MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - Cortasetos

M18 Fuel 49-16-2719 - Cortasetos MILWAUKEE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato M18 Fuel 49-16-2719 MILWAUKEE en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - page 17
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre M18 Fuel 49-16-2719 MILWAUKEE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortasetos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M18 Fuel 49-16-2719 - MILWAUKEE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M18 Fuel 49-16-2719 de la marca MILWAUKEE.

MANUAL DE USUARIO M18 Fuel 49-16-2719 MILWAUKEE

ACCESORIO DE LA PODADORA DE ARBUSTOS ARTICULADA M18 FUEL™ CON QUIK-LOK™

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

11520 Colonia Ampliación Granada

Miguel Hidalgo, Ciudad de Mexico, Mexico

Model:

Date of Purchase:

Distributor or Store Stamp:

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT

11520 Colonia Ampliación Granada

Miguel Hidalgo, Ciudad de Mexico, Mexico

Modèle :

Date d'achat :

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELECTRICA

ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones con esta herramienta eléctrica. Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refiere a su herramienta operada por conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica).

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

- Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas u oscuras son propicias para los accidentes.

- No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, tales como en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.

- Mantenga a los niños y a los espectadores alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden ocasionar la pérdida de control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

- Los enchufes de la herramienta eléctrica deben coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice adaptadores

de enchufe con herramientas eléctricas aterrizadas. Los enchufes y tomacorrientes correspondientes sin modificar reducirán el riesgo de descarga eléctrica.

- Evite el contacto corporal con superficies aterrizadas, tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un riesgo mayor de descarga eléctrica si su cuerpo está aterrizado.

- No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones húmedas. Si se introduce agua en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

- No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para cargar, jalar o desconectar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las partes en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

- Al utilizar una herramienta eléctrica en exteriores, utilice una extensión adecuada para uso en exteriores. El uso de una extensión adecuada para el uso en exteriores disminuye el riesgo de descarga eléctrica.

- Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un alimentador de corriente protegido con un interruptor de circuito por falla de conexión a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descarga eléctrica.

SEGURIDAD PERSONAL

- Manténgase alerta, atento a lo que está haciendo y utilice el sentido común al utilizar una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica mientras está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción al utilizar herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves.

- Utilice equipo de protección personal. Siempre use protección para los ojos. El equipo de protección, tal como una máscara contra polvo, calzado antideslizante, casco o protección auditiva, utilizado para condiciones adecuadas disminuirá las lesiones personales.

- Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a una fuente de poder y/o batería, levantar o trasladar la herramienta. Trasladar herramientas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido propicia accidentes.

- Retire cualquier llave de ajuste antes de entender la herramienta. Una llave que se deje insertada en una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales.

- No estire el cuerpo demasiado. Mantenga un buen contacto entre los pies y el suelo y mantenga el equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

- Vístase adecuadamente. No utilice ropa o joyería holgada. Mantenga el cabello y la ropa alejados de las partes móviles. La ropa holgada, las alhajas o el cabello largo pueden quedarse atrapados en las partes móviles.

- Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, cerciórese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de dispositivos recolectores de polvo puede disminuir los riesgos relacionados con el polvo.

- No permita que la familiaridad por el uso frecuente de las herramientas lo hagan sentirse seguro e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Un descuido puede provocar lesiones graves en una fracción de segundo.

USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

- No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herra-

mienta eléctrica correcta realizará el trabajo mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que fue diseñada.

  • No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y la apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
  • Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o quite la batería de la herramienta eléctrica, si es posible, antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar las herramientas eléctricas. Tales medidas preventivas de seguridad disminuyen el riesgo de que la herramienta eléctrica se encienda accidentalmente.
  • Almacene las herramientas eléctricas que no se estén utilizando fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o con estas instrucciones la utilicen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios sin capacitación.
  • Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas y accesorios. Verifique que no haya desalineación, amarre de partes móviles, partes rotas o alguna otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se daña, asegúrese de que la herramienta eléctrica sea reparada antes de que se utilice. Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con mantenimiento deficiente.
  • Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente mantenidas con bordes de corte afilados son menos propensas a atorarse y son más fáciles de controlar.
  • Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las puntas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, tomando en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las previstas podría generar una situación peligrosa.
  • Mantenga las empuñaduras y ñas superficies de sujeción secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuñaduras y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.

USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS CON BATERÍA

  • Recargue únicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio si se utiliza con otra batería.
  • Utilice las herramientas eléctricas únicamente con baterías específicamente diseñadas. El uso de cualquier otra batería puede producir un riesgo de lesiones e incendio.
  • Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan formar una conexión de una terminal a otra. Crear un corto entre las terminales de la batería puede ocasionar quemaduras o un incendio.
  • Bajo condiciones de maltrato, el líquido puede ser expulsado de la batería, evite el contacto. En caso de contacto accidental, lave con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque además ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
  • No use una batería o herramienta que se haya dañado o modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden mostrar un comportamiento impredecible, causando incendios, explosión o riesgo de lesión.
  • No exponga una batería o herramienta al fuego o a temperatura excesiva. La exposición a fuego o temperatura a más de 130° C (265° F) puede causar explosiones.

- Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.

MANTENIMIENTO

Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un técnico calificado que use únicamente piezas de reemplazo idénticas. Esto asegurará que la seguridad de la herramienta eléctrica se mantenga.

- Nunca dé servicio a baterías dañadas. Únicamente el fabricante o proveedores de servicio autorizados deben dar servicio a las baterías.

REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD PARA CORTADORAS DE SETOS

Advertencias de seguridad de la podadora de arbustos:

  • Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la hoja. No retire el material cortado ni sostenga el material que va a cortarse cuando las hojas estén en movimiento. Las hojas continúan moviéndose después de que se apaga el interruptor. Un momento de su distracción al operar la podadora de arbustos puede causar lesiones personales graves.
    •Cargue la podadora de arbustos por el mango con la hoja detenida y cuidando de que no opere ningún interruptor eléctrico. La carga adecuada de la podadora de arbustos disminuirá el riesgo de encendido involuntario que cause lesiones personales por las hojas.
  • Cuando transporte o almacene la podadora de arbustos, siempre coloque la cubierta de la hoja. El manejo adecuado de la podadora de arbustos disminuirá el riesgo de encendido involuntario que resulte en lesiones personales por las hojas.
    •Al liberar material atascado o darle mantenimiento a la unidad, asegúrese de que todos los interruptores eléctricos estén apagados y la batería sea extraída o esté desconectada. La operación inesperada de la podadora de arbustos mientras retira material atascado o le da servicio puede provocar lesiones personales graves.
  • Sostenga la podadora de arbustos únicamente de las superficies de empuñadura aisladas, ya que la hoja puede entrar en contacto con cableado oculto. Las hojas que entren en contacto con un cable que conduzca electricidad pueden hacer que las partes metálicas de la podadora de arbustos se electrifiquen y podrían ocasionar una descarga eléctrica al operador.
  • Mantenga todos los cables eléctricos alejados del área de corte. Los cables eléctricos pueden estar ocultos en arbustos y la hoja puede cortarlos accidentalmente.
  • No utilice la podadora de arbustos en malas condiciones del clima, particularmente cuando exista el riesgo de relámpagos. Esto disminuye el riesgo de que sea golpeado por un rayo.
  • Para reducir el riesgo de electrocutamiento, nunca utilice la podadora de arbustos de alcance extendido cerca de ninguna línea eléctrica. El contacto con, o uso cerca de las líneas eléctricas puede causar lesiones graves o choque eléctrico que puede causar la muerte.
  • Siempre utilice las dos manos cuando opere la podadora de arbustos de alcance extendido. Sostenga la podadora de arbustos de alcance extendido con ambas manos para evitar la pérdida de control.
  • Siempre utilice protección para la cabeza cuando opere la podadora de arbustos de alcance extendido en superficies elevadas. La basura que caiga puede causar en una lesión grave.

- No utilice la herramienta mientras está en una escalera, techo o soporte inestable. Un apoyo estable en una superficie sólida permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

- Antes de encender la herramienta, revise que el área no tenga objetos ocultos, como cercas de alambre, postes, etc. Golpear un objeto sólido podría causar la pérdida de control y lesiones personales graves.

- Bloquee todos los accesorios antes de utilizarlos.

- Antes de utilizar, lea este manual, y todos los manuales y etiquetas de esta herramienta y su cabezal eléctrico. No seguir las advertencias e instrucciones puede producir lesiones graves. Utilice la herramienta únicamente como se describe en este manual. Utilice únicamente accesorios recomendados por MILWAUKEE.

- Siempre utilice protección para los ojos, oídos, cabeza, y ropa y calzado protector, de acuerdo con la operación que se realizará. Utilice pantalones largos y pesados, mangas largas, botas y guantes. Contenga el pelo largo. No utilice ropa o joyería holgada. No utilice pantalones cortos, sandalias ni opere descalzo.

- Mantenga a la gente alrededor a una distancia de por lo menos 15 m (50') durante el uso.

ADVERTENCIA No opere cerca de líneas eléctricas. La unidad no se ha diseñado para proteger del choque eléctrico en caso de contacto con las líneas eléctricas. Consulte las normas locales de distancias seguras de las líneas eléctricas y asegúrese de que la posición operativa esté segura y protegida antes de utilizarse.

- No extienda la herramienta más allá de una extensión del accesorio. Colocar extensiones del accesorio adicionales harán que el tubo no sea estable y será difícil de controlar, lo que podría causar en lesiones.

- Al usar este accesorio con baterías de mayor capacidad, utilice la correa de hombros para reducir la fatiga del usuario y ayudar a mantener el control de la herramienta durante el uso.

- No opere la herramienta sin el mango delantero en su sitio. El mango delantero debe estar sujetado correctamente durante el uso. Use ambas manos al operar la herramienta, según las instrucciones del accesorio. Sostenga con firmeza. Usar una mano puede causar la pérdida de control y provocará lesiones graves.

- Antes de encender la herramienta, asegúrese de que la hoja no tenga contacto con nada. Un momento de distracción durante la operación puede provocar que la vestimenta o el cuerpo se enrede en la hoja.

- Antes de dejar la herramienta, apague el interruptor, asegúrese de que la hoja se haya detenido y extraiga la batería.

- Siempre apague la herramienta entre cortes o al transportarla de una ubicación a otra. No cargue la herramienta con el dedo en el gatillo. El encendido accidental puede causar lesiones graves personales.

- No sumerja en agua o salpique con una manguera. No limpie con una limpiadora a presión. El agua que entre a la herramienta eléctrica aumentará el riesgo de choque eléctrico. Guarde la herramienta en el interior.

- No almacene la herramienta eléctrica en, o cerca de fertilizantes o químicos.

- Siempre apague la herramienta y luego retire la batería antes de cambiar o retirar los accesorios, o al almacenar la herramienta.

- Utilice únicamente los accesorios recomendados. Puede ser peligroso utilizar otros.

- Conserve la unidad con cuidado. Mantenga el borde de corte afilado y limpio para tener el mejor desempeño y reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones

para lubricar y cambiar accesorios. Siga las instrucciones de afilado y mantenimiento de la hoja. Limpie las partículas podadas y basura antes de almacenar.

Otras reglas de seguridad

- Mantenga a TODOS los niños, personas alrededor, visitantes y animales alejados del área de trabajo mientras enciende o corta con la herramienta.

•Vístase adecuadamente. Utilice ropa que esté ajustada a su cuerpo. Siempre utilice pantalones largos y pesados, mangas largas, overoles, pantalones de mezclilla o chaparreras hechos de material resistente a cortes, o los que contengan insertos resistentes a cortes. Utilice calzado antiderrapante de seguridad.

Utilice guantes antiderrapantes de uso rudo para mejorar su agarre y proteger sus manos. No utilice joyería, pantalones cortos, sandalias ni opere descalzo. No utilice ropa holgada que pudiera acercarse al motor, o enredarse en la hoja o maleza pequeña. Recoja el pelo para que esté arriba de los hombros. Utilice protección auditiva y para la cabeza.

- La ropa protectora pesada puede aumentar la fatiga del operador, que podría provocar una insolación. Durante el clima caluroso y húmedo, el trabajo pesado debe programarse en horario muy temprano por la mañana o en la tarde cuando las temperaturas son más frescas.

- Siempre sea consciente de lo que hace cuando utiliza la herramienta. Tenga sentido común. No opere la herramienta mientras está cansado, enfermo o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

- Nunca le permita a nadie utilizar su herramienta si no ha recibido las instrucciones adecuadas sobre su uso correcto. Esto aplica a las herramientas rentadas y privadas.

- Reemplace la hoja que se haya dañado. Siempre asegúrese de que la hoja estè instalada correctamente y bien sujetada antes de cada uso. No hacerlo podría producir lesiones graves.

- Nunca corte ningún material con un diámetro mayor a 25 mm (1"). La herramienta puede atascarse o dar un contragolpe, causando un riesgo de lesión.

- Válgase siempre de su sentido común y sea cuidadoso cuando utilice herramientas. No es posible anticipar todas las situaciones que podrían tener un desenlace peligroso. No utilice esta herramienta si no entiende estas instrucciones de uso o si considera que el trabajo a realizar supera sus capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con un profesional capacitado para recibir capacitación o información adicional.

- Conserve las etiquetas y las placas nominales. Contienen información importante. Si son ilegibles o no están presentes, comuníquese con un centro de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.

ADVERTENCIA Algunos polvos generados por el lijado eléctrico, aserrado, pulido, taladrado y otras actividades de construcción contienen químicos identificados como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

- plomo de pintura basada en plomo

- dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros productos de albañilería y

- arsénico y cromo de madera con tratamiento químico. Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como mascarillas protectoras contra polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO

SIMBOLOGÍA

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO - 1

Corriente continua

n _0 XXXX min ^-1 Careras por minuto sin carga (SPM)

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO - 2

plo de alerta de seguridad.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO - 3

manual del operador.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO - 4

utilice protectores de ojos y protector personal correcto.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO - 5

alzado antiderrapante de ad.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO - 6

uantes protectores.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO - 7

Mantenga la herramienta al menos (50') alejada de las líneas de e eléctrica.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO - 8

Mantenga a la gente alrededor a una cia de por lo menos 15 m (50') e el uso.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO - 9

PELIGRO

Evite el contacto con la hoja durante el uso.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO - 10

UL Listing Mark para y Estados Unidos

text_image 1. Retén 2. Empuñadura 3. Tubo accesorio 4. Collar de ajuste de ángulo 5. Retenes de ajuste de ángulo 6. Hoja 7. Cubierta de la hoja 8. Aleta de ajuste

ESPECIFICACIONES

Cabezal eléctrico 2825-20

SPM 0 - 3 500

Longitud de la hoja 508 mm (20")

Capacidad de corte (diámetro) .....25 mm (1")

Hojas de reemplazo.... Cat. No. 42-26-2719

ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA

Antes de utilizar, lea el manual y las etiquetas del

cabezal eléctrico. Se proveen instrucciones importantes de ensamblado y uso en el manual del cabezal eléctrico. Conecte el accesorio al cabezal eléctrico según el manual del cabezal eléctrico. Siempre retire la batería antes de cambiar o retirar los accesorios.

Abrochar la correa de hombros

(Disponible como accesorio)

Cuando utilice este accesorio con paquetes de baterías de mayor capacidad, utilice la correa para el hombro para reducir la fatiga del usuario y ayude a mantener el control de la herramienta durante el uso

Para instalar la correa:

  1. Extraiga la batería.
  2. Ajuste el broche del tubo alrededor del tubo con cabezal eléctrico entre el mango delantero y el mango trasero en un lugar cómodo durante el uso.

  3. Inserte el perno por el broche del tubo y el bisel de la correa. Enrosque la tuerca en el perno y apriete bien.

  4. Abroche el mos- quetón de la correa al bisel.

Para usar la correa:

  1. Pase el brazo derecho y la cabeza por la correa.
  2. Ajuste los broches de la correa para cambiar la longitud y que esté cómoda.

  3. Deslice la almohadilla del cuello a la posición apropiada. Para desabrochar la correa:

  4. Sostenga la herramienta por el mango delantero con la mano izquierda.

  5. Tome el mosquetón con la mano derecha y desabroche empujando la compuerta y deslizando el bisel hacia afuera.

Sistema Quik-Lok™ Accesorio de extensión

(Disponible como accesorio)

No extienda la herramienta más allá de un accesorio de extensión. Las extensiones del accesorio adicionales harán que el tubo sea inestable y será difícil de controlar, lo que podría causar lesiones.

Para instalar un accesorio o extensión:

  1. Extraiga la batería.
  2. Afloje la manija del seguro.
  3. Deslice el tubo dentro del pestillo Quik-Lok™. El tope en el tubo debe alinearse con la ranura en el pestillo Quik-Lok™.

  4. Junte las secciones con firmeza. Tire de los tubos para asegurarse de que estén fijos.

  5. Apriete la manija del seguro.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - Sistema Quik-Lok™ Accesorio de extensión - 1

text_image BotóndeliberaciónQuik-Lok™ Cabezal eléctrico Manija para bloquear Tubo accesorio Retén

Para retirar un accesorio o extensión:

  1. Extraiga la batería.
  2. Afloje la manija del seguro.
  3. Oprima el botón de liberación Quik-Lok™ y separe los tubos.

Selección de velocidad

Cuando utilice este accesorio, solo se recomienda VELOCIDAD ALTA. Utilice el botón de control de velocidad para VELOCIDAD ALTA.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - Selección de velocidad - 1

ADVERTENCIA Siempre retire la batería antes de hacer ajustes. Revise que todos los accesorios estén bloqueados en su lugar antes de utilizarse.

Nunca opere la herramienta cuando la hoja esté en posición de almacenaje.

Ajuste del ángulo de poda

Según el trabajo, ajuste del ángulo de poda entre 90° y 270°.

Para ajustar el ángulo:

  1. Extraíga la batería.
  2. Tire del collar de ajuste de ángulo hacia el cabezal eléctrico.
  3. Sostenga la aleta de ajuste y gire el cabezal de la podadora al ángulo deseado.
  4. Libere el collar de ajuste.
  5. Gire ligeramente el cabezal para asegurar que el pasador sujetó el retén.
  6. Cuando el trabajo esté terminado, regrese el cabezal de la podadora a la posición de almacenaje e instale la cubierta de la hoja.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - Ajuste del ángulo de poda - 1

text_image Posiciones de poda Posiciones para almacenar

ADVERTENCIA Cargue la herramienta por el mango delantero para evitar un encendido accidental. El manejo correcto de la herramienta evitará lesiones.

Siempre apague la herramienta entre cortes o al transportarla de una ubicación a otra. No cargue la herramienta con el dedo en el gatillo. El encendido accidental puede causar lesiones graves personales.

Cubierta de la hoja

Siempre coloque la cubierta de la hoja sobre la misma antes de cambiar de un trabajo a otro, al almacenar o transportar la herramienta. ¡ADVERTENCIA! La hoja está afilada. Mantenga las manos y las partes del cuerpo alejadas de la hoja.

  1. Extraiga la batería.
  2. Deslice la cubierta de la hoja sobre la hoja. Podría ser necesario empujar con un poco de fuerza mientras la cubierta de la hoja alcanza el protector frontal.
  3. Para retirar, tire de la cubierta de la hoja. Podría ser necesario tirar con un poco de fuerza mientras la cubierta se libera del retén cerca del protector.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesión, siempre retire la batería de la herramienta antes de lubricar.

Lubricación de la hoja

Para extender la duración del cortado, lubrique las hojas cortadoras antes y después de cada uso, y antes de almacenar.

  1. Extraiga la batería.
  2. Aplique un aceite de máquina ligero en ambos lados de la hoja superior

OPERACION

APELIGRO Nunca corte los cables de alimentación, cables

eléctricos u otras fuentes eléctricas. Si las hojas se atascan en algún cable eléctrico o de alimentación ¡NO TOQUE LAS HOJAS! PUEDEN TENER CORRIENTE ELÉCTRICA VIVA Y SER MUY PELIGROSAS. Continúe sosteniendo la herramienta por el mango trasero aislado o colóquela sobre una superficie alejada de usted de manera segura. Desconecte el servicio eléctrico al cable dañado antes de intentar liberar la herramienta del cable. El contacto con las hojas, otras partes conductoras de la herramienta o cables eléctricos “vivos” provocará la muerte por electrocutamiento, choque eléctrico o lesiones personales graves.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - OPERACION - 1

ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones. No seguir todas las instrucciones que se enumeran a continuación podría provocar una descarga eléctrica, incendio o lesiones graves.

  • Siempre use protección para los ojos con protectores laterales, además de protección para la cabeza y los oídos. No hacerlo puede causar que objetos caigan a sus ojos y otras posibles lesiones graves.
  • No estire demasiado el cuerpo. No corte con la mano derecha sosteniendo la herramienta arriba de la altura del pecho. Asegúrese de que su posición en el suelo sea firme. Mantenga los pies separados. Divida su peso uniformemente en ambos pies.

  • No permita que el conocimiento que tiene de este producto lo vuelva descuidado. Recuerde que, una fracción de segundo de descuido es suficiente para provocar una lesión grave.

  • Sostenga firmemente con su mano izquierda en el mango delantero y su mano derecha en el mango trasero para que su cuerpo esté a la izquierda de la barra guía.
  • Nunca cruce la empuñadura (mano izquierda en los mangos traseros y mano derecha en el mango delantero).

• Nunca opere en el árbol, en una posición in-cómoda, o en una escalera u otra superficie inestable. Puede perder el control de la herramienta, provocando lesiones graves.

- Mantenga la herramienta operando a velocidad completa siempre que esté cortando.

- Permita que las hojas hagan el corte por usted. Ejerza solo una presión ligera. No presione la herramienta al final del corte.

- Cuando no la utilice, siempre extraiga la batería.

- No utilice ningún accesorio o aditamento que no recomiende el fabricante. El uso de accesorios no recomendados puede causar lesiones personales graves.

- Utilice guantes antiderrapantes para tener la mejor empuñadura y protección.

- No opere la herramienta sin el mango delantero en su sitio. El mango delantero debe estar sujetado correctamente para el uso. Usar una mano puede causar la pérdida de control y provocará lesiones graves.

- Siempre mantenga ambas manos en los mangos de la herramienta. No retire el material cortado ni sostenga el material que va a cortarse cuando las hojas estén en movimiento.

- Limpie el área que se va a cortar antes de cada uso. Retire todos los objetos como cables, lámparas, alambre o hilo que podrían enredarse en la hoja de corte.

- Nunca intente bloquear el gatillo en la posición de encendido.

Bordeado

  1. Establezca el ángulo deseado de corte.
  2. Extraiga la cubierta de la hoja. ¡ADVERTENCIA! Siempre retire la cubierta de la hoja antes de usar.
  3. Inserte la batería.
  4. Sostenga con firmeza los mangos delanteros y del gatillo. ¡ADVERTENCIA! La hoja está afilada. Mantenga las manos y las partes del cuerpo alejadas de la hoja.
  5. Para encender la herramienta, apriete la palanca de seguridad y jale el gatillo.
  6. Permita que la herramienta llegue a la velocidad más alta antes de hacer contacto con la pieza de trabajo.
  7. Para cambiar la velocidad, aumente o disminuya la presión sobre el gatillo. Mientras más se jale el gatillo, mayor será la velocidad hasta el máximo establecido por el botón de control de velocidad.
  8. Para detener la herramienta, suelte el gatillo. Asegúrese de que la herramienta se detenga por completo antes de bajar la herramienta.

Consejos para cortar

- La herramienta puede sostenerse en varias orientaciones, según la empuñadura que se utilice. Mantenga la mano derecha en el mango del gatillo y agarre el mango delantero o empuñadura del tubo con la mano izquierda. Para aumentar el control, su-

jete siempre la herramienta utilizando la empuñadura de mano cuando utilice la extensión de sujeción.

  • Haga un movimiento barrido hacia un lado y hacia el otro, hacia abajo y por todo el trabajo.
  • Mueva la herramienta a un ritmo más lento cuando corte ramas más gruesas. No fuerce la herramienta. La hoja se va a hacer más lenta y podría enredarse.
  • Nunca corte ramas con un diámetro mayor a 25 mm (1"). Utilice una sierra recíproca Sawzall ^® o Hackzall ^® con una hoja de poda para las ramas más gruesas.
  • Si se atascan las hojas, pare la herramienta extraiga la batería. ¡ADVERTENCIA! Tenga precaución al retirar la basura de las hojas.
  • Para los cortes rectos, estire un hilo por el área de trabajo justo debajo de la altura de corte deseada. Utilice el hilo como guía al cortar. Sostenga la herramienta a un ángulo de 0° a 10° cuando corte una superficie plana.
  • No pode árboles cerca de cables eléctricos edificios. Deje esta operación a manos de los profesionales.
    • Corte únicamente cuando la visibilidad y la luz sean adecuadas para que pueda ver con claridad.
  • Revise que el área de trabajo no tenga peligros como abejas, roedores, serpientes, etc., que puedan vivir en los arbustos.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - Consejos para cortar - 1

text_image 0-10

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - Consejos para cortar - 2

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.

Mantenimiento de las herramientas

Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga su herramienta en buenas condiciones. Inspeccione la herramienta para problemas como ruidos indebidos, desalineadas o agarrotadas de partes móviles, piezas rotas o cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Envíe su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE para reparación. Después de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE más cercano para la inspección. Si la herramienta no arranca u opera a toda su potencia con una batería completamente cargada, limpie, con una goma o borrador, los contactos de la batería y de la herramienta. Si aun así la herramienta no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE.

Afilado de la cuchilla

  1. Detenga la herramienta de manera que los dientes estén en posición desplazada (consulte la imagen).
  2. Retire la batería de la herramienta.
  3. Sujete la cuchilla en una prensa y lime la superficie de corte expuesta de cada
    diente de la cuchilla de corte con una lima. No cambie el ángulo de corte de los dientes de corte.
  4. Para afilar el otro lado de los dientes, reinicie la herramienta para mover los dientes y desplazarlos en la posición contraria. Retire la batería antes de volver a sujetar con la prensa.

MILWAUKEE M18 Fuel 49-16-2719 - Mantenimiento de las herramientas - 1

text_image Dientes cortadores

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, descarga eléctrica o daño a la herramienta, nunca la sumerja en líquidos ni permita que estos fluyan dentro de la misma.

Limpieza

Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Mar tenga los mangos limpios, secos y libres de aceite o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo para limpiar, ya que algunos substancias y solventes limpiadores son dañinos a los plásticos y partes aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina, turpentina, thiner, lacas, thiner para pinturas, solventes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes inflamables o combustibles cerca de una herramienta.

Reparaciones

Si su herramienta, batería o cargador están dañados, envíela al centro de servicio autorizado más cercano

ACCESORIOS

ADVERTENCIA Utilice sólo los accesorios específicamente recomendados. Otros accesorios puede ser peligroso.

Para una lista completa de accessorios, visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o póngase en contacto con un distribuidor.

SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO

CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.

Av. Presidente Masarik 29 Piso 7

11560 Polanco V Seccion

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México

01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540

O contáctanos en www.milwaukeetool.com.mx

GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. YCANADÁ

Cada producto de equipos eléctricos para el exterior* de MILWAUKEE (ver excepciones a continuación) tiene garantía solamente con el comprador original contra defectos del material y calidad. Sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte de un producto de equipos eléctricos para el exterior que, después de examinarse, sea determinado por MILWAUKEE que tienen material o calidad defectuoso durante un periodo de tres (3) años** después de la fecha de compra a menos que se estipule lo contrario. Se requiere la devolución del equipo eléctrico para el exterior a un lugar del Centro de servicio de una fábrica MILWAUKEE o Estación de servicio autorizado MILWAUKEE, con el flete pagado por anticipado y asegurado. Deberá incluirse una copia del comprobante de compra con la devolución del producto. Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine provengan de reparaciones o intentos de reparaciones realizados por alguien que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, por mal uso, alteraciones, abuso, deterioro normal, falta de mantenimiento o accidentes.

Deterioro normal: muchos productos de equipos eléctricos para el exterior necesitan reemplazo de partes y servicio periódico para lograr su mejor rendimiento. Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha agotado la vida de una parte incluyendo, pero sin limitarse, al cabezal de la bordeadora, el carrete del cabezal de la bordeadora, las líneas de corte, cuchillas, líneas, cadenas, tubos de soplado, cepillos, juntas tóricas y sellos.

*Esta garantía no cubre las Baterías inalámbricas o un Producto reacondicionado. Existen garantías separadas y distintas disponibles para estos productos.

**El período de garantía para SWITCH TANK™ conjuntos de tanques, mangueras, asas y varitas son de un (1) año a partir de la fecha de compra.

MILWAUKEE no cubre los cargos de fletes o mano de obra asociados con la inspección y pruebas de los productos de equipos eléctricos para el exterior, que MILWAUKEE determine que no sean sujetos a validación de garantía. Una validación de garantía debe estar respaldada por el descubrimiento de material o calidad defectuoso por parte de MILWAUKEE.

LA ACEPTACIÓN DE LAS SOLUCIONES EXCLUSIVAS DE REPARACIÓN Y REEMPLAZO DESCRITAS EN LA PRESENTE ES UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO POR LA COMPRA DE CUALQUIER PRODUCTO MILWAUKEE. SI NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MILWAUKEE SERA RESPONSABLE DE NINGÚN DÁNO INCIDENTAL, ESPECIAL, CONSECUENCIAL O PUNITIVO, O POR NINGÚN COSTO, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS, PÉRDIDAS O RETRASOS, SUPUESTOS COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO A, POR FALLA DE O DEFECTO DE NINGÚN PRODUCTO INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ALGÚN RECLAMO POR PÉRDIDA DE GANANCIAS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICAR A USTED, ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE TODAS LAS DEMAS GARANTÍAS EXPRESAS, ESCRITAS U ORALES. HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, MILWAUKEE NIEGA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN LIMITARSE A GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PAR UN USO O PROPÓSITO EN PARTICULAR; HASTA DONDE DICHO DESCARGO DE RESPONSABILIDAD NO SEA PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA APLICABLE COMO SE DESCRIBE ARRIBA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE CUANTO TIEMPO DURA UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASI QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICAR A USTED, ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECIALES Y QUIZÁ TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE VAN A VARIAR DE ESTADO A ESTADO.

Esta garantía aplica al producto vendido solamente en EE. UU. y Canadá.

Consulte la “Búsqueda del centro de servicio” (“Service Center Search”) en la sección de Partes y servicios (Parts & Services) de la página web de MILWAUKEE www.milwaukeeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro de servicio más cercano para el servicio de garantía y no garantía de una herramienta eléctrica de Milwaukee.

PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO, AMÉRICA CENTRAL Y EL CARIBE

La garantía de TECHTRONIC INDUSTRIES es por 3 años a partir de la fecha original de compra.

Esta tarjeta de garantía cubre cualquier defecto de material y mano de obra en ese Producto.

Para hacer válida esta garantía, presente esta tarjeta de garantía, cerrada/sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, al Centro de Servicio Autorizado (ASC). O, si esta tarjeta no se ha cerrado/sellado, presente la prueba original de comprá a ASC. Llame 55 4160-3547 para encontrar el ASC más cercano, para servicio, partes, accesorios o componentes.

Procedimiento para hacer válida esta garantía

Lleve el producto a ASC, junto con la tarjeta de garantía cerrada/sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, y cualquier pieza o componente defectuoso se reemplazará sin costo para usted. Cubriremos todos los costos de flete con relación a este proceso de garantía

Excepciones

Esta garantía no tendrá validez en las siguientes situaciones:

a) Cuando el producto se use de manera distinta a la que indica el manual del usuario final o de instrucciones.

b) Cuando las condiciones de uso no sean normales.

c) Cuando otras personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES modifiquen o reparen el producto.

Nota: si el juego de cables está dañado, tiene que reemplazarse en un Centro de Servicio Autorizado para evitar riesgos eléctricos.

CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN

Llame al 55 4160-3547

IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR

TECHTRONIC INDUSTRIES, MEXICO, S.A. DE C.V.

Miguel de Cervantes Saavedra No.301 Piso 5, Torre Norte

11520 Colonia Ampliación Granada

Miguel Hidalgo, Ciudad de Mexico, Mexico

Modelo:

Fecha de Compra:

Sello del Distribuidor:

MILWAUKEE TOOL

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MILWAUKEE

Modelo : M18 Fuel 49-16-2719

Categoría : Cortasetos