Sauenland Pro - Parilla Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Sauenland Pro Klarstein en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Sauenland Pro Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Sauenland Pro - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Sauenland Pro de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO Sauenland Pro Klarstein
Parrilla para lechón
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.

Instrucciones de seguridad 24
Vista general del aparato 25
Ensamblaje 26
Operación 28
Retirada del aparato 28
DATOS TÉCNICOS
| Número de artículo 10033566 | |
| Alimentación eléctrica 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ATENCIÓN
¡Peligro de asfi xia! La chimenea está diseñada para uso exclusivo al aire libre. No debe utilizarse en edifi cios, garajes u otras áreas cerradas. Pueden formarse vapores tóxicos que pueden provocar asfi xia.
- La parrilla debe ser usada siempre con precaución.
- No toque la parrilla mientras esté caliente.
- No mueva la parrilla mientras esté caliente.
- No utilice bebidas alcohólicas ni gasolina para encender el fuego.
- Mantenga a los niños alejados del fuego.
- Use la parrilla sólo al aire libre.
- Nunca exponga el motor a la humedad.
- El cable debe ser revisado regularmente para ver si está dañado. No utilice el motor si el cable está dañado.
- Siempre use herramientas y guantes resistentes al calor cuando agregue combustible o mueva la parrilla.
- No deje la parrilla desatendida durante su uso.
- Las brasas calientes pueden caer de la parrilla durante el uso.
- No sobrecargue la parrilla con combustible. No agregue combustible nuevo hasta que el fuego se haya quemado.
- No inhale el humo y no deje que entre en sus ojos.
- Inspeccione la parrilla en busca de daños antes de usarla.

ATENCIÓN
¡Peligro de quemaduras! La parrilla se calienta durante el uso. Para evitar quemaduras, no intente mover la parrilla, use guantes protectores y no toque superfi cies calientes.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede provocar lesiones personales.
- No coloque la parrilla sobre o cerca de un quemador de gas caliente o eléctrico.
- Asegúrese de que la clavija de enchufe de la red eléctrica esté siempre a mano, de modo que se pueda desenchufar rápidamente de la toma de corriente en caso de emergencia.
- Utilice únicamente cables de extensión aprobados para uso en exteriores.
- Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, deben ser reemplazados por el fabricante, un centro de servicio autorizado o una persona califi cada similar.

5 Parrilla de cocción
6 Rejilla para carbón
7 Soporte del motor
8 Pierna
9 Ruedas sin freno
10 Tuerca M5
11 Tornillo hexagonal M5*10
12 Deflector de viento
13 Perno en U
14 Pinza de carne
15 Malla M8
16 Pincho
17 Cuerpo de la parrilla
18 Soporte angular
19 Tornillo hexagonal M8*40
20 Tuerca de mariposa M8
21 Tornillo hexagonal M10*40
22 Tornillo plano M10
23 Malla M10
24 Ruedas con freno
ENSAMBLAJE
Para el ensamblaje usted necesita:
- Llave hexagonal M5
- Llave Allen M10
- Llave de tuercas
| 1 | |
![]() | ![]() |
![]() | |
| Fije las ruedas sin freno y las ruedas de freno a la pata. | |
| Fije la pata a la carcasa de la parrilla con tornillos hexagonales M10*40. | |
| Fije la varilla ajustable con tornillos M8*40. | |
| Fije el soporte del motor y el soporte de montaje a la parte superior de la pata. | |

text_image
2 Conecte el motor al soporte del motor. Si es necesario, coloque las rejillas encima de la parrilla.| 3 | 4 |
| Fije el pincho. Fije el deflector de viento. |
OPERACIÓN

ATENCIÓN
¡Peligro de lesiones! Esta parrilla sólo puede ser operada por adultos. Todos los niños que estén cerca de la parrilla deben ser supervisados. La parrilla se calienta mucho durante el uso y puede causar quemaduras si se toca.
- Retire la rejilla.
- Llene el recipiente de carbón con briquetas de carbón o carbón y enciéndalas con el encendedor de la parrilla.
- Vuelva a colocar la parrilla.
- Coloque la carne en el centro del pincho.
- Si está preparando un asado entero, es aconsejable fi jarlo a las pinzas de las patas y de la cola. Ponga el tenedor en el pincho y en el asado y luego sujete el tenedor.
- Sujete los trozos grandes de carne con ambos tenedores.
- Inserte el pincho en el motor y coloque el otro extremo en el soporte del pincho.
- Inserte la clavija en el enchufe y encienda el motor. Si es necesario, añada más carbón levantando la rejilla con la herramienta adjunta.
- Quítese con cuidado el pincho con guantes de horno cuando haya terminado de cocinar.
RETIRADA DEL APARATO

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos.


