P250010 - Admirador Progress Lighting - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato P250010 Progress Lighting en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre P250010 Progress Lighting
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones P250010 - Progress Lighting y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. P250010 de la marca Progress Lighting.
MANUAL DE USUARIO P250010 Progress Lighting
Instalación de la Bateria
Coloque 12V bateria (incluidas). Para evitar estropeos del transmisor, extreiga la bateria cuando esté no se usa por periodo relativamente largo. (Schéma 17)

text_image
AirPro 12V Schéma 17Manual de Instalación del Ventilador de Techo

Garantía limitada de por vida
Se garantiza al comprador original que los motores de los ventiladores de Progress Lighting no presentan defectos mecánicos o eléctricos por el tiempo durante el cual el comprador original sea dueño del ventilador. Los interruptores de cadena, interruptores de reversa, capacitores y acabados de metal cuentan con garantía libre de defectos de materiales o mano de obra por 1 año a partir de la fecha de compra. La deformación de las aspas de plástico o madera no está cubierta por esta garantía, así como tampoco la corrosión y/o el deterioro de los acabados en el caso de los ventiladores instalados dentro de un radio de 10 millas (16 km) de la costa del mar. Pueden corresponder garantías extendidas para los productos que cumplen con los requisitos de ENERGY STAR®.
Los ventiladores de techo Progress Lighting con fuentes de iluminación LED incorporadas, cuando se los instala debidamente y bajo condiciones de uso normales, están garantizados como libres de defectos de materiales y mano de obra que hacen que las fuentes de iluminación dejen de funcionar de acuerdo con las especificaciones durante (i) cinco (5) años a partir de la fecha de compra para los módulos de luces LED y los componentes eléctricos para los ventiladores utilizados en residencias unifamiliares, y (ii) tres (3) años a partir de la fecha de compra para los módulos de luces LED y los componentes eléctricos para los ventiladores utilizados en aplicaciones comerciales o multifamiliares. Los focos LED suministrados por Progress Lighting no cuentan con garantía más allá de la garantía del fabricante. Los focos que no son LED no cuentan con garantía.
Con comprobante de compra, el comprador original podrá devolver el ventilador defectuoso al lugar de compra, durante los primeros 30 días, para su reemplazo. Pasados los 30 días, el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al (864) 678-1000 para la reparación o el reemplazo, que se determinará a criterio exclusivo de Progress Lighting y será la compensación única y exclusiva del comprador.
Se excluye la mano de obra y el envío. Esta garantía no cubre los costos o cargos asociados con la mano de obra (incluidos, entre otros, los honorarios del electricista) necesaria para instalar, quitar o reemplazar el ventilador o cualquiera de sus partes.
Esta garantía no se aplicará a ninguna pérdida o daño que resulte del (i) uso y desgaste normales o de una alteración, uso indebido o descuido, o de la (ii) instalación, operación, reparación o mantenimiento inadecuados por parte del comprador original o de un tercreo, incluidos, entre otros, suministro de voltaje inadecuado o sobrecarga eléctrica, uso de piezas o accesorios inadecuados, reparación no autorizada (realizada o que se intentó realizar) o falta de mantenimiento al ventilador.
LAS GARANTÍAS PRECEDENTES ESTABLECEN LA OBLIGACIÓN DE GARANTÍA COMPLETA DE PROGRESS LIGHTING Y LA COMPENSACIÓN ÚNICA Y EXCLUSIVA DEL COMPRADOR ORIGINAL EN RELACIÓN CON DICIJOS PRODUCTOS. PROGRESS LIGHTING NO ASUME RESPONSABILIDAD POR DAÑOS (INCLUIDOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O EMERGENTES), DEBIDO A FALLAS DEL PRODUCTO, YA SEA QUE SURJAN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, DEL INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL O DE OTRO MODO. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUSO AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR O NO INCUMPLIMIENTO.
Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión de limitaciones de daños incidentales o emergentes, de modo que las limitaciones y exclusiones anteriores tal vez no se apliquen a su caso. La presente garantía lc otorga derechos específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían según el estado.
Fecha de compra ____
Lugar de compra ____
N de modelo.
N de serie ____
Numero de vendedor 109226
785247240876
UPC □ 785247240869
PROGRESS LIGHTING™
Normas de seguridad ....1.
Cómo desembalar el ventilador ....2.
Cómo instalar el ventilador ....3.
Instalación del cubierta decorativa 9.
Operando su transmisor 10.
Cómo cuidar del ventilador ....11.
Resolución de problemas ....12.
Especificaciones ....13.
Tabla de Contenido
- Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de fusibles antes de comenzar la instalación.
- Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de Electricidad "ANSI/NFPA 70-1999" y con los códigos locales de electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un electricista certificado y calificado.
- La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de forma segura y tener capacidad para sostener de manera confiable un mínimo de 35 libras (15,9 kg) o menos. Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por cUL marcadas como "PARA SOPORTE DE VENTILADOR".
- El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies (2,1m) de separación entre el borde trasero de las aspas y el piso.
- Evita colocar objetos en la trayectoria de las aspas.
- Para evitar lesiones físicas o daños al ventilador y otros artículos, ten cuidado al limpiar o trabajar cerca del ventilador.
- No usar agua o detergentes al limpiar el ventilador o las aspas. Para la limpieza, será adecuado un paño seco para quitar el polvo o ligeramente humedecido.
-
Después de concluir con las conexiones eléctricas, debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia dentro de la caja eléctrica. Los cables deben estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica y el conductor sin conexión a tierra hacia el lado opuesto.
-
Todos los tornillos colocados se deben verificar y ajustar donde sea necesario antes de la instalación.
-
Adecuado para uso con de control de velocidad de estado solido.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR LOS SOPORTES DE LAS ASPAS (TAMBIEN LLAMADOS"REBORDES" DURANTE EL MONTAJE O DESPUES DE LA INSTALACIÓN NO INSERTAR OBJETOS EN LA TRAYECTORIA DE LAS ASPAS.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN PERSONAL, MONTE A UNA CAJA DISTRIBUCIÓN MARCADA COMO "ACEPTABLE PARA SOPORTE DE UN VENTILADOR DE 22.7KG (50 LBS.) DE PESO O MENOS" Y MONTE CON LOS TORNILLOS PROPORCIONADOS CON LA CAJA DE DISTRIBUCIÓN. LA MAYORÍA DE LAS CAJAS DE CONEXIÓN UTILIZADAS PARA SOPORTAR ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN, NO SON APTAS PARA COLGAR UN VENTILADOR Y PODRÍA SER NECESARIO CAMBIARLAS. DEBIDO A LA COMPLEJIDAD DE LA INSTALACIÓN DE ESTE VENTILADOR, SE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE QUE LA REALICE UN ELECTRICISTA LICENCIADO CUALIFICADO.
NOTA
LEA Y MANTENER ESTAS INSTRUCCIONES
1. Normas de seguridad

Desembalar el ventilador y revisar el contenido. Debe tener los siguientes elementos:
- Juego de aspas (4)
- Escudete superior
- Conjunto de bola/tubo de suspensión
- Cubridor del motor
- Conjunto de motor del ventilador
- Plato de montaje
-
Juego de soporte de fijación a aspas (4)
-
Cubierta decorativa
- Tuerca decorativa
- Receptor + 6 tuercas de cable
- Transmisor + soporte + 2 tornillos de montaje
- Bateria de 12V
-
Juego de balanceo
-
Dos bolsas de piezas pequeñas:
a. Piezas de fijación de las aspas
(13 Tornillos, 13 arandelas de fibra)
b. Piezas de juego de soporte de fijación
de las aspas
(9 Tornillos con arandelas de cierre)
c. Piezas demontaje
(3 Conectores plásticos para cables eléctricos).
Cómo desembalar el ventilador 2.

Herramienta necesarias
Destornillador Phillips, destornillador normal, llave de tuercas ajustable, escalera de tijera, y cortadoras de alambre.
Opciones de instalación
Si no hay una caja con cUL registración de montaje existente, sirvase leer las siguientes instrucciones. Desconectar el suministro de electricidad removiendo los fusibles o desactivando los cortacircuitos.
Asegurar la caja de distribución directamente a la estructura del edificio. Usar los sujetadores y materiales de construcción apropiados. La caja de distribución y su soporte deben ser capaces de soportar completamente el peso en movimiento del ventilador (al menos 35 libras o 15.9 kgs.) No usar cajas de distribución plásticas.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN O DAÑO PERSONAL, INSTALAR EL VENTILADOR A UNA CAJA DE DISTRIBUCION MARCADA "ACEPTADA PARA SOPORTAR VENTILADOR" Y USAR LOS TORNILLOS DE MONTAJE SUMINISTRADOS CON LA CAJA DE DISTRIBUCION

text_image
Figura 1 Caja de distribución
text_image
Figura 2 Caja de distribución
text_image
Angulo máximo en el techo: 24° Brindar soporte fuerte Caja de distribución embutida Soporte de montaje Figura 3Nota: Ud. Puede necesitar una barra de extension para mantener la distancia apropiada de las aspas cuando la instalación se efectúe en un techo inclinado.

text_image
Figura 4 Caja de distribuciónPara colgar su ventilador donde ya existe una instalación pero no una viga de techo, es possible que se necesite una instalación de barra de suspención como se muestra la Figura 4 (disponible en su distribuidor Progress Lighting).
3. Cómo instalar el ventilador
Colocación del ventilador
RECUERDE desconectar la alimentación. Siga estos pasos para colocar correctamente el ventilador:
Paso 1. Retire la tapa embellecedora del fondo del cobertor girando la tapa en sentido de las agujas del reloj. (Fig. 5)
Paso 2. Quite el sopre de montaje de la cubierta quitando 1 de los 2 tornillos de la parte inferior del sopre de montaje y aflojando el otro media vuelta desde la cabeza del tornillo. A continuación, gire la sopre de montaje en sentido contrahorario para quitar la cubierta. (Fig. 5)
Paso 3. Pase los hilos de 120 voltios a través del agujero central del soporte de suspensión del techo tal y cómo se muestra en la. (Fig. 6)
Paso 4. Fije el soporte de montaje a la caja del techo con los tornillos y arandelas suministradas en la caja.
Paso 5. Retire el pasador de suspensión, el pasador de bloqueo y el conjunto de tornillos y de la parte superior del ensamblaje del motor. (Fig. 7)
Paso 6. Guíe los cable de seguridad y cables que salen de la parte superior del motor del ventilador a través de la cubridor del motor, tapa de la cubierta y cubierta y luego a traves de la bola/varilla. (Fig. 7)
Paso 7. Alinee los agujeros de la parte inferior de la barra con los agujeros del cuello en la parte
superior de la caja del motor (Fig. 7) Introduzca con cuidado el pasador de suspensión a través de los agujeros del cuello y de la barra. Tenga cuidado de que el pasador no se atasque con los hilos de dentro de la barra. Introduzca el pasador de bloqueo a través del agujero cercano al extremo del pasador de suspensión hasta que quede en la posición de bloqueo, tal y cómo se especifica en el círculo de la Fig. 7.
ADVERTENCIA
SI NO INSTALA EL PASADOR CORRECTAMENTE TAL Y CÓMO SE ESPECIFICA EN EL PASO 7, EL VENTILADOR PODRIA AFLOJARSE E INCLUSO CAER.
Paso 8. Apriete bien los dos tornillos de la parte superior del motor. (Fig. 7)
Paso 9. Coloque la bola de la barra en la ranura del soporte de suspensión. (Fig. 8)
Paso 10. Asegure el cable de seguridad a la estructura del edificio con un tornillo para madera (no incluido). (Fig. 8)

text_image
Soporte de montaje Escudete de techo Circulo de escudete Figura 5
text_image
Soporte de montaje Caja de eléctrica aprobada por cUL Hilos de 120V Arandelas Tornillos de montaje (suplidos en la caja eléctrica) Figura 6
text_image
Cables del motor Ensamblaje de bola/barra Caje de techo Tapa de la caja Cubridor del motor Collar del motor Cable de seguridad Pasador en posición de bloqueo Apriete bien los tornillos Pasador del soporte colgante Pasador de bloqueo Figura 7
text_image
Soporte de montaje Cable de Seguridad Caja de techo Figura 8Realice las Conexiones Electricas
ADVERTENCIA
PARA EVITAR POSIBLES DESCARGAS ELÉCTRICAS, ASEGURESE DE QUE LA ELÉCTRICIDAD DESCONECTADA ANTES DE REALIZAR EL CABLEADO.
NOTA: EL VENTILADOR DEBE INSTALARSE A UNA DISTANCIA MÁXIMA DE 6,1 m DE LA UNIDAD TRANSMISORA PARA OBTENER UNA SEÑAL DE TRANSMISIÓN APROPIADA ENTRE LA UNIDAD TRANSMISORA Y LA UNIDAD RECEPTORA DEL VENTILADOR.
Si no tiene los conocimientos necesarios sobre instalaciones eléctricas o experiencia, deje que sea un electricista profesional quien realice la instalación.
Está unidad con control a distancia está equipada con 16 combinaciones de códigos diferentes para evitar posibles interferencias de otras unidades a distancia. Los interruptores de frecuencia del receptor y del transmisor están preestablecidos desde fabrica. Por favor, compruebe que los interruptores del transmisor y del receptor estén en la misma posición. El ventilador funcionara con cualquier combinación siempre que el transmisor y el receptor estén en la misma posición. (Figura 9)
- (Figura 10) Instale el receptor en la abrazadera de montaje, el lado plano debe quedar hacia arriva.
- (Figura 11) Conecciones del motor a el receptor: Conecte el alambre negro del abanico a el alambre negro marcado "al Motor L" del receptor. Conecte el alambre blanco del abanico a el alambre blanco marcado "al Motor N" del receptor. Conecte el alambre azul del abanico a el alambre azul marcado "Para la Luce" del receptor. Asegure las conecciones con los conectores de alambres proveidos.
- (Figura 11) Conexiones del receptor a los alambres alimentación: Conecte el alambre negro (corriente) de la caja de salida a el alambre negro marcado "AC in L" del receptor. Conecte el alambre blanco (neutral) de la caja de salida a el alambre blanco marcado "AC in N" del receptor. Asegure las conecciones con los conectores de alambres proveidos.
- (Figura 11) Si la Caja de salida tiene un alambre a tierra (verde o cobre) conectelo a los alambres verdes de tierra de las abrazaderas de montar y colgar; y si no, conecte los alambres verde de tiera de las abrazaderas de montar y colgar solos. Asegure las conección con un conectar los alambres, separclos para que los alambres verdes y blancos queden a un lado y los alambres negros y blancos del otro lado.
PRECAUCION
NO UTILIZAR REGULADOR DE VOLTAJE DE ILUMINACIÓN PARA PARED.
ADVERTENCIA
COMPRUEBE SI TODAS LAS CONEXIONES ESTÁN SEGURAS, INCLUYENDO LA DE TIERRA, Y QUE NO HAYA CABLES PELADOS EXPUESTOS A LAS TUERCAS DE LOS CABLES. EXCEPTO EL CABLE DE TIERRA.

text_image
Control Remoto Receptor Figure 9 ON ECE 1 2 3 4
text_image
Soporte de montaje Receptor Figure 10
text_image
CIRCUITO DE SUMINISTRO NEGRO CONDUCTOR a tierra Toma de corriente BLANCO Cable de tierra verde VERDE TIERRA a la varilla AZUL BLANCO BLANCO AZUL NEGRO Figure 11Terminando la Instalación
Paso 1. Meta las conexiones en forma ordenada adentro de la toma de corriente.
Paso 2. Deslice la cubierta hacia arriba hacia el soporte de montaje y coloque el agujero de posición de la cubierta sobre el tornillo del soporte de montaje, gire la cubierta hasta que quede encajada en su lugar en la sección estrecha de los agujeros de posición. (Fig. 12)
Paso 3. Alinee el agujero circular de la cubierta con el agujero restante en el soporte de montaje, fijelo apretando los dos juegos de tornillos. Nota: Ajuste los tornillos de la cubierta hasta que la cubierta y la tapa de la cubierta queden ajustadas.
ADVERTENCIA
ASEGURARSE DE QUE LA LENGUETA LOCALIZADA EN LA PARTE INFERIOR DEL SOPORTE DE SUSPENSIÓN ESTÉ ASENTADA CORRECTAMENTE EN LA RANURA DE BOLA DE SUSPENSIÓN ANTES DE FIJAR EL ESCUDETE AL SOPORTE. EL NO AJUSTAR CORRECTAMENTE LA LENGUETA EN LA RANURA PODRÍA CAUSAR DAÑO AL CABLEÁDO ELECTRICO.

text_image
Caja de salida Abrazadera de soporte Tornillos Cubierta Anillo para la cubiertaFigura 12
Instalación de la Placa de Montaje
Paso 1. Quite 1 de los 3 tornillos del anillo de montaje y afloje los otros 2 tornillos. (No los quite)
Paso 2. Coloque los agujeros del plato de montaje en los 2 tornillos previamente aflojados del anillo de montaje, gire el plato de montaje hasta que quede fijo en su lugar en la parte estrecha de los agujeros. Asegúrela apretando los 2 tornillos aflojados y también el que quitó anteriormente. (Fig. 13)

text_image
Anillo de montaje Placa de montaje Tornillos Figura 13Cómo montar las aspas del ventilador
Paso 1. Se pegan las palas a los soportes usando los tornillos y las arandelas de goma provistos como indicado en Fig 14. Inserta un tornillo en el soporte sin apretarlo. Repite el paso por los otros 2 tornillos y arandelas.
Paso 2. Apreta todos los tornillos fimemente empezando con el tornillo cortador. Asgúrate de que la pala esté recta.
Paso 3. Alinie los agujeros de la abrazadera con los del motor y asegurela con los tornillos suministrados. Apriete bien los tornillos.
Paso 4. Repite estos pasos para las aspas restantes.

text_image
Tornillos Arandelas de fibra Tornillos Aspas Brazos de las aspas Figura 14Balanceo de las Aspas
Todas las aspas están agrupadas por peso. Debido a que la desidad de las maderas naturales varía, el ventilador podría oscilar aún cuando el peso de las aspas esté equilibrado.
El siguiente procedimiento debería mayor parte de la oscilación del ventilador. Corregir la Verificar después de cada paso.
- Verificar que todos los tornillos de aspas y de soportes de aspas estén seguros.
- La mayoría de los problemas de oscilación se originan cuando los niveles de las aspas son desiguales. Revisar esté nivel por medio de seleccionar un punto del techo por encima de la punta de una de las aspas. Medir esta distancia como se muestra en la Figura 15. Rotar el ventilador hasta que la siguiente aspa esté ubicada para medición. procedimiento para cada aspa. Las medi repetir el das hacer fucional deben mantenerse dentro de 1/8 pulgadas (3mm).
-
Usar el juego de balanceo de aspas incluido si aún se puede notar la oscilación.
-
Si la oscilación de las aspas todavía se puede notar, el intercambio de dos aspas adyacentes (lado a lado) puede redistribuir el peso y es posible que resulte en un funcionamiento más uniforme.

text_image
ADVERTENCIA PARA REDUIR RIESGO DE LESIONES PERSONALES. NO DOBLAR LOS SUJET ADORES DE ASPAS MIENTRAS SE REALIZA LA INSTALACIÓN. EL BALANCEO DE LAS ASPAS O SU LIMPIEZA. NO INSERTAR OBJETOS EXTRANOS ENTRE LAS ASPAS DEL VENTILADOR EN ROTACIÓN.
text_image
En contacto con el techo Figura 15PRECAUCIÓN: Antes de comenzar con la instalación, desconecte la alimentación apagando el circuito del automático o quitando el fusible de la caja de fusibles. Para evitar descargas eléctricas, no basta con apagar la alimentación utilizando el interruptor del ventilador.
Paso 1. Quite 1 de los 3 tornillos del plato de montaje y afloje los otros 2 tornillos. (No los quite)
Paso 2. Coloque los agujeros del cubierta decorativa en los 2 tornillos previamente aflojados del plato de montaje, gire el cubierta decorativa hasta que quede fijo en su lugar en la parte estrecha de los agujeros. (Fig. 16)
Paso 3. Asegúrala apretando los 2 tornillos de montaje del kit de luces previamente aflojados y el que se quitó previamente.
Paso 4. Coloque la tuerca decorativa en la cubierta decorativa.

text_image
Placa de montaje Cubierta decorativa Tornillos Tuerca decorativa Figura 16Instalación de la Bateria
Instala una batería de 12V (incluida) en el control remoto. Para prevenir daños al control remoto, sacala batería si no va a usarse por largo tiempo. (Fig. 17)

text_image
AirPro 12V Figura 179. Instalación del cubierta decorativa
Conecte la eléctricidad a el ventilador y confirme que opera debidamente.
- Los bottones ●, ●●, ●●●: Estos tres botones son usados para seleccionar las velocidades del ventilador de la mancra siguiente:
= Velocidad Alta
● = Velocidad Mediana
● ● ● = Velocidad Baja
- El boton "☐" es para prender y apagar la luz, tambien se usa para controlar la intensidad de la luz. Apriete y sostenga el boton hasta obtener la intensidad de luz deseada. La luz cambiara continuamente entre intensidad y oscuridad mientras que el boton esté presionado. El boton de la luz está equipado para resumir con la misma intensidad de luz que se uso la última ves.
- Boton" ■": Esté boton apaga el ventilador.

Los ajustes de velocidad para clima caliente o frío dependen de factores como el tamano del cuarto, la altura del techo, cantidad de ventiladores, etc.
El interruptor de reversa se encuentra en la parte superior de la caja de motor. Deslice el boton hacia la izquierda para operación en clima cálido. Deslice el boton hacia la derecha para operación en clima frio.
NOTA
ESPERE QUE EL VENTILADOR SE DETENGA ANTES DE CAMBIAR LA DIRECCIÓN DE LAS ASPAS.
Clima templado - (sentido contrahorario) el flujo del aire hacia abajo crea un efecto enfriador. (Fig. 19) Esto le permite colocar su aire acondicionado en un lugar más alto sin que afecte a su confort.
Clima frío - (sentido horario) el flujo del aire hacia arriba quita el aire caliente del techo. (Fig. 20) Esto le permite colocar el radiador en un lugar más bajo sin que afecte a su confort.

flowchart
graph TD
A["Top Component"] --> B{Flow Direction}
B --> C["Bottom Component"]
C --> D{Flow Direction}
D --> E["Bottom Component"]
E --> F["Bottom Component"]
F --> G["Bottom Component"]
G --> H["Bottom Component"]
H --> I["Bottom Component"]
I --> J["Bottom Component"]
J --> K["Bottom Component"]
K --> L["Bottom Component"]
L --> M["Bottom Component"]
M --> N["Bottom Component"]
N --> O["Bottom Component"]
O --> P["Bottom Component"]
P --> Q["Bottom Component"]
Q --> R["Bottom Component"]
R --> S["Bottom Component"]
S --> T["Bottom Component"]
T --> U["Bottom Component"]
U --> V["Bottom Component"]
V --> W["Bottom Component"]
W --> X["Bottom Component"]
X --> Y["Bottom Component"]
Y --> Z["Bottom Component"]
Z --> AA["Bottom Component"]
AA --> AB["Bottom Component"]
AB --> AC["Bottom Component"]
AC --> AD["Bottom Component"]
AD --> AE["Bottom Component"]
AE --> AF["Bottom Component"]
AF --> AG["Bottom Component"]
AG --> AH["Bottom Component"]
AH --> AI["Bottom Component"]
AI --> AJ["Bottom Component"]
AJ --> AK["Bottom Component"]
AK --> AL["Bottom Component"]
AL --> AM["Bottom Component"]
AM --> AN["Bottom Component"]

Cómo Instalar el Soporte del Control Remoto
Sujeta el soporte del control remoto tornillos de montaje del soporte del control remoto. (Fig. 21)

text_image
Tornillo Soporte del control remoto Figura 21He aquí algunas sugerencias para ayudarle el mantenimiento del ventilador.
- Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones se podrian aflojar. Examinar las conexiones del soporte, soportes, y accessorios de las aspas dos veces al año. Asgurarse de que estén seguros. (No es necesario retirar el venitlador del techo).
-
Limpiar el ventilador periódicamente para ayudar a mantener su apariencia de nuevo con el transcurso del tiempo. Usar solamente un cepillo suave o paño sin hilas para evitar rayar el acadado. El recubrimiento metálico se sella con una laca para minimizar la decoloración o manchado. No usar agua al limpiarlo. madera, o posiblemente causar choque eléctrico.
-
Se puede aplicar una capa ligera de pulidor para muebles a las aspas de madera para brindar protección adicional y realizar su belleza. Cubrir los rayones pequeños con una ligera aplicación de betún para calzado.
- No hay necesidad de aceitar el ventilador. El motor tiene cojinetes permanentemente lubricados.
ADVERTENCIA
ASEGURARSE DE QUE LA
ELECTRICIDAD ESTÉ DESÁCTIVADA EN
EL TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
ELECTRICA ANTES DE INTENTAR
CUALQUIER REPARACIÓN REFERIRSE A
11. Cómo cuidar del ventilador
Problema Solución
El ventilador no arranca.
- Revisar los fusibles o interruptores de circuitos.
- Verificar las conexiones de cables de línea al ventilador y conexiones de cable del interruptor. PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la fuente principal de electricidad esté desactivada.
- Check to make sure the dip switches from the transmitter and receiver are set to the same frequency.
El ventilador hace mucho ruido.
- Asegurarse de que todos los tornillos de la cubierta del motor estén ajustados.
- Asegurarse de que los tornillos que sujetan el soporte de aspas del ventilador al eje del motor estén apretados.
- Asegurarse de que las conexiones de tuercas para cable no esten rozando unas contra otras o contra la pared interior de la cubierta protectora del interruptor. PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la fuente principal de electricidad esté desactivada.
- Permitir un período de "desgaste" de 24 horas. La moyaría de los ruidos asociados con un ventilador nuevo desaparecen durante este tirmpo.
- Algunos motores son señibles a las señales provenientes de controles de velocidad variable de estado sólido. Si tiene instalado este tipo de control, elegir e instalar otro tipo.
- Asegurarse de que el escudete superior esté a una corta distancia del techo. No debe hacer contacto con el techo.
Fallo del mando a distancia
- No conecte el ventilador con un control en la pared de velocidad variable (s).
- Compruebe que el interruptor oculto esté configurado correctamente.
Resolución de problemas 12.
| Tamaño del Ventilador | Velocidad Voltios | Amperios | Vatios | RPM CFM N.W. G.W. C.F. | |||||
| 56"(142 cm) | Baja | 120 | 0.23 | 12.02 | 56 | 2250.56 | 20.06lbs | 22.11lbs | 1.89' |
| Alta | 120 | 0.56 | 66.8 | 148 | 6255.84 | ||||
Estas son mediciones aproximadas. No incluyen los Amperios y vatios usado por el juego de iliminación.