K-45202 - Sistema de ducha KOHLER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato K-45202 KOHLER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre K-45202 KOHLER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema de ducha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones K-45202 - KOHLER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. K-45202 de la marca KOHLER.
MANUAL DE USUARIO K-45202 KOHLER
Los números de productos seguidos de
Mcorresponden a México (Ej.
K-12345M)
THE BOLD LOOK
OF KOHLER®
1141989-2-G
Tools

Plumbers
Putty

Sealant Tape

Guía de instalación y cuidado Cabezas de ducha de lluvia
Herramientas

Masilla de
plomería

Cinta selladora


Destornillador
plano delgado
Información importante

ADVERTENCIA: Riesgodequemaduras. El agua a alta temperatura puede ocasionar quemaduras graves. Ponga la temperatura del agua a un máximo de 120°F (49°C), de acuerdo al procedimiento de ajuste en la Guía de instalación y cuidado de válvulas.
AVISO: Seleccione una válvula reguladora automática con la capacidad mínima de flujo adecuada para asegurar que la válvula ofrezca seguridad a las tasas de flujo más bajas.
□ Cumpla todos los códigos locales de plomería y de construcción.
NOTA: Después de cada uso, incline la cabeza de ducha para drenarla.
NOTA: Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite la página de su producto en www.kohler.com/serviceparts.

text_image
Codo Aplique cinta selladora. Aplique masilla de plomería. Brida y tornillo de fijación (no provistos) Brazo de ducha (no provisto) Cabeza de ducha ParedTecho Aplique cinta selladora.Instale la cabeza de ducha
NOTA: No se incluye el brazo de ducha con brida.
□ Desmonte la cabeza y el brazo de ducha que están instalados, de ser necesario.
□ Instale el codo de la ducha. Asegúrese de que el codo esté bien instalado y de que sea lo suficientemente resistente para soportar la cabeza de ducha.
□ Aplique un hilo continuo de masilla de plomería o de otro sellador en el lado posterior de la brida.
□ Coloque la brida en el extremo largo del brazo de ducha, como se muestra.
□ Aplique cinta selladora a las roscas en cada extremo del brazo de la ducha.
□ Instale el brazo de la ducha al codo de la ducha y apriete bien con una llave de correa limpia.
- Oprima la brida contra la pared acabada o el techo acabado, y apriete el tornillo de fijación para fijarla al brazo de ducha.
□ Limpie el exceso de masilla de plomería.
□ Abra el agua para que circule y se lleve las partículas que pudiera haber en el brazo de ducha.
□ Cierre el agua.
□ Instale la cabeza de ducha al brazo de ducha y apriete bien con una llave de correa limpia.
Instale la cabeza de ducha (cont.)
□ Revise que no haya fugas en las conexiones.
NOTA:Es posible que quede agua en la cabeza de ducha después de usarla. Para evitar que gotee, incline la cabeza de ducha para drenarla.

Limpie los orificios del rociador
Para eliminar la suciedad y los depósitos minerales:
□ Haga circular agua por la cabeza de ducha.
Frote bien los orificios del rociador con el dedo, moviendo el dedo hacia adelante y hacia atrás en la cara de la cabeza de ducha.
□ Si este procedimiento no mejora el funcionamiento de la cabeza de ducha, pase a la sección "Limpie la arandela de rejilla" en esta guía.

text_image
Arandela de rejilla Aplique cinta selladora de roscas. Entrada Cabeza de duchaLimpie la arandela de rejilla
□ Con una llave limpia retire la cabeza de ducha del brazo de la ducha; tenga cuidado de no dañar el acabado.
□ Con un destornillador plano pequeño, haga palanca para levantar con cuidado el borde de la arandela de rejilla. Retire y limpie la arandela de rejilla.
NOTA: No trate de desinstalar el controlador de flujo.
□ Vuelva a instalar la arandela de rejilla con el extremo cónico hacia fuera.
□ Aplique cinta selladora a las roscas del brazo de ducha.
□ Vuelva a instalar la cabeza de ducha.
Cuidado y limpieza
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER:
- Para limpiar utilice solamente detergente suave, como líquido para lavar vajilla y agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie.
- Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurarse de que este producto no represente riesgos al usarse en el material.
Cuidado y limpieza (cont.)
- Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
- No deje los limpiadores durante tiempo prolongado en la superficie.
- Limpie con un trapo, y enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar limpiadores. Enjuague y seque las superficies cercanas que hayan recibido salpicaduras.
- Utilice una esponja humedecida o un paño suave y húmedo. Para limpiar las superficies nunca utilice materiales abrasivos, como cepillos o estropajos de tallar.
Para obtener información detallada de limpieza y de productos a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537.
Garantía
Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER®
Kohler Co. garantiza la grifería* fabricada después del 1 de enero de 1997 contra problemas de fugas y goteo durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el propietario de su casa. En caso de que la grifería presente fugas o goteo durante el uso normal, Kohler Co. enviará por correo, y sin ningún cargo al comprador original, el cartucho necesario para que la grifería funcione correctamente. Esta garantía se aplica solo a la grifería Kohler instalada en los Estados Unidos de América, Canadá o México ("Norteamérica").
Kohler Co. también garantiza todas las demás características de la grifería o de los accesorios ("Grifería")*, (excepto los acabados de oro, que no sean Vibrant®, o que no sean de cromo) contra defectos de material y mano de obra, durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el propietario de su casa. Esta garantía se aplica solo a la grifería Kohler instalada en Norteamérica. Si se llegara a encontrar algún defecto durante el uso residencial normal, Kohler Co., a su criterio, reparará, proveerá un repuesto o producto, o realizará los ajustes pertinentes. Esta garantía no cubre daños causados por accidentes, abuso o uso indebido del producto. El cuidado y la limpieza indebidos anulan la garantía.** Al presentar las reclamaciones de garantía a Kohler Co. es necesario incluir el comprobante de compra (recibo de venta original). Kohler Co. no se hace responsable de costos de mano de obra, instalación u otros costos incidentales o indirectos. En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co. excederá el precio de compra de la grifería.
Garantía (cont.)
Si la grifería se utiliza comercialmente o si se instala fuera del territorio de Norteamérica, o si el acabado es de oro, no es Vibrant o es un acabado de color con revestimiento de pintura o polvo, Kohler Co. garantiza la grifería contra defectos de material y mano de obra durante un (1) año a partir de la fecha de instalación, bajo la garantía limitada de un año estándar de Kohler Co.
Si usted considera que tiene una reclamación en virtud de la garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de plomería, centro de remodelación o distribuidor por Internet, o escriba a Kohler Co., Atención: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, EE.UU. Asegúrese de proporcionar toda la información pertinente a su reclamación, incluida una descripción completa del problema, el producto, el número de modelo, el color, el acabado, la fecha de compra y el lugar de compra del producto. También incluya el recibo original. Para consultar información adicional, o para obtener el nombre y la dirección del lugar de reparación y servicio más cercano a usted, llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) en los EE.UU. y Canadá, y al 001-800-456-4537 en México, o visite www.kohler.com en los EE.UU., www.ca.kohler.com en Canadá, o www.mx.kohler.com en México.
KOHLERCO.Y/OELVENDEDOROFRECENESTASGARANTÍAS QUESUSTITUYENATODASLASDEMÁSGARANTÍAS, EXPRESASOIMPLÍCITAS,INCLUIDAS,ENTREOTRAS,LAS GARANTÍASIMPLÍCITASDECOMERCIALIZACIÓN IDONEIDADPARAUNUSODETERMINADO.KOHLERCO.Y/O ELVENDEDORDESCARGANTODARESPONSABILIDADPOR CONCEPTODEDAÑOSPARTICULARES,INCIDENTALESO INDIRECTOS.Algunosestados/algunasprovinciasnopermiten limitacionesencuantoaladuracióndeunagarantíaimplícitaoala exclusiónolimitacióndedichosdaños,porloqueesposibleque estaslimitacionesyexclusionesnoseapliquenasucaso.Esta garantíaotorgaalconsumidorciertosderechoslegalesespecíficos. Además,ustedpuedetenerotrosderechosquevaríandeestadoa estadoydeprovinciaaprovincia.
EstaeslagarantíaexclusivaporescritodeKohlerCo.
*La grifería Trend®, la torre MasterShower ®, los sistemas y los componentes BodySpa, la torre, los sistemas y los componentes WaterHaven®, las griferías Tripoint ®, el acabado en oro pulido, que no sea Vibrant, y los acabados con revestimiento de pintura o en polvo, las conexiones, todos los artículos contenidos en la sección "Fixture Related" de la lista de precios de la grifería Kohler, los desagües, las coladeras de fregadero Duostrainer ®, los dispensadores de jabón y loción, la bocina inalámbrica Moxie ®; y la grifería de uso comercial e
1141989-2-G Español-7 Kohler Co.
Garantía (cont.)
instalada fuera del territorio de Norteamérica, están cubiertos por la garantía limitada de un año de Kohler Co.
**Nunca utilice limpiadores que contengan abrasivos, amoniaco, blanqueador, ácidos, ceras, alcohol, disolventes u otros productos no recomendados para el cromo. Esto anula la garantía.
USA/Canada:1-800-4KOHLER
México:001-800-456-4537
kohler.com
THE BOLD LOOK
OF KOHLER®
©2016 Kohler Co.
1141989-2-G