe que no esté dañado. Si se detecta un daño, está prohibido seguir trabajando antes de eliminar el daño. La vibración excesiva durante el funcionamiento puede ser causada por los daños del cortacésped. Deje de funcionar, desconecte las baterías y compruebe el producto.
Indicaciones de seguridad para la carga de la batería
¡Atención! Antes de iniciar la carga, asegúrese de que el cuerpo de la fuente de alimentación, el cable y el enchufe no estén agrietados o dañados. ¡Está prohibido utilizar una estación de carga y una fuente de alimentación defectuosas o dañadas! Utilice únicamente la estación de carga y la fuente de alimentación suministradas para cargar las baterías. El uso de otra fuente de alimentación puede provocar incendios o daños en la herramienta. La batería solo debe cargarse en un lugar cerrado, seco y protegido contra el acceso no autorizado, especialmente por parte de niños. ¡No utilice la estación de carga o la fuente de alimentación sin la supervisión constante de un adulto! Si necesita salir de la sala de carga, desconecte el cargador de la red eléctrica retirando la fuente de alimentación de la toma de corriente. ¡Si sale humo, olores, etc. del cargador, desenchufe el cargador de la toma de corriente inmediatamente!
El dispositivo se suministra con la batería no cargada, por lo que, antes de su uso, debe cargarse de acuerdo con el procedimiento descrito a continuación utilizando la fuente de alimentación y la estación de carga suministradas. Las baterías de iones de litio no tienen el llamado «efecto memoria», lo que permite recargarlas en cualquier momento. Sin embargo, se recomienda descargar la batería durante el funcionamiento normal y luego cargarla a plena capacidad. Si, debido a la naturaleza del trabajo,
ES
no es posible hacerlo, la descarga debe hacerse al menos cada varios ciclos de trabajo. ¡Nunca descargue las baterías haciendo un cortocircuito en los electrodos, ya que esto causaría daños irreparables! Además, no compruebe el estado de carga de la batería cerrando los electrodos y comprobando las chispas.
Almacenamiento de la batería
Para extender la vida útil de la batería, asegúrese de que las condiciones de almacenamiento sean adecuadas. La batería dura unos 500 ciclos de carga y descarga. Guarde la batería en un rango de temperatura de 0 a 30 °C a una humedad relativa del 50%. Para almacenar la batería durante un período de tiempo más largo, cárguela hasta aproximadamente el 70% de su capacidad. En caso de almacenamiento prolongado, la batería debe cargarse periódicamente una vez al año. No descargue en exceso la batería, ya que esto acortará su vida útil y puede causar daños irreparables.
Durante el almacenamiento, la batería se descargará progresivamente debido a fugas. El proceso de autodescarga depende de la temperatura de almacenamiento, mientras más alta sea la temperatura, más rápido será el proceso de descarga. Si las baterías no se almacenan correctamente, el electrolito podrá tener fugas. En caso de fuga, asegure la fuga con un agente neutralizante, en caso de contacto del electrolito con los ojos, enjuague bien los ojos con agua y luego busque atención médica inmediata. Está prohibido usar el dispositivo con la batería dañada.
Si la batería está totalmente gastada entreguela a un punto de servicio especializado en la eliminación de este tipo de residuos.
Transporte de baterías
Las baterías de iones de litio son tratadas como materiales peligrosos de acuerdo a las regulaciones legales. El usuario de la herramienta puede transportar la herramienta con la batería y las propias baterías en transporte terrestre. No es necesario que se cumplan otras condiciones. Si subcontrata el transporte a terceros (por ejemplo, un servicio de mensajería), siga las normas para el transporte de mercancías peligrosas. Antes de realizar el envío, póngase en contacto con una persona cualificada.
Está prohibido transportar baterías dañadas. Durante el transporte, las baterías desmontadas deben ser retiradas de la herramienta, los contactos expuestos deben ser asegurados, por ejemplo, sellados con cinta aislante. Proteja las baterías en el embalaje de tal manera que no se muevan dentro del embalaje durante el transporte. También deben observarse las regulaciones nacionales para el transporte de materiales peligrosos.
Carga de la batería
¡Atención! Antes de la carga, desconecte la fuente de alimentación de la red eléctrica retirando el enchufe de la toma de corriente. Además, limpie la batería y los terminales de la misma de suciedad y polvo con un paño suave y seco.
La batería tiene un indicador de carga incorporado. Pulsando el botón se encenderán los LEDs (XVI) - el grado de intensidad de la luz indica el nivel de carga de la batería. Si los LEDs no se encienden cuando se pulsa el botón, la batería está descargada.
Desconecte la batería de la herramienta.
Introduzca la batería en el cargador (XVIII).
Conecte el cargador a una toma de corriente.
El LED rojo se encenderá indicando el proceso de carga.
Cuando la carga esté completa, el LED rojo se apagará y el LED verde se encenderá para indicar que la batería está completamente cargada.
Desenchufe la fuente de alimentación de la toma de corriente.
Extraiga la batería de la estación de carga pulsando el botón de cierre de la batería.
¡Atención! Si el LED verde se enciende cuando el cargador está conectado a la red eléctrica, la batería está completamente cargada. En este caso, el cargador no iniciará el proceso de carga.
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
¡Atención! Asegúrese de que el producto esté desconectado de la fuente de alimentación antes de empezar el mantenimiento. Las baterías deben ser desconectadas del cortacésped. Retire la llave del enchufe.
Use siempre guantes protectores durante todos los trabajos de mantenimiento.
Si una actividad de mantenimiento no está descrita en el manual, significa que debe realizarse en el centro de servicio autorizado del fabricante.
El producto debe limpiarse después de cada uso. Elimine cualquier residuo de hierba con un cepillo suave, un pincel o un trapo. Limpie las aberturas de ventilación para asegurarse de que estén despejadas.
La suciedad más difícil de eliminar puede removerse con una corriente de aire de no más de 0,3 MPa.
Nunca utilice productos químicos, alcaloides, abrasivos o detergentes agresivos para limpiar el producto. El producto no puede limpiarse con un chorro de agua o por inmersión en agua.
Compruebe el desgaste y los daños de la cuchilla del cortacésped. Si se observa un desgaste o daño excesivo, reemplace la cuchilla por una nueva.
Cambie siempre la cuchilla por la original, idéntica a la que viene de fábrica en el cortacésped. Solo el uso de piezas de repuesto originales puede mantener la seguridad del producto. La cuchilla debe ser reemplazada por un usuario experimentado. En caso de dudas, consulte a un taller autorizado del fabricante.
ES
Utilice la llave para destornillar (en sentido antihorario) el tornillo de fijación de la cuchilla (XVII) y quítelo junto con la arandela.
Retire la vieja cuchilla. Si es necesario, limpie el soporte de la cuchilla. Instale la nueva cuchilla prestando atención a la dirección de la misma. La flecha que indica la dirección de rotación de la cuchilla será coherente con la dirección de rotación del motor.
Fije la cuchilla apretando el tornillo (en sentido horario) con firmeza y seguridad.
Después de cada uso y limpieza de la cuchilla, los bordes cortantes deben ser cubiertos con una fina capa de aceite ligero para máquinas. Esto reducirá la corrosión y aumentará la vida de la cuchilla.
La cuchilla debe reemplazarse cada dos años o 50 horas de trabajo.
Después de cada trabajo, retire la cesta de hierba y vacíela. La cesta se puede limpiar con agua jabonosa tibia. Después de la limpieza, déjela en la posición de trabajo hasta que esté completamente seca.
Si el cable interno que conecta el interruptor del producto al motor está dañado, debe ser reemplazado por un centro de servicio autorizado del fabricante. El cable de alimentación no se puede reparar y debe ser reemplazado. Está prohibido trabajar con el cable dañado.
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DEL PRODUCTO
¡Atención! Desconecte siempre el producto de la fuente de alimentación antes de almacenarlo o transportarlo. Desconecte las baterías y retire la llave del enchufe. Haga la limpieza de acuerdo con las instrucciones.
Almacene el producto en lugares oscuros, secos, sin heladas y bien ventilados. El área de almacenamiento debe estar protegida contra el acceso de los niños. El producto debe almacenarse a una temperatura entre 10 y 30 °C. Se recomienda que el producto se almacene en su embalaje original o en otro embalaje que lo proteja del polvo.
Antes de transportar el producto, ajuste la altura de corte más alta. Transporte el producto llevándolo por las asas. Proteja el producto de los impactos y las fuertes vibraciones durante el transporte. Asegure el producto para que no se resbale o vuelque durante el transporte.
FR
Lesões causadas por impacto inesperado de objetos escondidos e ejetados.