YT-85528 - Cortadora de césped Yato - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato YT-85528 Yato en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre YT-85528 Yato
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones YT-85528 - Yato y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. YT-85528 de la marca Yato.
MANUAL DE USUARIO YT-85528 Yato
- cortacésped
- ruedas
- empuñadura superior
- empuñadura inferior
- tornillos y tuercas del mango
- palanca del acelerador
- palanca del freno de seguridad del motor
- palanca de accionamiento
- cesta
- motor
- tanque de combustible
- boca de entrada de combustible
- fi ltro de aire
- boca de entrada de aceite
- bujía de encendido
- cable de arranque
- protección de la cuchilla
- cuchilla
- palanca de ajuste de la altura de corte
- protector de cubrición del suelo
- protector de expulsión lateral
FR
Use protectores del oído
Use guantes de protección
Tenga cuidado con los elementos expulsados
Manténgase lejos de los terceros
Apague el motor y retire los cables de las bujías antes de iniciar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación
Manténgase alejado de las partes giratorias.
Atención - ¡No toque la cuchilla si está girando!
No toque ninguna parte de la máquina antes de que todos sus componentes se hayan detenido
Ruido - potencia L _wA
Este símbolo indica que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (incluidas las pilas y acumuladores) no pueden eliminarse junto con otros residuos. Los aparatos usados deben recogerse por separado y entregarse a un punto de recogida para garantizar su reciclado y recuperación a fin de reducir la cantidad de residuos y el uso de los recursos naturales. La liberación incontrolada de componentes peligrosos contenidos en los aparatos eléctricos y electrónicos puede suponer un riesgo para la salud humana y causar efectos adversos en el medio ambiente. El hogar desempeña un papel importante en la contribución a la reutilización y recuperación, incluido el reciclado de los residuos de aparatos. Para obtener más información sobre los métodos de reciclaje adecuados, póngase en contacto con su autoridad local o distribuidor.
YT-85533

El cortacésped de gasolina es una máquina propulsada por un motor de combustión. El cortacésped se utiliza para cortar hierba en céspedes de tamaño considerable. La altura de corte de hierba ajustable permite un uso versátil. Un trabajo correcto, fiable y seguro del aparato depende de su operación adecuada, por lo tanto:
Antes de empezar a usar la máquina lea todo el manual y guárdelo para futuras consultas.
El proveedor no se hace responsable de ningún daño o lesión que resulte del uso inadecuado de la máquina, del incumplimiento de las normas de seguridad y de las recomendaciones de este manual. La utilización de la máquina para fines distintos de aquellos para los que ha sido concebido anula también los derechos del usuario a la garantía del fabricante y la legal.
EQUIPAMIENTO
El cortacésped se suministra completa, pero requiere instalación antes de su primer uso. Con el producto YT-85533 se suministran: batería, estación de carga (cargador).
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Parámetro | Unidad de medida | Valor | ||||||||
| Número de catálogo YT-855 | 20 YT-85521 | YT-85525 YT-85528 YT-85532 | YT-85533 YT-85537 YT-85545 | |||||||
| Número de cilindros 1 1 1 1 | 1 1 1 1 | |||||||||
| Número de tiempos 4 4 4 4 | 4 4 4 4 | |||||||||
| Tipo de combustible | Gasolina sin plomoE10 | Gasolina sin plomoE10 | Gasolina sin plomoE10 | Gasolina sin plomoE10 | Gasolina sin plomoE10 | Gasolina sin plomoE10 | Gasolina sin plomoE10 | Gasolina sin plomoE10 | ||
| Tipo de aceite SAE 15W-40 | SAE 15W-40 | SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE | 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 20 | 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE | 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE 15W-40 SAE | 15W-40 SAE 15W-40 SAE 20 | 15W-40 SAE 15W-40 SAE 20 | 15W-40 SAE 15W-40 SAE 20 | 15W-40 SAE 15W-40 SAE 20 | 15W-40 SAE 15W-40 SAE 20 |
| Capacidad del motor [cm] | ^3 123 | 123 139 196 196 | 6 224 224 196 | |||||||
| Potencia máxima [kW] 2,1 2,1 | 2,4 3,5 3,5 | 4,5 4,5 3,5 | ||||||||
| Rotaciones máximas | [min ^-1 ] | 2800 | 2800 | 2800 | 2800 | 2800 | 2800 | 2800 | 2800 | |
| Refrigeración | Con aire | Con aire | Con aire | Con aire | Con aire | Con aire | Con aire | Con aire | ||
| Tipo de arranque | Manual | Manual | Manual | Manual | Manual | Manual, eléctrico | Manual | Manual | ||
| Tipo de accionamiento | Manual | Autopropul-sado | Autopropul-sado | Autopropul-sado | Autopropul-sado | Autopropul-sado | Autopropul-sado | Autopropul-sado | ||
| Capacidad del depósito de combustible | [I] | 0,9 0,9 0,9 | 1,0 1,0 1,2 1,2 | 1,0 | ||||||
| Capacidad del depósito de aceite | [I] | 0,5 0,5 0,5 | 0,6 0,6 0,6 0,6 | 0,6 | ||||||
| Tipo de bujía | F7RTC | F7RTC | F7RTC | E7RTC | E7RTC | F7RTC | F7RTC | E7RTC | ||
| Tipo de filtro de aire | T323 | T323 | T323 | T320 | T320 | T450 | T450 | T320 | ||
| Anchura máxima de corte | [mm] 410 | 410 460 510 530 | 530 560 530 | |||||||
| Diámetro de las ruedas delanteras y traseras | ["/mm] | 6 / 155,6 / 155 | 6 / 155,8 / 200 | 7 / 178,10 / 247 | 8 / 200,11 / 275 | 8 / 200,11 / 275 | 8 / 200,11 / 275 | 8 / 200,11 / 275 | 8 / 200,11 / 275 | |
| Capacidad de la cesta de hierba | [I] | 40 | 40 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | 62 | |
| Altura de corte | [mm] | 25 - 70 | 25 - 75 | 25 - 75 | 25 - 75 | 25 - 75 | 25 - 75 | 30 - 90 | 30 - 80 | |
| Peso | [kg] | 19,7 | 21,1 | 33,6 | 36,2 | 37 | 37 | 38,5 | 37 | |
| Nivel de vibración | [m/s ^2 ] | 4,832 ± 1,5 | 4,832 ± 1,5 | 7,618 ± 1,5 | 5,177 ± 1,5 | 4,067 ± 1,5 | 4,6 ± 1,5 | 6,61 ± 1,5 | 5,165 ± 1,5 | |
| Nivel sonoro | ||||||||||
| presión acústica | [dB(A)] | 82,2 ± 3 | 82,2 ± 3 | 81 ± 3 | 80,1 ± 3 | 83,0 ± 3 | 90,5 ± 2,5 | 84,5 ± 3 | 90,7 ± 3 | |
| potencia sonora | [dB(A)] | 93,78 ± 1,61 | 93,78 ± 1,61 | 94,46 ± 0,93 | 94,62 ± 1,17 | 95,35 ± 1,69 | 95,5 ± 2,5 | 95,7 ± 2,46 | 95,35 ± 1,69 | |
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡IMPORTANTE!
LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS
ES
Instrucciones
Lea el manual de instrucciones cuidadosamente. Familiarícese con los controles y el uso correcto de la máquina. Si la máquina se cede a otra persona, debe incluirse el manual de instrucciones. La máquina debe utilizarse siempre de acuerdo con las instrucciones del manual.
No permita que niños o personas no familiarizadas con el manual de instrucciones de la máquina la operen.
Nunca trabaje cuando haya otras personas alrededor, especialmente niños o mascotas. Antes de empezar a trabajar, delimite una zona de seguridad inaccesible para las personas ajenas y las mascotas. Debe mantenerse un espacio con un radio de al menos cinco metros desde el cortacésped en funcionamiento.
Recuerde que el operador o el usuario son responsables de los accidentes o peligros para otras personas o el medio ambiente.
Preparación
Lleve siempre calzado resistente y pantalones largos cuando trabaje, y no lo haga con los pies descalzos o en sandalias.
Durante el trabajo deben utilizarse equipos de protección personal, como gafas de seguridad y protectores auditivos. El uso de equipos de protección individual como máscaras antipolvo, zapatos de seguridad, cascos y protectores auditivos reduce el riesgo de lesiones corporales graves.
Mantenga el pelo, la ropa y los guantes de trabajo alejados de las piezas móviles de la máquina. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden engancharse en las piezas móviles de la máquina y quedar atrapados, lo que puede causar lesiones graves.
Evite llevar la ropa dañada que sea demasiado holgada o que tenga correas o cintas que cuelguen de ella. Las partes sueltas de la ropa pueden quedar atrapadas por las partes móviles de la máquina, lo que puede causar lesiones.
Compruebe cuidadosamente la zona en la que va a trabajar la máquina y retire piedras, ramas, cables, huesos, juguetes y otros objetos extraños. Los objetos atrapados pueden causar daños a la máquina y pueden ser expulsados a alta velocidad, lo que supone un peligro para el operador y el medio ambiente.
Antes de encender la máquina, retire las llaves y otras herramientas que se utilizaron para ajustarla. Si se deja una llave en las piezas giratorias de la máquina, pueden producirse lesiones graves.
Compruebe siempre que las cuchillas y los tornillos de fijación no estén desgastados o dañados antes de utilizarlos. Sustituya las cuchillas y los tornillos desgastados antes de empezar a trabajar. También compruebe que las conexiones de los tornillos no se hayan afl ojado. Apriete los tornillos sueltos.
Uso
No utilice la máquina en interiores ni en espacios reducidos donde puedan acumularse vapores de monóxido de carbono peligroso. Los humos y vapores del combustible son tóxicos. Envenenarse con ellos puede provocar accidentes y causar lesiones graves o incluso la muerte.
No trabaje cansado o bajo los efectos de las drogas o el alcohol. Incluso un momento de falta de atención mientras se trabaja puede provocar lesiones corporales graves.
Corte solo a la luz del día o con buena iluminación artificial.
No corte bajo la lluvia. Si es posible, evite cortar la hierba mojada.
Asegúrese de que sus pies estén siempre firmemente apoyados en la pendiente.
Mantenga el equilibrio. Mantenga una postura correcta en todo momento. Esto permitirá un control más fácil de la máquina en caso de situaciones inesperadas durante el funcionamiento.
No corra con el cortacésped, solo camine. Tenga especial cuidado al cambiar de dirección en la pendiente. No corte en pendientes demasiado inclinadas. Cuando corte en pendientes, muévase a través de la pendiente, nunca hacia arriba o hacia abajo.
Preste especial atención al dar marcha atrás o tirar del cortacésped hacia el operador.
Apague el motor si va a inclinar la unidad cuando la desplace sobre superficies que no sean césped y cuando se transporta hacia y desde el lugar de corte.
No utilice el cortacésped con protectores y carcasas dañados o sin instalar. No utilice el cortacésped sin los protectores y el contenedor de hierba adjuntos o sin los accesorios correctamente instalados.
Arranque el motor según el manual de instrucciones, asegúrese de que los pies estén alejados de las cuchillas.
No incline la unidad al arrancar el motor, excepto cuando requiere inclinación durante el arranque. En este caso, no incline más de lo necesario y levante solo la parte que está alejada del operador. Asegúrese de que ambas manos estén correctamente colocadas antes de empezar.
No mantenga las manos ni los pies cerca de las piezas giratorias. Vigile la abertura de descarga en todo momento para asegurarse de que no esté obstruida.
No levante ni transporte la unidad con el motor en marcha.
Pare el motor del cortacésped:
- cada vez que se aleje de la unidad,
- antes de repostar combustible o aceite de motor,
- antes de limpiar la salida,
- antes de limpiar, revisar, sustituir accesorios o reparar la máquina,
- antes de cambiar la altura de corte,
- después de ser golpeado por un objeto extraño. Compruebe si el cortacésped está dañado y repárelo si es necesario antes de volver a ponerlo en marcha.
ES
- si la máquina empieza a vibrar excesivamente (compruebe inmediatamente),
¡ATENCIÓN! Después de apagar el motor, la cuchilla sigue girando durante algún tiempo. Espere a que la cuchilla se detenga.
Si la máquina empieza a vibrar excesivamente:
- compruebe si hay daños,
- sustituya o repare cualquier pieza defectuosa,
- compruebe y apriete las piezas sueltas.
Mantenimiento y almacenamiento
¡Advertencia! Desconecte la bujía antes de ajustar, cambiar accesorios o guardar la máquina. Esto evitará el encendido accidental de la máquina.
Mantenga todas las tuercas, tornillos y pernos en buenas condiciones para asegurar una operación segura.
No almacene el cortacésped con combustible en el depósito.
Compruebe con frecuencia si el contenedor de hierba está desgastado o dañado.
Reemplace las piezas desgastadas o dañadas por razones de seguridad.
Tenga cuidado al ajustar la máquina para evitar que los dedos entren entre las cuchillas en movimiento y las partes fijas del cortacésped.
No desconecte ni modifique los protectores ni los componentes de seguridad de la máquina. El funcionamiento incorrecto de los protectores y los componentes de seguridad de la máquina puede provocar accidentes.
Utilice solo piezas de repuesto y equipos originales. El uso de equipos inadecuados puede provocar daños en la máquina y/o lesiones graves.
Asegúrese de utilizar el tipo correcto de cuchillos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES
Combustible recomendado, gasolina sin plomo E10, con un índice de octano mínimo de 95.
Use combustible y aceite libres de todos los contaminantes y previstos para motores de cuatro tiempos. Se recomienda utilizar productos de alta calidad. Esto prolongará la vida útil del motor.
Compruebe regularmente el nivel de aceite del motor. El funcionamiento del cortacésped con un nivel de aceite demasiado bajo o sin aceite puede provocar daños e incluso un incendio.
Asegúrese de que el cortacésped esté correctamente montado antes de empezar a trabajar.
No exponga la máquina a la humedad. No utilice el cortacésped cuando llueva o haya riesgo de rayos. No lo utilice en entorno húmedo y mojado.
Antes de usar la máquina, se recomienda pedirle a su distribuidor o especialista que demuestre cómo usarla de manera segura y efi ciente.
Ño modifique la máquina de ninguna manera. No utilice sustitutos de las cuchillas que no sean los originales.
Empiece a trabajar siempre con ropa de trabajo, guantes, calzado completo y gafas de seguridad para protegerse de los riesgos mecánicos.
Si durante el funcionamiento, el comportamiento del cortacésped parece sospechoso (aumento de la vibración, el ruido, el olor, etc.), apáguelo inmediatamente y entreguelo al centro de reparación.
Después de sustituir la cuchilla, asegúrese de que la cuchilla gire libremente y sin obstrucciones antes de volver a arrancar el cortacésped. La cuchilla debe equilibrarse cuidadosamente antes de su instalación.
Realice un mantenimiento regular del cortacésped y manténgalo limpio.
Utilice únicamente piezas de repuesto originales para las reparaciones y el mantenimiento.
Los orificios de ventilación del motor deben estar siempre despejados y limpios.
No arranque el cortacésped en lugares cerrados o sin ventilación. Los gases de escape contienen sustancias nocivas para la salud y no deben inhalarse.
El sistema de alimentación de combustible debe comprobarse periódicamente. Si observa fugas, entregue la unidad para su reparación en un centro de servicio autorizado del fabricante.
Espere hasta que el motor haya alcanzado su régimen nominal antes de cortar.
¡No permita que el combustible se agote mientras el motor está en marcha!
No cubra las bocas de entrada y salida de ventilación. Incluso cuando el cortacésped no está en marcha.
Antes de transportar la máquina, es necesario vaciar el depósito de combustible.
No toque las superficies del motor que se calientan durante la operación, esto puede causar quemaduras.
¡El combustible es altamente inflamable! No llene el depósito de combustible con la máquina en funcionamiento. No reposte cerca de una llama abierta. No derrame combustible. En caso de derrame de combustible, seque bien el combustible derramado antes de arrancar el cortacésped. Apriete bien el tapón del depósito de combustible.
Si deja el cortacésped desatendido, apague el motor y espere a que la cuchilla deje de girar.
No modifique en modo alguno el motor u otros mecanismos del cortacésped.
No utilice el cortacésped sin que el filtro de aire esté correctamente colocado.
En los cortacéspedes equipados con un mecanismo autopropulsado, asegúrese de que esté desconectado antes de arrancar o realizar el mantenimiento del cortacésped.
INSTALACIÓN DEL CORTACÉSPED
Preparación de la instalación
El producto debe ser retirado de su embalaje y los componentes del embalaje deben ser eliminados. Se recomienda conservar el embalaje que pueda ser útil durante el transporte o el almacenamiento del producto.
Compruebe que ninguna parte del producto haya sido dañada durante el transporte, cualquier daño observado, como grietas o deformaciones, descalificará el producto para su uso posterior hasta que sea reparado o se sustituyan las partes dañadas.
Se recomienda que todas las piezas se coloquen sobre una superficie plana, dura y limpia.
Utilice equipo de protección personal, como guantes protectores, protección ocular y ropa protectora durante la instalación.
Instalación de la empuñadura
Introduzca la parte inferior de la empuñadura en los enganches del cuerpo del cortacésped y fijela con tornillos y tuercas (II).
Utilice pernos y tuercas hexagonales o de mariposa para fijar la parte inferior de la empuñadura; el número necesario puede variar según el modelo.
Fije la parte superior a la parte inferior de la empuñadura con tornillos y tuercas de mariposa (III).
En el caso de los modelos equipados con una repisa con portavasos o mandos adicionales, ésta debe fijarse a la empuñadura superior mediante tornillos de fi jación (IV).
Fije los cables al soporte con clips. Preste atención al tendido correcto de los cables. Asegúrese de que todos los cables e hilos estén sin dobleces ni aplastamientos.
Montaje de la rueda delantera (YT-85545)
En el modelo de tres ruedas, monte el bastidor con la rueda delantera en los orificios de la parte delantera del cortacésped utilizando los tornillos y las tuercas de fijación (V). El soporte de la rueda delantera está provisto de orificios que permiten fijar la rueda con un eje y una tuerca de mariposa en uno de los 6 niveles, lo que se traduce en un ajuste de la altura de corte en la parte delantera de la máquina (V).
Montaje de la cesta
Asegúrese de que los ganchos de la cubierta de la cesta se superpongan en la barra alrededor de la abertura de entrada de la cesta (VI).
Levante la tapa de la descarga trasera.
¡Atención! En los modelos equipados con función de cubrición del suelo, antes de montar la cesta debe retirarse el protector de cubrición del suelo (VIII).
Levante la tapa de la descarga trasera.
Coloque el bastidor con saco en los salientes de la parte trasera de la carcasa del cortacésped (VII).
Baje la tapa sobre el bastidor de la cesta.
Cubrición del suelo (VIII)
¡Advertencia! Si fuera necesario montar accesorios durante el funcionamiento, apague siempre primero el cortacésped, espere a que se detenga la cuchilla, desconecte el cable de la bujía y proceda solo a las operaciones de montaje. El arranque accidental de la cuchilla durante el montaje puede provocar lesiones graves.
La cubrición del suelo consiste en cortar la hierba, triturarla y dejarla sobre el césped como una capa protectora natural. La función de cubrición del suelo está disponible en los modelos equipados con protector de cubrición del suelo.
Para poner el cortacésped en modo de cubrición del suelo, asegúrese de que la ventana de expulsión lateral esté cubierta por una tapa y que la ventana de expulsión trasera tenga un protector de cubrición del suelo instalado. La cesta debe retirarse y la ventana de expulsión trasera debe cubrirse con una tapa.
Instalación de la descarga lateral (IX)
¡Advertencia! Si fuera necesario montar accesorios durante el funcionamiento, apague siempre primero el cortacésped, espere a que se detenga la cuchilla, desconecte el cable de la bujía y proceda solo a las operaciones de montaje. El arranque accidental de la cuchilla durante el montaje puede provocar lesiones graves.
En los modelos equipados con ventana de expulsión lateral, es posible instalar una descarga lateral. Para ello, levante la palanca de bloqueo de la tapa de la ventana, levante la tapa de la ventana de expulsión lateral e instale el protector y, a continuación, baje la tapa sobre ella. Esto garantizará que el protector permanezca en su sitio.
¡Atención! Instale el protector de cubrición del suelo en la ventana de expulsión trasera. La cesta debe retirarse y la ventana de expulsión trasera debe cubrirse con una tapa.
¡Advertencia! Si fuera necesario montar accesorios durante el funcionamiento, apague siempre primero el cortacésped, espere a que se detenga la cuchilla, desconecte el cable de la bujía y proceda solo a las operaciones de montaje. El arranque accidental de la cuchilla durante el montaje puede provocar lesiones graves.
OPERACIÓN DEL CORTACÉSPED
Preparación del lugar de trabajo
Antes de empezar a trabajar, retire todas las piedras, raíces, cables y otros obstáculos visibles que puedan ser atrapados por las cuchillas giratorias y dañar la máquina. Debe prestarse especial atención a los cables eléctricos para garantizar que no entren en la zona de trabajo. Dejar cables eléctricos en la zona de trabajo puede provocar descargas eléctricas o incluso la muerte como consecuencia del contacto con las cuchillas giratorias del cortacésped.
Preparación para la operación
Antes de empezar a trabajar, compruebe que la máquina no presenta daños, que está correctamente montada y que todos los componentes de seguridad están correctamente fijados. Si se comprueba que la máquina está incompleta o dañada, ¡está prohibido seguir trabajando con ella!
¡ATENCIÓN! El motor contiene solo la cantidad de aceite necesaria para su mantenimiento. Antes de la primera puesta en marcha, el aceite debe llenarse hasta el nivel requerido.
En la fábrica, solo hay una pequeña cantidad de aceite en el motor para protegerlo durante el transporte y el almacenamiento. Debe prepararse un aceite diseñado para motores de cuatro cilindros de la clase de viscosidad SAE 15W40.
Antes de llenar con aceite, coloque la máquina sobre una superficie plana, desenrosque la tapa del depósito de aceite y seque la varilla de nivel de aceite fijada a ella. Llene el depósito de aceite. Al llenar, es aconsejable utilizar un embudo o vertedor para evitar derramar aceite. En caso de derrame de aceite, limpie bien los residuos antes de arrancar el motor. Compruebe que el nivel de aceite es correcto. Para ello, introduzca la varilla en el orificio de llenado y enrosque la tapa del depósito. A continuación, desenrósquelo y compruebe el nivel de aceite en la varilla. El nivel de aceite debe estar entre el máximo y el mínimo de la varilla (XX). Después de asegurarse de que el nivel de aceite sea correcto, cierre el orificio de llenado con un tapón.
¡Atención! El nivel de aceite debe comprobarse antes de cada uso.
Una vez llenado el aceite, debe reponerse el combustible. El combustible es gasolina sin plomo con un índice de octano mínimo de 95. Para repostar, desenrosque la tapa del depósito de combustible y vierta combustible en el depósito. Al verter combustible, es aconsejable utilizar un vertedor o un embudo para reducir el riesgo de derrame de combustible. En caso de derrame de combustible, los residuos deben limpiarse a fondo. Espere a que los vapores se hayan evaporado completamente y realice la puesta en marcha en un lugar distinto al del vertido de combustible. Una vez vertido el combustible, el orificio de llenado del depósito debe cerrarse con una tapa.
Ajuste de la altura de corte (X)
¡Advertencia! Si necesita cambiar la altura de corte durante la operación, siempre apague primero el cortacésped, espere a que la cuchilla se detenga y luego proceda a cambiar la altura de corte. El arranque accidental de la cuchilla durante un cambio de altura puede provocar lesiones graves.
Es posible ajustar una de varias alturas de corte de césped. El cortacésped está equipado con una palanca que permite cambiar la altura de corte de forma fácil y rápida. Deslice la palanca hacia el lado sacándola de la ranura de la guía. A continuación, se mueve hacia adelante o hacia atrás y, una vez establecida la altura deseada, se mueve la palanca hacia el lado, bloqueando su posición en el asiento de la barra. El rango de alturas de corte para un determinado modelo de cortacésped se indica en la tabla de datos técnicos.
El modelo YT-85545 cuenta con ajuste de altura en la parte delantera y trasera de la máquina. La altura de corte en la parte trasera de la máquina se ajusta utilizando la palanca de ajuste de altura, tal y como se ha descrito anteriormente, mientras que la altura de corte en la parte delantera de la máquina se ajusta fijando la rueda delantera al nivel correcto, tal y como se describe en la sección del manual «Montaje de la rueda delantera (YT-85545)». Asegúrese de que la altura de corte en la parte delantera y trasera del cortacésped sea la misma.
Arranque de un motor de combustión
La cuchilla empieza a girar en cuanto se arranca el motor.
Precaución: ¡No toque la cuchilla giratoria!
Si el cortacésped está equipado con una bomba de combustible, púlsela 3 veces (XI).
Si el cortacésped está equipado con una palanca del acelerador, coloque la palanca de aceleración en la posición START (XIII). Colóquese detrás del cortacésped. Tire de la palanca del freno de seguridad del motor contra la empuñadura (XII). Recuerde mantener la palanca del freno de emergencia tirada contra la empuñadura al arrancar el cortacésped y durante el funcionamiento para evitar que el motor se apague.
¡Atención! Para los modelos equipados con accionamiento, tenga en cuenta que la palanca de accionamiento debe soltarse para evitar que el accionamiento del cortacésped se acople al arrancar el cortacésped.
Tire del cable de arranque suavemente hasta que se sienta la resistencia causada por la compresión del motor, luego tire de él con un movimiento enérgico y firme (XIV). Después de unos cuantos tirones, el motor debería arrancar.
ES
Una vez arrancado el motor, la empuñadura de la cuerda de arranque no debe soltarse de la mano, sino que debe llevarse a la posición inferior o engancharse al gancho de la empuñadura del cortacésped (XIV).
Para los modelos equipados con una palanca del acelerador, a medida que el motor se calienta, mueva la palanca a la posición de marcha, entre los símbolos de liebre para revoluciones más rápidas y el símbolo de tortuga para revoluciones más lentas. Deje que el motor funcione suavemente después de cambiar la posición de la palanca del acelerador. La velocidad de retorno de la palanca del acelerador depende de las condiciones climáticas en las que se arranca el motor. Cuanto más baja sea la temperatura ambiente, más lento será el retorno.
Arranque del motor de combustión pulsando un botón (aplicable al modelo YT-85533)
La cuchilla empieza a girar en cuanto se arranca el motor.
Precaución: ¡No toque la cuchilla giratoria!
En un cortacésped con arranque eléctrico, es posible el arranque mediante pulsador. La batería de arranque suministrada con el cortacésped debe estar instalada para el arranque. La batería de arranque debe estar cargada.
Abra la tapa de la batería situada en el centro de la repisa de la empuñadura del cortacésped. Deslice la batería en las guías de la conexión de la batería hasta que se bloquee en la conexión (XV). Asegúrese de que la batería no se suelte durante el funcionamiento. Cierre la tapa de la batería. Pulse la bomba de combustible 3 veces (XI). Coloque la palanca del acelerador en la posición START (XIII). Tire de la palanca del freno de seguridad del motor contra la empuñadura (XII). Recuerde mantener la palanca del freno de emergencia tirada contra la empuñadura al arrancar el cortacésped y durante el funcionamiento para evitar que el motor se apague. Pulse el botón de electroarranque (XV). Si el motor del cortacésped no arranca la primera vez, espere al menos un minuto antes de intentar arrancarlo de nuevo.
Conectar el accionamiento del cortacésped (se aplica a los modelos equipados con función de accionamiento)
La función de accionamiento del cortacésped está disponible al arrancar la máquina. Tenga en cuenta que la palanca del freno de seguridad del motor debe estar tirada contra la empuñadura en todo momento cuando el accionamiento está conectado y durante el funcionamiento para evitar que el motor se apague.
Para activar el accionamiento del cortacésped, tire de la palanca de accionamiento contra la empuñadura (XVI).
Para desconectar el accionamiento del cortacésped, suelte la palanca de accionamiento.
Parada del motor
En los modelos equipados con palanca del acelerador, coloque la palanca en la posición marcada con el símbolo de la tortuga.
Suelte la palanca del freno de seguridad del motor.
Espere hasta que la cuchilla deje de girar.
Deje que se enfríen todos los componentes del motor y del cortacésped, desconecte la bujía y proceda al mantenimiento.
Repostaje de combustible
¡ATENCIÓN! ¡El combustible es altamente inflamable! No llene el depósito de combustible con la máquina en funcionamiento. No reposte cerca de una llama abierta. No derrame combustible. En caso de derrame de combustible, seque bien el combustible derramado antes de arrancar el cortacésped. Apriete bien el tapón del depósito de combustible.
Pare el motor según el procedimiento descrito anteriormente.
Deje que el motor se enfríe.
El combustible es gasolina sin plomo con un índice de octano mínimo de 95. Para repostar, desenrosque la tapa del depósito de combustible (XVII) y vierta combustible en el depósito. Al verter combustible, es aconsejable utilizar un vertedor o un embudo para reducir el riesgo de derrame de combustible. En caso de derrame de combustible, los residuos deben limpiarse a fondo.
Espere a que los vapores se hayan evaporado completamente y realice la puesta en marcha en un lugar distinto al del vertido de combustible. Una vez vertido el combustible, el orificio de llenado del depósito debe cerrarse con una tapa.
Vuelva a arrancar el motor según el procedimiento descrito en «Arranque del motor de combustión».
Trabajo con el cortacésped
Antes de empezar a trabajar, es necesario preparar el área de corte de césped. Compruebe que el área de corte no contenga ningún obstáculo que pueda dañar el cortacésped o ser expulsado por la cuchilla y suponer un peligro para el operador o las personas ajenas.
Compruebe que no haya cables eléctricos en el área de trabajo que puedan ser cortados por la cuchilla. Los daños del cable eléctrico presentan un riesgo de descarga eléctrica, que puede provocar lesiones graves o la muerte.
Asegúrese de que no haya personas ajenas o mascotas en el área de trabajo. Si tales personas aparecen durante la operación, detenga el cortacésped inmediatamente y solo entonces advierta a la gente del peligro.
Compruebe la longitud de la hierba y ajuste la altura de corte. Nunca corte más de 1/3 del largo de la hierba. Si la hierba es muy alta, debe ser cortada en etapas. La siega debe realizarse con regularidad para asegurar que la altura de la hierba no exceda las capacidades del cortacésped.
Nunca corte la hierba húmeda. La hierba húmeda tiende a pegarse dentro del producto, lo que interfiere con su acumulación en
ES
la cesta. La hierba húmeda también puede causar resbalones y caídas.
Revise todos los componentes del cortacésped antes de empezar a trabajar. Si se observan daños, no comience a trabajar antes de eliminar el daño o sustituir las piezas dañadas por otras nuevas. Revise que las aberturas de ventilación estén despejadas.
Si es necesario, límpielas con un cepillo suave o un pincel. No utilice objetos afilados o metálicos, especialmente de metal, para limpiar las aberturas de ventilación del escarifi cador.
Revise las conexiones atornilladas para ver si hay conexiones sueltas. Apriételos si es necesario.
Compruebe que los mangos estén limpios, libres de grasa y otras contaminaciones. Si es necesario, limpie con un paño suave.
Tome descansos regulares durante el trabajo para evitar la fatiga y el exceso de trabajo. Esto permitirá un mejor control del producto y reducirá el riesgo de accidentes.
¡Atención! Siempre empuje el cortacésped mientras trabaja, nunca tire hacia si. Tirar del cortacésped hace que el operador se mueva hacia atrás, lo que significa que no controla el área detrás de él.
Empuje el cortacésped lentamente, siempre camine, nunca corra. Esto le dará un mejor control del cortacésped y reducirá el tiempo de respuesta a eventos inesperados.
Durante la siega, mueva por las filas (XVIII). Las filas deben mantenerse iguales en ancho, ligeramente superpuestas para no dejar ningún espacio. Se debe tener especial cuidado al cambiar la dirección.
Cuando se corte la hierba cerca de los macizos de flores, muévase alrededor de las flores.
Vacíe la cesta regularmente durante la operación.
Cuando termine, apague el cortacésped, espere a que la cuchilla se detenga, deje que el cortacésped se enfríe, desconecte la bujía y proceda al mantenimiento.
¡Atención! Si un objeto extraño golpea el cortacésped durante la operación, Apague inmediatamente el cortacésped, espere a que la cuchilla se detenga, deje que el cortacésped se enfríe y desconecte la bujía. Entonces compruebe que no esté dañado. Si se detecta un daño, está prohibido seguir trabajando antes de eliminar el daño. La vibración excesiva durante el funcionamiento puede ser causada por los daños del cortacésped. Deje de funcionar, desconecte la bujía de encendido y compruebe el producto.
MANTENIMIENTO DEL CORTACÉSPED
¡Advertencia! Antes de realizar el mantenimiento, apague el cortacésped, espere a que se detenga la cuchilla, deje que se enfríe y desconecte la bujía. Utilice equipo de protección personal, como guantes protectores, protección ocular y ropa protectora durante el mantenimiento.
Durante el período de garantía, el usuario no está autorizado a desmontar la unidad ni a sustituir ningún subconjunto o componente, menos los citados, ya que esto provocará la pérdida de los derechos de garantía. Cualquier irregularidad observada durante la inspección o el funcionamiento indica la necesidad de reparación en un punto de servicio. Después de cada transporte y cada 25 horas de funcionamiento, compruebe que el apriete de las uniones atornilladas es correcto.
Una vez finalizados los trabajos, la carcasa, las ranuras de ventilación, los interruptores, la empuñadura auxiliar y las pantallas protectoras se limpiarán, por ejemplo, con un chorro de aire (presión no superior a 0,3 MPa), un cepillo o un paño seco sin utilizar productos químicos ni líquidos de limpieza. El producto no puede limpiarse con un chorro de agua o por inmersión en agua. Limpie las herramientas y los mangos con un paño limpio y seco.
Sustitución de la cuchilla
Compruebe el desgaste y los daños de la cuchilla. Si se observa un desgaste o daño excesivo, reemplace la cuchilla por una nueva. La cuchilla irá perdiendo su revestimiento de pintura durante el funcionamiento, esto es normal y no indica que las cuchillas estén dañadas. Sin embargo, la falta de revestimiento de pintura hace que las cuchillas sean más susceptibles a la corrosión.
Por lo tanto, cada vez que se limpian, deben ser cubiertos con una fina capa de agente anticorrosivo o una fina capa de aceite de máquinas ligero.
Cambie siempre las cuchillas por las originales, idénticas a las que vienen de fábrica en el cortacésped.
Solo el uso de piezas de repuesto originales puede mantener la seguridad del producto. La cuchilla debe ser reemplazada por un usuario experimentado. En caso de dudas, consulte a un taller autorizado del fabricante.
La cuchilla debe reemplazarse cada dos años o 50 horas de trabajo. Según el modelo, es posible utilizar la cuchilla que figura en el apartado «Piezas de repuesto» del manual.
Para sustituir la cuchilla, desenrosque el tornillo de sujeción de la cuchilla (XIX).
Retire la cuchilla vieja, limpie el soporte de la cuchilla y coloque la cuchilla nueva de modo que las lengüetas del soporte entren en los orificios de la cuchilla. Apriete el tornillo de fijación con una llave dinamométrica y aplicando un par de 37 Nm.
Comprobación del nivel de aceite
Desenrosque el tapón de la boca de llenado y retire el indicador del nivel de aceite (XX).
Limpie y seque el indicador con un paño limpio.
Inserte el indicador en la boca de llenado, pero no lo gire. A continuación, retírelo y observe el nivel de aceite indicado.
ES
Si el nivel indicado es demasiado bajo, el aceite debe reponerse hasta el nivel superior del indicador (recuadro con rayas).
Enrosque el indicador en el depósito de aceite.
Cambio de aceite de motor
El primer cambio de aceite del motor debe realizarse tras 2 a 4 horas de funcionamiento. Los cambios posteriores deben hacerse cada 25 horas de uso.
¡Atención! Es recomendable realizar el cambio de aceite inmediatamente después de apagar el motor, cuando el aceite está más fl uído y se vacía más fácilmente del cárter de la transmisión.
Se debe tener precaución – el aceite caliente puede causar quemaduras.
Según el modelo de cortacésped, el cambio de aceite se debe realizar de una de las siguientes maneras:
Modelos con orifi cio de drenaje (YT-85528, YT85532, YT-85545):
Colocar un recipiente con una capacidad mayor que la del depósito de aceite debajo del orificio de drenaje. Utilizar una llave para desenroscar completamente la válvula de drenaje (XXI) y permitir que el aceite fluya libremente. Luego volver a enroscar la válvula y limpiar los restos de aceite.
Modelos sin orificio de drenaje (YT-85520, YT-85521, YT-85525, YT-85533, YT-85537):
En los modelos sin orificio de drenaje, el aceite debe extraerse con una bomba de succión disponible en el mercado, siguiendo las instrucciones del fabricante. Después de quitar el tapón de llenado, introducir el tubo de succión en el orificio y extraer el aceite.
Repetir la operación varias veces hasta eliminar todo el aceite. Tras finalizar, limpiar los restos de aceite.
Después de eliminar el aceite usado, rellenar el depósito siguiendo el procedimiento descrito en el apartado “Preparación para el uso”.
¡Atención! El aceite usado debe eliminarse conforme a las normativas locales. Está prohibido verter aceite en el sistema de alcantarillado.
Mantenimiento del filtro de aire (XXII): cada 25 horas de funcionamiento
Desenrosque la tuerca de retención del filtro de aire y retire la tapa del filtro o desbloquee los ganchos de retención y abra la carcasa del filtro. Retire el filtro y sustitúyalo por uno nuevo. Según el modelo, es posible utilizar el filtro que figura en la tabla «Piezas de repuesto».
Coloque el filtro en su sitio y cierre la tapa del filtro. Asegúrese de que la carcasa del filtro esté bien cerrada, que la tuerca de retención esté atornillada de forma firme y segura o que todos los ganchos de la carcasa estén en su sitio.
Mantenimiento de la bujía de encendido (XXIII): cada 100 horas de funcionamiento
Desconecte el cable de la bujía. Desmonte la bujía con una llave para bujías. Utilice un cepillo de alambre para limpiar los electrodos de los depósitos de carbono. Compruebe la distancia entre los electrodos - debe ser de 0,7 mm a 0,8 mm.
Si los electrodos están quemados o la cubierta de cerámica está rota, reemplace la bujía con una nueva. Según el modelo, es posible utilizar la bujía que figura en la tabla «Piezas de repuesto».
Atornille la bujía. Conecte el cable a la bujía.
Sustitución de la rueda (XXIV)
Si una rueda del césped está dañada, debe sustituirse por una nueva sin defectos. Según el modelo del cortacésped, es posible utilizar la rueda que figura en la tabla «Piezas de repuesto». Para sustituir la rueda, incline la tapa de la rueda en el pequeño recorte, por ejemplo, utilizando un destornillador. Desenrosque la tuerca de fijación de la rueda con una llave adecuada. Desmonte la rueda. Preste atención a las arandelas, que deben colocarse al montar una rueda nueva. Coloque la rueda nueva y apriete la tuerca de sujeción. Instale la tapa decorativa.
Mantenimiento del cortacésped
Antes y después de cada uso, compruebe la permeabilidad de los orificios de ventilación y límpielos si es necesario.
El recipiente debe vaciarse de restos de hierba y residuos después de cada uso.
Elimine los restos de hierba y la suciedad de la cuchilla de corte con un paño suave. Aplique una fina capa de aceite a la cuchilla limpia para evitar la corrosión.
Si el cortacésped está equipado con una toma de agua, es posible limpiar el interior del cortacésped de restos de hierba y polvo. La toma de agua permite conectar una manguera de jardín con agua corriente (XXV). El lavado del interior del cortacésped se realiza con el motor en marcha. La cuchilla distribuirá el agua por el interior del protector del cortacésped limpiándolo.
Almacenamiento del cortacésped
Coloque un recipiente con una capacidad mayor que la del depósito de combustible debajo de la boca de descarga.
Desenrosque la válvula de purga de combustible (XXVI) con una llave. Después de vaciar el cortacésped de combustible, cierre la válvula de drenaje de combustible.
Cambie el aceite según el procedimiento descrito en «Cambio de aceite».
Tire del cable de arranque para que el motor dé unas cuantas vueltas.
Deje de tirar del cable cuando note resistencia.
Limpie el exterior del cortacésped. Conserve con un antioxidante.
ES
Almacene el cortacésped en un lugar seco, bien ventilado y cubierto. El área de almacenamiento debe estar protegida contra el acceso de los niños. El producto debe almacenarse a una temperatura entre 10 y 30 °C. Se recomienda que el producto se almacene en su embalaje original o en otro embalaje que lo proteja del polvo.
Guarde el grupo electrógeno en posición horizontal.
Transporte del cortacésped
Transporte el aparato agarrando el asa. En el caso de transporte en medios de transporte, proteger el producto contra el desplazamiento.
Proteja el producto de los impactos y las fuertes vibraciones durante el transporte. El cortacésped debe transportarse horizontalmente.
Piezas de repuesto
| Pieza de repuesto N.° de ref. de la pieza N.° de ref. del cortacésped Tipo | |||
| Bujía de encendido | YT-855487 | YT-85520, YT-85521, YT-85525, YT-85533, YT-85537 | F7RTC |
| YT-855488 YT-85528, YT-85532, YT-85545 E7RTC | |||
| Filtro de aire | YT-855490 YT-85520, YT-85521, YT85525 T323 | ||
| YT-855491 YT-85528, YT-85532, YT-85545 T320 | |||
| YT-855493 YT-85533, YT-85537 T450 | |||
| Cuchilla | YT-855470 YT-85520, YT-85521 16" / 410 mm | ||
| YT-855471 YT-85525 18" / 460 mm | |||
| YT-855472 YT-85528 20" / 510 mm | |||
| YT-855473 YT-85532, YT-85533, YT-85545 21" / 530 mm | |||
| YT-855474 YT-85537 22" / 560 mm | |||
| Rueda | YT-855480 YT-85520, YT-85521 6" / 155 mm | ||
| YT-855481 YT-85525, YT-85570 7" / 178 mm | |||
| YT-855482 | YT-85528, YT-85532, YT-85533, YT-85537, YT-85545 | 8" / 200 mm | |
| YT-855483 YT-85525 10" / 247 mm | |||
| YT-855484 | YT-85528, YT-85532, YT-85533, YT-85537, YT-85545 | 11" / 275 mm | |
Batería de alimentación (se aplica al modelo YT-85533)
Se puede utilizar una batería de iones de litio de YATO de 18 voltios como fuente de alimentación: YT-828461, que solo puede cargarse con los cargadores YATO YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504. Está prohibido utilizar otras baterías con una tensión diferente y que no coincidan con las ranuras de la unidad. Está prohibido modificar la ranura y/o la batería para que coincidan.
Carga de la batería (se aplica al modelo YT-85533)
Introduzca la batería en el cargador (XXVII).
Conecte el cargador a una toma de corriente.
Hay un indicador luminoso cerca de la toma de la batería para indicar el funcionamiento del cargador, tal como se describe en la tabla «Indicación del funcionamiento del cargador». Una vez finalizada la carga, retire el enchufe de la fuente de alimentación de la toma de corriente. Saque la batería de la estación de carga pulsando y manteniendo pulsado el botón de bloqueo de la batería y, a continuación, saque la batería de la toma del cargador.
INDICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL CARGADOR
YT-828498, YT-828499
| Color verde | Rojo | Estado del funcionamiento |
| luz continua | pendiente de carga | |
| luz continua | carga | |
| luz continua | batería cargada |
| Color verde Amarillo* | Rojo | Estado del funcionamiento | |
| pendiente de carga | |||
| parpadeo | carga | ||
ES
| Color verde Amarillo* Rojo | Estado del funcionamiento | ||
| luz continua batería cargada | |||
| parpadeo sobrecalentamiento de la batería | |||
| luz continua batería defectuosa | |||
| parpadeo sobrecalentamiento del cargador | |||
| luz continua cargador defectuoso | |||
*sólo para el modelo YT-828502
Indicaciones de seguridad para la carga de la batería
¡Atención! Antes de iniciar la carga, asegúrese de que el cuerpo de la fuente de alimentación, el cable y el enchufe no estén agrietados o dañados. ¡Está prohibido utilizar una estación de carga y una fuente de alimentación defectuosas o dañadas! Utilice únicamente la estación de carga y la fuente de alimentación suministradas para cargar las baterías. El uso de otra fuente de alimentación puede provocar incendios o daños en la herramienta. La batería solo debe cargarse en un lugar cerrado, seco y protegido contra el acceso no autorizado, especialmente por parte de niños. ¡No utilice la estación de carga o la fuente de alimentación sin la supervisión constante de un adulto! Si necesita salir de la sala de carga, desconecte el cargador de la red eléctrica retirando la fuente de alimentación de la toma de corriente. ¡Si sale humo, olores, etc. del cargador, desenchufe el cargador de la toma de corriente inmediatamente!
La herramienta se suministra con la batería no cargada, por lo que, antes de su uso, debe cargarse de acuerdo con el procedimiento descrito a continuación utilizando la fuente de alimentación y la estación de carga suministradas. Las baterías de iones de litio no tienen el llamado «efecto memoria», lo que permite recargarlas en cualquier momento. Sin embargo, se recomienda descargar la batería durante el funcionamiento normal y luego cargarla a plena capacidad. Si, debido a la naturaleza del trabajo, no es posible hacerlo, la descarga debe hacerse al menos cada varios ciclos de trabajo. ¡Nunca descargue las baterías haciendo un cortocircuito en los electrodos, ya que esto causaría daños irreparables! Además, no compruebe el estado de carga de la batería cerrando los electrodos y comprobando las chispas.
Almacenamiento de la batería
Para extender la vida útil de la batería, asegúrese de que las condiciones de almacenamiento sean adecuadas. La batería dura unos 500 ciclos de carga y descarga. Guarde la batería en un rango de temperatura de 0 a 30 °C a una humedad relativa del 50%. Para almacenar la batería durante un período de tiempo más largo, cárguela hasta aproximadamente el 70% de su capacidad. En caso de almacenamiento prolongado, la batería debe cargarse periódicamente una vez al año. No descargue en exceso la batería, ya que esto acortará su vida útil y puede causar daños irreparables.
Durante el almacenamiento, la batería se descargará progresivamente debido a fugas. El proceso de autodescarga depende de la temperatura de almacenamiento, mientras más alta sea la temperatura, más rápido será el proceso de descarga. Si las baterías no se almacenan correctamente, el electrolito podrá tener fugas. En caso de fuga, asegure la fuga con un agente neutralizante, en caso de contacto del electrolito con los ojos, enjuague bien los ojos con agua y luego busque atención médica inmediata. Está prohibido usar la herramienta con la batería dañada. Si la batería está totalmente gastada entréguela a un punto de servicio especializado en la eliminación de este tipo de residuos.
Transporte de baterías
Las baterías de iones de litio son tratadas como materiales peligrosos de acuerdo a las regulaciones legales. El usuario de la herramienta puede transportar la herramienta con la batería y las propias baterías en transporte terrestre. No es necesario que se cumplan otras condiciones. Si subcontrata el transporte a terceros (por ejemplo, un servicio de mensajería), siga las normas para el transporte de mercancías peligrosas. Antes de realizar el envío, póngase en contacto con una persona cualificada. Está prohibido transportar baterías dañadas. Durante el transporte, las baterías desmontadas deben ser retiradas de la herramienta, los contactos expuestos deben ser asegurados, por ejemplo, sellados con cinta aislante. Proteja las baterías en el embalaje de tal manera que no se muevan dentro del embalaje durante el transporte. También deben observarse las regulaciones nacionales para el transporte de materiales peligrosos.
- antes de alterar a altura de corte,
Transporte do cortador de relva