H-11972 - Cierrapuertas Uline - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato H-11972 Uline en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre H-11972 Uline
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cierrapuertas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones H-11972 - Uline y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. H-11972 de la marca Uline.
MANUAL DE USUARIO H-11972 Uline
Para Espanol, vea páginasas 9-16.
NORTON® CIERRAPUERTAS
USO MEDIANO - BRAZO REGULAR
800-295-5510
uline.mx

HERRAMIENTAS NECESARIAS

Cinta de Medir

Llave Ajustable

Desarmador de Cruz


PunzónLópez

Lentes de Seguidad

Taladro

Brocas #7 y 1/4-20 (para metal)

Broca de 3/16" (para metal)

Tuercas de 9/32" y 3/8" (opinion de tuercay pemo)

Llave Hexagonal de 1/8" (incluida)
PARTES

1 Clerrapuertas

1 Ensemble del Brazo

1 Soporte de Brazo Paralelo

1 Tapa de Pinon

1 Tornillo del Piñón del Brazo Principal

8 Tornillos Autoperforantes de Cabeza Plana Ovalada 1/4-14 x 1½" (para armazones de madera/metal)

8 Tornillos de Maquina de Cabeza
Plana Ovalada 1/4-20 x 3/4" (para armazones de metal)

2 Tornillos de Maquina de Cabeza Redonda 1/4-20 x 5/8" (para armazones de metal)

2 Tornillos Autoperforantes de Cabeza Redonda 1/4-14 x 1" (para armazones de madera/metal)
SEGURIDAD

iPRECAUCION! Un cierrapuertas instalado o ajustado de forma Incorrecta pueda causar daños a la propidad o lesiones personales. Siga estas instrucciones para encontrar la posibiliad de instalarlo o ajustarlo de forma inadequada.
Las puertas se deben montar en bisagras de balero de bola o antifitrificacion.
- Se recomienda un tope para puerta分开o.
Siempre consulte el fabricante de la puerta/marco para confirmar la compatibiliidad.
- La puerta y el marco deben estar debidamente reforzados.
- Ajuste la velocidad de cerrado entre 3 y 7segundos de 90^ a 0^
- No instale el cierrapuertas en el lado expuesto (al exterior).
INSTALACION
INSTALACION DEL BRAZO REGULAR

NOTA: Se muestra la instalación en bajo derecho.
- Marque los orificios en lasubicaciones indicadas de la puerta y marco. (Vea Diagrama 1)
| APERTURA DIMENSION A |
| A 100° 17.8 cm (7") |
| 101°-120° 15.2 cm (6") |
| *121°-180° 8.9 cm (31/2") |
*Si lo permiten las conditiones de la puerta/pared/tornilleria/marco.

CONTINUACION DE INSTALLACION
- Instale el cierrapuertas a la puerta utilizingdo quatre tornillos autoperforantes de cabeza plana ovalada o tornillos de maquina de cabeza plana ovalada de 1 / 4 - 14× 112 (Vea Diagrama 2)


NOTA: Vea las "Herramientos Necasarias" en la page 9 para tornillos de instalacion adequada.
- Escoja la colocacion en la zapata e instale los brazos utilizing dos tornillos autoporforantes de cabeza redonda de 1 / 4 - 14 × 112 o tornillos dequina de cabeza redonda de 1 / 4 - 20 × 5 / 8 (Vea Diagramas 3-4)



NOTA: Para instalarlo a la izquierda o derecha, posicione el pinon con el plano en el punto S.
- Conecte los brazos e instale el tornillo del antebrazo. (Vea Diagrama 5)

- Precargue el resorte y apriete el tornillo del antebrazo. (Vea Diagrama 6)

I IMPORTANTE! El brazo giratorio precarga la resistencia del resorte del cierrapuertas. Gire el dato hasta que la varilla de conexión está perpendicular al marco.

- La instalación está complete. Proceda a la página 16 para ajustes del cierrapuertas e instalación de la tapa decorativa.
CONTINUACION DE INSTALLACION
INSTALACION EN MARCO SUPERIOR

NOTA: Se muestra la instalacion en bajo derecho.
- Marque los orificios en lasubicaciones indicadas de la puerta y marco. (Vea Diagrama 7)
| ABERTURA DIMENSION A |
| A 100° 19 cm (71/2") |
| 101°-120° 15.2 cm (6") |
| *121°-18 0° 8.9 cm (31/2") |
*Si lo permitted las conditiones de la puerta/pared/tornillería/marco.

- Instale el cierrapuertas al marco utilizing是如何 tornillos autoperforantes de cabeza plana ovalada o tornillos demaids de cabeza plana ovalada de 1 / 4 - 14 × 112 (Vea Diagrama 8)


NOTA: Vea las "Herramientos Necasarias" en la page 9 para tornillos de instalacion adequada.
CONTINUACION DE INSTALLACION
- Escoja la colocacion en la zapata e instale los brazos separados utilizing dos tornillos autoperforantes de cabeza redonda de 1 / 4 - 14 × 112 o tornillos dequina de cabeza redonda de 1 / 4 - 20 × 5 / 8 (Vea Diagramas 9-10)



NOTA: Para instalarlo a la izquierda o derecha, posicione el pinon con el plano en el punto S.
- Conecte los brazos e instale el tornillo del antebrazo. (Vea Diagrama 11)

- Precargue el resorte y apriete el tornillo del antebrazo. (Vea Diagrama 12)

iIMPORTANTE! El brazo giratorio precarga la resistencia del resorte del cierrapuertas. Gire el dato hasta que la varilla de conexión está perpendicular al marco.

- La instalación está complete. Proceda a la頁ina 16 para ajustes del cierrapuertas e instalación de la tapa decorativa.
CONTINUACION DE INSTALLACION
INSTALACION DEL BRAZO PARALELO

NOTA: Se muestra la instalación en lado correcho.
- Marque los orificios en lasubicaciones indicadas de la puerta y marco. (Vea Diagrama 13)
| ABERTURA DIMENSION A DIMENSION B |
| A 100° 23.5 cm (91/4") 19.4 cm (75/6") |
| 101°-130° 19.7 cm (73/4") 15.6 cm (61/6") |
| *131°-180° 14.6 cm (53/4") 10.5 cm (41/6") |
*Si lo permiten las conditiones de la puerta/pared/tornilleria/marco.

- Cierre el pestillo y barra las valvulas realizando la llave hexagonal incluida. (Vea Diagrama 14)

- Instale el soporte de brazo paralelo y instale el cierrapuertas al marco utilizingo ocho tornillos autoperforantes de cabeza plana ovalada de 1 / 4 - 14× 112 " o tornillos dequina de cabeza plana ovalada de 1 / 4 - 20× 3 / 4" . (Vea Diagrama 15)


NOTA: Vea las "Herramientos Necesarias" en la page 9 para tornillos de instalacion adequada.
CONTINUACION DE INSTALLACION
- Retire la zapata del brazo e instale el antebrazo al soporte. (Vea Diagrama 18)

- Coloque el brazo principal en el eje del cierrapuertas y gire. (Vea Diagrama 19)

- Retire el brazo y fijelo como se muestra. (Vea Diagrama 20)

NOTA: Para instalacion a la derecha, direccion el plano en el punto R. Para instalacion a la izquierda, direccion en el punto L.

- Abra el pestillo y barra las valvulas realizando la llave hexagonal incluida. (Vea Diagrama 19)

NOTA: No abra las valvulas por complete. Las valvulas goetaran.

IPRECAUCION! Brazo bajo tension. Mantenga los dedos alejados de la partes moviles.

- Conecte los brazos e instale el tornillo del antebrazo. (Vea Diagrama 20)

- Precargue el resorte y apriete el tornillo del antebrazo. (Vea Diagrama 21)

NOTA: El brazo giratorio precarga la resistencia del resorte del cierrapuertas. A mano, gire el dato del brazo de modo que quede a 3.8cm (112) de la cara de la puerta.

- La instalación estáplete. Proceda a la páginá 16 paraajustes del cierrapuertas e instalación de la tapa decorativa.
CONTINUACION DE INSTALLACION
AJUSTES DEL CIERRAPUERTAS

iPRECAUcION! Ullice la llave hexagonal proportionada para girar valvulas, Nunca fuerc las valvulas fuera del cierrapuertas. Nunca cierre la valvula amortiguedora por completo. (Vea Diagrama 22)

NOTA: La puerta se debeAbrir paraajustar la potencia de cierre del resorte.Consulte la tabla.Noutilice taladro elctrico.La garantia se anulara.Vea Diagrama 22)

| POTENCIA DEL CIERRE DEL RESORTE | NUMERO DE GIROS REQUIERIDOS* (se envía precargado con 8 giros) | |||||
| PUERTA | TIPO DE INSTALACION | Tamaño Maximo de Puerta | ||||
| 86 cm (34") | 91 cm (36") | 102 cm (40") | 112 cm (44") | 122 cm (48") | ||
| Interior | Marco Superior del Brazo Regular | 2 4 6 10 | 12 | |||
| Brazo Paralelo | 3 | 5 | 8 | 11 | 14 | |
| Exterior | Marco Superior del Brazo Regular | 3 | 5 | 8 | 11 | 14 |
| Brazo Paralelo | 5 | 8 | 11 | 16 | 19 | |
*Maximo de 30 giros completos (360°) disponible.
INSTALLACION DE LA TAPA PARA PINON

NOTA: No apriete demasiado los tornillos. (Vea Diagramas 23-25)



ULINE H-11972
NORTONMD - FERME-PORTE
USAGE MOYEN - BRAS RÉGULIER
1800295-5510
uline.ca

OUTILS REQUIS

Ruban à mesurer

Clé à molette

Tournevis cruciforme


PoinconCrayon