HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - Vaporizador de ropa

PerfectSteam PS-80 - Vaporizador de ropa HOMEDICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PerfectSteam PS-80 HOMEDICS en formato PDF.

📄 42 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - page 29
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PerfectSteam PS-80 HOMEDICS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vaporizador de ropa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PerfectSteam PS-80 - HOMEDICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PerfectSteam PS-80 de la marca HOMEDICS.

MANUAL DE USUARIO PerfectSteam PS-80 HOMEDICS

active la garantía de su producto

escanea el código QR y registra tu producto dentro de los 7 días para activar tu garantía

HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - active la garantía de su producto - 1

¡Registrarse también te da acceso a consejos, ofertas emocionantes y más!

perfectsteam® vaporizador de prendas y plancha 2 en 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE GARANTÍA

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

AL USAR PRODUCTOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO:

  • Siempre desenchufe el electrodoméstico inmediatamente después de usarlo y antes de limpiarlo.
  • NO alcance un electrodoméstico que haya caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente.
  • NO coloque ni guarde el electrodoméstico donde pueda caerse o ser arrastrado hacia una bañera o fregadero.
  • NO lo coloque ni deje caer en agua u otros líquidos.
  • Úselo solo en un área seca.

ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS:

  • Use este electrodoméstico solo para el uso previsto según se describe en este manual.
  • NO use accesorios no recomendados por Homedics; específicamente, ningún accesorio no proporcionado con esta unidad.
  • NUNCA deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
  • NO lo use al aire libre ni lo opere donde se estén utilizando productos en aerosol o donde se esté administrando oxígeno.
  • NUNCA opere el electrodoméstico si tiene un cable o enchufe dañados, si no funciona correctamente, si ha caído o ha sido dañado o ha caído al agua. Devuelva el electrodoméstico a un Centro de Servicio de Homedics para su examen y reparación.
  • Este electrodoméstico nunca debe dejarse desatendido cuando esté enchufado.
  • Este electrodoméstico no es un juguete y no debe ser utilizado por niños.
  • Se necesita supervisión cercana cuando se utiliza este electrodoméstico cerca de niños o personas con ciertas discapacidades. El uso no supervisado podría resultar en incendios o lesiones personales.
  • Coloque el electrodoméstico en una superficie estable al colocarlo en su almohadilla de descanso.
  • NO permita que el cable entre en contacto con superficies calientes. NO tire ni retuerza el cable. Deje que el electrodoméstico se enfríe por completo antes de guardarlo. Enrolle el cable de forma suelta alrededor del electrodoméstico al almacenarlo.
  • Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Como característica de seguridad, este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado solo en una dirección. Si el enchufe no encaja

completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No intente anular esta característica de seguridad.

  • NO use un cable de extensión para operar el electrodoméstico.
  • Las superficies de este electrodoméstico están calientes cuando está en uso. No deje que las superficies calientes toquen los ojos o la piel.
  • NO coloque la boquilla de vapor ni la placa calefactora directamente sobre ninguna superficie o sobre el cable de alimentación del electrodoméstico mientras esté caliente o enchufado.
  • Desenchufe este electrodoméstico antes de llenar o vaciar el agua, y cuando no esté en uso.
  • NO opere el vaporizador sin llenar adecuadamente el contenedor de agua con agua destilada.
  • NUNCA agregue detergente o productos químicos al tanque de agua.
  • NUNCA tire del cable para desconectarlo del tomacorriente; en cambio, agarre la clavija y tire para desconectarlo.
  • Podrían producirse quemaduras por tocar partes calientes, agua caliente o vapor. Tenga cuidado al abrir el depósito de agua o al girar un electrodoméstico de vapor boca abajo, podría haber agua caliente en el depósito. Coloque siempre el vaporizador con la cabeza lejos de usted y de cualquier otra persona al encenderlo.
  • NO coloque la mano frente al vapor.
  • Para reducir la probabilidad de sobrecarga del circuito, no opere otro electrodoméstico de alto consumo en el mismo circuito.
  • Tenga precaución al instalar o quitar un accesorio, ya que puede contener agua caliente por condensación. Asegúrese de que la unidad esté apagada y de que el accesorio esté seco o enfriado para evitar el contacto con agua caliente.
  • NUNCA vaporice la ropa que usted, o alguien más, esté usando.
  • NUNCA use agua que contenga aditivos.
  • Al emitir vapor, este electrodoméstico puede causar quemaduras si se usa demasiado cerca de la piel o los ojos, o si se usa incorrectamente. Para reducir el riesgo de contacto con agua caliente que emana de las salidas de vapor, pruebe el electrodoméstico antes de usarlo manteniéndolo alejado del cuerpo.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN — POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

  • Este producto está destinado solo para uso doméstico.
  • NO lo use al aire libre. Solo para uso en interiores.

VAPORIZADOR DE PRENDAS Y PLANCHA 2 EN 1

HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - VAPORIZADOR DE PRENDAS Y PLANCHA 2 EN 1 - 1

text_image INDICADOR DE AJUSTE DE CALOR/ VAPOR BOTÓN DE CONTROL PUERTA DE ENTRADA DE AGUA MAX- INDICADOR DE NIVEL DE AGUA PLACA ESTUCHE DE ALMACENAMIENTO TAZA DE AGUA BASE DE DESCANSO

ESPECIFICACIONES

TECNOLOGÍA NANOSTEAM™

Las moléculas de vapor de tamaño nano producen un vapor seco continuo a alta temperatura que penetra fácilmente en las telas para eliminar las arrugas difíciles y refrescar las prendas.

Listo para usar en 15-35 segundos, dependiendo de la configuración seleccionada.

USO VERTICAL U HORIZONTAL

Úselo verticalmente para vaporizar prendas y cortinas o horizontalmente para planchar.

4 CONFIGURACIONES PARA TODO TIPO DE TELAS

Elija entre 2 configuraciones de vaporizador o 2 configuraciones de plancha.

APAGADO AUTOMÁTICO

Se apaga automáticamente después de estar inactivo durante 15 minutos.

PLACA CURVADA

Se desliza por las telas y alrededor de los botones.

INCLUYE ESTUCHE DE ALMACENAMIENTO, TAZA DE AGUA

Fácil de guardar o empacar para viajar.

CÓMO LLENAR

PRECAUCIÓN: Antes de llenar el tanque con agua, apague la unidad y desconéctela del tomacorriente.

HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - CÓMO LLENAR - 1

text_image MAX- ① ③ ② MAX-
  1. Abra la puerta de entrada de agua.

  2. Usando la taza de agua, vierta cuidadosamente agua en el tanque hasta que alcance la línea de llenado MÁX.

NOTA: Para obtener mejores resultados, use agua purificada o destilada.

  1. Asegúrese de que la puerta de entrada de agua esté bien cerrada.

CÓMO OPERAR

HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - CÓMO OPERAR - 1

  1. Enchufe en una toma eléctrica de 120 voltios.

HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - CÓMO OPERAR - 2

  1. El indicador de ajuste de calor/vapor recorrerá cada configuración, indicando que el vaporizador está en modo de espera. NOTA: El vaporizador no se calentará en modo de espera.

CÓMO PLANCHAR PLANCHADO NORMAL

HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - CÓMO PLANCHAR PLANCHADO NORMAL - 1

A. Modo 1: Toque el botón de control una vez, la luz debería parpadear con un "beep" sonoro; el vaporizador comenzará a calentarse. Una vez que la luz se vuelva constante, el vaporizador estará listo para usar en modo de baja temperatura.

NOTA: Este modo no produce vapor.

HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - CÓMO PLANCHAR PLANCHADO NORMAL - 2

text_image B ○ ○ ●● ●

B. Modo 2: Toque nuevamente el botón de control ⏻, la luz ●●debería parpadear con un “beep” sonoro; el vaporizador se calentará hasta que las luces ●● se vuelvan constantes, el vaporizador estará listo para usar en modo de alta temperatura.

NOTA: Este modo no produce vapor.

CÓMO USAR EL VAPORIZADOR

PLANCHADO AL VAPOR

HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - PLANCHADO AL VAPOR - 1

C. Modo 3: Toque nuevamente el botón de control, la luz 🚗 debería parpadear con un “beep” sonoro; el vaporizador cambiará de temperatura hasta que la luz 🚗 se vuelva constante y salga una pequeña cantidad de vapor de la suela. El vaporizador está listo para ser usado en modo de planchado al vapor/baja temperatura.

HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - PLANCHADO AL VAPOR - 2

D. Modo 4: Toque nuevamente el botón, la luz debería parpadear con un "beep" sonoro; el vaporizador cambiará de temperatura hasta que la luz se vuelva constante y salga una gran cantidad de vapor de la suela. El vaporizador está listo para ser usado en modo de planchado al vapor/alta temperatura.

MODO DE ESPERA

HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - MODO DE ESPERA - 1

flowchart
graph TD
    A["Sun"] --> B["Sun"]
    B --> C["Sun"]
    C --> D["Sun"]
    D --> E["Sun"]
    E --> F["Cloud Icon"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style F fill:#f9f,stroke:#333

E. Para colocar el vaporizador en modo de espera, presione el botón de control hasta que suene el "beep". Las luces parpadearán indicando que el vaporizador está en modo de espera.

La plancha se puede usar con un tanque de agua vacío, 🚗️ 🚗️ y se puede tratar como un modo de plancha normal. Si se necesita vapor, desenchufe el vaporizador y vuelva a llenar el tanque de agua.

La plancha se apagará automáticamente después de usarla en cualquiera de los modos durante 15 minutos. Este proceso se puede restablecer presionando el botón de control.

Cuando se coloca el vaporizador en la base de descanso del vaporizador/plancha y se suelta el vaporizador, el vapor se detiene y entra en modo de espera.

NOTA: La suela permanece a alta temperatura.

El vapor se reanuda una vez que se levanta el vaporizador. El vaporizador se apaga automáticamente si ha estado pausado durante 15 minutos.

DESPUÉS DE USAR

La suela permanece caliente durante y después de su uso. Utilice el soporte para vaporizador/plancha cuando cambie de una prenda a otra o para enfriar después de su uso.

NOTA: El vaporizador/plancha entra en modo de espera una vez colocado en el soporte de plancha y ya no esté en contacto con el vaporizador.

HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - DESPUÉS DE USAR - 1

text_image SOPORTE PARA VAPORIZADOR/ PLANCHA COMPARTIMIENTO DE ALMACENAMIENTO DEL CABLE

PRECAUCIÓN: No coloque el vaporizador dentro del estuche de almacenamiento hasta que se enfríe.

GUÍA DE VAPORIZADO/PLANCHADO

TELA MODO DESCRIPCIÓN DE MODO

Seda/Rayón/Poliéster/ViscosaHOMEDICS PerfectSteam PS-80 - GUÍA DE VAPORIZADO/PLANCHADO - 1Baja temperatura, planchado en seco
Fibra sintética/Lana/CashmereHOMEDICS PerfectSteam PS-80 - GUÍA DE VAPORIZADO/PLANCHADO - 2Alta temperatura, planchado en seco
AlgodónHOMEDICS PerfectSteam PS-80 - GUÍA DE VAPORIZADO/PLANCHADO - 3Vaporizado/planchado a bajo nivel
LinoHOMEDICS PerfectSteam PS-80 - GUÍA DE VAPORIZADO/PLANCHADO - 4Vaporizado/planchado a alto nivel

NOTA: Elija el modo según el tipo de tela.
NO mantenga el vaporizador/plancha en el mismo lugar. Hacerlo puede dañar la tela.

CONSEJOS PARA VAPORIZAR

  • Al vaporizar verticalmente, cuelgue la prenda en una percha de plástico.
  • Si coloca la percha en una puerta para vaporizar, tenga cuidado de no dañar la puerta con el vapor.
  • Al usar el vaporizador por primera vez, pruébelo en un paño viejo para eliminar cualquier depósito de minerales existentes.
  • Pruebe el vaporizador en un área discreta del artículo para asegurarse de que la prenda pueda tolerar el nivel de vapor seleccionado.
  • Para obtener mejores resultados, pase continuamente los chorros de vapor sobre su prenda, vaporizando de arriba a abajo. Mantenga siempre el vaporizador en movimiento sobre la tela.
  • NOTA: Mantener el vaporizador sobre una zona durante más de unos segundos puede dañar la tela.
  • ADVERTENCIA: NUNCA vaporice una prenda mientras se está usando.

- Deje que el vaporizador se enfríe antes de guardarlo.

- Use solo agua en el tanque de agua.

- Siempre vacíe el tanque de agua después de usarlo. PRECAUCIÓN: Espere a que la unidad se enfríe antes de intentar vaciar el tanque de agua. El contenido del tanque puede estar caliente.

- Limpie el exterior con un paño suave y húmedo y séquelo.

- Evite que objetos afilados o abrasivos entren en contacto con la suela. Estos objetos pueden rayar la suela y dañar la ropa mientras plancha.

- Coloque el vaporizador/plancha en el estuche de almacenamiento después de que se haya enfriado.

  1. Enrolle el cable y colóquelo en el compartimento de almacenamiento del cable.
  2. Coloque la almohadilla de descanso del vaporizador sobre el compartimento de almacenamiento del cable y coloque la plancha sobre el soporte de la plancha.
  3. Cierre el estuche de almacenamiento con la tapa.

- Guarde la unidad en un área fresca y seca.

HOMEDICS PerfectSteam PS-80 - CONSEJOS PARA VAPORIZAR - 1

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
Sin energía • La unidad no está enchufada• No hay energía en la unidadEnchufe la unidadVerifique los circuitos y fusibles o pruebe con otro tomacorriente
No calienta • El modo no está seleccionado o la unidad está en modo de esperaPresione el botón de control para seleccionar el modo deseado.El vaporizador/plancha no se calentará mientras esté en modo de espera
Casi no emana vaporConfiguración de vaporSin aguaApagado automático activadoSeleccione vapor MAX o NormalLlene el tanque de aguaEl vaporizador se apaga después de estar inactivo durante 12 minutos.Presione el botón de encendido para encender el vaporizador.Tomará hasta 40 segundos calentarse antes de usarlo.
Marcas de quemadurasModo incorrectoPlancha en el mismo lugar por demasiado tiempoSeleccione el modo según el material de la prendaMantenga siempre la plancha en movimiento sobre la prenda

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL PROVEEDOR

Descripción del producto: PerfectSteam® Vaporizador de prendas y plancha 2 en 1 Número de modelo: PS-80, PS-81

Nombre comercial: Homedics

Declaración de conformidad con la FCC

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

Información de contacto en EE. UU.

8:30 a.m. a 7:00 p.m. hora del este, de lunes a viernes 1-800-466-3342

Homedics no es responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas en este equipo. Dichas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Reorientar o mover la antena receptora.
  • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  • Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.

CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

Homedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha de compra original, con excepción de lo que se indica a continuación. Homedics garantiza que sus productos estarán libres de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal y servicio normales. Esta garantía se extiende sólo a los consumidores y no se extiende a los minoristas.

Para obtener el servicio de garantía en su producto Homedics, comuníquese con un representante de Relaciones con el Cliente para obtener ayuda. Asegúrese de tener a la mano el número de modelo del producto.

Homedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero no limitado a, minoristas, el comprador posterior del producto de un minorista o los compradores remotos, a obligar a Homedics en cualquier forma más allá de los términos aquí establecidos. Esta garantía no cubre los daños causados por mal uso o abuso; accidente; conexión de accesorios no autorizados; alteración del producto; instalación incorrecta; reparaciones o modificaciones no autorizadas; uso inapropiado de energía eléctrica/fuente de alimentación; pérdida de alimentación eléctrica; caída del producto; funcionamiento incorrecto o daño de una parte operativa por no proporcionar el mantenimiento recomendado por el fabricante; daño al transportarlo; robo; negligencia; vandalismo; o condiciones ambientales; pérdida del uso durante el período en que el producto se encuentre en una instalación de reparación o en espera de partes o de reparación; o cualquier otra condición ajena al control de Homedics.

Esta garantía sólo es efectiva si el producto se adquiere y se opera en el país en el que ha sido adquirido. Un producto que requiera modificaciones o adaptaciones para que funcione en cualquier otro país que no sea el país para el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierto por esta garantía.

LA GARANTÍA PROPORCIONADA EN ESTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. Homedics NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, SECUNDARIOS O ESPECIALES. EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA PRECISA MÁS DE LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE CUALQUIER PARTE O PARTES QUE SE DETERMINE QUE TIENEN ALGÚN DEFECTO EN EL PERÍODO DE VIGENCIA DE LA GARANTÍA. NO SE OTORGARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE RECAMBIO DISPONIBLES PARA MATERIALES DEFECTUOSOS, Homedics SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUBSTITUCIONES DE PRODUCTOS EN LUGAR DE REPARACIÓN O REEMPLAZO.

Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, reempacados y/o revendidos, incluyendo pero no limitados a la venta de dichos productos en sitios de subastas en internet y/o ventas de dichos productos por revendedores de excedentes o a granel. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente en cuanto a los productos o partes de los mismos que sean reparados, reemplazados, alterados o modificados sin el previo consentimiento expreso y por escrito de Homedics.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede gozar de derechos adicionales, los cuales pueden variar de un estado a otro y de un país a otro. Debido a las regulaciones de cada estado y de cada país, algunas de las limitaciones y exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.

Para obtener más información sobre nuestra línea de productos en EUA visite www.Homedics.com. Para Canadá, por favor, visite www.Homedics.ca.

PARA OBTENER SERVICIO EN EE. UU.

©2024 Homedics, LLC. Todos los derechos reservados.

Homedics y PerfectSteam son marcas registradas de Homedics, LLC.

Distribuido por Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390

IB-PS80A

Hecho en China

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOMEDICS

Modelo : PerfectSteam PS-80

Categoría : Vaporizador de ropa